GE GXSF39E инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации GE GXSF39E. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции GE GXSF39E или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции GE GXSF39E можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций GE GXSF39E, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции GE GXSF39E должна находится:
- информация относительно технических данных устройства GE GXSF39E
- название производителя и год производства оборудования GE GXSF39E
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием GE GXSF39E
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск GE GXSF39E это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок GE GXSF39E и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта GE, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания GE GXSF39E, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства GE GXSF39E, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции GE GXSF39E. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    W ater Softening system Safety Information . . . . . . . . . .2 Installation Instr uctions . .3–12 Step-by-step instructions . . .6–12 Operating Instr uctions Breaking a salt bridge . . . . . . .14 Cleaning the nozzle and venturi assembly . . . . . . . . . . .14 Features . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ser vice . . . . . . . . . . . . .13[...]

  • Страница 2

    IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. SAFETY PRECAUTIONS ■ Check and comply with your state and local codes. Y ou must follow these guidelines. ■ Use care when handling the water softening system. Do not turn upside down, drop, drag or set on sharp protrusions. ■ W ater softening systems using sodium chloride (sa[...]

  • Страница 3

    3 CAUTION: Certain plumbing skills are needed for installation. If you are unsure about any part of the installation of this product, consult a professional plumber . Installation instructions. GEAppliances.com Unpacking and Inspection Be sure to check the entire softener for any shipping damage or parts loss. Also note damage to the shipping carto[...]

  • Страница 4

    4 Installation instructions. Plan How Y ou Will Install the Softener Y ou must first decide how to run in and out pipes to the softener . Look at the house main water pipe at the point where you will connect the softener . Is the pipe soldered copper , glued plastic or threaded galvanized? What is the pipe size? W ARNING: Use only lead-free solder [...]

  • Страница 5

    5 GEAppliances.com T ypical Installation Illustration Soft water Hard water to outside faucets MAIN W A TER PIPE Hard water NOTE: See Drain Hose Connections section. 24V transformer 120-volt outlet Bypass valve Hard water to outside faucets Inlet valve Outlet valve 3-V alve Bypass System For soft water service: • Open the inlet and outlet valves [...]

  • Страница 6

    6 Fig. 3A Fig. 3B Fig. 3C IN OUT T urn bypass valve upside down to connect to floor level plumbing V alve body inlet or outlet Bypass valve (push all the way in) Clip END VIEW Clip Outlet Inlet O-ring seal goes into the outer groove only . The clip snaps into the inner groove (see below ). Bypass valve SIDE VIEW Step-by-step installation instructio[...]

  • Страница 7

    7 GEAppliances.com Fig. 4A Fig. 5 T o sewer drain Overflow drain hose Hose clamp Grommet Clip 1/4 ″ NPT threads Barbs 1/2 ″ O.D. copper tube (not furnished) Cut barbs from drain fitting Compression fitting, 1/4 ″ NPT X 1/2 ″ O.D. tube (not furnished) Do not connect to valve drain hose. Hose adapter Fig. 4 Drain fitting on valve V alve drain[...]

  • Страница 8

    8 Step-by-step installation instructions. 6. INST ALL GROUNDING CLAMP DANGER: Failure to properly attach ground clamp could result in electrical shock . If plumbing is metal, to maintain electrical ground continuity in the house cold water piping, install the included ground clamps as shown in Fig. 6. • Clean pipe with emery paper in the area whe[...]

  • Страница 9

    9 GEAppliances.com Programming the Control CONTROL SETTINGS REQUIRED upon installation and after an extended power outage. NOTES: ■ WHEN THE TRANSFORMER IS PLUGGED INTO THE ELECTRICAL OUTLET , 12:00 PM (flashing), and an arrow is displayed next to PRESENT TIME on the faceplate decal. The blue indicator light will also flash. Program the control a[...]

  • Страница 10

    10 Step-by-step installation instructions. Programming the Control (cont.) SET SAL T LEVEL 1. Press the MODE button until arrow points to SAL T LEVEL. 2. Determine level of salt in brine tank using yellow indicator on side of brine well, inside brine tank (see illustration on page 5). 3. Press UP or DOWN button to set the SAL T LEVEL to correspond [...]

  • Страница 11

    GEAppliances.com 11 Optional Control Settings The controller display has several options and features. LOW SAL T ALARM The LOW SAL T ALARM , when enabled, will sound the beeper when the DA YS TO EMPTY value is 15 days or less. T o change this setting, press and hold the MODE button for 3 seconds. ON (factory default) or OFF will flash in the displa[...]

