Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120
- название производителя и год производства оборудования Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher & Paykel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher & Paykel FREESTANDING COOKER OR120. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Installation instructions and U ser guide GB IE F reestanding c ook er OR120 double oven models[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    1 Safety and warnings 2 Installation instructions 6 Maintenance instructions 13 Introducing y our cook er 16 Using y our cookt op 17 Cookt op troubleshooting 21 Using y our ov ens f or the first time 22 Clock and timer 23 Using y our ov en 24 Cooking functions 25 Aut omatic c ooking 27 Using the warmer dr a wer 28 Car e and cleaning 29 W arranty an[...]

  • Страница 4

    2 Safety and warnings W ARNING! Electrical Shock Hazard Alway s disconnec t the cooker fr om the mains elec tricity supply before carr ying out any maint enance operations or repairs . F ailure to do so ma y result in death or electrical shock. Impor tant sa fety precautions General T o av oid hazard, follow these instructions carefully before inst[...]

  • Страница 5

    3 Safety and warnings T o connect the cook er to the mains, do not use adapters, reduc ers or branching devices as they can c ause overheating and burning . This cook er must be connected to a suitable double pole c ontrol unit adjacent to the c ooker . No diversity can be applied to this control unit. The cook er must be ear thed. Gas This cook er[...]

  • Страница 6

    4 Operation Y our freestanding c ooker has been carefully designed t o operate safely during normal c ook ing procedur es. Please keep the following guidelines in mind when you ar e using it: W ARNING! Hot Sur face Hazard Ac cessible parts may become hot when this cook er is in use. T o a void burns and scalds k eep children a way . Do not touch ho[...]

  • Страница 7

    5 Impor tant sa fety precautions Isolating switch: make sure this c o ok er is connected to a circuit which incorpor ates an isolating switch providing full disconnection from the pow er supply . Household appliances are not intended to be played with b y children. Children, or persons with a disability which limits their ability to use the applian[...]

  • Страница 8

    6 Installation instruc tions 600 mm 1200 mm MAX 927 mm MIN 915 mm 120 mm Fig . 1 Location The installation conditions , concerning pr otection against overheating of the surfaces adjacent to the cooker , must conform t o F ig.3a or 3b. The appliance must be kept no less than 200 mm aw ay from an y side wall which exceeds the height of the hob sur f[...]

  • Страница 9

    7 Installation instruc tions 450 mm minimum minimum 650 mm 0 mm 0 mm 500 mm minimum 200 mm minimum 450 mm minimum minimum 650 mm 20 mm 20 mm 500 mm minimum 200 mm minimum Gas connection made using rigid or flexible metal pipe. Class 2 Subclass 1 Class 1 Gas connection made using rubber hose which must be visible and easily inspected or using rigid [...]

  • Страница 10

    8 Installation instruc tions + 8 mm + 8 mm 0 mm + 12 mm Lev elling the cooker Impor tant! Using the supplied adjustable feet is MANDA TOR Y . F or safety reasons and to ensure adequate ventilation, the c o ok er chassis MUST NO T sit directly on the floor , a plinth, or other suppor t sur fac e. The cooker is alr eady fitted with six levelling f ee[...]

  • Страница 11

    9 Installation instruc tions Moving the c ooker Impor tant! T wo people must alw ays raise the cooker , as shown, to prevent damaging the adjustable feet. Do not lift the cooker by the door handles . DO NO T DR A G the cooker . Lif t the feet clear of the floor . V entilation requir ements ( GB & IE only) The appliance should be installed in a [...]

  • Страница 12

    10 Installation instruc tions Gas installation (GB & IE only) Impor tant! This cook er uses NA TURAL GAS only and cannot be used on any other gas without modification. This appliance is manuf actured for conv ersion to LPG if required. If the injectors are not supplied they c an be obtained from the After-Sales S er vice . Installation and ser [...]

