Fisher & Paykel CP-486GL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Fisher & Paykel CP-486GL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Fisher & Paykel CP-486GL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Fisher & Paykel CP-486GL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Fisher & Paykel CP-486GL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Fisher & Paykel CP-486GL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Fisher & Paykel CP-486GL
- название производителя и год производства оборудования Fisher & Paykel CP-486GL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Fisher & Paykel CP-486GL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Fisher & Paykel CP-486GL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Fisher & Paykel CP-486GL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Fisher & Paykel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Fisher & Paykel CP-486GL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Fisher & Paykel CP-486GL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Fisher & Paykel CP-486GL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    CP SERIES PROFESSIONAL GAS C OOK T OP Installation Guide MODELS: CP-366 CP-364GL CP-364GD CP-484GG CP-485GD CP-486GL CP-486GD[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    A MESSA GE T O OUR CUST OMERS 1 Thank you f or selecting this DCS professional Cookt op. Because of this appliance ’ s unique features w e have developed this Installation Guide. It contains valuable inf ormation on how to properly install y our new appliance for years of saf e and enjoyable cooking. F or your con venience , product questions can[...]

  • Страница 4

    2 T ABLE OF C ONTENTS INTRODUC TION 3 SAFET Y PRAC TICES AND PRECA UTIONS 4-6 MODELS 7 PLANNING THE INST ALLA TION 8-9 UNP ACKING AND HANDLING 9-10 VENTILA TION REQUIREMENTS 11 CABINET PREP ARA TION 12-14 BACK GU ARD INST ALLA TION 15 ELEC TRICAL CONNECTIONS 15 GAS HOOK-UP 16 TEST AND ADJUSTMENTS 17 CLEANING EXTERIOR SURF ACES 18 INST ALLER FINAL C[...]

  • Страница 5

    3 INTRODUCTION The DCS Pr ofessional CP C ooktops featur e a large number of fea tures varying with each model. All models f eature a minimum of 4 surface burners, with the option of up to 6 sur face burners on all models. All of the 48" and 36" Cooktops f eature the possibility of various grill and griddle combinations . All cooktop mode[...]

  • Страница 6

    4 SAFET Y PRA C TICES AND PREC A UTIONS When properly cared f or , your new DCS Appliance has been designed to be a saf e, reliable c ooking appliance. When using this restaurant caliber applianc e, use it with extreme care , as this type appliance provides intense heat and can increase the accident pot ential. Basic saf ety precautions must be fol[...]

  • Страница 7

    5 SAFET Y PRA C TICES AND PREC A UTIONS ■ Do not use aluminum foil to line an y par t of the cooktop . D oing so , heat will be trapped underneath it. This trapped heat can upset the cooking per formance and can damage the finish of the cookt op par ts. ■ This appliance is f or cooking. Never use the cooktop t o warm or heat a room. This could [...]

  • Страница 8

    6 SAFET Y PRA C TICES AND PREC A UTIONS ■ Clean the cooktop with caution. A void steam burns; do not use a wet sponge or cloth t o clean the cooktop while it is hot. Some cleaners produce noxious fumes if applied t o a hot sur face. F ollow directions provided by the cleaner manufacturer . ■ Be sure all the cooktop con trols are turned off and [...]

  • Страница 9

    MODELS 7 48” CP C OOKT OP MODELS CP-484GG 36” CP C OOKTOP MODELS CP-366 CP-486GL CP -486GD CP-485GD CP-364GL CP -364GD[...]

  • Страница 10

    8 PLANNING THE INST ALLA TION IMPORT ANT INST ALL A TION INFORMA TION A ll cooktop models with less than a 12” clearance between combustable material and the back edge of the cooktop , requir e the installation of one of the two offered W all Mount Backguards – see page 15. FIG. 1 30” 12” W all Mount F ull Backguard W all Mount L o w Backgu[...]

  • Страница 11

    9 PLANNING THE INST ALLA TION REC OMMENDED INST ALLA TION INSTRUCTION Install components in the following or der: A. V ent Hood B. Backguard S ystem (sold separat ely) C. Cooktop 1. Locate c ooktop accor ding to cooktop installation instructions. 2. Measure distance from coun ter surface to top of trim on cooktop adding 1/8” for backguard clearan[...]

  • Страница 12

    10 UNP A CKING AND HANDLING ■ The prof essional cooktop should be mov ed close to its final location. Electric and gas connections should be made (pgs. 15 & 16) and the backguard installed (as required , pg. 8 & 15) bef ore the cooktop is plac ed in its final position. The grill and griddle sec tions are f astened in place at the fr ont w[...]