  • Страница 12

    These systems conform to NSF/ANSI 44 for the specific capacity claims as verified and substantiated by test data. * T esting was per formed using pellet grade sodium chloride as the regenerant salt. ** Efficiency rating is valid only at the lowest stated salt dosage. These softeners were efficiency rated according to NSF/ANSI 44. *** Extent of iron[...]

  • Страница 13

    13 About the water softener system. GEAppliances.com Service When the water softening system is providing soft water , it is called “Ser vice.” During ser vice, hard water flows from the house main water pipe into the water softening system. Inside the water softening system resin tank is a bed made up of thousands of tiny , plastic resin beads[...]

  • Страница 14

    14 About the water softener system. Breaking a Salt Bridge Sometimes, a hard crust or salt bridge forms in the salt storage area. It is usually caused by high humidity or the wrong kind of salt. When the salt bridges, an empty space forms between the water and salt. Then salt will not dissolve in the water to make brine. If the brine tank is full o[...]

  • Страница 15

    15 GEAppliances.com During normal operation, the present time of day and AM or PM and DA YS TO EMPTY show in the control display area. When the demand computer determines a recharge is needed, RECHARGE TONIGHT begins to flash in the display along with the present time. RECHARGE TONIGHT flashes until the next recharge start time; then changes to REC[...]

  • Страница 16

    16 T o remove an error code: 1. Unplug transformer . 2. Correct defect. 3. Plug transformer in. 4. Wait for at least 6 minutes. The error code will return if the reason for the error code was not corrected. NO SOFT WA TER CONTROL SHOWS WRONG TIME AND DA Y , AND/OR IS FLASHING. CONTROL DISPLA Y BLANK. CONTROL DISPLA Y SHOWS CORRECT TIME AND DA Y AND[...]

  • Страница 17

    17 GEAppliances.com 1. T o enter diagnostics, press and hold the MODE button for 3 seconds until the LOW SAL T ALARM screen shows. 2. Press the MODE button 2 times to advance through LOW SAL T ALARM and SAL T EFFICIENCY options. See Programming the Control for details on these two options. 3. OPERA TION OF DIAGNOSTICS • V alve Position— Press t[...]

  • Страница 18

    18 About the water softener system. NOTE: The control display must show a steady time (not flashing). 1. Press the RECHARGE button and hold in for three seconds. RECHARGE begins to flash as the water softening system enters the fill cycle of recharge. Remove the brinewell cover and, using a flashlight, obser ve fill water entering the brine tank. I[...]

  • Страница 19

    19 Care and cleaning of the water softening system. GEAppliances.com Brine (salt dissolved in water) is needed for each and every recharge. The water for making brine is metered into the salt storage area by the water softening system valve and control. However , you must keep the tank supplied with salt. When to refill with salt: If the blue indic[...]

  • Страница 20

    20 T roubleshooting T ips Save time and money! Review the chart on following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What T o Do No soft water Faucet or fixture where sample was • T o conserve salt, the installer may have isolated some fixtures taken not plumbed to soft water (outside faucets, toilets, etc.) [...]

  • Страница 21

    21 Problem Possible Causes What T o Do Water hard sometimes Using hot water while the water • Avoid using hot water during water softening system recharge softening system is regenerating because the water heater will refill with hard water . See Automatic Hard W ater Bypass During Recharge section, page 13. Control HARDNESS number setting • Pr[...]

  • Страница 22

    22 Problem Possible Causes What T o Do Salty tasting or Unit not sanitized • Complete the Sanitizing Procedures on page 12. brown/yellow colored • At completion of recharge cycle (approx. 2 hrs) , run water water after installation from faucets to purge the salty water . Low water pressure Check pressure. • Drain height 8 ′ or less, pressur[...]

  • Страница 23

    23 Notes. GEAppliances.com[...]

  • Страница 24

    24 Parts list.[...]

  • Страница 25

    25 GEAppliances.com[...]

  • Страница 26

    26 GENERAL ELECTRIC P AR TS CA T ALOG GG XX SS FF 33 59 EE REF . NO. P ART NO. P ART DESCRIPTION (01) (01) 0003 WS35X10001 O-RING SEAL KIT 1 1 0004 WS34X10015 DECAL, FACEPLA TE 1 1 0005 WS07X10004 HOSE, DRAIN, 20 FT . 1 1 0007 WS14X10002 DISTRIBUTOR, TOP 1 1 0008 WS14X10001 DISTRIBUTOR, BOTTOM 1 1 0009 WS01X10002 RESIN, 1 CU. FT . 1 1 0010 WS32X100[...]

