Gaggenau EB 290 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Gaggenau EB 290. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Gaggenau EB 290 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Gaggenau EB 290 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Gaggenau EB 290, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Gaggenau EB 290 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Gaggenau EB 290
- название производителя и год производства оборудования Gaggenau EB 290
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Gaggenau EB 290
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Gaggenau EB 290 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Gaggenau EB 290 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Gaggenau, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Gaggenau EB 290, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Gaggenau EB 290, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Gaggenau EB 290. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Preface 1. Important notes Page 3-4 1.1 F or your safety Page 3 1.2 Operating for the first time Page 3 1.3 About use Page 4 2. Structure and operating principle Page 5-10 2.1 Structure Page 5 2.2 Accessories / special accessories Page 6 2.3 Operating principle of the operating modes Page 7-9 2.4 Special functions Page 10 3. Operation Page 1 1-24 3[...]

  • Страница 2

    2 Preface Baking with your new oven will be even more fun than before. The appliance offers you the following advantages: – SuperQuick feature for particularly fast heating up. – The appliance features CleanEmail and a catalytic cleaning function for air cleaning. – The autopyrolysis function automatically achieves an optimum cleaning result [...]

  • Страница 3

    1.1 F or your safety Y ou must not operate the appliance if it is damaged. The appliance must only be connected by an authorised specialist , paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. Observe the assembly instructions! When connecting electrical appliances and devices in th[...]

  • Страница 4

    4 1.3 About use The appliance is intended solely for use in the household and must not be put to any other uses. Use the appliance to prepare meals only . It must not be used to heat up the room in which it is installed. Caution! Y ou will subject yourself to an accident risk if you close the door improperly . Y ou might jam and crush your fingers [...]

  • Страница 5

    2.1 Structure 1 Grill and top heating elements 2 V entilation slots 3 Control panel 4 Oven lighting 5 Oven door 6 "Clock" key 7 "Core temperature sensor" key 8 "Plus" key 9 "Confirmation" key 10 "Rotary spit" key 11 "Minus" key 12 "Mode" knob 13 "T emperature" knob 14 &[...]

  • Страница 6

    2.2 Accessories/special accessories As standard, your appliance comes with the following accessories : – GR 200-046 (EB 270), GR 200-054 (EB 290): Gridiron for cake tins, roasts, grilled pieces and crockery (Fig. 5) – KB 200-046 (EB 270), KB 091-054 (EB 290): Baking tray for cakes, biscuits and crisp-up items (Fig. 6) – GP 200-046 (EB 270), G[...]

  • Страница 7

    2.3 Operating principle of the operating modes Hot air In the hot air mode, all prepared meals are cooked at the same temperature. Diverse or similar meals can be prepared on several levels without any trransfer of taste. Y ou can bake, roast and sterilise with hot air . Baking with hot air This is the ideal operating mode for baking several trays [...]

  • Страница 8

    Grilling When grilling, food is cooked/roasted at a tempera- ture of 150-300 °C from above. A distinction can be made between the following kinds: T emperature-controlled grilling: During temperature-controlled grilling, the heating element emits a greater or lesser amount of infra- red radiation depending on the setting of the tem- perature selec[...]

  • Страница 9

    F ermenting When using the fermenting function, you can raise dough at 38 °C or you can thaw frozen food swiftly and gently . (Fig. 19) The light is off in this mode of operation because it would otherwise additionally heat up the oven compartment. Y ou can switch on the lighting for a few seconds by pressing any key . Baking stone operation (with[...]

  • Страница 10

    10 2.4 Special functions Display of the current oven temperature (Thermotest) Power failure safeguard Holiday safeguard Child lock Auto pyrolysis (cleaning) ECO operation The current oven temperature is displayed for a few seconds. Note: when the oven is operated continuously , temperature fluctuations of up to 5 °C, which are inherent to the syst[...]

  • Страница 11

    11 3.1 Overview Switching on Switching off "T emperature" knob: The temperature can be set within the range from 50-300 °C in 5 ° steps. "Mode" knob: Y ou can choose from 12 programs: – Hot air – Grilling with hot air – Grill – Economy grill – Hot air with bottom heat – Bottom heat – T op and bottom heat – T op[...]

  • Страница 12

    3.2 Operating the timer The required mode and temperature can be set before and after time programming by turning the "T emperature" or "Mode" knob. As long as one or several symbol(s) in the display flash(es), no input is possible and no value is pro- grammed or an invalid value has been programmed. All time values are entered [...]

