Graco PD194386A инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco PD194386A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco PD194386A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco PD194386A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco PD194386A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco PD194386A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco PD194386A
- название производителя и год производства оборудования Graco PD194386A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco PD194386A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco PD194386A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco PD194386A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco PD194386A, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco PD194386A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco PD194386A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    READ THIS MANUAL. Do not install or use this car seat until you read and understand the instructions in this manual. FAILURE TO PROPERLY USE THIS CAR SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN A SUDDEN STOP OR CRASH. © 2012 Graco PD194386A 2/ 12 US Booster Seat Owner’s Manual[...]

  • Страница 2

    Registration Information ............................... 3 For Recall Information .................................. 3 If You Need Help .......................................... 5 Parts List ....................................................... 6 Warnings to Parents and Other Users ........ 7-9 Assembling the Booster Seat ................. 10-11[...]

  • Страница 3

    Model Number: Date of Manufacture: Purchase Date: Registration Information Register Your Booster Seat  &DOO WKH86 *RYHUQPHQW¶V 9HKLFOH 6DIHW+RWOLQH at 1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153), or go to http://www.NHTSA.gov  *UDFR RU ZZZJUDFREDEFRP [...]

  • Страница 4

    4  NEVER PLACE THIS BOOSTER SEAT IN A VEHICLE SEATING LOCATION THAT HAS AN AIR BAG . If an air bag inflates, it can hit the child and booster seat with great force and cause serious injury or death to your child. Refer to your vehicle RZQHU¶V PDQXDOIRU LQIRUPDWLRQ about air bags and booster seat installation.[...]

  • Страница 5

    5 If You Need Help Please contact our Customer Service Department with any questions you may have concerning parts, use, or maintenance. When you contact us, please KDYH RXUSURGXFW¶V model number ready so that we may help you efficiently. This number can be found on a sticker on the underside of your booster seat. 1-800-345-4109 or www.g[...]

  • Страница 6

    6 Parts List Adult assembly required. Tool required: Philips screwdriver Base Shoulder belt positioning clip Head support Lower back support Armrest covers On certain models[...]

  • Страница 7

    7 Warnings to Parents and Other Users   NO BOOSTER SEAT CAN GUARANTEE PROTECTION FROM INJURY. HOWEVER, PROPER USE OF THIS BOOSTER SEAT REDUCES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH TO YOUR CHILD.  DO NOT INSTALL OR USE THIS BOOSTER SEAT UNTIL YOU READ AND UNDERSTAND THE INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL AND IN YOUR VEHICLE OWNER’S MANUAL. [...]

  • Страница 8

    8  $FFRUGLQJ WRDFFLGHQW VWDWLVWLFV CHILDREN ARE SAFER WHEN PROPERLY RESTRAINED IN REAR VEHICLE SEATING POSITIONS, RATHER THAN FRONT SEATING POSITIONS. For a vehicle with a front passenger air bag, refer to your YHKLFOH RZQHU¶VPDQXDO DV ZHOO DVWKHVH instructions for booster seat installation.  NEVER L[...]

  • Страница 9

    9  THE BOOSTER SEAT CAN BECOME VERY HOT IF LEFT IN THE SUN. Contact with these SDUWV FDQEXUQ RXU FKLOG¶V VNLQ$OZDV WRXFK WKH surface of any metal or plastic parts before putting your child in the booster seat.  THIS CHILD RESTRAINT CONFORMS to all applicable Federal Motor Vehicle Safety Standards and is [...]

  • Страница 10

    10 Assembling the Booster Seat Step 1. To adjust armrests, remove screw and press in button on side of base as shown to raise or lower . Reinsert screw and tighten. CHECK to make sure armrests are securely attached by pulling up on them. Step 2. Slip armrest covers (on certain models) onto armrests as shown. Step 3. Slip armrest cover behind seat c[...]