  • Страница 13

    11 VENTILA TION REQUIREMENT S A suitable exhaust hood must be installed above the range . The following chart indicates the minimum blower capacity recommended for hood v entilation. * When installing a unit featuring a grill , GL models, requir es a 1200 CFM v entilation unit. CA UTION: V entila tion hoods and blo wers ar e designed for use with s[...]

  • Страница 14

    12 CABINE T PREP ARA TION 1 . T o ensure pr ofessional results , the cabinet and countertop openings should be prepared by a qualified cabinet worker . W e recommend ha ving the cooktop available bef ore cutting the opening f or more precise dimension v erification. 2. The clearances sho wn in Fig . 8 pg. 14 ar e required f or all types of backguar[...]

  • Страница 15

    CABINE T PREP ARA TION 13 6. Cut the openings f or the following installation: ■ Standard count er top installation, see F ig. 8A ■ Deep counter or island installation, see F ig. 8B NO TE: If the deck is used, the sides or bottom of the cutout may be solid combustible or non-combustible material. If the bottom is solid, pr ovide a 6" x 6&q[...]

  • Страница 16

    CABINE T PREP ARA TION 14 8 - 7 /16" 22-3/ 4 " 26-1/2" 23-1/ 4 " 3" T o Cente r L ine o f G a s I nlet 1/2" 1/2" 5 / 8 " C a binet f ac e f o r inst a ll a tion w it h p r o j e c tin g c o nt r ol p a nel C a binet f ac e f o r inst a ll a tion w it h fl us h c o nt r ol p a nel 2-1/2" C oun te r to p [...]

  • Страница 17

    ELEC TRICAL C ONNEC TIONS 15 ELECTRIC AL REQUIREMENT S ■ 120 VA C, 60 H z., single phase ■ CP -48: 15 Amp . M ax. (use 15 Amp . circuit) ■ CP-36: 15 Amp . M ax. (use 15 Amp . circuit) Always disconnect electric supply cord from the wall outlet or service disconnect before servicing this appliance. Observe all governing codes and ordinances wh[...]

  • Страница 18

    16 GAS REQUIREMENTS V erify the type of gas supplied to the location. The cooktop is shipped from the factor y set up and adjusted for Natural Gas or LP (propane), depending on the specific model order ed. V erify that the cooktop is compa tible with gas supply at the installation site befor e proceeding further . Return the cooktop to the dealer i[...]

  • Страница 19

    17 TEST AND ADJUSTMENT S W ARNING: F or warranty co verage , DCS requir es that burner adjustments be made by a qualified technician at the time of installation. Extreme care should be used when adjustments are made after installation. C OOKT OP BURNERS The cooktop burners ar e not adjustable. Pr oper operation is achieved when the correct orifices[...]

  • Страница 20

    18 CLEANING EXTERIOR SURF A CES The stainless steel surfaces may be cleaned by wiping with a damp soapy cloth or sponge. An y liquid soap (like Dawn or Stainless Steel Magic) will remo ve fingerprints and smears. Do not use steel w ool as it will scratch this sur face.[...]

  • Страница 21

    19 INST ALLER FINAL CHECKLIST GENERAL ❑ P lacement of unit. ❑ S pecified clearance maintained to cabinet surfaces. ❑ Unit Level - fr ont to back, side to side. ❑ All packaging material and tie straps removed , drip pans clean and empty . ❑ Backguard attached if there is less than 12" clear ance above the c ooking sur face to combusti[...]

  • Страница 22

    20 HOW T O OB T AIN SERVICE F or warranty service, please contact DCS Customer Care Repr esentative at (888) 936-7872. Bef ore you call , please have the f ollowing information r eady: ■ Model Number (located on the rating plate behind the unit right side) ■ Serial Number (located on the rating plate behind the unit right side) ■ Date of inst[...]

  • Страница 23

    21 W ARR ANTY LIMITED W ARRANTY When you purchase a new DCS P rofessional Cooktop y ou automatically receiv e a One Y ear Limited W arranty c overing parts and labor for the entire pr oduct, a Five Y ear Limited W arranty on sur face burners, griddle burners and grill burners (par ts only) for servicing within the 48 mainland United States, Ha waii[...]

  • Страница 24

    22 B. Defects caused by factors other than: 1. Normal domestic use or 2. Use in accor dance with the Pr oduct ’ s User Guide. C. Defects to the Product caused by accident, neglect, misuse, fir e, flood or Act of God. D . The cost of repairs carried out by non-authorized repairers or the c ost of correcting such unauthorized repairs. E. Tr avel F [...]

  • Страница 25

    NO TE 23[...]

  • Страница 26

    NO TE 24[...]

  • Страница 27

    T ABLE DE CUISSON À GAZ PROFESSIONNELLE DE SÉRIE CP Guide d'installation MODÈLES : CP-366 CP-364GL CP-364GD CP-484GG CP-485GD CP-486GL CP-486GD[...]