  • Страница 13

    Setting the time of day Proceed as follows: – Press the (Timer) key 3 times. The (Time unit) symbol flashes on the display . The time display shows the currently set time of day (Fig. 24). – Y ou can select the required time by pressing the + or – key . – Press the (Confirmation) key to confirm the entered value. An audible signal is sounde[...]

  • Страница 14

    Short time Y ou can program a period of time with the short time function without automatic activation or deactivation. Y ou can use this mode of operation even when the appliance is switched off as an egg timer , for example. The range that can be set is between ten seconds (00:10) and 23.59 hours (23:59) Proceed as follows: – Press the + key . [...]

  • Страница 15

    Programming a duration The appliance is operated for a specific period of time. The range that can be set is between one minute (00:01) and 23 hours and 59 minutes (23:59). Proceed as follows: – Press the (Timer) key once. The (Duration) symbol and the (Cooking time) symbol flash on the display . Dashes appear on the display (i.e. no value progra[...]

  • Страница 16

    Programming a switch-off time The appliance switches off automatically at a time that you have chosen. The starting point is the time of day set on the appliance. Proceed as follows: – Press the (Timer) key twice. The (End) and (Cooking time) symbols flash. – Press the + or – key to set the required time. Y ou can choose any switch-off time w[...]

  • Страница 17

    17 3.3 Hot air operation Switching on Switching off Sterilising T urn the "T emperature" control knob to the temperature you require. T urn the "Modes" control knob until the (Hot air) symbol appears on the display (Fig. 29). Y ou can bake, roast, and sterilise with hot air . When roasting on the gridiron, insert the grilling tr[...]

  • Страница 18

    3.4 T op and / or bottom heat 3.5 Hot air and bottom heat Switching on: T urn the "T emperature" control knob to the temperature you require. T urn the "Modes" control knob until the (top and bottom heat) symbol appears on the display (Fig. 32). Switching off: T urn the "T emperature" knob to the 0 position. The oven l[...]

  • Страница 19

    3.6 Grilling T emperature-controlled grilling Grilling with the hot air fan T emperature-controlled grilling Switching on: T urn the "T emperature" control knob to the temperature you require. T urn the "Modes" control knob until the (grill) symbol appears on the display (Fig. 34). Switching off: T urn the "T emperature&quo[...]

  • Страница 20

    3.7 Rotary spit Grilling with the rotary spit produces a crispy crust and even browning all-round. Y ou can use the rotary spit in all modes except the pizza and the roaster functions. Y ou get the best results in the grill or top heat modes , however . Proceed as follows: – Insert the support frame for the rotary spit in the second level from be[...]

  • Страница 21

    3.8 Core temperature sensor Using the core temperature sensor , during the cooking process you can measure the core temperature of the food you are preparing exactly between 1 °C and 99 °C. The sensor measures the temperature in the interior of the meat. It indicates when the set core temperature has been reached and the meat has been cooked to s[...]

  • Страница 22

    – Press the (Confirmation) key to confirm the entered value. An audible signal is sounded. An audible signal sounds as soon as the programmed core temperature has been reached. The oven switches off automatically . The (Core temperature sensor) and (End) symbols flash on the display . Caution: Pull out the core temperature sensor before removing [...]

  • Страница 23

    3.9 Special functions Display of the current oven temperature (Thermotest) Child lock The current oven temperature will appear on the display for a few seconds when you press the (confirmation) key . Note: during the pyrolysis process, it is not possible to display the current oven temperature. The child lock prevents inadvertent activation of the [...]

  • Страница 24

    Holiday safeguard Options menu With the aid of the Options menu , you can – choose between °C and °F on the temperature display . – choose between 12h and 24h (am/pm) on the time display . – switch the ECO mode (power -saving mode) on or off. When you use the power -saving ECO mode, the light is switched off during the cooking process. When[...]

  • Страница 25

    4. Baking table 25 Cakes and biscuits Hot air Ho t a ir and T o p and Baking time bottom heat bottom heat Level * T emp. °C Level * T emp. °C Level * T emp. °C min. Swiss roll 2 210 7-9 Flan base 2 175 30-35 Fruit flan on yeast dough 21 6 5 2 175 40-45 Fruit flan on short-crust pastry 2 16 5 21 6 5 2 175 40-45 Small flaky pastry cakes** 1+3 / 2 [...]

  • Страница 26

    Roasting table 26 * First brown the meat all-round in the casserole on the cooker . ** Brown the meat at a high heat level, switching back to a lower temperature after 15-20 minutes. *** Cook the meat at a low temperature and set the temperature higher during the last 15-20 minutes. Note: the values given above must be looked upon as recommended va[...]