  • Страница 11

    11 Step 4. Your Graco booster seat is now ready to use. See page 33, “Securing Child in Vehicle with Shoulder Belt Positioning Clip”. FOR MODELS with a back support continue on to Step 5.[...]

  • Страница 12

    12 Assembling the Back Support ( o n c er t a in mo d e ls ) Step 5a. Flip head support and lower back support over as shown . 1 1 Step 5. On certain models, your lower back support pad may not be attached to the back support. Place lower back support pad around edges of support as shown. Then fasten lower elastic strap to the metal hook on the oth[...]

  • Страница 13

    13 Step 7. Attach elastic strap to metal hook on other side of seat pad as shown . If your elastic strap is already attached you can skip to Step 8. 3 3 Step 6. Squeeze red adjustment button and slide two pieces together until they snap into place . CHECK to make sure two pieces are securely snapped together by pulling on them. SNAP! 2 2[...]

  • Страница 14

    14 Step 8. Flip seat over and insert the fabric from the head support underneath the fabric on the lower back support as shown . To make insertion of fabric easier, slide the upper and lower back pieces apart by squeezing the red adjustment button. 4 4[...]

  • Страница 15

    15 Step 9. Attach backrest to base. “U”-shaped hooks on bottom of backrest will interlock with bars on base . Make sure that no part of the seat covering interferes when attaching backrest to the base. 5 5[...]

  • Страница 16

    16 Step 10. Once backrest is securely attached to the base, push backrest up as shown . 6 6[...]

  • Страница 17

    17 Step 11. Your Graco booster seat is now ready to use. See page 23-30, “Using your Graco Booster Seat” and “Securing Your Child in Vehicle”.[...]

  • Страница 18

    18 FAILURE TO USE booster seat in a manner DSSURSULDWHIRU RXU FKLOG¶V VL]HPD LQFUHDVH WKH risk of serious injury or death. Weight and Height Limits To use this Graco booster seat, your child MUST meet ALL of the following requirements: With back support (approximately 3 to 10 years old) :  ZHLJKEHWZHHQ ?[...]

  • Страница 19

    19 Without back support (approximately 4 to 10 years old) :  ZHLJKEHWZHHQ  DQG OEV (mass between 18 and 45 kg), and  DUHEHWZHHQ  DQG LQFKHV (101 and 145 cm) in height, and  WKHVKRXOGHU EHOW 0867 OLH DFURVVFKLOG¶V VKRXOGHUV in red zone as shown [...]

  • Страница 20

    20 IMPROPER PLACEMENT OF THE BOOSTER SEAT INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH. Some seating positions in your vehicle may NOT be safe for this booster seat. Some vehicles do not have any seating positions that can be used safely with the booster seat. If you are not sure where to place the booster VHDWLQ RXU YHKLFOH FRQVXO[...]

  • Страница 21

    MANY SEAT BELT SYSTEMS ARE NOT SAFE TO USE WITH THE BOOSTER SEAT. Pay careful attention to these systems; some of the seat belts that are NOT safe to use look very much like seat belts that are safe to use. If you are unsure, FRQVXOWRXU YHKLFOH RZQHU¶V PDQXDO RUFDOO *UDFR &KLOGUHQ¶V 3URGXFWV,QF at 1-800[...]

  • Страница 22

    DO NOT USE ANY OF THE FOLLOWING VEHICLE BELT SYSTEMS.  NEVER use a lap-only belt. UNSAFE Vehicle Seat Belt Systems  NEVER use a Passive Restraint - Lap or Shoulder Belt Mounted on Door  NEVER use a Passive Restraint - Lap Belt with Motorized Shoulder Belt NEVER use vehicle belts that are attached to the door in any way or that mov[...]

