Graham Field JB112-070 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graham Field JB112-070. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graham Field JB112-070 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graham Field JB112-070 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graham Field JB112-070, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graham Field JB112-070 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graham Field JB112-070
- название производителя и год производства оборудования Graham Field JB112-070
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graham Field JB112-070
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graham Field JB112-070 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graham Field JB112-070 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graham Field, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graham Field JB112-070, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graham Field JB112-070, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graham Field JB112-070. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    R ead this manual before operating the nebulizer . Sav e this manual f or future r eference. Info: The most cur rent version of this manual can be found online a t www .gr ahameld.com . F ederal Law (USA) r estricts this de vice to sale by or on the or der of a physician. T his device should not be used unless the operator has been instr ucted b[...]

  • Страница 2

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 2 CONTENTS INTRODUCTION ................................................................................................... 3 INTENDED USE ............................................................................................ 3 SYMBOLS KEY .............................................................................[...]

  • Страница 3

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 3 INTRODUCTION This user manual contains important information and safety pr ecautions for the John Bunn Neb-u-T yke Neb-a-Doodle Nebulizer Compr essor . Befor e using your Nebulizer Compr essor , please r ead and understand this entir e user manual. T ake special note of all safety pr ecautions marked DANGER and W ARNING[...]

  • Страница 4

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 4 Symbols K ey O Off I On ~ Alternating current IPX0 Enclosed equipment without protection against ingress of water Attention (read the instructions) II Class II (not applicable for UL1431) BF: This product is in accordance with the degree of protection against electric shock for type BF equipment. (not applicable for UL1[...]

  • Страница 5

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 5 IMPORT ANT SAFETY PRECA UTIONS When using electrical pr oducts, especially when childr en ar e pr esent, always follow basic safety pr ecautions, including the following: DANGER: Indicates a potential hazard situation or unsafe practice that, if not avoided, will result in death or serious personal injury . W ARNING: In[...]

  • Страница 6

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 6  W ARNING:T oreducetheriskofburns,electrocution,re or personal injury: 1. Never leave this device unattended when plugged in. 2. This product contains small parts that may present a choking hazard to small children, and the tubing may present a strangulation hazard. Always use close supe[...]

  • Страница 7

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 7 13. This device has a polarized plug (one blade is wider thantheother). Asasafetyfeature,thisplugwilltinto apolarizedoutletonlyoneway .Iftheplugdoesnott fullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnott[...]

  • Страница 8

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 8 PRODUCT DESCRIPTION F ea tures and Components Please note nebulizer featur es and components, labeled in the illustration below . reservoirtube ON/OFFswitch shapes stylus slidetab drawing board nebulizer housing pushbutton airoutletconnector fortubing filtercap adultmask nebulizercup mouthp[...]

  • Страница 9

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 9 SETUP Info: Before initial operation, clean the nebulizer cup assembly following the instr uctions given in MAINTENANCE/Cleaning the Nebulizer Cup . W ARNING: Ensure that the nebulizer compressor is unplugged during setup. 1. Befor e each use, inspect the compressor and nebulizer cup assembly for damage or wear; r eplac[...]

  • Страница 10

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 10 Info: The reservoir tube, shown in the illustration earlier in this manual, acts as a holding tank for the mist, reducing the amount lost during treatment. Its use is optional. If you wish to use the reservoir tube, install it now on the small end of the T adapter . 8. Install T adapter onto top of nebulizer medication[...]

  • Страница 11

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 1 1 OPERA TION Info: The drawing board must be removed from the nebulizer housing before use. T o remove the drawing board, push the button and slide the drawing board in the opposite direction from the cover ar row . Nebulizer Operation s NOTICE: The Neb-u-T yke Neb-a-Doodle Nebulizer Compressor is designed for intermitt[...]

  • Страница 12

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 12 Drawing Boar d Oper ation pushbutton arrow 2 1 T o remove the drawing boar d, push the button and slide the drawing boar d in the opposite dir ection fr om the cover arr ow . T o install the drawing board, insert the drawing board on the side with the housing arr ow that matches the cover arr ow , then push it all t[...]

  • Страница 13

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 13 Safety Ov er load s NOTICE: Do not exceed 30 minutes of continuous operation. 1. The motor of this device has a built-in thermal overload pr otector . Should the motor over heat, the pr otector will automatically shut off the motor . Should this occur , move the ON/OFF switch to the OFF position and allow the motor to [...]

  • Страница 14

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 14 MAINTENANCE Cleaning the Compressor’s Outer Case W ARNING: Electrical shock hazard. Do not remove the outer case of the device. All disassembly and maintenance of the device must be performed by a qualiedservicetechnician.Referservicetoqualied service personnel. W ARNING: This device does n[...]

