Graco 6800 Series инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco 6800 Series. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco 6800 Series или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco 6800 Series можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco 6800 Series, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco 6800 Series должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco 6800 Series
- название производителя и год производства оборудования Graco 6800 Series
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco 6800 Series
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco 6800 Series это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco 6800 Series и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco 6800 Series, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco 6800 Series, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco 6800 Series. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Stroller Owner’s Manual  Please save for future use. Poussette Manuel d'utilisateur V euiller garder pour usage ultérieur . Cochecito Manual del propietario Por favor , conservélo para utilizarlo en el futuro. Dear Customer , Please fill in the model and serial numbers above from the label on the rear leg of your stroller . Thank you fo[...]

  • Страница 2

    2 851-3-01  NEVER LEA VE child unattended. Always keep child in view while in stroller .  NEVER USE STROLLER ON ST AIRS or escalators. Y ou may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when going up or down a step or curb.  USE OF THE STROLLER with a child weighing more than 40 lbs (18.1 kg) or[...]

  • Страница 3

    18 3 851-3-01 851-3-01 W ARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE  EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin. Soyez assuré(e) que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclenchés avant de laisser votre enfant près de la poussette.  NE P AS UTILISER LA POUSSETTE SANS A TT ACHER LE REPOSE-PIED.  C[...]

  • Страница 4

    4 17 851-3-01 851-3-01 or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a: USA: Graco Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s sh[...]

  • Страница 5

    16 5 851-3-01 851-3-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne d[...]

  • Страница 6

    15 851-3-01 851-3-01 4 T urn stroller over . Retournez la poussette. V uelque el cochecito. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Brake levers point toward rear of stroller . Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.[...]

  • Страница 7

    14 7 851-3-01 851-3-01 Footrest and Front Wheel Le repose-pied et la roue avant Reposapiés y la rueda delantera 7 8 W ARNING Choking Hazard: remove and immediately discard plastic end caps on front fork. ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las t apas de plástico de la horquilla delantera. MISE EN GARDE Danger[...]

  • Страница 8

    8 13 851-3-01 851-3-01 11 Insert wheel axle all the way into front fork slots. Hand tighten the nut. Push in the quick release lever . Y ou should feel some resistance from the lever . If not, tighten the nut. Insérer complètement l'essieu de roue dans les encoches de la fourche avant. Serrez l’écrou à la main. Enfoncez le levier de rel?[...]

  • Страница 9

    12 9 851-3-01 851-3-01 14 Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño Parent’s Tray Le plateau pour adulte La bandeja para padres 2X 15 ADVERTENCIA Evite quemaduras, nunca ponga liquidos calientes sobre la bandeja para p adres. Para evitar volcamientos, no ponga mas de 3 libras (1,4 kg) sobre la bandeja. W ARNING T o avoid burns, n[...]

  • Страница 10

    10 11 851-3-01 851-3-01 To Adjust Seat Recline Pour ajuster l’inclinaison du siège Para ajustar el asiento reclinable 24 25 To Use Hand Brake Pour utiliser le frein à main Para usar el freno de mano 23 ADVERTENCIA El freno de mano no ha sido diseñado para usarse como freno de estacionamiento. W ARNING Hand brake is not intended as a parking br[...]

  • Страница 11

    10 11 851-3-01 851-3-01 To Adjust Seat Recline Pour ajuster l’inclinaison du siège Para ajustar el asiento reclinable 24 25 To Use Hand Brake Pour utiliser le frein à main Para usar el freno de mano 23 ADVERTENCIA El freno de mano no ha sido diseñado para usarse como freno de estacionamiento. W ARNING Hand brake is not intended as a parking br[...]

  • Страница 12

    12 9 851-3-01 851-3-01 14 Child’s Tray Le plateau pour enfant La bandeja del niño Parent’s Tray Le plateau pour adulte La bandeja para padres 2X 15 ADVERTENCIA Evite quemaduras, nunca ponga liquidos calientes sobre la bandeja para p adres. Para evitar volcamientos, no ponga mas de 3 libras (1,4 kg) sobre la bandeja. W ARNING T o avoid burns, n[...]

  • Страница 13

    8 13 851-3-01 851-3-01 11 Insert wheel axle all the way into front fork slots. Hand tighten the nut. Push in the quick release lever . Y ou should feel some resistance from the lever . If not, tighten the nut. Insérer complètement l'essieu de roue dans les encoches de la fourche avant. Serrez l’écrou à la main. Enfoncez le levier de rel?[...]

  • Страница 14

    14 7 851-3-01 851-3-01 Footrest and Front Wheel Le repose-pied et la roue avant Reposapiés y la rueda delantera 7 8 W ARNING Choking Hazard: remove and immediately discard plastic end caps on front fork. ADVERTENCIA de peligro de estrangulación: Saque y deseche inmediatamente las t apas de plástico de la horquilla delantera. MISE EN GARDE Danger[...]

  • Страница 15

    15 851-3-01 851-3-01 4 T urn stroller over . Retournez la poussette. V uelque el cochecito. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 Rear Wheels Les roues arrières Las ruedas traseras Brake levers point toward rear of stroller . Leviers des freins vers l’arrière de la poussette. Las palancas del freno deben apuntar hacia la parte trasera del cochecito.[...]

  • Страница 16

    16 5 851-3-01 851-3-01 Assembly This exploded view is provided as a way to help you see the overall picture as you are assembling your product. It is not meant to replace the step-by-step instructions. Cette illustration agrandie est fournie pour vous aider à voir l'image totale lors de l’assemblage de votre produit. Cette illustration ne d[...]

  • Страница 17

    4 17 851-3-01 851-3-01 or write to us at: sinon, écrivez-nous à: o escribanos a: USA: Graco Children’s Products Inc. Customer Service Department P.O. Box 100, Main Street Elverson, PA 19520 Canada: distributed by Elfe 4580 Hickmore St. Laurent, Quebec H4T 1K2 Parts list Liste des pièces Lista de las piezas Check that you have all the part s sh[...]

  • Страница 18

    18 3 851-3-01 851-3-01 W ARNING ADVERTENCIA MISE EN GARDE  EVITER DE COINÇER LES DOIGTS: Plier ou déplier la poussette avec soin. Soyez assuré(e) que la poussette est bien droite et que les loquets sont bien enclenchés avant de laisser votre enfant près de la poussette.  NE P AS UTILISER LA POUSSETTE SANS A TT ACHER LE REPOSE-PIED.  C[...]

  • Страница 19

    2 851-3-01  NEVER LEA VE child unattended. Always keep child in view while in stroller .  NEVER USE STROLLER ON ST AIRS or escalators. Y ou may suddenly lose control of the stroller or your child may fall out. Also, use extra care when going up or down a step or curb.  USE OF THE STROLLER with a child weighing more than 40 lbs (18.1 kg) or[...]