Graco 218-745 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Graco 218-745. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Graco 218-745 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Graco 218-745 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Graco 218-745, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Graco 218-745 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Graco 218-745
- название производителя и год производства оборудования Graco 218-745
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Graco 218-745
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Graco 218-745 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Graco 218-745 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Graco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Graco 218-745, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Graco 218-745, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Graco 218-745. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTIONS–P ARTS LIST 307–712 Rev P Supersedes N This manual contains IMPORT ANT W ARNINGS AND INSTRUCTIONS READ AND RET AIN FOR REFERENCE Model PRO 5000  AUT OMA TIC MID-RANGE ELECTROST A TIC AIR SPRA Y GUN 7 bar (100 psi) MAXIMUM WORKING AIR PRESSURE Part Number 218–745, Series B With 1.2 mm (0.047 in.) spray nozzle and part no. 218?[...]

  • Страница 2

     [...]

  • Страница 3

      T ABLE OF CONTENTS T erms 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety W arnings 4, 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . How The Electrostatic Air Spray Gun W orks 5 . . . . Installation T ypical Installation 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 4

      SAFETY W ARNINGS SERIOUS BODIL Y INJUR Y , EXPLOSION, FIRE, OR ELECTRIC SHOCK CAN OCCUR IF THE PRECAUTIONS BELOW ARE NOT FOLLOWED. READ AND UNDERST AND ALL INSTRUCTION MANUALS, T AGS, AND W ARNING LABELS BEFORE OPERA TING EQUIPMENT . ELECTROST A TIC EQUIPMENT SHALL ONL Y BE USED BY TRAINED, QUALIFIED PERSONNEL WHO SHALL BE[...]

  • Страница 5

      FIRE OR EXPLOSION HAZARD To reduce the risk of fire, explosion, or electric shock, which may result from electrical discharge, it is essential that: S All parts of the electrostatic system are properly grounded. S All personnel in or close to the spray area are properly grounded. S All electrically conductive objects or de[...]

  • Страница 6

    6 307-712 TYPICAL INST ALLA TION KEY A Air Supply Shut-of f V alve (bleed-type) B Air & W ater Separator C Ball V alve D Air Line Lubricator E Air Regulator F Pump G Fluid Filter H Drain V alve J Pump Ground Wire K Air Filter (40 micron) L Fluid Regulator N ES Automatic Gun P Normally Closed, 3-W ay Air Solenoid V alve or 3-W ay Manual V alve Q[...]

  • Страница 7

      INST ALLA TION Mount the Gun Mount the gun on a stationary support or on a reciprocat - ing arm. The mounting rod must be properly grounded . Mount the gun so the front of the gun is 254 to 300 mm (10 to 12 in.) from the work piece. Connect the Air Line (Refer to the T ypical Installation Drawing) W ARNING To reduce the ri[...]

  • Страница 8

      INST ALLA TION Check the Electrical Grounding W ARNING Proper electrical grounding of every part of your system is essential. For your safety , read the warn - ing section, FIRE OR EXPLOSION HAZARD , on page 5. Ground the system as explained there. Then check your system as explained below . 1. Shut of f all air lines to t[...]

  • Страница 9

      OPERA TION W ARNING Pressure Relief Procedure T o reduce the risk of serious bodily injury , including splashing in the eyes or on the skin, injury from moving parts or electric shock, always follow this procedure when shutting of f the system, when checking or serv - icing any part of the spray system, when installing, cl[...]

  • Страница 10

      OPERA TION Adjust the Spray Pattern Follow the steps below to establish the correct fluid flow and air flow . DO NOT turn the turbine air on yet. 1. Adjust the fluid flow for the appropriate flow rate by using the fluid pressure regulator installed in the fluid line. Check the fluid nozzle chart in manual 307–803 for [...]

