Etna T3405FTRVS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Etna T3405FTRVS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Etna T3405FTRVS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Etna T3405FTRVS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Etna T3405FTRVS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Etna T3405FTRVS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Etna T3405FTRVS
- название производителя и год производства оборудования Etna T3405FTRVS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Etna T3405FTRVS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Etna T3405FTRVS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Etna T3405FTRVS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Etna, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Etna T3405FTRVS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Etna T3405FTRVS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Etna T3405FTRVS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    700003110000 Handleiding Notice d’utilisation Anleitung Manual T3400 T3405[...]

  • Страница 2

    1 inhoud Introductie Al s u de ze g eb ru ik sa an wi jz in g do or le es t, b en t u sn el o p de h oo gt e va n al le m og el ij kh ed en d ie dit toestel u biedt. U vindt informatie voor uw veiligheid en over het onderhoud van het toestel. Verder vindt u milieutips en aanwijzingen om energie te besparen. Bewaar de gebruiksaanwijzing en het in st[...]

  • Страница 3

    veiligheid/voor gebruik 3 2 toestelinformatie Bedieningspaneel 1 – Functieknop 2 – Th er mo st aa tk no p 3 – In di ca ti el am pj e ov en th er mo st aa t. Br an dt g ed ur en de h et o pw ar me n va n de ov en . He t la mp je d oo ft a ls d e in ge st el de temperatuur bereikt is. 12 3 T3400 1 2 3 T3405 Waar u op moet letten n  Di t to e[...]

  • Страница 4

    toepassing 5 4 bediening Bediening van de oven 1 Se le ct ee r ee n te mp er at uu r en e en o ve nf un ct ie met de thermostaatknop en de functieknop. 2 Ze t de t he rm os ta at kn op e n de f un ct ie kn op n a af lo op v an d e be re id in gs ti jd o p ‘0 ’ om d e ov en uit te schakelen. Ovenfuncties T3400 T3405 Conventioneel Wo rd t ge br u[...]

  • Страница 5

    toepassing 7 6 toepassing Br ad en In g es lo te n sc ha le n of p an ne n bl ij ft h et v le es sa pp ig er . Bo ve nd ie n on ts ta at e r we in ig o f geen rookontwikkeling. Bij het braden zonder deksel wordt het vlees snel ler bruin en kn ap pe ri g. D e br aa ds le de i s id ea al v oo r he t braden van grote stukken vlees. Onderstaande tabel [...]

  • Страница 6

    onderhoud 9 8 toepassing Grilleren n P la at s de b ra ad sl ed e op d e on de rs te r ic he l in de oven. n L eg d e gr il la de m id de n op h et r oo st er ( zi e tabel). n Sluit de ovendeur. n Stel de ovenknop op het door u gekozen systeem in. Do nk er v le es , zo al s ru nd vl ee s, w il d en sc ha pe nv le es , wo rd t sn el le r br ui n da [...]

  • Страница 7

    installatie 11 10 montage Installatie van de oven Sluit de oven aan op het lichtnet en volg de onderstaande instructies. n Schuif de oven in de nis. n Z or g da t de a an sl ui tk ab el n ie t be kn el d ra ak t en niet bovenop de oven ligt. n B ev es ti g de o ve n aa n he t ke uk en ka st je m et d e 4 schroeven. n Controleer of de ovenbehuizing [...]

  • Страница 8

    table of contents 13 12 verpakking/toestel Introduction Wh en y ou h av e re ad t he se i ns tr uc ti on s fo r us e, yo u wi ll q ui ck ly b e aw ar e of a ll t he f ac il it ie s th e ap pl ia nc e ca n of fe r yo u. Y ou c an r ea d ab ou t sa fe ty and how you should look after the appliance. In a dd it io n yo u wi ll f in d en vi ro nm en ta [...]

  • Страница 9

    14 appliance description 1 Function selector 2 Temperature selector. 3 He at in g in di ca to r li gh t. I nd ic at es t ha t th e he at is g oi ng t o th e fo od a nd i t go es o ut w he n th e set temperature is reached. 12 3 T3400 1 2 3 T3405 for your safety 15 Things to watch for n  The appliance should only be connected by a qualified fitte[...]