  • Страница 23

    Using your Graco Booster Seat WARNING: Use only WKHYHKLFOH¶V ODS DQG shoulder belt system when restraining the child in this booster seat . NEVER use a vehicle lap-only belt across front of child . FAILURE TO PROPERLY SECURE YOUR CHILD AND THE BOOSTER SEAT IN YOUR VEHICLE INCREASES THE RISK OF SERIOUS INJURY OR DEATH IN THE EVENT OF A [...]

  • Страница 24

    Vehicle belts MUST lie flat against child and MUST not be twisted. DO NOT use shoulder belt loose or positioned XQGHU FKLOG¶VDUP  . DO NOT position vehicle belt over top of the armrests . It must pass underneath the armrests. Make sure vehicle belt is NOT twisted. Lap portion of lap/shoulder belt MUST be low and snug on hips, jus[...]

  • Страница 25

    Vehicle seat headrest must not interfere with booster seat head support. The front of booster seat MUST NOT hang over front of vehicle seat . The back of the booster seat MUST fit tight against the vehicle seat back as shown . 25 6 7 6 7[...]

  • Страница 26

    26 Booster Seat Positions Your booster seat has two positions as shown. DO NOT USE booster seat beyond reclined position . The back of the booster seat MUST fit tight against the vehicle seat back as shown in i n either the first or second position. Upright Reclined 1 2 3 3 2[...]

  • Страница 27

    27 Securing Your Child in Vehicle 1. Place booster seat firmly against the back of a forward-facing vehicle seat equipped with a lap/ shoulder belt only . 2. Have your child sit in booster seat with their back flat against back of booster seat. 1 1[...]

  • Страница 28

    28 CORRECT INCORRECT 3. Position shoulder belt through the shoulder belt guide shown in , NOT as shown in . Fasten buckle and pull up on the shoulder belt to tighten. 2 3 2 3[...]

  • Страница 29

    29 4. To ensure the correct head support height is obtained, the bottom of the headrest SHOULD be even with the top RI FKLOG¶VVKRXOGHUV DV shown in and the shoulder belt must be positioned in the red zone as shown in . The lap belt portion MUST pass under the armrests and be positioned low on the hips. CORRECT 4 4 5 5[...]

  • Страница 30

    5. If the belt lies across FKLOG¶VQHFN KHDG RU face , readjust head support height. Follow instructions on page 31, “Adjusting the Head Support”. 6 INCORRECT 30 INCORRECT INCORRECT 6[...]

  • Страница 31

    31 BEFORE adjusting the head support height, have your child lean forward slightly. Squeeze the red adjustment button on top of seat and pull back support up until it snaps into one of the 6 height positions. Adjusting the Head Support Back of seat To lower, squeeze red adjustment button and push down. CHECK to make sure it is securely snapped into[...]

  • Страница 32

    32 Removing the Back Support (on certain models) to Use as Backless Booster To use booster seat without back support: Remove back support as shown. “U”-shaped hooks on bottom of back support ar e interlocked with bars on base. Lift back support off base.[...]

  • Страница 33

    33 Securing Child in Vehicle with Shoulder Belt Positioning Clip The shoulder belt MUST lie DFURVVFKLOG¶V VKRXOGHUV LQ red zone as shown. If shoulder belt lies outside this zone, the shoulder belt positioning clip MUST be used. To attach clip to booster seat: 1. The shoulder belt positioning clip MUST be attached onto the horizontal ba[...]

  • Страница 34

    34 2. Pass the clip and strap through the loop end as shown in and pull strap up . NOTE: Free end of strap should face front of seat. 2 3 2 3[...]

  • Страница 35

    35 3. Slide the vehicle shoulder belt onto the clip as shown in and pull strap down to tighten clip DJ DL QV WF KL OG ¶ VV KRXOGHU The lap belt portion MUST pass under the armrests and be positioned low on the hips. The belt MUST NOT be twisted. Shoulder belt positioning clip 4 4[...]

  • Страница 36

    36 4. For warnings on vehicle belt positions, see page 23-25, “Using your Graco Booster Seat”. Rear view of child sitting in seat 5 Shoulder belt positioning clip[...]

