Fisher & Paykel OB30 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher & Paykel OB30. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher & Paykel OB30 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher & Paykel OB30 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher & Paykel OB30, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fisher & Paykel OB30 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher & Paykel OB30
- название производителя и год производства оборудования Fisher & Paykel OB30
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher & Paykel OB30
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher & Paykel OB30 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher & Paykel OB30 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher & Paykel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher & Paykel OB30, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher & Paykel OB30, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher & Paykel OB30. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    US CA User guide Aerot ech oven OB30 models Guide de l’utilisateur F our Aerot ech Modèles de série OB30[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    1 US CA Contents Safety and warnings 2 Introduction 5 Using y our oven - bef ore y ou star t Setting the clock 6 Using the ov en controls 7 Oven functions 8 Using y our oven P ositioning the shelves 10 Choosing the right bakeware 11 Selecting func tion and temperatur e 12 Prehea ting your ov en 12 Using the ov en functions 13 Using the meat pr obe [...]

  • Страница 4

    2 US CA Operation Y our ov en has been carefully designed to operate saf ely during normal cook ing procedur es. Please keep the following guidelines in mind when y ou are using your ov en: W ARNING! Hot Sur face Hazar d Acc essible parts may become hot when in use. T o avoid burns and scalds, keep childr en away . Use ov en mitts or other protecti[...]

  • Страница 5

    3 US CA Safety and warnings Impor tant sa fety instruc tions T o reduce the risk of fire, electric al shock, injur y to persons, or damage when using the ov en, follow the important safet y precautions listed below: Read all the instructions before using the oven. Use the ov en only for its intended purpose as described in these instructions. Prope[...]

  • Страница 6

    4 US CA Safety and warnings Placement of oven r acks (shelves): always position racks (shelves) in the desired loc ation while the oven is cool (before preheating). If a r ack (shelf ) must be removed while the o ven is hot, do not let the oven mitts or potholder contact hot heating elements in the ov en or the base of the oven. Do not clean the do[...]

  • Страница 7

    5 US CA Introduction 1 Control panel 2 Door handle 3 Oven window 4 Upper oven 5 Low er oven (double models only) 6 Model & serial number 7 Self-clean latch 8 Door seal (gasket) 9 Cavity seal (gasket) 10 Broil element 11 Oven lights 12 Meat probe socket 13 Conv ec tion fan & concealed element 14 Low er concealed element 15 Door hinge 16 Oven[...]

  • Страница 8

    6 US CA Setting the clock When your oven is c onnected to a power supply f or the first time, a tone will sound and the clock display will light up . The clock display will show ‘12:00’ and the colon ( : ) will flash. Nex t, set the clock. Impor tant! Y ou must set the clock before you can use the oven. T o set the clock 1 While the colon (:) i[...]

  • Страница 9

    7 US CA Using y our oven - bef ore y ou star t Using the ov en controls In double ovens, knobs on the left are for the upper ov en and knobs on the right are for the lower ov en. Pushing the oven cavity selector button lets you toggle between the ov en cavities, for example if you ar e setting automatic programs . a TIMER button b COOK TIME butt on[...]

  • Страница 10

    8 US CA Oven F unc tions BAKING TRUE AERO: fan plus fan element A concealed heating element surrounding the fan in the r ear of the oven heats air , which is then blown into the cavity . The consistent temperatur e ensures baking is well risen and evenly color ed. Cookies are crisp on the outside and chewy in the middle, meat and poultry are delici[...]

  • Страница 11

    9 US CA BROILING BROIL: upper inner element BROIL delivers intense heat from the inner r egion of the top element. Great when you need to quickly broil one to two portions of your usual favorites , like crispy chicken breasts or a steak. MAXI BROIL: upper inner and out er elements MAXI BROIL deliv ers intense heat from the entire top element. It is[...]