  • Страница 11

      MAINTENANCE Daily Care and Cleaning CAUTION Clean all parts with a non–conductive solvent, compatible with the fluid being sprayed. Conduc- tive solvents can cause the gun to malfunction. Do not use any cleaning method which may al - low solvent into the gun air passages. Solvent left in the gun passages could result [...]

  • Страница 12

      MAINTENANCE To C lea n o r C hang e A i r C a p a n d F lui d N ozzle CAUTION Do not use metal tools to clean the air cap holes as this may scratch them, and make sure the elec- trode wire is not damaged. Scratches in the air cap holes or a damaged electrode wire can distort the spray pattern. Equipment needed: Soft bri[...]

  • Страница 13

      SPRA Y P A TTERN TROUBLESHOOTING CHART W ARNING Installing and servicing this equipment requires access to parts which may cause electric shock or other serious bodily injury if the work is not performed properly . Do not install or service this equipment unless you are trained and qualified. To reduce the risk of serio[...]

  • Страница 14

      GUN OPERA TION TROUBLESHOOTING CHART Misalignment between air cap and Remove and clean air cap and fluid fluid nozzle. nozzle as described on page 12, then reinstall them. PROBLEM CAUSE SOLUTION W orn needle packing. Replace packing assembly . See page 20. Air leakage from front of gun. Fluid leakage from front of gun. [...]

  • Страница 15

      ELECTRICAL TROUBLESHOOTING CHART PROBLEM CAUSE SOLUTION *T urbine alternator not operating. Check air supply to turbine. Check for dirt or moisture in turbine. See page 23. Improper distance between gun Adjust spraying distance to and workpiece. 203–305 mm (8–12 in.). Parts poorly grounded. Clean hangers, check for [...]

  • Страница 16

    16   ELECTRICAL TESTS The performance of the spray gun is directly af fected by the condition of the electrical components contained inside the gun. The electrical tests below can be used to determine the condition of the power supply (5) and the resistor stud (17) as well as the continuity of the electrical path between [...]

  • Страница 17

      ELECTRICAL TESTS T est Resistor Stud Resistance Insert a conductive rod (FF) into the gun barrel (removed for the power supply test) and against the metal contact (GG) in the front of the barrel. See Fig 9. Measure the resistance between the conductive rod (FF) and the gun electrode (14). The resistance should be 20 to [...]

  • Страница 18

    18   SERVICE Gun Disassembly W ARNING Installing and servicing this equipment requires access to parts which may cause electric shock or other serious bodily injury if the work is not per- formed properly . Do not install or service this equipment unless you are trained and qualified. Follow the Pressure Relief Procedure [...]

  • Страница 19

      SERVICE Resistor Stud Replacement W ARNING Old/New Style Resistor Stud and Electrode To reduce the risk of sparking, which could cause fire or explosion, BE SURE the electrode and stud you install are black. The old style electrode and stud in the Series A Guns were white. DO NOT mix old style parts with new style parts[...]

  • Страница 20

    20   SERVICE Barrel Removal 1. Unscrew the nut (34) at the gun’s fluid inlet adapter (35). See the P ARTS DRA WING . 2. Pull the fluid tube (31) out of the fluid adapter (35). 3. Remove the trigger by removing the screws and spacers from the gun. 4. Remove the ES indicator lights from the socket head cap screws (52). 5.[...]

  • Страница 21

    21 307-712 SERVICE  !1%&4,,8 1%-/5% 3(% &,4)$ .%%$,% !22%-",8  &1/- 3(% 1%!1 0!13 /& 3(% '4. "!11%,  %% )' & 3(% 0!#+).' !22%-",8 ! /1 ).24,!3/1 ' !1%?[...]

  • Страница 22

    22 307-712 SERVICE Fig 17 KEY 1 2, -"5 2a *1#/,1-/ 2b ',% 2c *2% 5 -4#/  2..*5 5a ',% 5b ',% 5c ./',% 6 0)#1 20 //#*    NOTE:  &# .-4#/ !/1/'"%#  ',!*2"#0 '1#+0  ?[...]