  • Страница 10

    possibilities 17 16 use Use of the oven 1 Select a temperature and a cooking function. 2 Se t th e co nt ro ls i n po si ti on 0 t o sw it ch o ff t he oven. Ovenfunctions T3400 T3405 Conventional It is used for sponges and cakes where the heat received must be uniform to achieve a spongy texture. Conventional with fan Ap pr op ri at e fo r ro as t[...]

  • Страница 11

    possibilities 19 18 possibilities Table for baking hot air conventional Dish temp ridge time in temp ridge time in in °C level min. in °C level min. Cakes and Biscuits Fruit cake 150 2 70 - 80 160 1 70 - 80 Walnut gateau 150 2 60 - 70 160 1 60 - 70 Fruit sponge 150 2 35 - 40 180 1, 2 35 - 40 Sponge flan 150 2 25 - 30 180 1 15 - 20 Shortbread 150 [...]

  • Страница 12

    20 possibilities Grilling n P la ce t he r oa st in g sh ee t on t he f ir st l ev el i n th e oven. n P la ce t he g ri ll s he et i n th e mi dd le o f th e ov en (see table). n C lo se t he d oo r an d tu rn t he f un ct io n kn ob t o the grill setting. Dark meat such as beef, game and mutton will brown more quickly than light meat, such as vea[...]

  • Страница 13

    installation 23 22 assembly R em o vi n g a nd re f it t in g t h e o ve n door Removing the oven door - Open the oven door as far as it will go. - In se rt t he l oc ki ng p in s en cl os ed i nt o th e dr il le d holes of the door hinges. - Gr as p th e ov en d oo r at b ot h si de s an d li ft i t up until it is nearly closed. - Ge nt ly l if t [...]

  • Страница 14

    25 table des matières Introduction Ce m an ue l es t un a pe rç u de s po ss ib il it és offertes par cet appareil. Il vous fournira des re ns ei gn em en ts p ré ci eu x su r le p la n de l a sé cu ri té et d e l’ en tr et ie n ai ns i qu e de s co ns ei ls e n ma ti èr e d’environnement et d’économie d’énergie. Conservez le mode [...]

  • Страница 15

    27 26 securite/avant utiliser description d’appareil 1 Sélecteur de fonctions 2 Sé le ct eu r de t em pé ra tu re s 3 Vo ya nt l um in eu x de c ha uf fa ge . Il i nd iq ue q ue la c ha le ur e st t ra ns mi se à l ’a li me nt e t s’ ét ei nt quand la température choisie est atteinte 12 3 T3400 1 2 3 T3405 Panneau de commande Précautio[...]

  • Страница 16

    29 28 application fonctions Maniement du four 1 Choisir la fonction et la température de cuisson. 2 Me tt re l es c om ma nd es s ur l a po si ti on 0 p ou r éteindre le four. Fonctions du four T3400 T3405 Conventionnel Sp éc ia l po ur l es r ôt is . Pe ut ê tr e ut il is é po ur toutes sortes de pièces, indépendamment de leur volume. Conv[...]

  • Страница 17

    31 30 application application Tableau pour la cuisson air chaud pulsé traditionnelle Plat temp gradin temps de temp gradin temps de en °C a partir cuisson en °C a partir cuisson du bas en min. du bas en min. Pate sablée Tarte sablée 160 1 50 - 60 170 1 50 - 60 Tare aux fruits 160 1 60 - 70 170 1 60 - 70 Tarta aux fruits 160 1 35 - 45 190 2, 3 [...]

  • Страница 18

    32 application Grillades Po ur l a cu is so n de s gr il la de s, v ou s po uv ez c ho is ir la chaleur tournante ou la chaleur par le haut ou par le bas. n Glisser le lèchefrite dans le four. n Déposer votre grillade au milieu de la grille. n Fermer la porte du four. n Régler le bouton selon la cuisson choisie. Les viandes rouges, boeuf, gibier[...]

