Grundig LW 45-6605 BS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Grundig LW 45-6605 BS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Grundig LW 45-6605 BS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Grundig LW 45-6605 BS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Grundig LW 45-6605 BS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Grundig LW 45-6605 BS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Grundig LW 45-6605 BS
- название производителя и год производства оборудования Grundig LW 45-6605 BS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Grundig LW 45-6605 BS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Grundig LW 45-6605 BS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Grundig LW 45-6605 BS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Grundig, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Grundig LW 45-6605 BS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Grundig LW 45-6605 BS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Grundig LW 45-6605 BS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ǵ COLOR TELEVISION AMIRA 15 LCD 38-6605 BS AMIRA 17 LW 45-6605 BS AMIRA 20 LCD 51-6605 BS DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS IT ALIANO NEDERLANDS TÜRK ÇE POLSKI[...]

  • Страница 2

    2 CONTENTS ____________________________________________ 3-4 Set-up and safety 5-6 Connection/Preparation 5-6 Connecting the antenna and the mains cable 6 Adjusting the inclination of the screen 7-9 Overview 7 Operating controls on the television 7 Connections on the television 8-9 The remote control 10-13 Settings 10 Setting television channels aut[...]

  • Страница 3

    ENGLISH 3 SET -UP AND SAFETY ___________________________ Please note the following information when setting up your television set. This television set is designed to receive and display video and audio signals. Any other use is expressly prohibited. The ideal viewing distance is 5 times the screen diagonal. External light falling on the screen imp[...]

  • Страница 4

    4 Please note when deciding where to put the device that furniture surfaces are covered by various types of lacquer and plastic, most of which contain chemical additives. These may cause corrosion to the feet of the device, thus resulting in stains on the surface of the furniture which can be difficult or impossible to remove. The screen of your LC[...]

  • Страница 5

    ENGLISH 5 CONNECTION/PREP ARA TION __________ Connecting the antenna and the mains cable 1 T ake off the cover (A). 2 Plug the antenna cable of the rooftop antenna into the »ANT IN Ä « antenna socket on the television. 3 Plug the mains cable supplied into the mains socket of the power unit. 4 Plug the power pack into the »DC 12 V« socket (Amir[...]

  • Страница 6

    6 Inserting batteries in the remote control 1 Open the batter y compartment by removing the lid. 2 Insert the batteries (Mignon type, for example UM-3 or AA, 2x1,5V). Obser ve the polarity (marked on the base of the batter y compartment). 3 Close the batter y compartment. Note: If the television no longer reacts properly to remote control commands,[...]

  • Страница 7

    ENGLISH 7 Controls on the television • Operation indicator . +P – Switches the television on from standby; Channel selection. TV/A V Selects the A V channels and the most recently viewed television channel. MENU Opens the »INFO« menu. + z – Adjusts the volume. IO Switches the television into and out of standby mode. Connections on the telev[...]

  • Страница 8

    8 OVER VIEW ____________________________________________ The remote control Ǽ Switches off the television set (stand-by). PIP Key has no function. E Switches between picture formats. -/-- Switches to the PC channel position; switches to double character size in teletext mode. 1...0 Switches the television on from standby mode; selects channels dir[...]

  • Страница 9

    ENGLISH 9 OVER VIEW ____________________________________________ z Selects various picture settings; scrolls back a page in teletext mode Ȅ T ime on; scrolls to the next page in teletext mode. Ƿ Ƿ Selects the desired chapter in teletext mode. F Selects various audio settings ∞ selects the desired topic in teletext mode. VCR, SA T Switches to o[...]

  • Страница 10

    10 Setting television channels automatically The television set is equipped with an automatic channel search system. Y ou star t the search and can then sort the television channels into your order of preference. 99 preset positions are provided, to which you can assign television channels from the antenna or from the cable connection. 1 Switch on [...]

  • Страница 11

    ENGLISH 11 Deleting channels 1 In the »PROGRAM T ABLE« menu, select the station to be dele- ted with » P+ «, » P- «, » Ǹ « or » Ƿ «. 2 Press » Ƿ Ƿ « (yellow) to delete the channel. Note: To delete other stations, repeat steps 1 and 2 . Sorting television channels 1 In the »PROGRAM T ABLE« menu, select the channel to be moved with [...]

  • Страница 12

    12 Picture settings 1 Press » i « to open the »INFO« menu. – The »INFO« menu appears. 2 Select »PICTURE« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »PICTURE« menu appears. 3 Select »BRIGHTNESS«, »CONTRAST«, »COLOUR« or »SHARPNESS« with » P+ « or » P- « and adjust them with » Ǹ « or » Ƿ «. Notes: After[...]

  • Страница 13

    ENGLISH 13 Stereo width Widens the audio output for stereo programmes and improves the sound with mono reception. 1 Select »SOUND MODE« with » P+ « or » P- «. 2 Press » Ǹ « or » Ƿ « to select the setting. Equaliser The equaliser offers you four pre-programmed sound settings (Music, Sport, Cinema and Dialogue) and two which you can modif[...]