  • Страница 37

    37 Airplane Use This restraint is not certified for aircraft use because there are no shoulder belts available in an aircraft. Additional Information Cupholders are included on both sides of the seat. Cupholders[...]

  • Страница 38

    38 Instruction Sheet Storage Your instruction sheet can stored on the bottom of the seat as shown.  CONTINUOUS USE OF BOOSTER SEAT MAY CAUSE DAMAGE TO VEHICLE SEAT. Use a booster seat mat, towel or thin blanket to protect upholstery.  METAL AND PLASTIC PARTS : clean with mild soap and cool water. No bleach or detergents. Care and Mainte[...]

  • Страница 39

    39 To Remove Seat Cover 1. Remove elastic loops and hooks from seat as shown . On some models, there is a plastic clip in the front of the seat pad on the base that will need to be removed before washing. 2. Machine wash cover in cold water on delicate cycle and drip-dry. DO NOT USE BLEACH. 3. To put the seat cover back on, reverse preceding instru[...]

  • Страница 40

    Replacement Parts To purchase parts or accessories or for warranty information in the United States, please contact us at the following: www.gracobaby.com or 1-800-345-4109[...]

  • Страница 41

    Asiento para niños Manual del propietario LEA ESTE MANUAL. No instale ni use este asiento de seguridad infantil hasta que haya leído y entendido las instrucciones en este manual. NO USAR ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD INFANTIL DE MANERA CORRECTA AUMENTA EL RIESGO DE LESIONES GRAVES O LA MUERTE EN UNA PARADA REPENTINA O UN ACCIDENTE. © 2012 Graco PD19[...]

  • Страница 42

    2 Índice de materias Información de inscripción ........................................... 3 Información sobre retiradas .......................................... 3 Si necesita ayuda ........................................................... 5 Lista de piezas ............................................................... 6 Advertencias a pa[...]

  • Страница 43

    Número de modelo: Fecha de fabricación: Fecha de compra: Información de inscripción Inscriba su asiento para niños Complete la información indicada arriba. El número de modelo y la fecha de fabricación pueden encontrarse en la etiqueta debajo de su asiento para niños. Rellene la postal prefranqueada de inscripción adjunta a la funda de la[...]

  • Страница 44

    4  NUNCA COLOQUE ESTA ASIENTO PARA NIÑOS EN UN ASIENTO DEL VEHÍCULO EQUIPADO CON BOLSA DE AIRE. Si la bolsa de aire se infla, puede golpear al niño y a el asiento para niños con mucha fuerza y puede causar lesiones graves o la muerte de su niño. Refiérase al manual del propietario de su vehículo para información sobre bolsas de aire y[...]

  • Страница 45

    5 Si necesita ayuda Póngase en contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente con cualquier pregunta que tenga sobre piezas, el uso o el mantenimiento. Cuando se pone en contacto con nosotros, tenga a mano el número de modelo de su producto para que le podamos ayudar de manera eficaz. Este número se puede encontrar en una etiqueta en e[...]

  • Страница 46

    6 Lista de piezas Se requiere el montaje por un adulto. Herramienta requerida : destornillador Philips Base Clip de colocación del cinturón de hombro Apoyacabezas Respaldo Fundas de los apoyabrazos En ciertos modelos[...]

  • Страница 47

    7 Advertencias a padres y otros usuarios  NINGÚN ASIENTO DE SEGURIDAD PARA AUTOMÓVIL PUEDE GARANTIZAR LA PROTECCIÓN CONTRA LESIONES EN TODAS LAS SITUACIONES. SIN EMBARGO, EL USO CORRECTO DE ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD PARA AUTOMÓVIL REDUCE EL RIESGO DE QUE SU NIÑO SUFRA LESIONES SERIAS O LA MUERTE.  NO INSTALE NI USE ESTE ASIENTO PAR[...]