  • Страница 27

    27 GEAppliances.com GENERAL ELECTRIC P AR TS CA T ALOG GG XX SS FF 33 59 EE REF . NO. P ART NO. P ART DESCRIPTION (01) (01) 0111 WS19X10005 SUPPORT SCREEN 1 1 0112 WS03X10013 SCREEN 1 1 0113 WS22X10020 FLOW PLUG, .10 GPM 1 1 0114 WS08X10005 GASKET & ASPIRA TOR 1 1 0115 WS03X10015 CONE SCREEN 1 1 0116 WS22X10021 PLUG, FILL FLOW , .30 GPM 1 1 011[...]

  • Страница 28

    28 For The Period Of: We Will Replace: One Y ear Any part of the Water Softening System which fails due to a defect in materials or workmanship. From the date of the During this full one-year warranty , GE will also provide, free of charge, all labor and in-home service original purchase to replace the defective part. All warranty service will be p[...]

  • Страница 29

    29 All warranty service provided by our Factory Service Centers or an authorized technician. For service, call toll free 1.866.777.7627. What Is Not Covered: ■ Ser vice trips to your home to teach you how to use the product. ■ Improper installation. If you have an installation problem, contact your dealer or installer . Y ou are responsible for[...]

  • Страница 30

    Notes. 30[...]

  • Страница 31

    Información de seguridad . . . . .32 Instr ucciones para la instalación . . . . . . . . . . . . . . .33–42 Instrucciones paso por paso . . .36–42 Instr ucciones para la operación Cómo limpiar la ensambladura de la boquilla y el V enturi . . . . . . .45 Cómo romper un puente de sal . . .44 Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 S[...]

  • Страница 32

    INFORMACIÓN IMPORT ANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ■ Revise y cumpla con todos los códigos estatales y locales. Observe las pautas aquí presentadas. ■ T enga cuidado al manipular el sistema de descalcificación de agua. No lo voltee, deje caer , arrastre o coloque en protuberancias extr[...]

  • Страница 33

    33 PRECAUCIÓN: Se necesita cierta habilidad de plomería para la instalación. Si usted no está seguro acerca de la instalación de alguna de las partes de este producto, consulte a un plomero profesional. Instrucciones de instalación. GEAppliances.com Desempacado e inspección Cerciórese de inspeccionar completamente el descalcificador en busc[...]

  • Страница 34

    34 Instrucciones de instalación. Dónde instalar el Descalcificador ■ Coloque el descalcificador lo más cercano posible a un sumidero, o a otro punto de drenaje o columna de suministro. ■ Se recomienda que los grifos externos se dejen con agua dura para así ahorrar agua descalcificada y sal. ■ No instale el descalcificador en un lugar dond[...]

  • Страница 35

    35 GEAppliances.com Ilustración de instalación normal Agua descalcificada Agua dura hacia los grifos externos TUBERÍA DE AGUA PRINCIP AL Agua dura NOT A: V er la sección Conexiones de la manguera de drenaje . T ransformador de 24V T omacorriente de 120 voltios Válvula de bypass Agua dura hacia los grifos externos Válvula de entrada Válvula d[...]

  • Страница 36

    Clip Salida Entrada El sello del aro tórico va en la muesca externa solamente. El clip engrapa en la muesca interna (ver más adelante). Válvula de bypass Accesorio de drenaje 36 Fig. 3A Fig. 3B Fig. 3C ENTRADA SALIDA Gire la válvula de bypass boca arriba para conectar a la tubería al nivel del piso. Cuerpo de la válvula de entrada o salida V?[...]

  • Страница 37

    37 GEAppliances.com Fig. 4 Válvula de la manguera de drenaje DRENAJE DE PISO Ate o amarre la manguera en su lugar Espacio de tolerancia de 3,8 cm (1 1 ⁄ 2 ″ ) Abrazadera Luz indicadora azul 4. CONECTE Y HAGA FUNCIONAR LA MANGUERA DE DRENAJE DE LA VÁL VULA • Use la manguera de drenaje (se ha incluido una de 20 pies) para adherirla al accesor[...]