  • Страница 23

    23 307-712 SERVICE T urbine Alternator Removal  &.07& 108&3 $"353*%(& '30. 5)& (6/ #0%9 "4 %&4$3*#&% 6/%&3 P ower Cartridge Replacement   "3&'6--9 58*45 5)& 563#*/& "-5&3/"503 "?[...]

  • Страница 24

    24 307-712 SERVICE Piston Removal and Repair 1. T o disconnect the fluid hose (31) from the cover plate (41), screw the nut (34) off the adapter (35). See Fig 21. 2. Note the position of the trigger adjusting nut (24) for reinstallation, then screw it[...]

  • Страница 25

    25 307-712 SERVICE Disc Regulator O ĆRing Replacement  04%3'8 5*' 563$+0' #+3 .+0' (31/ 5*' #&#25'3  '' +)   '/17' 5*' %#2 4%3'8  #0& 8#4*'3  (3[...]

  • Страница 26

    Ref No. 2 Power Cartridge Includes items 2a–2c & 5 Screw in restrictors flush with surface of gun body 26 P ARTS DRAWING 66a 66b  66c 66d 66h  66f 66e 66g Ref No 66, T ool Kit Includes items 66a–66h 20b 5c 5b 5 *5a 2a 2c 50 *2b 53 REF 42 23 91 60 24 26 27 28 36 3 85 88 *87 4 84 75 41 82 61 79 DET AIL A 30* 37* 42 38 74 77 76 78 89 90 [...]

  • Страница 27

      P ARTS LIST REF NO. P ART NO. DESCRIPTION QTY 1 218–744 BODY , gun 1 2 218–1 1 1 POWER CARTRIDGE Includes items 2a & 5 1 2a 217–591 .AL TERNA T OR, turbine Includes items 2b & 2c 1 2b* 107–106 ..O–RING; buna–N 2 2c 180–070 ..PLUG 1 3* 107–107 REGULA TOR, disc 1 4 1 10–916 SCREW ; 1/4–20 1 5 2[...]

  • Страница 28

      KITS Repair Kits must be purchased separately . Use only GENUINE GRACO P ARTS AND ACCESSORIES. W ARNING When servicing use only genuine Graco replace- ment parts. Use of other parts or any alteration or modification of this equipment could result in serious injury , fire, explosion, or property damage. NOTE: The Ref. No[...]

  • Страница 29

      TECHNICAL DA TA Weight 0.87 Kg (1.90 lb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gun Length 310 mm (12.25 in.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Maximum W orking Pressure 7 bar (100 psi) . . . . . . . . . . Air Pressure Operating Range 0–7 bar (0–100 psi) . . . Fluid Pressure Operating Range 0?[...]

  • Страница 30

      ACCESSORIES Accessories must be purchased separately . Use only GENUINE GRACO P ARTS AND ACCESSORIES. W ARNING NEVER operate your equipment at a working pressure rating that is higher than the lowest rated component in your system. Lower rated components may not be able to withstand the pressure developed by the pump an[...]

  • Страница 31

      ACCESSORIES FIL TER (AIR OR P AINT) 202–271 52 bar (750 psi)MAXIMUM WORKING PRESSURE With 250 micron (60 mesh) element, 3/8 npt(f) inlet, 3/8 npt(m) outlet SPRA Y SYSTEM ACCESSORIES ELECTROST A TIC SYSTEM 231–035 Includes items: 218–745 Automatic Electrostatic Air Spray Gun 218–101 Grounded Air Supply Hose (See [...]

  • Страница 32

      THE GRACO W ARRANTY AND DISCLAIMERS W ARRANTY Graco warrants all equipment manufactured by it and bearing its name to be free from defects in material and work - manship on the date of sale by an authorized Graco distributor to the original purchaser for use. As purchaser ’ s sole remedy for breach of this warranty , [...]