Euro-Pro EP7005 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Euro-Pro EP7005. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Euro-Pro EP7005 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Euro-Pro EP7005 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Euro-Pro EP7005, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Euro-Pro EP7005 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Euro-Pro EP7005
- название производителя и год производства оборудования Euro-Pro EP7005
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Euro-Pro EP7005
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Euro-Pro EP7005 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Euro-Pro EP7005 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Euro-Pro, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Euro-Pro EP7005, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Euro-Pro EP7005, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Euro-Pro EP7005. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Steam Station Model EP7005 120 Volt, 60 Hz, 1400 W. Tank Water Capacity Approx.: 1 Liter Use and Care Instructions Congratulations! You are the owner of t he Steam Station. To fully enjoy the advantages of your applianc e, please take a few minutes to read all the “Use & Care Instructions” and keep the instructi ons handy for easy re ferenc[...]

  • Страница 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using your iron, basic safe ty precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before usin g the iron. 2. Use iron only fo r its intended use. 3. To pro tect against a risk of electrical shock, do not immerse in wate r or other liquids. 4. The iron thermostat should always be turned[...]

  • Страница 3

    SPECIAL INSTRUCTIONS 1. To avoid a circuit overload, do not operate another hi gh-wa ttage appli ance on the same circuit. 2. If an extension is absolutely necessary, a 15-ampere rated cord with a polarized pl ug should be used. Cords rated for less ampe rage may overheat. C are should be taken to arrange so th at it cannot be pulled on or tripped [...]

  • Страница 4

    STEAM STATION Model EP7005 Main Components 1400 watts 120V - 60Hz 1. Temperature Cont rol (Rotate Dial) 2. Steam Control (Rotate Dial) 3. Steam Trigger (Pull) 3A. Steam Trigger Lock 4. Spray Button (Push) 5. Spray Nozzle 6. Burst-of-steam (Push) 7. Temperature Pilot Light (right side) 8. Iron Stand 8A. Water Tank 8B. Water Tank Lock 9. Water Fillin[...]

  • Страница 5

    Choosing the Ironing Temperature Temperature Setting Diagram Instructions on Label Fabric Temp erature Control Steam Control Shot of Steam Spray Synthetic fibe rs, e .g. acryl, v iscose, poly amide (ny lon), polyester Silk z 0 W ool zz Cotton Linen zzz MA X MA X Please note that on the label m eans: "This article cannot be ironed" Ironing[...]

  • Страница 6

    Before First Use Remove a ny labels, stic kers or tags whic h may be a ttached to the body or the soleplate of the iron before using the iron. Read all instructions carefully. A lways follow the Important Safeguards. IMPORTANT The first time an iron is used, some odor and small white pa rticles may come out of the steam vents. This is perfectly nor[...]

  • Страница 7

    Installing the Rubber Mat (10) onto the Iron Stand (8) Please note that du ring tra nsportation, t he rubber mat (10) may come off its place. • The iron stand (8) has 5 holes on the circumference of its top. • The rubber mat (10) has 5 pins in the corresponding locations. • Place the rubber mat (10) on top of the iron stand (8) and push each [...]

  • Страница 8

    Filling the Water Tank (8) A Word on Water 8B Fig. 2 Our steam irons should be used with tap water up to 3 mmol/l alkali ne earth ions (check the degree of hardness of your wa ter with yo ur local water authority) or a mixture of distilled/demineralized water with tap water. If your tap water is very hard, yo u can mix 1:1 distilled / deminera lize[...]

  • Страница 9

    How the Water is Pumped to the Iron 1. The water is pumped from the water tank (8A) to the iron (1 4) through the s upply hose (12 ) by a built-in water pump. 2. This water pump is activated b y pulling on t he trigger (3). The wate r pump pil ot light (15) will go on. 3. The water pump will stay activated as long as your fi nger pulls the trigger [...]

  • Страница 10

    Ironing With Steam • Make sure that the Steam Station is unplugged from the power source. • Set the variable steam c ontrol (2) TO “0”. (Fig. 3) • Fill the water tank (8A) with tap water, follo wing the instructions fo r filling the water tank. • Make sure that the iron is rest ing on top of the rubber mat (10). IMPORTANT : Do not place[...]

  • Страница 11

    Anti-Drip Function Steam ironing is only possible at higher temperatures with conventi onal steam irons. Water may leak from the soleplate if the te mperature selected is too low and therefore th is may cause stains. The anti-drip shut-off functions as follows: At low temperature, the iron will stop steaming. To avoid the format ion of w ater dropl[...]

  • Страница 12

    Burst-Of-Steam Function • By pushing the “Burst-of-Steam” button (6) a po werful shot of steam is emitted from th e soleplate. (Fig. 6) • This steam is useful, for example, when removing stu bborn creases an d can be used during continuous steaming, but do not use burst of steam to o often in a short peri od or you will get water spots.. Fi[...]

  • Страница 13

    Steaming in a Vertical Position • Burst-of-Steam (6) can also be a pplied when holding the iron in a vertical position. (Fig. 7) this is useful when removing creases from ha nging clothes, curtai ns, etc… The Burst-of- Steam (6) feature can only be used while ironing at hi gh temperatures at an interval of 5 seconds. • The iron is also suitab[...]

  • Страница 14

    Attaching Iron to the Ironing Board Your Steam Station is equipped wit h a clamp that can be used to attach th e iron stan d (8) to your ironing board (or any other suitabl e surface). (Fig. 10) • Rotate the clamp 90°, so that it points down. • Place the iron stand (8) next to the ed ge of the table with the clamp on the bottom. • Turn the w[...]

  • Страница 15

    Cleaning • Before cleaning, remove the pow er cord (1 1) from the wall outlet and al low the iron to cool down sufficiently. • Scale and other deposits c an be wiped off the soleplate with a damp cloth and some non-scratching (f luid) abrasiv e. • Keep the soleplate smooth: avoid hard contact with metal objects. • From time to time cl ean t[...]

  • Страница 16

    Iron Troubleshooting PR O BLE M PO TE NTI AL RE ASO N & SO LUTI O N S I r on does not wor k • I r on s houl d be pl ug ged i nt o a 120 V A C el ect r i cal o ut l et onl y . M a k e s u re th a t th e p lu g is s e c u re ly in th e s o c k e t. • T h e rm o s ta t s e ttin g is to o lo w . T u rn to h ig h e r s e ttin g . Ther m ost at r[...]

  • Страница 17

    ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO OPERATING LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) years from the date of the orig inal purchase, when utilized for norma l househol d use, subj ect to the following condition s, excl usions and exceptions. If your appliance fails to operate properly[...]