Estate TUD6900 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Estate TUD6900. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Estate TUD6900 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Estate TUD6900 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Estate TUD6900, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Estate TUD6900 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Estate TUD6900
- название производителя и год производства оборудования Estate TUD6900
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Estate TUD6900
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Estate TUD6900 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Estate TUD6900 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Estate, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Estate TUD6900, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Estate TUD6900, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Estate TUD6900. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    UNDERCOUNTER DISHW ASHER Use & Care Gu ide For que stions abou t featu res, operatio n/perfor mance parts, a ccessories o r service, call: 1-80 0-253-1 301 . In Canada, call fo r assistance 1-800-461 -5681 , for installation and service, call: 1-800- 807-67 77 or visit ou r website at... www.estateappli ances.c om LA VE-V AISSELLE ENCASTRÉ Gui[...]

  • Страница 2

    2 TA B L E O F C O N T E N T S DISHWASHER SAFETY ...................................... ........................... 3 Before Using Your Dishwasher ....................................... ............. 4 PARTS AND FEATURES ..................................... ........................... 5 START-UP GUIDE ...... ......................................[...]

  • Страница 3

    3 DISHW A SHER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions ar[...]

  • Страница 4

    4 Bef ore Usi ng Y our Dishwas her ■ Instal l where dishwash er is protected from the elements. Protect agains t freezing to av oid possi ble rupture of fil l valv e. Such rupt ures are not covered by th e warranty . S ee “Storin g” in the “Dis hwasher Care” section for winter st orage information. ■ Instal l and level d ishwashe r on a[...]

  • Страница 5

    5 P AR TS AND FEATURES Contr ol Panel A. Upper level wash B. 3-position adjuster C. Water inlet opening (in tub w all) D. Bottom rack E. Rack b umper F . Heating element G. T op spra y arm H. M odel and serial number la bel I. F ilter module J. Lo wer spray arm K. S ilverware basket L. Over fil l pr ote cti on fl oat M. Dete rgent dispenser N. Rins[...]

  • Страница 6

    6 STAR T-U P GUID E Bef or e us ing you r dish wa sher , rem ov e all p ack agi ng m at eria ls. Read thi s entire Use and Ca re Guide. Y ou will fi nd importan t safety in formation and usefu l operating tip s. Using Y our Ne w Dishw asher 1. Scrape lar ge food soil and har d items (toothpicks or b ones) from dishes. 2. Properly load th e dishwash[...]

  • Страница 7

    7 ■ Place items so op en ends face down for cl eaning and draini ng. ■ Load glasses in top rack onl y . The bottom rack is not designed for glasses . Damage can occur . ■ Place cup s and glasses i n the rows between t ines. Placi ng them over th e tines can l ead to breakage. ■ China, crys tal, and other de licate i tems must not t ouch eac[...]

  • Страница 8

    8 Loading Silv erw are Bask et Load the si lver war e bas ket w hile it is in the b ottom rack o r take the basket out for loading on a counter or table. NOTE : Unloa d o r r emo ve th e bask et b efor e unload ing the racks to avo id spil ling water d roplets on to the silver ware. Mix item s in each s ection of the ba sket with some point ing up [...]

  • Страница 9

    9 NOTE : Fill amou nts show n are for standard pow dered detergent. Amounts may vary if y ou use liquid or concent rated powd er ed detergent. T ablet detergents shoul d be placed in the main w ash section of the detergent dispense r with the cov er closed. Foll ow instructi ons on the pac kage when usi ng liquid dis hwasher detergent, concentr ate[...]

  • Страница 10

    10 ■ Use cycle s or options that a dd extra heat to the wash or rinse portion of the cy cle only when need ed. ■ Run your dis hwasher with full loads. Run a rinse cy cle after meals unti l the dishw asher is full. ■ If your ho me is equipp ed with a water softener , you may want to avoid st arting the di shwasher du ring the regeneration of t[...]

  • Страница 11

    11 Chang ing a Cy cle or Setting During the first 2 minutes of a cycle Press a new cycle an d/or options. After the first 2 minutes of a cycle 1. Press CANCEL/DRA IN. Cancel/Drain glows. The di shwasher pauses for 5 seconds a nd starts a 2-minute drain (i f needed). Let the dis hwasher drain comp letely . 2. Check the de tergent dispe nsers. If th [...]

  • Страница 12

    12 Cy c le Status Indicator s Follow the progress of your d ishwashe r with the Cy cle Status Indicators. Clean glows wh en a cycle is fi nished. The l ight tur ns off when you op en the door or pr ess CANCEL/DRAIN. Wa s h i n g W ashing glows while the dishwasher is washing or rinsing the dishes . Drying Dryin g glow s w hile the dis hwash er i s [...]

  • Страница 13

    13 DISHW ASHER CARE Cleaning Cleaning the exterior In most case s, regular use of a soft, d amp cloth or s ponge and a mild d eter gent is all that is n eces sary to ke ep t he ou tside of yo ur dishwash er looking nice and cl ean. If yo ur dishwas her has a stainles s steel exteri or , a stain less stee l cleaner is recommended. Cleaning the inter[...]