  • Страница 13

    11 Notes: Flexible hoses can be used wher e the sited ambient temperature of the hose does not exc eed 70°C. These hoses must be manufactured in accor dance with BS669 part 1 and be of the correct construction for the type of gas being used. Gas hoses designed for natural gas MUST NO T be used for supplying LPG gas (LPG gas hoses can be identified[...]

  • Страница 14

    12 Installation instruc tions C D A B F eeder cable sec tion “ T YPE H05RR-F” 230V 3 x 2.5 mm 2 (**) (**) - Connection with wall box connection. PE 12345 N (L 2 ) L 1 230 V Red or Brown (Live) Black or Blue (Neutral) Green and Yellow (Earth) 23 45 1 N(L2) PE L1 PE Ear th N Neutral L Live Connecting the feeder cable T o connect the feeder cable [...]

  • Страница 15

    13 Maintenanc e instruc tions Replacing the burner injectors If the injec tors are not supplied , contac t the F isher & Paykel A uthorised S er vice Cent re. Select the injec tors to be replac ed accor ding to the ‘ T able for the choice of injectors’ . T o replace the injectors: Remove pan supports and burners from the cooktop . Using a w[...]

  • Страница 16

    14 Maintenanc e instruc tions F G H Setting the burner minimum Check whether the flame spreads to all burner por ts when the burner is lit with the gas tap set to the minimum position. If some por ts do not light, increase the minimum gas rate setting. Check whether the burner remains lit even when the gas tap is turned quickly from the maximum to [...]

  • Страница 17

    15 BURNERS Nominal Pow e r [kW ] Reduced Pow e r [kW ] G 30 - 28-30 mbar G 31 - 37 mbar G 20 20 mbar By-pass [1/100 mm] Ø injector [1/100 mm] By-pass [1/100 mm] Ø injector [1/100 mm] Semi-rapid 1,75 0,45 32 65 97 (Z) T riple ring wok 3,50 1,50 65 95 135 ( T ) Dual inner crown 1,00 (*) 0,32 (*) 27 50 (no . 1 central 69 (F1) (no . 1 central outer c[...]

  • Страница 18

    16 Introducing y our cooker Thank you f or buying a Fisher & P aykel freestanding cooker . Once it is installed and ready to use , you will want to know everything about it to make sure you get ex cellent results right from the star t. This guide introduces y ou to all its special features . W e recommend y ou read the whole guide befor e using[...]

  • Страница 19

    17 Using y our cooktop Gas burners The knob controls the flow of gas thr ough the safety tap . = closed valve = maximum aper ture or flow = minimum aper ture or flow Y ou can choose to cook at an y heat bet ween and , but never between and OFF . . 1 Semi-rapid burner 2 T riple -ring wok burner 3 Dual burner 0 1 1 2 2 3 3 Fig . 11 Cooktop layout Fig[...]

  • Страница 20

    18 Using y our cooktop Befor e using your c ooktop Befor e using your new cookt op , please: Read this user guide, taking special note of the ‘Saf et y and warnings’ section. Make sure all controls ar e turned off. Lighting the cooktop 1 Choose the control knob for the burner you want t o use. 2 Pr ess the k nob down gently and turn it anticloc[...]

  • Страница 21

    19 Using y our cooktop The dual burner can be used as: a small burner , with the flame only from the inner crown. as a high power ed burner , with flames from both the inner and outer cro wns. T o change from using the inner cr own only to using both the inner and outer cr owns together , press the contr ol k nob down before turning it. Y ou hav e [...]

  • Страница 22

    20 Using y our cooktop Choosing a burner Use flat-bottomed pans , and make sure that they match y our burner , as shown in the following table. A small pot on a large burner is not efficient. Diameters of pans which may be used on the c ooktop Burners Minimum Maximum Semi-rapid 16 cm 24 cm Dual crown 26 cm 28 cm T riple ring wok 26 cm 28 cm Maximum[...]

  • Страница 23

    21 C ooktop troubleshooting Pr oblem P ossible solutions My cooktop burners do not light. Check the cooker is switched on. Check the gas supply valve is turned on and the supply to the house is working. Y ou should hear the gas when you turn a burner on. The ignitors ma y be dir t y . Clean them with a toothbrush and methylat ed spirits. The burner[...]