  • Страница 15

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 15 R eplacing the Filter s  NOTICE:Changethelteronceevery30daysorwhenthe lterchangescolor . Additionallterscanbepurchased atwww .grahameld.comorfromyourGraham-Field authorized distributor . 1. Ensur e that ON/OFF switch is in the OFF[...]

  • Страница 16

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 16 TROUBLESHOO TING If your Neb-u-T yke Neb-a-Doodle Nebulizer Compressor fails to function, consult the following T r oubleshooting guide. If the pr oblem persists, consult your Graham-Field authorized distributor . Problem Cause and Solution Device doesn’t operate Check if plug is properly t into a grounded electri[...]

  • Страница 17

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 17 SPECIFICA TIONS Specication Description Max pressure (compressor) 32.5 PSI Max ow rate Approximately 12 LPM Nebulization rate .33 ml/min Particle dimension .5 - 5 microns Capacity 5 ml Filter Sponge Dimensions (LxWxH) 10" × 6.5" × 4.2" (255 mm x 166 mm x 108 mm) Weight 4 lb (1860 g) Electrical re[...]

  • Страница 18

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 18 LIMITED WARRANTY SCOPE OF WARRANTY GF Health Products, Inc. (“GF”) warrants to the original pur chaser only that it will replace or r epair components, at GF’s sole discr etion, that ar e defective in material or workmanship under normal use and ser vice. All warranties are conditioned upon the pr oper use of the[...]

  • Страница 19

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 19 ENTIRE WARRANTY , EX CLUSIVE REMED Y AND CONSEQUENTIAL D AMA GES DISCLAIMER THIS W ARRANTY IS GF’S ONL Y W ARRANTY AND IS IN LIEU OF ALL OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. GF MAKES NO IMPLIED W ARRANTIES OF ANY KIND INCLUDING ANY IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANT ABILITY OR FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE. IF ANY[...]

  • Страница 20

    Manufactur ed for: GF Health Pr oducts, Inc. 2935 Nor theast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA T elephone: 770-368-4700 Fax: 770-368-2386 www .grahamfield.com Made in China[...]

  • Страница 21

    Lea antes de operar el nebulizador . Guarde este manual para r eferencia en el futur o. Info: La más reciente v er sión de este manual podrá ser encontrado en www .gr ahameld.com . La Ley F ederal (USA) r estringe este apar ato para v entas por la or den de su médico. Este aparato no debe ser utilizado si el operador no ha sido adiestr ado p[...]

  • Страница 22

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 2 GF Health Products, Inc. no es r esponsable de errores tipográcos. Para obtener la información más actualizada y vigente relativa a los envases, garantías, productos y especicaciones, incluyendo la versión más actualizada de estas instrucciones, por favor visite nuestro sitio web en www .grahameld.com. Gr[...]

  • Страница 23

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 3 INTRODUCCIÓN Este manual del usuario contiene información importante y pr ecauciones de seguridad para el John Bunn Neb-u-T yke Neb-a-Doodle Compr esor de Nebulizador . Antes de usar su Compr esor de Nebulizador , favor de leer y entender el manual de usuario. T ome nota especial en todas las pr ecauciones mar cadas P[...]

  • Страница 24

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 4 Símbolos O Apagado I Encendido ~ Corriente alternando IPX0 El equipo no tiene protección contra sumergiendo en agua Atención (lea las instrucciones) II Clase II (no aplicable para UL1431) BF: Este producto está en concordancia con el grado de protección sobre el riesgo de descarga eléctrica por equipo de tipo BF ([...]

  • Страница 25

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 5 DIRECTIV AS IMPORT ANTES DE SEGURID AD PELIGRO: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, resultará en muerte o heridas serias a la persona. ADVERTENCIA: Indica una situación de peligro o una practica insegura que, si no es evitada, puede resultar en muerte o heridas serias a la p[...]

  • Страница 26

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 6 ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemadura, electrocución, fuego o heridas a la persona. 1. Este producto nunca debería ser desatendido mientras esté conectado. 2. Este producto contiene piezas pequeñas que presenta riesgosdeasxiaparaniños,ylamangapuedepresentar riesgo de estr[...]

  • Страница 27

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 7 12. Conecte este producto solamente en un enchufe de pared correcto. 13 . Este aparato tiene un enchufe polarizado (un aspa es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de electrocución, este enchufe es diseñado para poder ser posicionado de una sola manera en una toma eléctrica polarizada. Si el enchufe no ent[...]

  • Страница 28

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 8 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCT O Características y componentes Por favor de tomar nota de las características y los componentes del nebulizador descritos en la ilustración abajo: mangadereserva interruptordeON/OFF tablade dibujar compartimento denebulizador conectordel enchufedeaire tapadel[...]