  • Страница 38

    6. INST ALE LAS ABRAZADERAS DE TIERRA PELIGRO: No adherir apropiadamente la abrazadera de tierra podría resultar en una descarga eléctrica. Si las tuberías son de metal, para mantener continuidad de tier ra eléctrica en la tubería de agua fría, instale las abrazaderas de tierra incluidas como se muestra en la Fig. 6. • Limpie la tubería co[...]

  • Страница 39

    39 GEAppliances.com Programación del control Es necesario volver a AJUST AR LOS CONTROLES después de la instalación y después de una suspensión prolongada en el suministro eléctrico. NOT AS: ■ CUANDO EL TRANSFORMADOR SE CONECT A EN EL TOMACORRIENTE, la hora 12:00 aparecerá (intermitente) y una flecha aparece al lado de PRESENT TIME (hora a[...]

  • Страница 40

    40 Instrucciones de instalación paso por paso. Programación del control (cont.) AJUSTE EL NIVEL DE SAL 1. Presione el botón MODE (modo) hasta que la flecha señale SAL T LEVEL (nivel de sal) . 2. Determine el nivel de sal en el tanque de salmuera utilizando un indicador amarillo en el costado del depósito de salmuera, dentro del tanque de salmu[...]

  • Страница 41

    GEAppliances.com 41 Ajustes opcionales de control La pantalla del controlador ofrece varias opciones y características. ALARMA DE BAJO NIVEL DE SAL La LOW SAL T ALARM (alarma de bajo nivel de sal) , cuando está activada, sonará cuando el valor de DA YS TO EMPTY (días para desocupar) sea de 15 días o menos. Para cambiar este nivel, presione y s[...]

  • Страница 42

    Instrucciones de instalación paso por paso. Procedimientos de desinfección Para completar la instalación, siga los procedimientos de desinfección siguientes. En la fábrica se siguen los cuidados para mantener el descalcificador de agua limpio y desinfectado. Los materiales usados para construir el descalcificador no contaminarán ni infectará[...]

  • Страница 43

    43 Sobre el sistema de descalcificación de agua. GEAppliances.com Servicio Cuando el sistema descalcificador de agua está proporcionando agua descalcificada, a esto se le llama “Ser vicio” . Durante el ser vicio, el agua dura fluye desde la tubería de agua principal de la casa hacia el sistema de descalcificación de agua. En el interior del[...]

  • Страница 44

    44 Sobre el sistema de descalcificación de agua. Cómo romper un puente de sal A veces, una capa dura de sal o puente de sal se forma en el área de almacenamiento de la sal. Esto generalmente se debe a la humedad alta o al uso de algún tipo de sal equivocada. Cuando la sal forma puente, un espacio vacío se forma entre el agua y la sal. Entonces[...]

  • Страница 45

    45 Es necesario que la boquilla y el V enturi estén limpios para que el sistema de descalcificación de agua funcione apropiadamente. Esta pequeña unidad ejecuta la succión para mover la salmuera del área de almacenamiento de sal hacia el tanque de resina durante la recarga. Si está atascada con arena, sucia, etc., el sistema de descalcificaci[...]

  • Страница 46

    46 Durante la operación normal, la hora actual del día y AM o PM y DA YS TO EMPTY (días hasta desocupar) se muestran en el área de la pantalla de control. Cuando la computadora de demanda determina que una recarga es necesaria, el mensaje RECHARGE TONIGHT (recargue esta noche) comienza a parpadear en la pantalla con la hora actual. RECHARGE TON[...]

  • Страница 47

    47 Para eliminar un código de error: 1. Desconecte el transformador . 2. Corrija el problema. 3. Conecte otra vez el transformador . 4. Espere por lo menos 6 minutos. El código de error regresará si la razón del código de error no ha sido corregida. NO HA Y AGUA DESCALCIFICADA EL CONTROL MUESTRA LA HORA Y EL DÍA EQUIVOCADOS, Y/O ESTÁ INTERMI[...]

  • Страница 48

    48 Sobre el sistema de descalcificación de agua. 1. Para entrar a la función de diagnóstico, oprima y mantenga oprimido el botón MODE (modo) por tres segundos hasta que aparezca la pantalla de LOW SAL T ALARM (alarma de bajo nivel de sal). 2. Presione el botón MODE (modo) 2 veces para avanzar a las opciones LOW SAL T ALARM (alarma de bajo nive[...]