  • Страница 24

    22 Using y our ov ens for the  rst time Fig . 18 Control panel T empera ture knob F unc tion knob Befor e using your new ov en, please: 1 Read this user guide, taking special note of the ‘Saf et y and warnings’ section. 2 Remove all ac cessories and packaging. 3 Set the clock. T he oven will not work until the clock has been set. 4 Condition[...]

  • Страница 25

    23 Clock and timer Fig . 20 Clock display and control buttons Buttons Timer Cooking time End of cooking time Manual position; and cancels the set progr am Decreases the number shown on the displa y or changes the volume of the beeps Increases the number shown on the displa y Illuminated symbols A UTO - flashing - o ven in automa tic position but no[...]

  • Страница 26

    24 Using y our ov en 1 Select the func tion using the function k nob. The oven lights will come on. 2 Select the temperature using the temperature cont r ol k nob. The oven temperatur e indicator light, above the t emperature knob on the control panel, will glo w until the oven has r eached the set temperature , and then it will go out. 3 When you [...]

  • Страница 27

    25 C ook ing func tions OVEN LAMP Only the oven light c omes on. It remains on in all the cooking func tions. BAKE The upper and low er heating elements come on. BAKE is the traditional method of cooking. It is best to cook on only one shelf at a time in this function. GRILL The grill at the top of the o ven comes on. P reheat for five minut es. Us[...]

  • Страница 28

    26 F AN BAKE The upper and low er heating elements and the fan come on. Impor tant! Safe food handling: leave food in the oven for as short a time as possible before and a fter cooking or defrosting. This is to av oid contamination by organisms which may c ause food poisoning. T ak e par ticular care during w armer weather . Notes on baking and roa[...]

  • Страница 29

    27 Use automatic cooking to automatically turn the ov en on, cook , and then turn the oven off . 1 Check the clock shows the corr ec t time. 2 Select the func tion and temperature. The oven will c ome on. 3 Decide how long the food will take t o cook , allowing time for pr eheating if necessar y . 4 Pr ess the butt on. 0 . 00 will show . A UTO will[...]

  • Страница 30

    28 Befor e using your warmer draw er , please: Condition it by heating it on maximum f or about two hours. Wipe it out with a damp cloth and mild detergent, and dry thoroughly . Impor tant! Always start with hot food. Safe food handling: leave food in the oven for as short a time as possible before and after cooking or defrosting. This is to avoid [...]

  • Страница 31

    29 Car e and cleaning Impor tant! Before you start cleaning your cooker , please: Read these cleaning instructions and the ‘Safet y and warnings ’ section at the star t of this user guide. T urn the cooker off at the w all. Make sure the c o ok er is a safe temperature to touch. Do not use a steam cleaner . Do not keep flammable substances in t[...]

  • Страница 32

    30 Car e and cleaning Fig . 28 Replacing the semi-rapid burners Fig . 27 S emi-rapid burner parts Burner par ts and pan suppor ts Y ou can remo ve and clean these parts with hot soapy water or non-abrasive deter gents. Clean spills regularly bef ore they become burnt on. Do not wash these parts in a dishwasher . After cleaning, check that the burne[...]

  • Страница 33

    31 Car e and cleaning Replacing the triple -ring wok burner T o replace the w ok burner , fit the burner ring to the housing as shown by the arr ow in the F ig. following . Make sure the burner is not able to rotate . Fig . 29 T riple -ring wok burner parts Pr obe Ignitor Fig . 30 Replacing the triple -ring wok burner[...]

  • Страница 34

    32 Car e and cleaning Corr ec t position of dual burners The DU AL burner must be correctly positioned; the burner rib must be fitted as shown by the arr ows. P osition the central small cap in its housing as shown by the arr ows . P osition the big cap in its housing as shown by the arr ows. Impor tant! Never unscrew the burner screws. Gas valves [...]