  • Страница 12

    10 US CA P ositioning the shelves Placing the telescopic sliding shelves on the side racks pr ovides eight cooking positions to choose from. See the ‘Cooking guidelines’ for suggest ed shelf positions. T o position the shelves Always position ov en shelves BEFORE heating the oven. T o remove a sliding shelf , grip it by its two front corners (m[...]

  • Страница 13

    11 US CA Using y our oven Choosing the right bakeware The size, shape and mat erial of the bakeware will affect the baking time. The three-piece broil/roast system pr ovided with your oven (consisting of the pan, g rid and rack) has been designed to reduce splatt er and smoke, and is therefore ideal for broiling and r oasting. We suggest y ou place[...]

  • Страница 14

    12 US CA Using y our oven Selecting func tion and temperatur e T o selec t a function, turn the function k nob. T o select a temperature, turn the t emperature knob clockwise. F or double ovens, knobs on the left are for the upper oven and knobs on the right are for the lower ov en. See the ‘Cooking guidelines’ section for suggested func tions [...]

  • Страница 15

    13 US CA Using the ov en func tions Baking F or best results when baking, always pr eheat the oven to the temperatur e recommended in the recipe. Make sure cake pans do not touch each other or the sides of the oven b y staggering them across shelves. If using the BAKE function and bak ing on more than one shelf (eg lay er cakes), stagger the cake p[...]

  • Страница 16

    14 US CA Roasting Using the ROAST function will give y ou a tender and juicy roast that is full of flavor . Place the meat on the broil/roast sy stem on a shelf so that the top of the roast is in the cent er of the oven or low er. T ender cuts should be cooked at a high temperature quickly, while tougher cuts r equire a lower temperatur e for a lon[...]

  • Страница 17

    15 US CA Using y our oven Tips f or dehydrating fruit T o obtain high qualit y dried fruit, select only unblemished, ripe fruit. W ash fruit thoroughly and pat dry. P eel if desired. F ruit that is not peeled will take longer to dry. Remove pits, st ems or seeds if necessar y . Place fruit on a baking tray on a shelf in the oven. W e recommend usin[...]

  • Страница 18

    16 US CA Using the meat pr obe Use your meat probe t o accurately judge when your meat is perfectly cooked. Y ou can use the probe on TRUE AERO, AERO BAKE, RO AST , AERO BROIL and BAKE func tions. 1 Select the oven function and temperature. Pr eheat the oven if appropriate . Remember ROAST and AERO BROIL do not requir e preheating. 2 Inser t the me[...]

  • Страница 19

    17 US CA Using y our oven Tips f or using the meat probe Y ou can use the meat probe with automatic cooking func tions. If the meat reaches the set temperature bef ore the stop time is reached , the probe will turn the oven off . The internal temperatur e of the meat will continue to rise by 5-15°F (2-8°C) after you have removed it fr om the oven[...]

  • Страница 20

    18 US CA Using y our oven Automa tic cooking Automatic time (delay ed star t) cooking will turn the oven on and off at times you have set. T o set automatic time cooking 1 Check that the clock shows the corr ect time. 2 In double ovens, choose the upper or low er oven. This is important. 3 Select the func tion and temperature . 4 Decide how long th[...]

  • Страница 21

    19 US CA Using y our oven Automa tic stop cooking Y ou can set the oven to automatic stop cooking at any time during cooking, or when y ou turn the oven on. T o set automatic stop cooking 1 Check that the clock shows the corr ect time. 2 In double ovens, choose the upper or low er oven. This is important. 3 Select the func tion and temperature . 4 [...]

  • Страница 22

    20 US CA Cooking guidelines The recommendations in the f ollowing char ts are guidelines. A lot of factors affect the exact time and temperature requir ed for bak ing, r oasting and broiling. F ollow the instructions in your recipe or on packaging and be prepared to adjust the ov en settings and cook times to achieve the best possible results for y[...]