  • Страница 48

    8  6HJ~Q ODVHVWDGtVWLFDV GH DFFLGHQWHV LOS NIÑOS ESTÁN MÁS SEGUROS CUANDO SE ENCUENTRAN SUJETADOS CORRECTAMENTE EN LOS ASIENTOS TRASEROS DE LOS VEHÍCULOS, EN VEZ DE LOS ASIENTOS DELANTEROS. Para vehículos con bolsas de aires para los pasajeros delanteros, refiérase al manual del propietario de su vehículo, además de est[...]

  • Страница 49

    9  EL ASIENTO PARA NIÑOS PUEDE CALENTARSE MUCHO SI SE DEJA AL SOL. El contacto con estas piezas puede quemar la piel de su niño. Siempre toque la superficie de cualquier pieza metálica o de plástico antes de colocar a su niño en el asiento para niños.  ESTE ASIENTO DE SEGURIDAD INFANTIL CUMPLE CON todas las normas Federales de Seg[...]

  • Страница 50

    10 Montar del asiento para niños Paso 1. Para ajustar el apoyabrazos, saque los tornillos y oprima el botón en el costado de la base como se indica para subirlo o bajarlo . Vuelva a insertar el tornillo y ajústelo. VERIFIQUE que los apoyabrazos están bien conectados, jalando los mismos. Paso 2. Deslice las fundas de los apoyabrazos (en ciertos [...]

  • Страница 51

    11 Paso 4. Su asiento para niños de Graco ya está lista para usar. Vea la página 33, “Sujetar a su niño en el vehículo con el clip de colocación del cinturón de hombro”. PARA LOS MODELOS con respaldo, siga con el Paso 5.[...]

  • Страница 52

    Montar el respaldo (en ciertos modelos) Paso 5a. De la vuelta al apoyacabezas y respaldo como se indica . 1 1 Paso 5. En ciertos modelos , es posible que la almohadilla inferior del respaldo no esté sujeta al respaldo. Coloque la almohadilla inferior del respaldo alrededor de los bordes de apoyo, como indica la figura. Luego ajuste la correa elás[...]

  • Страница 53

    13 Paso 6. Apriete el botón rojo de ajuste y junte las dos piezas hasta que encajen en su sitio . VERIFIQUE que las dos piezas estén bien conectadas, jalando las mismas. ¡CLIC! 2 2 Paso 7. Sujete la correa de elastica como se indica . Si ya sujetó la correa elástica, puede dirigirse directamente el Paso 8. 3 3[...]

  • Страница 54

    14 Paso 8. De la vuelta al asiento e inserte la tela del apoyacabezas debajo de la tela del respaldo como se indica . Para facilitar la inserción de la tela, separe las piezas superior e inferior del respaldo, apretando el botón rojo de ajuste. 4 4[...]

  • Страница 55

    15 Paso 9. Conecte el respaldo a la base. Los ganchos en forma de “U” en el fondo del respaldo se engancharán en las barras de la base . Asegúrese que ninguna pieza de la funda del asiento interfiera con la conexión del respaldo a la base. 5 5[...]

  • Страница 56

    16 Paso 10. Una vez que el respaldo está bien conectado a la base, suba el mismo como se indica . 6 6[...]

  • Страница 57

    17 Paso 12. Su asiento para niños de Graco ya está lista para usar. Vea las páginas 23 a 30, “Usar su asiento para niños de Graco” y “Sujetar a su niño en el vehículo”.[...]

  • Страница 58

    18 NO USAR el asiento para niños de manera apropiada para el tamaño de su niño podrá aumentar el riesgo de lesiones graves o la muerte. Límites de altura y peso Para usar este asiento para niños de Graco, su niño DEBE cumplir con TODOS los requisitos siguientes: Con respaldo (de 3 a 10 años, aproximadamente):  RGHEH SHVDU HQW[...]