  • Страница 49

    49 GEAppliances.com 1. Para cambiar o revisar el código del modelo, presione primero y sostenga el botón MODE (modo) por tres segundos hasta que aparezca la pantalla de la LOW SAL T ALARM ( alarma de bajo nivel de sal) . 2. Presione y sostenga el botón MODE (modo) nuevamente por tres segundos. En la parte superior de la pantalla aparece la palab[...]

  • Страница 50

    50 Cuidado y limpieza del sistema de descalcificación de agua. Se necesita salmuera (sal disuelta en agua) para cada recarga. El agua para hacer la salmuera es medida cuando entra al área de almacenamiento de la sal a través de la válvula del sistema de descalcificación de agua y el control. Sin embargo, usted debe mantener el tanque con sal. [...]

  • Страница 51

    51 Consejos para la identificación y solución de averías ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no tenga que llamar para solicitar servicio. Problema Posible causa Qué hacer No hay agua El grifo o el accesorio donde la • Para conser var sal, el instalador puede que haya aislado descalcificada [...]

  • Страница 52

    52 Antes de llamar para solicitar servicio… el sistema de descalcificación de agua fue instalado Problema Posible causa Qué hacer No hay agua La boquilla y el V enturi están sucios, • Consulte las instrucciones para Limpiar la boquilla y el V enturi. descalcificada (cont.) ensamblados incor rectamente Con la presión del agua desconectada de[...]

  • Страница 53

    53 GEAppliances.com Problema Posible causa Qué hacer El sistema de La turbina del medidor está atascada • Consulte la sección Servicio: Diagnóstico electrónico iniciado descalcificación no manualmente , para procedimientos de solución de averías, está regenerando en la página 48. • Llame y solicite servicio. Alambre del sensor no cone[...]

  • Страница 54

    54 Problema Posible causa Qué hacer Agua de color La unidad estuvo inoperante • Complete los Procedimientos de desinfección , de la página 42. café / amarillo por un periodo de tiempo Las partículas de Distribuidor agrietado • Llame para solicitar servicio. resina aparecen en el agua potable y en los lavamanos Un sonido que usted Agua circ[...]

  • Страница 55

    55 Notas. GEAppliances.com[...]

  • Страница 56

    56 Lista de partes.[...]

  • Страница 57

    57 GEAppliances.com[...]

  • Страница 58

    58 CA TÁLOGO DE P ARTES DE GENERAL ELECTRIC GG XX SS FF 33 59 EE NO. REFER. NO. DE P ARTE DESCRIPCIÓN DE LA P ARTE (01) (01) 0003 WS35X10001 KIT DEL SELLO DEL ARO TÓRICO 1 1 0004 WS34X10015 ETIQUET A, PLACA FRONT AL 1 1 0005 WS07X10004 MANGUERA DE DRENAJE, 20 PIES 1 1 0007 WS14X10002 DISTRIBUIDOR, SUPERIOR 1 1 0008 WS14X10001 DISTRIBUIDOR, DE BA[...]

  • Страница 59

    59 GEAppliances.com CA TÁLOGO DE P ARTES DE GENERAL ELECTRIC GG XX SS FF 33 59 EE NO. REFER. NO. DE P ARTE DESCRIPCIÓN DE LA P ARTE (01) (01) 0106 WS31X10006 CUBIERT A DE LA VÁL VULA 1 1 0107 WS03X10010 RESORTE DE ONDA 1 1 0108 WS26X10002 ROTOR Y DISCO 1 1 0109 WS19X10004 T AP A, VENTURI 1 1 0110 WS03X10011 SELLO DE ARO TÓRICO 1 1 0111 WS19X100[...]

  • Страница 60

    60 Notas.[...]

  • Страница 61

    61 Notas. GEAppliances.com[...]

  • Страница 62

    Por el período de: Reemplazamos: Uno año Cualquier parte del Sistema de descalcificación de agua que falle debido a defectos de materiales o A partir de la fecha en la fabricación. Durante este período de un uño completo de garantía, GE también le proporcionará, de la compra original de manera gratuita, toda la mano de obra y ser vicios en[...]

  • Страница 63

    63 Página W eb de GE Appliances GEAppliances.com ¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página W eb de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que veng[...]

  • Страница 64

    Consumer Support. Printed in the United States GE Appliances W ebsite GEAppliances.com Have a question or need assistance with your appliance? T ry the GE Appliances W ebsite 24 hours a day , any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner’s Manuals, order parts, catalogs, or even schedule service on-li[...]