  • Страница 23

    21 US CA Cooking guidelines This chart will help you to match your cooking requirements t o the most appropriate cooking function. Note: Recommended method Alternative method TRUE AERO AERO BAKE BAKE AERO P ASTRY P ASTRY BAKE ROAST BROIL MAXI BROIL AERO BROIL Roasting Roast beef/pork/lamb Roast chicken (whole) Roast chicken (pieces) Roast turkey V [...]

  • Страница 24

    22 US CA TRUEAERO Shelf (single; multi) T emp °F T emp °C Time (min) Baking Bread American sandwich loaf - 9”x5”/23x13cm loaf pan 3 350 175 40-50 Bread wholewheat loaf - 9”x5”/23x13cm loaf pan 3 375 190 35-45 Cornbread 4 425 215 22-28 Biscuits 4 425-450 215-230 10-12 Muffins, large 3 375 175 23-30 English scones 4 425-450 215-230 10-12 Su[...]

  • Страница 25

    23 US CA Cooking guidelines AERO BAKE Shelf (single; multi) T emp °F T emp °C Time (min) Baking Bread American sandwich loaf - 9”x5”/23x13cm loaf pan 2 325-350 170-175 35-50 Bread wholewheat loaf - 9”x5”/23x13cm loaf pan 2 or 3 350-375 180-190 30-45 Cornbread 4 400-425 210-215 20-25 Biscuits 4 400-425 210-215 8-10 Muffins, large 3 375 175[...]

  • Страница 26

    24 US CA Cooking guidelines BAKE Shelf (single; multi) T emp °F T emp °C Time (min) Baking Bread American sandwich loaf - 9”x5” /23x13cm loaf pan 2 or 3 350 175 40-50 Bread wholewheat loaf - 9”x5” /23x13cm loaf pan 2 or 3 375 190 35-45 Cornbread 4 425 215 22-28 Biscuits 4 425-450 215-230 10-12 Muffins, large 3 375 175 23-30 English scones[...]

  • Страница 27

    25 US CA Cooking guidelines AERO P ASTR Y Shelf T emp °F T emp °C Time (min) Baking Pastry shell baked ‘blind’ 4 350 175 20-30 Pumpkin pie bake pastry ‘blind’ then add filling 4 then 2 350 then 375 175 then 190 20-30 then 30-35 Baked cheesecake (in ‘water bath’) 3 300 150 55-60 Quiche bake pastry ‘blind’ then add filling 4 350 175[...]

  • Страница 28

    26 US CA Cooking guidelines M AXI BROIL & BROIL Shelf Broil setting T ime (min) Beef Steaks - rare 7 HI 8-10 Steaks - medium 6 or 7 HI 10-15 Hamburger ground - patties 6 or 7 HI 12-15 Lamb Chops - medium 7 HI 15-20 Chops - well done 7 HI 20-25 Pork Chops - well done 7 HI 15-20 Ham steak 6 or 7 HI 15-20 Bacon 7 HI 4-7 Sausages Sausages 6 or 7 HI[...]

  • Страница 29

    27 US CA Cooking guidelines AERO BROIL Shelf T emp °F T emp °C Time (min) Beef Boneless roast 1-4 lb/ 450-1800g rare 4 325 160 18-32 per lb/450g medium 4 325 160 25-40 per lb/450g well done 4 325 160 30-55 per lb/450g Lamb Chops - medium 6 or 7 400-440 200-225 15-20 Chops - well done 6 or 7 400-440 200-225 20-25 Rack - medium 5 400-410 200-210 20[...]

  • Страница 30

    28 US CA Roasting meat W e recommend you use the meat pr obe to accurately judge when meat is cooked to your pref erence. ’ Time per lb/450g ’ is a rough guide and should only be used to estimate when the meat will be r eady . Cook ing with ROAST , TRUE AERO , AERO BAKE, and AERO BROIL will take less time than with BAKE. Shelf Oven T emp °F Ov[...]