  • Страница 29

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 9 ENSAMBLAJE Aviso: Antes de operación inicial, limpie la taza del nebulizador siguiendo las instr ucciones escritos en la sección Mantenimiento/Limpieza de la T aza del Nebulizador . ADVERTENCIA: Antes de conectar el cordón de electricidad, asegure que el interruptor de ON/OFF está en la posición OFF . El enchufe ta[...]

  • Страница 30

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 10 Info: La manga de reserva, en la ilustración superior del manual, es como un tanque de retención para reducir la cantidad de medicamento perdido durante tratamiento. Es opcional. Si desea usar la manga de reserva, posicione en la parte inferior del adaptador T . 8. Instale el adaptador T sobr e la tapa de la taza del[...]

  • Страница 31

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 1 1 OPERACIÓN Info: La tabla de dibujar tiene que ser apartado del nebulizador antes de uso. Para quitar la tabla de dibujar , empuje el botón y deslice la tabla de dibujar en la dirección opuesto de la flecha en la tapa. Operación del Compr esor de Nebulizador s A VISO: El Compresor de Nebulizador está diseñado pa[...]

  • Страница 32

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 12 Operación de la T abla de Dibujar botón flecha 2 1 Para quitar la tabla de dibujar , empuje el botón y deslice la tabla de dibujar en la dir ección opuesto que la echa en la tapa. Para instalar la tabla de dibujar , inser te la tabla de dibujar en el lado con la echa en el compartimento que machea la echa [...]

  • Страница 33

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 13 Se guridad en caso de sobrecar ga s A VISO: No debe exceder más de 30 minutos de operación continuo. 1. Este compr esor contiene un dispositivo de protección termal. Si el motor comienza a sobr ecalentarse, se apagará automáticamente. Si esto ocurr e, posicione el interruptor a la posición OFF y permita que el mo[...]

  • Страница 34

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 14 MANTENIMIENT O Limpieza de la Carcasa del Compr esor ADVERTENCIA: Riesgo de electrocución. No remueve carcasa externa de este aparato. T odo desensamblaje y mantenimiento de este aparato debe ser realizado por un técnicodeserviciocualicado. ADVERTENCIA: Este aparato no necesita aceite. No lubrique piezas [...]

  • Страница 35

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 15 Instr ucciones par a el cambio del ltro de air e Aviso: Cambie el filtro cada 30 días o cuando el filtro cambia color . Filtros adicionales pueden ser comprados en www .grahamfield.com o de su distribuidor autorizado de Graham-Field. 1. Remueva la tapa del ltr o de aire localizado al lado del interruptor ON/O[...]

  • Страница 36

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 16 DETECT ANDO PR OBLEMAS Si su Neb-u-T yke Neb-a-Doodle Compresor de Nebulizador falla, consulte a la guía de Detectando Pr oblemas debajo. Si el pr oblema continua, llame a su distribuidor autorizado de Graham-Field. Problema Causa y Solución El aparato no funciona V erique si el enchufe está conectado correctamen[...]

  • Страница 37

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 17 ESPECIFICACIONES Especicación Descripción Presión máxima del compresor 32.5 PSI Flujo máximo Aproximadamente 12 LPM T asa de nebulización 0.33 ml/min T amaño de partícula .5 - 5 microns Capacidad 5 ml Filtro Esponja Dimensión (largo x anchura x altura) 10" × 6.5" × 4.2"(255 mm x 166 mm x 10[...]

  • Страница 38

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 18 GARANTÍA LIMIT AD A AMBIT O DE GARANTÍA GF Health Products, Inc. (“GF”) garantía al comprador original o arr endatario (cual quiera es el “Cliente”) solamente, que va reemplazar o r eparar componentes, a la decisión solo de GF , cuales son defectos en material o calidad utilizado normalmente y con ser vicio[...]

  • Страница 39

    JB01 12-070-INS-LAB-RevB14 19 GARANTÍA ENTERO , REMEDIO EX CL USIV O Y DESCARGO DE D AÑOS CONSIGUIENTE EST A GARANTIA ES LA UNICA GARANTIA DE GF Y ES EN VEZ DE TODAS OTRAS GARANTIAS, EXPRESIDAS O IMPLICIT ADAS. GF NO HACE GARANTIAS ENTENTIDOS DE CUAL QUIER MANERA INCLUYENDO GARANTIAS ENTENDIDOS DE COMERCIALIZACION O IDONEIDAD P ARA UN PROPOSITO P[...]

  • Страница 40

    Fabricado para: GF Health Pr oducts, Inc. 2935 Nor theast Parkway Atlanta, Georgia 30360 USA T elephone: 770-368-4700 Fax: 770-368-2386 www .grahamfield.com Fabricado en China[...]