  • Страница 19

    35 34 installation assemblage Retirer et placer la porte du four Retirer la porte du four - Ouvrez complètement la porte du four. - Fa it es p as se r la c he vi ll e de s éc ur it é fo ur ni e pa r le t ro u da ns l a ch ar ni èr e. - Sa is is se z la p or te d u fo ur a ve c le s de ux m ai ns et fermez-la presque complètement. - Levez un pe[...]

  • Страница 20

    37 36 inhaltsangabe l’emballage/ appareil Einleitung We nn S ie d ie se G eb ra uc hs an le it un g le se n, s in d Si e ra sc h üb er a ll e Mö gl ic hk ei te n in fo rm ie rt , di e di es es G er ät I hn en b ie te n ka nn . Si e kö nn en si ch ü be r Si ch er he it u nd P fl eg e de s Ge rä te s informieren. Außerdem finden Sie Umwelt- [...]

  • Страница 21

    38 gerätebeschreibung 1 Funktionswahl. 2 Te mp er at ur re gl er . 3 Ko nt ro ll eu ch te H ei ze n ze ig t di e Ei ns ch al tu ng de r He iz el em en te a n un d ve rl is ch t, w en n di e eingestellte Temperatur erreicht ist. 12 3 T3400 1 2 3 T3405 Bedienfeld sicherheit 39 Worauf Sie achten müssen n  Lassen Sie das Gerät durch einen anerkan[...]

  • Страница 22

    40 möglichkeiten Bedienung des Backofens 1 Wählen Sie eine Beheizungsart aus und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. 2 Zu m Ab sc ha lt en d es B ac ko fe ns b ri ng en S ie a ll e Bedienelemente in Stellung 0. Funktionen des Backofens T3400 T3405 Ober-/Unterhitze Ve rw en du ng f ür K uc he n un d To rt en bö de n, be i de ne n di e W [...]

  • Страница 23

    43 42 gebrauch Braten In g es ch lo ss en en S ch al en o de r Pf an ne n bl ei bt d as Fleisch saftiger. Außerdem wird keine, oder nur we ni g Ra uc he nt wi ck lu ng e nt st eh en . Be im B ra te n oh ne D ec ke l wi rd d as F le is ch s ch ne ll er b ra un u nd kn us pr ig . De r Br at sc hl it te n is t id ea l zu m Br at en von große Fleisch[...]

  • Страница 24

    pflege 45 44 gebrauch Grillzeitentabelle für Grillieren Gericht Schienenhöhe Zeit in Min. Beefsteak (4 Stück) 3 oder 4 5 - 6 Schnitzel (4 Stück) 3 oder 4 6 - 8 Leber (4 Stück) 3 oder 4 4 - 5 Hackbraten (4 Stück) 3 oder 4 7 - 9 Bratwurst (4 Stück) 3 oder 4 5 - 6 Toast 3 oder 4 2 - 3 Die Zahlen in dieser Tabelle sind Richtwerte. Grillieren n B[...]

  • Страница 25

    47 46 montage installation Backofentür aus - und einbauen Backofentür herausnehmen - Backofentür ganz öffnen. - Di e be il ie ge nd en S ic he ru ng ss ti ft e du rc h di e Bohrung der Türscharnieren stecken. - Die Backofentür mit beiden Händen seitlich fassen und fast ganz schließen. - He be n Si e di e Tü r le ic ht a n un d zi eh en S i[...]

  • Страница 26

    48 49 verpackung / gerät Verpackung und Gerät entsorgen Be i de r He rs te ll un g di es es G er ät es w ur de n dauerhafte Werkstoffe verwendet. Dieses Ge rä t mu ss a m En de s ei ne s Le be ns zy kl us i n verantwortungsvoller Weise entsorgt werden. Sie erhalten hierzu Informationen bei den zuständigen Behörden. Die Verpackung des Gerätes[...]

  • Страница 27

    50[...]