  • Страница 27

    Roasting table 27 * First brown the meat all-round in the casserole on the cooker . ** Cook the meat at a low temperature and set the temperature higher during the last 15-20 minutes. Note: the values given above must be looked upon as recommended values. Y ou are advised to always preheat the oven. The recommended mode is printed in bold. Dish Lev[...]

  • Страница 28

    Grilling table 28 Dish Level* Pre- T emp. G rill G rill and hot air T otal heat °C minutes minutes cooking 1. side 2. side 1. side 2. side time [min] Sliced pork belly 3 X 180-200 6 4 55 Kebab 3 X 190 88 Fried sausage 3 X 200 54 Merguez (grilled sausage) 3 X 200 66 Roast chicken* * 2 180 30 30 Leg of chicken 3 X 20 20 15 15 Spare ribs 3 X 180-200 [...]

  • Страница 29

    5. Cleaning and care 29 5.1 Manual cleaning Thoroughly clean the appliance before operating it for the first time and after every use, thus avoiding baking in of residues. After residues have baked in several times, they are then difficult to remove. Commercially available oven sprays must not be used to clean the oven. The outer surfaces must only[...]

  • Страница 30

    30 5.2 Auto pyrolysis (Self-cleaning ) Before you start auto pyrolytic cleaning – Remove extreme soiling from the oven. – Manually clean the door seals, the inside of the door and the glass pane because the pyrolytic cleaning process does not clean these parts. – Important! Check that the oven door is firmly closed on the oven. Proceed as fol[...]

  • Страница 31

    31 – Press the (Confirm) key to start pyrolysis. An audible signal is sounded. – In the display , the (Door lock) and (Pyrolysis) symbols light up. F or your safety , the oven door is locked immediately . The (Door lock) symbol lights up in the display . The oven lighting goes off and the (Heating) symbol lights up in the display . The oven sta[...]

  • Страница 32

    32 6.1 General 6.2 Replacing the lamp The appliance must always be disconnected from the mains when being repaired. If the appliance does not function correctly , check the fuses first. If the power supply is functioning correctly , but your appliance still does not work, please contact your dealer or your local Gaggenau customer service agency . S[...]

  • Страница 33

    33 6.3 Disassembly of the front window The oven door is actively ventilated. Dust and grease particles may therefore settle after some time. Detach the front window to remove this soiling. Proceed as follows: – Remove the bottom screw from the door handle. – Remove the top screw from the door handle and detach the door handle. – Hold the fron[...]

  • Страница 34

    34 7. Tips and tricks Baking Roasting and grilling What to do if ... ? The solution ! ... a cake baked in a tray is too light at the bottom? Push the cake in deeper and remove all objects from the oven that you do not need. ... a cake baked in a form is too light at the bottom? Do not insert the baking form in the oven on the tray , but on the grid[...]

  • Страница 35

    35 – Y ou can use any heat-resistant crockery . Place crockery in the middle of the grid. Y ou can also use the universal pan for large roasts. After removing glass crockery , pace it on a dry kitchen cloth or grid. Do not place it on a cold or wet support surface. The glass could crack. – Y ou are advised to use dark metal baking forms . Y ou [...]

  • Страница 36

    36 Energy-saving tips – Use dark baking forms. These absorb the temperature better . – In the case of long baking times , you can switch off the oven 5-10 minutes before the end of the baking time and you can use the remaining heat to complete the baking process. – If you want to bake several cakes , do not bake them on different levels, but [...]

  • Страница 37

    37 8.1.1 T echnical data EB 270 Rating: 230 V A C, 16 A Heating power: Infrared grill 3100 W Hot air heating element 2300 W T op heat 1 100 W Bottom heat 1 100 W Power circuit 3600 W Dimensions: Outer: 590 x 590 x 550 mm Inner: 460 x 365 x 400 mm Y ou can order the following spare parts by stating the specified numbers: Baking tray KB 200-046 Gridi[...]

  • Страница 38

    8.2 How to do it The appliance must only be connected by an authorised specialist , paying attention to the relevant regulations of the power supply companies and the regional construction regulations. The electrician is responsible for the correct functioning of the appliance at the time of installa- tion. He must instruct the user on how to opera[...]

  • Страница 39

    EB 270 EB 290 Proceed as follows: – When unpacking the appliance, check it for transport damage. – Please remove the adhesive tapes that protect the door during transport. – A flexible cable should be used as the mains lead. The cross-section must be selected according to the rated current consumption and the type of connection. – Push the [...]