  • Страница 59

    19 Sin respaldo (de 4 a 10 años, aproximadamente):  GHEHSHVDU HQWUH   OLEUDV   NJ   PHGLUHQWUH   SXOJDGDV   FP GH altura, y  HOFLQWXUyQ GH KRPEUR DEBE cruzar los hombros del[...]

  • Страница 60

     Los niños están más seguros cuando se encuentran sujetados correctamente en los asientos traseros del vehículo. Cuando sea posible, sujete el asiento para niños de Graco en la posición central del asiento directamente detrás de los asientos delanteros. Sin embargo, a menudo, esta posición viene equipada solamente con un cinturón de [...]

  • Страница 61

    MUCHOS SISTEMAS DE CINTURONES DE SEGURIDAD NO SON SEGUROS PARA SU USO CON EL ASIENTO PARA NI Ñ OS. Preste mucha atención a estos sistemas; algunos de los cinturones de seguridad que NO son seguros para usar se parecen mucho a los que sí son seguros. Si no está seguro, consulte el manual del propietario de su vehículo o llame a Graco Children?[...]

  • Страница 62

     NUNCA use un cinturón pasivo - un cinturón de regazo u hombro montado en la puerta   NUNCA use un cinturón pasivo - un cinturón de regazo con cinturón de hombro motorizado NUNCA use cinturones de seguridad del vehículo conectados a la puerta de ninguna forma ni los que se deslizan en un riel para sujetar al pasajero automátic[...]

  • Страница 63

    Usar su asiento para niños de Graco ADVERTENCIA: Use solamente el sistema de cinturones de regazo y hombro del vehículo al sujetar al niño en este asiento para niños . NUNCA use un cinturón de regazo solamente para sujetar a su niño . NO SUJETAR CORRECTAMENTE A SU NI Ñ O Y EL ASIENTO PARA NI Ñ OS EN SU VEHÍCULO AUMENTA EL RIESGO DE LESIONE[...]

  • Страница 64

    Los cinturones del vehículo DEBEN quedar planos encima del niño y NO DEBEN quedar torcidos. NO use el cinturón de los hombros suelto debajo del brazo del niño . NO coloque el cinturón del vehículo por encima de los apoyabrazos . Debe pasar por debajo de los apoyabrazos. Asegúrese que el cinturón de seguridad del vehículo NO está doblado. [...]

  • Страница 65

    El apoyacabezas del asiento del vehículo no debe interferir con el apoyacabezas del asiento para niños. La parte delantera del asiento para niños NO DEBE colgar por la parte delantera del asiento del vehículo . La parte trasera del asiento para niños DEBE quedar bien ajustada contra la parte trasera del asiento del vehículo como se indica . 2[...]

  • Страница 66

    3 26 Posiciones del asiento para niños Su asiento para niños tiene dos posiciones como se indica. NO USE el asiento para niños más allá de la posición reclinada . El respaldo del asiento para niños DEBE caber ajustadamente contra el respaldo del asiento del vehículo como se indica en en la primera o segunda posición. Vertical Reclinado 1 2[...]

  • Страница 67

    27 Sujetar a su niño en el vehículo 1. Coloque el asiento para niños firmemente contra el respaldo de un asiento del vehículo orientado hacia delante solamente con un cinturón de regazo / hombro . 2. Siente a su niño en el asiento para niños con su espalda plana contra el respaldo del asiento para niños. 1 1[...]

  • Страница 68

    28 CORRECTA INCORRECTA 3. Pase el cinturón de hombro por el soporte del cinturón de hombro como se indica en , NO como se indica en . Abroche la hebilla y jale el cinturón de hombro hacia arriba para ajustarlo. 2 3 2 3[...]

  • Страница 69

    4 5 29 4. Para asegurar que obtiene la altura correcta para apoyar la cabeza, la parte de abajo del apoyacabeza DEBE estar parejo con la parte de arriba de los hombros del niño como se indica en y el cinturón de hombro debe estar colocado en la zona roja como se indica en . El cinturon de regazo DEBE pasar debajo del apoyabrazos y queda en la par[...]