  • Страница 28

    À L 'INTENTION DE NOS CLIENTS Nous vous remer cions d'avoir choisi cett e cuisinière à gaz prof essionnelle DCS. Nous avons c onçu ce Manuel d'installation pour expliquer ses fonctions uniques. Il contient des inf ormations extrêmement utiles sur la façon d'installer correctement votr e nouvel appareil . V ous pourrez ains[...]

  • Страница 29

    2 INTRODUC TION 3 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 4-6 MODÈLES 7 PLANIFICA TION DE L 'INST ALLA TION 8-9 DÉBALLAGE ET MANIPULA TION 9-10 EXIGENCES EN MA TIÈRE DE VENTILA TION 11 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 12-14 INST ALLA TION DU DOSSERE T 15 CONNEXIONS ÉLECTRIQUES 15 BRANCHEMENT DU GAZ 16-17 ESSAI ET RÉGLAGES 17-18 NET TO Y AGE DE[...]

  • Страница 30

    3 INTRODUCTION Les tables de cuisson prof essionnelles CP de DCS sont dotées de nombr euses fonctions qui varient selon le m odèle. T ous les modèles sont dotés de 4 brûleurs de sur face minimum et peuven t comporter , en option, jusqu'à 6 brûleurs de sur face. Il est possible de combiner de diff érentes manièr es les grils et les pla[...]

  • Страница 31

    4 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION V otre nouvel appar eil DCS fonctionnera de manière sûr e et fiable pendant des années si vous en prenez bien soin. F aites ex trêmement att ention quand vous utilisez cet appar eil de niveau prof essionnel, car il dégage une chaleur intense et peut augment er les risques d'accidents. Vous dev e[...]

  • Страница 32

    5 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION ■ Utilisez seulement des gants isolants secs : les gants humides sur des surfaces chaudes peuvent prov oquer des b rûlures causées par la vapeur . N'utilisez pas de serviette ou de linge épais à la place de gants isolants. Ne laissez pas les gants isolants toucher les brûleurs ou leurs grilles[...]

  • Страница 33

    6 MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉC A UTION ■ Nettoyez la table de cuisson a vec précaution. É vitez de vous brûler à la vapeur : n'utilisez pas d' éponge ou de linge mouillé pour nettoyer l'appar eil alors qu'il est encore chaud . Certains produits de nettoyage dégagent des vapeurs nocives au contact d'une surface[...]

  • Страница 34

    7 MODELS MODÈLES DE T ABLES DE CUISSON CP 48 PO CP-484GG MODÈLES DE T ABLES DE CUISSON CP 36 PO CP-366 CP-486GL CP -486GD CP-485GD CP-364GL CP -364GD[...]

  • Страница 35

    8 PLANIFIC A TION DE L 'INST ALLA TION INFORMA TIONS IMPORT ANTES C ONCERNANT L 'INST ALL A TION V ous devez installer l'un des deux dosserets mur aux disponibles si le dégagement entre les matériaux combustibles et le bord arrière de la table de cuisson est inf érieur à 30,5 cm (12 po) - voir page 15. FIG. 1 30” 12” Dossere[...]

  • Страница 36

    9 PLANIFIC A TION DE L 'INST ALLA TION INSTRUCTIONS C ONCERNANT L 'INST ALLA TION REC OMMANDÉE Installez les composants dans l'ordr e suivant : A. Hotte à évacuation B. Dosseret (v endu séparément) C. T able de cuisson 1. Positionnez la table de cuisson c onformément aux instructions d'installation. 2. Mesurez la distance [...]

  • Страница 37

    10 DÉBALLA GE E T MANIPULA TION ■ La table de cuisson professionnelle doit êtr e transportée jusqu'à son emplacement final. Effectuez les branchements électriques et à gaz (pages 15 et 1 6) et installez le dosseret (selon le besoin, pages 8 et 15) avant de placer la table de cuisson sur son e mplacement final. L e gril et la plaque cha[...]

  • Страница 38

    11 EXIGENCES EN MA TIÈRE DE VENTIL A TION V ous devez installer une hotte à évacua tion appropriée au-dessus de la cuisinière. Le tableau suivan t indique la capacité minimum du ventilat eur recommandée pour aér er la hotte. * Dans le cas de l'installation d'un appareil doté d'un g ril, modèles GL, un appareil de ven tilati[...]

  • Страница 39

    12 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 1 . Afin d'assurer un r ésultat professionnel , les ouvertures de l'armoire et du comptoir doiv ent être prépar ées par un ébéniste qualifié. Nous v ous recommandons de disposer de la table de cuisson av ant de découper l'ouverture a fin de vous assurer de manièr e plus précise de l'exact[...]