  • Страница 31

    29 US CA Cooking guidelines Shelf Oven T emp °F Oven T emp °C Probe T emp °F Probe T emp °C Time (mins per lb/ 450 g) Best F unction T urkey 8-15 lb/~3.5-7kg - unstuffed 2 325 160 170 75 12-15 TRUE AERO 8-15 lb/~3.5-7kg - stuffed 2 325 160 170 75 15-20 TRUE AERO 16-24 lb/~7-10kg - unstuffed 1 325 160 170 75 10-15 TRUE AERO 16-24 lb/~7-10kg - st[...]

  • Страница 32

    30 US CA Removing and replacing the sliding shelv es and side racks 1 T o remove a sliding shelf , grip it by its two front corners (making sure y ou are gripping the wire shelf and the sliding frame together), tilt upwards and pull it out of the o ven. 2 T o remove the side racks, gently push the retaining wir e from underneath the lock stud, then[...]

  • Страница 33

    31 US CA Plate glass cover Retainer clip Sockets for the pins Pins Replacement bulb Cleaning the porcelain enamel surfaces The oven int erior and inner door liners are porcelain enamel and ar e cleaned during the self- clean cycle. Cleaning the sliding shelves Impor tant! Never leave the sliding shelves in the o ven during a self- clean cycle. If y[...]

  • Страница 34

    32 US CA SELF CLEAN function A self-clean c ycle normally takes about five hours . This can be r educed to four hours , or anywhere in between four and fiv e hours. Only one oven in a double ov en can be self- cleaned at a time. When one oven is in a self-clean cycle, you cannot use the other ov en. Impor tant! Do not use your oven to clean misc el[...]

  • Страница 35

    33 US CA Car e and cleaning T o cancel the SELF CLEAN function before it has finished T urn the func tion and temperature knobs to OFF . CLEAN C OOL will appear in the func tion display and the door will remain locked until CLEAN END appears . Impor tant! Do not turn off the mains power supply to the oven. The f a ns are needed to cool the ov en. O[...]

  • Страница 36

    34 US CA User pr efer ence settings USER SELECT func tion USER SELEC T function allows you t o configure some of the settings display ed on your oven control panel. How to enter USER SELECT function 1 Be sure that the function and temperature knobs are off , that no automatic programs are operating and that the clock is displaying the correct time.[...]

  • Страница 37

    35 US CA How to change the temper ature scale 1 Enter the USER SELEC T function and turn the func tion knob clockwise until TEMP SCALE appears in its display . 2 Press PUSH TO CLEAR to select either C or F in the clock display . Selec ting C will conv er t the numbers shown in the temperature displa y to degrees C elsius, while selecting F will sho[...]

  • Страница 38

    36 US CA User pr efer ence settings How to change the language Y our oven is preset to use F isher & Paykel’ s AERO terminology. This is listed in the languages as LANG USA. However , you may choose to use an alternative , CONV terminology . This is list ed in the other languages as LANG DCS. T o select it, refer to the instructions on how to[...]

  • Страница 39

    37 US CA T roubleshooting F ault codes If there is a fault, the oven will beep every second, and a fault code will appear in the clock display as a letter ‘F’ with a number after it. Impor tant! Do not turn off the mains power supply to the oven if y ou get a fault code. The fans are needed to cool the oven. For safety , this oven is designed t[...]

  • Страница 40

    38 US CA T roubleshooting Pr oblem P ossible cause What to do Oven door will not open Oven door is locked. Still in SELF CLEAN function. The door will unlock when the cycle has finished and the oven has cooled t o a safe temperature. Oven light does not work Light bulb has blown. Replace the light bulb. Refer to ‘C are and cleaning’ for details[...]

  • Страница 41

    39 US CA W arranty and ser vice Before y ou call for ser vice or assistance ... Check the things you can do yourself . Refer to the installation instructions and your user guide and check that: 1 Y our product is correctly installed. 2 Y ou are familiar with its normal operation. If, after checking these points, you still need assistanc e or par ts[...]