  • Страница 35

    33 Car e and cleaning Cleaning the inside of your o vens Do not use abrasive cleaners , cloths or pads to clean the enamel. T o make cleaning easier , you can remov e the side racks, the ov en door , and the fat filter . Once you hav e removed the side racks, the t op grill element also drops do wn to make cleaning easier . The grill element is sel[...]

  • Страница 36

    34 Car e and cleaning Cleaning the enamel cavity Clean the enamel on the inside of the oven when it has c ooled down, using household detergents or an ammonia-based cleaner . Y ou may use ‘ off the shelf ’ oven cleaners, if y ou carefully f ollow the manufacturers ’ instruc tions. Cleaning the fat filter Clean the fat filter after every use. [...]

  • Страница 37

    35 Car e and cleaning Fig .27 Fig .35a Cleaning the ov en door glass Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the ov en door glass since they scratch the surface, which may result in shatt ering of the glass. The ov en door has three panes of glass . T o clean these, y ou need to remo ve the inner and middle panes. Removi[...]

  • Страница 38

    36 Car e and cleaning 3 Remove the middle pane: Gently unlock the middle pane of glass from the bottom clamps b y moving it as in F ig. 36b. Gently lift the bottom edge of the pane (arrow 1 in F ig. 36c) and r emove it b y pulling it out from the top clamps (arr ow 2 in F ig. 36c). Clean the glass with an appropriate cleaner . Dr y thoroughly , and[...]

  • Страница 39

    37 Car e and cleaning Fig .37a Replacing the middle and inner panes of glass 1 Make sure the door is locked open (see F igs 35a - 35c). 2 Replace the middle pane: Check that the four rubber pads ar e in place (“M” in Fig . 37a). Check that you are holding the pane the correct way . Y ou should be able to read the wording on it as it fac es you.[...]

  • Страница 40

    38 Car e and cleaning 3 Replace the inner pane: Check that the four rubber pads ar e in place (“D” in F ig. 38a). Check that you are holding the pane the correct way . Y ou should be able to read the wording on it as it fac es you. Inser t the pane in the left “E” and right “F” slide guides (F ig. 38b), and gently slide it to the retain[...]

  • Страница 41

    39 Car e and cleaning Removing the ov en door(s) The ov en door(s) can easily be remov ed as follow s: Open the door to the full extent (F ig. 39a). Open the lever “ A ” completely on the left and right hinges (F ig. 39b). Hold the door (F ig.39c). Gently close the door until left and right hinge levers “ A ” are hooked t o par t “B” of[...]

  • Страница 42

    40 Car e and cleaning 3 Removing the dra wers 1 Open the drawer c ompletely (F ig. 40a). 2 Move the lev er of the left guide down and move the lev er of the right guide up . 3 Remove the dra wer , while still holding the levers. Impor tant! W a rming draw er (lef t draw er only): Do not remove draw er while hot. Do not remove draw er during operati[...]

  • Страница 43

    41 Car e and cleaning Replacing the ov en lamp Let the ov en cavity and the heating elements cool down. Remove the pr otec tive co ver “B” . Unscrew and replac e the bulb “ A ” with a new one suitable f or high temperatures (300°C ) with the specifications: 230-240V 50 Hz, 25W , E14 Refit the protective co ver , “B” . Note: ov en bulb [...]

  • Страница 44

    42 W arranty and ser vice Befor e you call f or ser vice or assistance ... Check the things you can do yourself . Refer to the installation instructions and your user guide and check that: 1 Y our product is corr ectly installed. 2 Y ou are familiar with its normal operation. If af ter checking these points you still need assistance , please ref er[...]

  • Страница 45

    [...]

  • Страница 46

    [...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    Copyright © F isher & Pa ykel 2009. All rights reserved. The product specifications in this booklet apply to the specific products and models described at the date of issue. Under our policy of continuous product improvement, these specifications may change at an y time. Y ou should therefor e check with your Dealer to ensure this booklet corr[...]