  • Страница 40

    13 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 6. Découpez les ouvertures pour l'installation suivante : ■ Installation standard du comptoir , voir fig . 8A ■ Installation d'un comptoir prof ond ou d'un îlot, voir fig. 8B REMARQUE : Si vous utilisez une plate-forme, les c ôtés ou la partie inférieure de la découpe peuvent être c onstitué[...]

  • Страница 41

    14 PRÉP ARA TION DES ARMOIRES 21, 4 cm ( 8 -7/16 po) 57, 8 cm (22-3/ 4 po) 67,3 cm (26-1/2 po) 5 9 ,1 cm (23-1/ 4 po) 7,62 cm (3 po) d e la li g ne mé d iane à l'a d mission d e g a z 1,2 cm (1/2 po) 1,2 cm (1/2 po) 1,6 cm (5/ 8 po) F a ce d 'armoi re à installer a v ec panneau d e contr ô le d épassa nt F a ce d 'armoi re à i[...]

  • Страница 42

    15 C ONNEXIONS ÉLEC TRIQUES C ONNEXIONS ÉLEC TRIQUES Besoins en alimentation de la cuisinière : ■ 120 V c .a., 60 Hz, couran t monophasé ■ CP-48 : 15 A max. (utilisez un cir cuit de 15 A) ■ CP -36: 15 A max. (utilisez un cir cuit de 15 A) Débranchez toujours le cordon d'alimen tation électrique de la prise murale ou coupez le coura[...]

  • Страница 43

    16 EXIGENCES C ONCERNANT LE GAZ V érifiez le type de gaz alimentant le site. La table de cuisson est r églée en usine pour fonctionner au gaz naturel ou propane selon le modèle spécifique commandé . A vant d'aller plus loin, vérifiez que La table de cuisson est compatible a v ec l'alimentation en gaz du site où elle doit être ins[...]

  • Страница 44

    17 ESSAI ET RÉGLA GES A VERTISSEMENT : Aux fins de la garan tie, DCS exige que le r églage des brûleurs soit effectué par un technicien qualifié au moment de l'installation. F aites extrêmement atten tion quand des réglages son t eff ec tués après l'installation. LA GARANTIE SERA ANNULÉE SI LES RÉGLAGES SONT EFFECTUÉS INCORREC[...]

  • Страница 45

    ESSAI ET RÉGLA GES 18 NET T O Y A GE DES SURF A CES EXTÉRIEURES P our nettoyer les surfaces en acier inoxydable, essuyez-les à l'aide d'un linge ou éponge imbibé d' eau savonneuse . Un savon liquide (Dawn et Stainless St eel Magic, par ex emple) permettra d'éliminer les empreint es digitales et les taches. N'utilisez [...]

  • Страница 46

    19 LISTE DE C ONTRÔLE FINALE DE L 'INST ALL A TEUR GÉNÉRALITÉS ❑ E mplacement de l'appareil . ❑ Dégagement spécifié respecté par rapport aux sur faces d'armoires. ❑ Appareil de niveau - de l'a vant à l'arrière, d'un bor d à l'autre. ❑ Matériel d'emballage et courroies d'attache enlev [...]

  • Страница 47

    20 POUR L 'OB TENTION DE SERVICE A V ANT D' APPELER LE SERVICE TECHNIQUE ■ Est-ce que le disjoncteur s'est déclenché ou que le fusible est grillé? ■ Y a-t-il une coupure de c ourant dans le secteur? SI LES BRÛLEURS DE LA T ABLE DE CUISSON NE S' ALL UMENT P AS ■ Est-ce que le brûleur à deux morceaux est assemblé corr[...]

  • Страница 48

    21 GARANTIE LIMITED W ARRANTY À l'achat d'une tables de cuisson DCS neuve , vous bénéficiez automatiquement d'une garan tie limitée d'un an couvrant pièces et main d’ œuvre sur le produit tout entier , d'une garantie limitée de cinq ans sur les brûleurs de sur face, les brûleurs de plaque chauffant e, le brûleur[...]

  • Страница 49

    22 B. Défauts causés par des facteurs autres que : 1. Utilisation domestique normale ou 2. Utilisation conformément au manuel d'utilisation et d' entretien du produit. C. Défauts du produit pour cause d'accident, négligence, mauv aise utilisation, incendie, inondation ou calamit é naturelle . D . Les coûts des réparations eff[...]

  • Страница 50

    REMARQUE 23[...]

  • Страница 51

    [...]

  • Страница 52

    F isher & P aykel Appliances, Inc. 5900 Skylab Road, Huntington Beach, CA 92647 Cust omer C ar e: 888.936.7872 F ax: 714.372.7003 www.dcsappliances .com As product improvemen t is an ongoing process, w e reserve the right to change specifications or design without notice . Nous améliorons constamment ses produits et se r éserve le droit de mo[...]