  • Страница 42

    40 US CA FR[...]

  • Страница 43

    41 US CA FR T able des matièr es Sécurité et mises en garde 42 Introduction 45 Utilisation du four – a vant de commenc er Réglage de l’horloge 46 Utilisation des commandes du f our 47 F onc tions de four 48 Utilisation du four P ositionnement des grilles 50 Sélection des plats allant au four adéquats 51 Sélection de fonc tion et de[...]

  • Страница 44

    42 US CA FR F onctionnement Ce four a ét é soigneusement conçu pour fonctionner en toute sécurité pendant les pr océdures de cuisson normales. Ne pas oublier les directives suivantes lors de l’utilisation du f our : A VERTISSEMENT ! Risque de sur face très chaude Les pièces ac cessibles peuvent chauff er pendant l’utilisation. Pou[...]

  • Страница 45

    43 US CA FR Sécurité et mises en garde Impor tantes consignes de sécurité Pour réduire le risque d’inc endie, de choc éle ctrique, de blessures corporelles et de tout dommage lors de l’utilisation du four , respec ter les importantes consignes de sécurité indiquées ci- dessous : Lire intégralement les instructions avant d’util[...]

  • Страница 46

    44 US CA FR Sécurité et mises en garde Placement des grilles de four : toujours positionner les grilles à l’ emplacement désiré lorsque le four est froid (avant le préchauffage). Si une grille doit être retirée pendant que le four est chaud , ne pas laisser les gants isolants ou les maniques entrer en contact avec les éléments cha[...]

  • Страница 47

    45 US CA FR Introduction 1 T ableau de commande 2 P oignée de por te 3 Hublot de f our 4 F our supérieur 5 F our inférieur (modèles doubles uniquement) 6 Numér o de modèle et numéro de série 7 Loquet autonetto yage 8 Joint d’ étanchéité de porte ( joint) 9 Joint d’ étanchéité de cavit é ( joint) 10 Élément de grillage 11 [...]

  • Страница 48

    46 US CA FR a Affichage d’horloge b bouton CLOCK (horloge) - permet de mettre l’horloge à l’heure c PUSH TO CLEAR - tourner ce bouton pour mettr e à l’heure : l’horloge, le minuteur , la sonde thermique, le temps de cuisson et l’heure d’arr êt. - appuyer sur ce bouton pour effac er l’affichage Utilisation du f our – avant[...]

  • Страница 49

    47 US CA FR Utilisation du f our – avant de c ommencer Utilisation des commandes du f our Dans les fours doubles, les bout ons de gauche contrôlent le four du haut et les bout ons de droite contrôlent le f our du bas. Appuyer sur le bouton de sélection de la cavité du f our permet de basculer entre les cavités du f our , par exemple, p[...]

  • Страница 50

    48 US CA FR F onctions de four CUISSON AERO PURE : ventilateur et élément chauffant du v entilateur Un élément chauffant dissimulé entourant le ven tilateur au f ond du four réchauffe l’air qui est ensuite ventilé dans la cavit é. La température homogène garantit un milieu de cuisson idéal pour obtenir des gâteaux bien montés e[...]

  • Страница 51

    49 US CA FR GRIL GRIL : élément chauffant intérieur supérieur La fonction GRIL fournit une chaleur intense pr ovenant de la zone intérieur e de l’ élément chauffant supérieur. Ex cellente lorsque l’ on a besoin de faire griller rapidement une ou deux portions de ses plats préférés habituels, comme des blancs de poulet croustill[...]

  • Страница 52

    50 US CA FR P ositionnement des grilles Placer les grilles coulissantes télesc opiques sur les supports- grilles latéraux offre un choix de huit positions de cuisson. Se reporter à la section « Direc tives de cuisson » pour connaître les positions de grilles r ecommandées. Positionnement des grilles T oujours positionner les grilles du[...]

  • Страница 53

    51 US CA FR Utilisation du f our Sélection des plats allant au four adéquats La taille, la forme et le mat ériau des plats allant au four affecteront le temps de cuisson. Le système g ril/rôtissage à trois éléments f ournis avec ce four (composé d’un plat, d’une grille et d’une grille à rôtir) est conçu de façon à diminuer[...]