  • Страница 14

    14 Basic functions Switching on and off 1 Switch on the television by pressing the » IO « button on the television set. – The device switches to standby mode. Switch the television on with » 1… 0 « or » P+ « or » P- «. 2 Press the » Ǽ « button to switch the television to standby mode. Press » 1… 0 « or » P+ « or » P- « to swi[...]

  • Страница 15

    ENGLISH 15 Changing the picture format 1 Select the picture format with » E «. – Y ou can choose between the following picture formats: »4:3« format The picture is shown in 4:3 format. »AUTO« format The picture format is automatically switched to »16:9« for 16:9 programmes. For programmes in 4:3 format, the picture automatically fills the[...]

  • Страница 16

    16 TOP text or FLOF text mode 1 Press » TXT « to switch to teletext mode. 2 Y ou can directly select teletext pages with » 1. . . 0 «. Note: At the bottom of the screen, you will see an information line consisting of a red, green and, depending on the station, yellow and blue text field. Y our remote control has buttons with the corresponding c[...]

  • Страница 17

    ENGLISH 17 Page stop A multiple page may contain several sub-pages, which are automa- tically scrolled by the transmitting station. 1 Stop the sub-pages with » PA P «. – » « is displayed instead of the page number . 2 Press » PA P « to quit the function. Calling up a sub-page directly If the selected teletext page contains further pages, th[...]

  • Страница 18

    18 Convenience functions with the »FEA TURES« menu 1 Press » i « to open the »INFO« menu. 2 Select »FEA TURES« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. Note: Further operation is explained in the following sections. Changing the menu language 1 Select »LANGUAGE« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »LA[...]

  • Страница 19

    ENGLISH 19 USING EXTERNAL DEVICES _______________ Note: Do not connect any other equipment while the device is switched on. Switch off the other equipment as well before connecting it. Only plug the device into the mains socket after you have connected the external devices and the antenna. V ideo recorder , DVD player or SET -TOP box Connecting the[...]

  • Страница 20

    20 USING EXTERNAL DEVICES _______________ Decoder or satellite receiver In order for the television to receive encoded programs from a privately operated station, a decoder is needed. Connecting a decoder or satellite receiver 1 Connect the » AV 1 « socket on the television set and the appropriate socket on the decoder using a EURO-A V cable. Not[...]

  • Страница 21

    ENGLISH 21 USING EXTERNAL DEVICES _______________ Camcorder Connecting the camcorder 1 Connect the yellow socket » A V3 Video « on the television and the corresponding socket on the camcorder (VHS, Video 8) with a cinch cable (picture signal) or connect the » S-VHS « socket (picture signal) on the television and the corresponding socket on the [...]

  • Страница 22

    22 Note: The Amira 20 is not suitable for use with a PC. Connecting a PC 1 Connect the » VGA « socket on the television set and the appro- priate socket of the PC using a VGA cable. Selecting the channel position for the PC 1 Select the PC channel position with » -/-- «. PC settings These settings are only possible when signals are received fro[...]

  • Страница 23

    ENGLISH 23 Setting television channels This setting is only necessar y if a new channel comes on air and you do not want to change the order of your channels. The television channel can be set directly or using the search. Setting channels using the search 1 Press » i « to open the »INFO« menu. – The »INFO« menu appears. 2 Select »SETUP« [...]

  • Страница 24

    24 Fine tuning television channels The television automatically tunes itself to the best possible recepti- on. Y ou may need to carr y out manual fine tuning in areas where there is poor reception. 1 Press » i « to open the »INFO« menu. – The »INFO« menu appears. 2 Select »SETUP« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – Th[...]

  • Страница 25

    ENGLISH 25 Re-tuning all television channels Y ou can re-tune all the television stations, for example if you move to another town. 1 Press » i « to open the »INFO« menu. – The »INFO« menu appears. 2 Select »SETUP« with » P+ « or » P- « and confirm with » OK «. – The »SETUP« menu appears. 3 Select »ST A TION SEARCH« with » P+[...]

  • Страница 26

    26 Subject to alteration and correction! T echnical data Operating voltage: DC 12 V , 4 A with 100 – 240 V mains adapter , 50/60 Hz (Amira 15) DC 12 V , 5 A with 100 – 240 V mains adapter , 50/60 Hz (Amira 17) DC 15 V , 4,5 A with 100 – 240 V mains adapter , 50/60 Hz (Amira 20) Power consumption: in operation 36 W (Amira 15) in operation 54 W[...]

  • Страница 27

    ENGLISH 27 INFORMA TION _____________________________________ Fault Screen lit (snow), but no station Poor picture contrast Interference to picture and/or sound Ghosts, reflection No colour Picture but no sound T eletext missing or faulty Remote control does not work The picture is dark after switching on Possible cause Antenna cable No television [...]

  • Страница 28

    28 Additional Information for units sold in the UK. Units sold in the UK are suitable for operation from a 240V ac, 50Hz mains supply . The range of multi-system receivers is built to work in most European coun- tries. However , the mains plug and socket system for the UK dif fers from many European countries. This appliance has been supplied with [...]

  • Страница 29

    Grundig Multimedia B.V . • Atrium, Strawinskylaan 3105 • NL-1077 ZX Amsterdam • http://www .grundig.com[...]