  • Страница 70

    30 INCORRECTA INCORRECTA INCORRECTA 6 5. Si el cinturón pasa a través del cuello, la cabeza o la cara del niño , vuelva a ajustar la altura del apoyacabezas. Cumpla las instrucciones en la página 31, “Ajustar el apoyacabezas”. 6[...]

  • Страница 71

    31 ANTES de ajustar la altura del apoyacabezas, incline a su niño un poco hacia delante. Apriete el botón rojo de ajuste en la parte superior del asiento y jale el apoyacabezas hacia arriba hasta que encaje en una de las 6 posiciones de altura. Ajustar el apoyacabezas Parte trasera del asiento Para bajarlo, apriete el botón rojo de ajuste y emp?[...]

  • Страница 72

    32 Desmontar el respaldo (en ciertos modelos) para usarlo como asiento para niños sin respaldo Para usar la asiento para niños sin respaldo: Desmonte el respaldo como se indica. Los ganchos en forma de “U” en el fondo del respaldo están entrelazados con las barras de la base. Desmonte el respaldo de la base.[...]

  • Страница 73

    33 1 Sujetar a su niño en el vehículo con el clip de colocación del cinturón de hombro El cinturón de hombro DEBE pasar por encima de los hombros del niño en la zona roja como se indica. Si el cinturón de hombro queda fuera de esta zona, se DEBE usar el clip de colocación del cinturón de hombro. Para conectar el clip al asiento para niños[...]

  • Страница 74

    2. Pase el clip y la correa por el extremo con el bucle como se indica en y jale la correa hacia arriba . NOTA: El extremo libre de la correa debe quedar orientado hacia la parte delantera del asiento. 2 3 34 2 3[...]

  • Страница 75

    35 3. Deslice el cinturón de hombro del vehículo en el clip como se indica en y jale la correa hacia abajo para ajustar el clip contra el hombro del niño. El cinturon de regazo DEBE pasar debajo del apoyabrazos y queda en la parte inferior de las caderas del niño. El cinturoñ NO DEBE estar doblado. Clip de colocación del cinturón de hombro 4[...]

  • Страница 76

    36 Plano trasero del niño sentado en el asiento 5 Clip de colocación del cinturón de hombro 4. Para advertencias sobre las posiciones del cinturón de seguridad del vehículo, vea las páginas 23 a 25, “Usar su asiento para niños de Graco”.[...]

  • Страница 77

    37 Uso en aviones Este asiento de seguridad no está certificado para su utilización en aviones, ya que éstos no disponen de cinturones de hombros. Información adicional Los apoyavasos se incluyen en ambos costados del asiento. Apoyavasos[...]

  • Страница 78

     EL USO CONTINUO DEL ASIENTO PARA NIÑOS PODRÁ CAUSAR DAÑOS AL ASIENTO DEL VEHÍCULO. Use una almohadilla para asientos para niños, una toalla o una manta fina para proteger el tapizado.  PIEZAS METÁLICAS Y DE PLÁSTICO: Límpielas con un jabón suave y agua fría. No use blanqueador ni detergentes. Cuidado y mantenimiento 38 Almace[...]

  • Страница 79

    Para quitar la funda del asiento 1. Quite los bucles elásticos y los ganchos del asiento, como se indica . En algunos modelos, hay un clip de plástico 2 en la parte delantera de la almohadilla del asiento que hay que quitar antes del lavado. 2. Lave la funda en agua fría en el ciclo delicado y déjela secar al aire. NO USE BLANQUEADOR. 3. Para v[...]

  • Страница 80

    40 Repuestos Para comprar piezas o accesorios o para obtener información sobre la garantía en los Estados Unidos, por favor comuníquese con nosotros en: www.gracobaby.com o 1-800-345-4109[...]