  • Страница 54

    52 US CA FR Utilisation du f our Sélection de fonc tion et de tempér ature Pour sélectionner une fonction, tourner le bouton des fonctions du four . Pour sélectionner une température , tourner le bouton de température dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour les modèles à deux f ours, les boutons sur la gauche sont pour le four[...]

  • Страница 55

    53 US CA FR Utilisation des fonctions du four Cuisson Pour obt enir les meilleurs résultats de cuisson, toujours préchauff er le four à la température recommandée dans la rec ette. S’ assurer que les moules à gâteaux ne se touchent pas les uns les autr es ni ne touchent les parois du four en les décalant sur les grilles. Lors de l?[...]

  • Страница 56

    54 US CA FR Rôtissage La fonction RÔTIR pr oduira un rôti moelleux et juteux ayant énormément de goût. Placer la viande sur le système gril/rôtissage sur une g rille de manière à ce que le dessus du rôti se trouve au centr e du four ou plus bas. Les morceaux t endres doivent êtr e cuits à haut e température rapidement, tandis qu[...]

  • Страница 57

    55 US CA FR Utilisation du f our Conseils pour désh ydrater les fruits Pour obt enir des fruits déshydratés de haut e qualité, sélectionner que des fruits mûrs sans taches. Bien laver les fruits et les sécher en tapotant. L es éplucher le cas échéant. Les fruits non épluchés prendront plus longtemps à se désh ydrater . Retirer l[...]

  • Страница 58

    56 US CA FR Utilisation de la sonde thermique Utiliser la sonde thermique pour juger avec pr écision le degré de cuisson de la viande. La sonde peut être utilisée av ec les fonctions AERO PURE, CUISSO AERO , RÔTIR, AERO GRIL et CUISSO NORMAL. 1 Sélectionner la fonction et la température du four . Préchauff er le four le cas échéant.[...]

  • Страница 59

    57 US CA FR Utilisation du f our Conseils quant à l’utilisation de la sonde thermique La sonde thermique peut être utilisée av ec les fonctions de cuisson automatiques. Si la viande atteint la température pr ogrammée avec l ’heur e d’arrêt, la sonde éteindra le f our . Étant donné que la température interne de la viande c onti[...]

  • Страница 60

    58 US CA FR Utilisation du f our Cuisson automa tique La cuisson à durée automatique (démarrage retar dé) allumera et éteindra le four en fonction des périodes que l’ on a programmées. Pour r égler la cuisson à durée automatique 1 V érifier que l’horloge affiche la bonne heure. 2 Dans les modèles à deux fours, il est importan[...]

  • Страница 61

    59 US CA FR Utilisation du f our Cuisson à arr êt automatique Il est possible de régler le four à l’ option cuisson à arrêt automatique à tout moment pendant la cuisson ou au moment d’allumer le four . Pour r égler la cuisson à arrêt automatique 1 V érifier que l’horloge affiche la bonne heure. 2 Dans les modèles à deux fou[...]

  • Страница 62

    60 US CA FR Directives de cuisson Les rec ommandations figurant les tables suivantes ne sont que des directives. Plusieurs facteurs affectent le temps et la température exacts requis pour cuir e au four , rôtir et griller . Suivre les instructions de la recette ou de l’ emballage et être prêt à ajuter les réglages du f our et les temp[...]

  • Страница 63

    61 US CA FR Directives de cuisson Cette table permet de faire c orrespondre les exigences de cuisson à la fonction de cuisson la plus appropriée. Remar que : Méthode recommandée Autre méthode AERO PURE CUISSO AERO CUISSO NORMAL AERO GA TEAU CUISSO GA TEAU RÔTIR GRIL MAXI GRIL AERO GRIL Rôtissage Rôti de bœuf/porc/agneau Poulet r ôti[...]

  • Страница 64

    62 US CA FR AERO PURE Grille (simple ; multiple) T emp °F T emp °C T emps (minutes) Cuisson Pain P ain de mie – moule à pain de 9”x5” /23x13cm 3 350 175 40-50 Pain P ain complet - moule à pain de 9” x 5”/23x13cm 3 375 190 35-45 Pain de maïs 4 425 215 22-28 Biscuits 4 425-450 215-230 10-12 Muffins, larges 3 375 175 23-30 Scones [...]

  • Страница 65

    63 US CA FR Directives de cuisson CUISSO AERO Grille (simple ; multiple) T emp °F T emp °C T emps (minutes) Cuisson Pain P ain de mie – moule à pain de 9”x5” /23x13cm 2 325-350 170-175 35-50 Pain P ain complet - moule à pain de 9”x5” /23x13cm 2 ou 3 350-375 180-190 30-45 Pain de maïs 4 400-425 210-215 20-25 Biscuits 4 400-425 2[...]

  • Страница 66

    64 US CA FR Directives de cuisson CUISSO NORMAL Grille (simple ; multiple) T emp °F T emp °C T emps (minutes) Cuisson Pain P ain de mie – moule à pain de 9” x 5” /23x13cm 2 ou 3 350 175 40-50 Pain P ain complet - moule à pain de 9” x 5” /23x13cm 2 ou 3 375 190 35-45 Pain de maïs 4 425 215 22-28 Biscuits 4 425-450 215-230 10-12 [...]

  • Страница 67

    65 US CA FR Directives de cuisson AERO GA TEA U Grille T emp °F T emp °C T emps (minutes) Cuisson F ond de tarte cuite « à blanc » 4 350 175 20-30 T arte à la citrouille faire cuire le f ond de tarte « à blanc » puis ajouter la garniture 4 puis 2 350 puis 375 175 puis 190 20-30 puis 30-35 Cheese -cake au four (au « bain-marie ») 3 [...]

  • Страница 68

    66 US CA FR Directives de cuisson M AXI GRIL et GRIL Grille Réglage grill T emps (minutes) Bœuf Steaks - saignants 7 HI 8-10 Steaks – à point 6 ou 7 HI 10-15 Hamburgers – steaks hachés 6 ou 7 HI 12-15 Agneau Côtelettes – à point 7 HI 15-20 Côtelettes – bien cuit es 7 HI 20-25 Por c Côtelettes – bien cuites 7 HI 15-20 Rouelle[...]

  • Страница 69

    67 US CA FR Directives de cuisson AERO GRIL Grille T emp °F T emp °C T emps (minutes) Bœuf Rôti désossé 450 à 1 800 g (1-4 lb) saignant 4 325 160 18-32 par livre/ 450g à point 4 325 160 25-40 par livre/ 450g bien cuit 4 325 160 30-55 par livre/ 450g Agneau Côtelettes – à point 6 ou 7 400-440 200-225 15-20 Côtelettes – bien cuit[...]

  • Страница 70

    68 US CA FR Rôtissage de viande Il est recommandé d’utiliser la sonde thermique pour juger de manière exacte la cuisson de viande préfér ée. Le « temps de cuisson par lb/450 g » est approximatif et ne doit êtr e utilisé que pour estimer le moment où la viande sera prête. La cuisson avec les f onctions RÔTIR, AERO PURE, CUISSO A[...]

  • Страница 71

    69 US CA FR Directives de cuisson Grille T emp °F du four T emp °C du four T emp °F de sonde T emp °C de sonde T emps (minutes par lb)(450 g) Meilleure fonction Dinde 8-15 lb/~3.5-7 kg – sans farce 2 325 160 170 75 12-15 AERO PURE 8-15 lb/~3.5-7 kg – avec far ce 2 325 160 170 75 15-20 AERO PURE 16-24 lb/~7-10 kg – sans farce 1 325 1[...]

  • Страница 72

    70 US CA FR P our retirer et remettr e en place les grilles coulissantes et les supports latéraux 1 Pour retirer une grille coulissant e, la saisir par ses deux coins avant (en v eillant à saisir la grille métallique et le châssis coulissant ensemble), la soulever et la sortir du four . 2 Pour retirer les supports latéraux, enfoncer dél[...]

  • Страница 73

    71 US CA FR Couvercle en ve rre poli Clip de retenue Douilles de chevilles Goupilles Ampoule de remplacement Nettoyage des surfaces en émail vitrifié Le rev êtement de l ’ intérieur du four et la porte interne sont en émail vitrifié et se nettoient pendant le cycle d’autonettoyage . Nettoyage des grilles c oulissantes Impor tant ! N[...]

  • Страница 74

    72 US CA FR F onction AUT O NET TO Y Un cycle d’autonettoyage pr end en général cinq heures environ. Ce temps peut êtr e réduit à quatre heures ou même entr e quatre et cinq heures. Dans un double four , seul un des fours peut être en f onc tion autonettoy ante te à la fois . Lorsqu ’un des fours est en c ycle d’ autonettoyage ,[...]

  • Страница 75

    73 US CA FR Entretien et netto yage Pour annuler la f onc tion A UTO NETTO Y avant le nettoyage soit t erminé Mettre les boutons des fonctions et températures du f our en position ARRE T/OFF . La mention REFROIPOSNET apparaîtra sur l’affichage des fonctions du four et la porte restera verrouillée jusqu’ à ce que la mention FIN NE T T[...]

  • Страница 76

    74 US CA FR P aramètres de préf érence de l’utilisat eur F onction SELEC T UTILIS La fonction SELEC T UTILIS permet de configur er certains des paramètres affichés sur le tableau de commande du four . Comment passer à la fonction SELECT UTILIS 1 S’ assurer que les boutons de fonctions du four et de t empérature sont à l’arr êt,[...]

  • Страница 77

    75 US CA FR Comment changer l’ échelle de températur e 1 Entrer en fonction SELEC T UTILIS et tourner le bouton de fonctions du four dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’ à ce que UNITE TEMP s’ affiche. 2 Appuyer sur PUSH TO CLEAR pour sélectionner C ou F dans l’affichage d’horloge. Sélectionner C conv er tira les ch[...]

  • Страница 78

    76 US CA FR P aramètres de préf érence de l’utilisat eur Comment changer la langue Le four est pr éréglé pour utiliser la terminologie AERO de Fisher & P aykel. Celle-ci est indiquée dans les langues sous LANG USA. Néanmoins, il est possible d’utiliser une autre terminologie , CONV (con vection). Celle -ci est indiquée dans l[...]

  • Страница 79

    77 US CA FR Dépannage Codes d’ anomalies En cas d’anomalie, le f our émet un bip toutes les secondes et un code d’anomalie, la lettr e F suivie d’un numéro , s’ affiche dans l’affichage d’horloge. Impor tant ! Ne pas éteindre l’ alimentation de sec teur du four en cas de c ode d’ anomalie. L es ventilateurs sont essentie[...]

  • Страница 80

    78 US CA FR Pr oblème Cause possible Que faire ? La porte du four ne s'ouvre pas La porte du four est verrouillée . T oujours en fonction A UTO NET T OY . La porte se déverrouillera une fois que le cycle est terminé et que le four se refr oidit à une température sûre . Le lampe du four ne fonctionne pas L 'ampoule a brûlé. [...]

  • Страница 81

    79 US CA FR Avant de demander un service après-vente ou une assistance... Vérifiez les choses que vous pouvez faire vous-même. Consultez les conseils d’installation et le guide d’utilisation et vérifiez : 1 que votre appareil est bien installé. 2 que son fonctionnement normal vous est familier. Si après avoir vérifié ces points, v[...]

  • Страница 82

    [...]

  • Страница 83

    [...]

  • Страница 84

    US CA 01.2010 F&P PN - 599962 A www . sherpaykel.com www . sherpaykel.ca Copyright © F isher & Paykel 2010. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an[...]