  • Страница 14

    14 Storing Stor in g for the su mmer Prot ect your di shwasher during the summer m onths by turning off the wate r supply an d power supply t o the dish washer . Winterizing your d ishwasher Protect your dishw asher and home again st water damage due to free zing wate r lines . If you r dish washer is left i n a seas onal dwelling or cou ld be expo[...]

  • Страница 15

    15 Spots and st ains on dishes ■ Spotting an d filming o n dishes Is your water h ard or is th ere a high min eral cont ent in y our water? Cond itioning t he final rinse wat er with a l iquid rinse aid help s eliminate spottin g and filming. Keep the rins e aid dispen ser filled . Is the water temperature too low? For best dishwashing r esults, [...]

  • Страница 16

    16 FILTER MODULE The was hing sy stem part s covered by your warra nty are show n below. ASSISTANCE OR SER VICE Before calling for ass istance or service , please chec k “T ro uble shoo ting. ” It m ay s ave yo u th e co st of a ser vice cal l. If you sti ll ne ed hel p, fo llow the instru ctio ns be low . When calling, pl ease know the purchas[...]

  • Страница 17

    WHIRLPOOL CORPORA TION MAJOR APPLIANCE W ARRANTY ONE YEAR LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to or furnished with the produ ct, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (her eafter “Whirlpool”) will pay for FSP ® replace me [...]

  • Страница 18

    18 Notes[...]

  • Страница 19

    19 LA SÉCUR ITÉ DU LAV E-V AISSELLE Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si Risque possible de d é c è s ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de s é curit é vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r é duire le risque de Votre s é curit é et celle des autres es[...]

  • Страница 20

    20 A v ant d’utiliser le lav e-v aisselle ■ Instal ler le la ve-vaiss elle dan s un endroit à l ’ abri de s inte mp é ries. Prot é ger l ’ appareil contre le gel p our é viter un e ruptur e p ossib le du r obi net de re mpliss age. De tell es ruptu re s ne sont pas co uverte s par l a garantie . V oir “ Remisage ” à la section “ [...]

  • Страница 21

    21 PIÈCES ET CARACTÉR IS TIQUES T ab leau de com mande A. Lavage au nivea u supérieur B. Régla ge à 3 pos ition s C. Ouvertur e d’arrivée d’eau (dans la paroi d e la cuve) D. Panier inférieur E. B utoir de panier F . Élément de chauff age G. Bras d’as pers ion s upéri eur H. Plaque signalétique des numéros de modèl e e t de sé r[...]

  • Страница 22

    22 G U I D ED EM I S EE NM A R C H E Ava nt d ’ util iser le lave-v aisse lle, enlev er tous les ma t é riaux d ’ emballage. Lire ce guide d ’ utilisation et d ’ entretien au complet. V ous y tr ou ver ez d es r ens eig nements de s é curit é importan ts ainsi q ue des conseil s d ’ utilisa tion ut iles. Utilisat ion de v otre nouveau [...]

  • Страница 23

    23 Chargement d u panier supér ieur Le p anie r s up é rieur est con ç u pour le char gemen t des t asses, verres et petits articl es. (V oi r les mod è les de chargement recommand é s ci -des sou s.) REMARQUE : Les caract é rist iques du pani er de votre lave- vaissel le peuven t di ff é r er des i llust ration s. ■ Pour facilit er le net[...]

  • Страница 24

    24 ■ Charger le s bols à soupe , à c é r é ales et de service dans le panier de di verses fa ç ons selo n leur t aille et forme. Assuj ettir les bol s soli deme nt en tre les ran g é es de tiges. N e pas imbr ique r les bols car l e jet d ’ eau n ’ attein dra pa s tout es le s surface s. ■ Char ger le s pla ques à biscui ts, moules ?[...]

  • Страница 25

    25 Quantit é de d é tergent à utiliser ■ La q uant it é de d é ter ge nt à utiliser d é pend d e la du re t é de l ’ eau et du ty pe de d é terg ent. Si on n ’ util ise pas as sez de d é ter ge nt, la vaiss elle n e sera pas p arfaite ment la v é e. Si on util ise tr op de d é ter gent dans une eau douce, la solut ion attaque ra l[...]

  • Страница 26

    26 Contr ô le de la temp é rature de l ’ eau 1. Laisser coul er l ’ eau chaude p ar le robine t le pl us proche du lave-vai sselle p endant au moins 1 minut e. 2. Placer un thermom è tre à viand e ou à co nfiser ie dans une tasse à mesurer en ve rre. 3. V é rifier la temp é ratur e s ur le thermom è tr e pendant q ue l ’ eau coule da[...]

  • Страница 27

    27 † Une petite qu antit é d ’ eau passe à trave rs la po mpe pou r enl eve r les part icules de sa let é . Annulation d’un programme En tout temp s au cours d ’ un programme, appuyer s ur CANCEL/ DRAIN (annu lation/v idange ). Cancel/Dra in (annula tion/vid ange) s ’ allume. Le lave -vaissel le fait une p ause d ’ en viron 5 seconde[...]

  • Страница 28

    28 Heat ed Dry /s é chage avec chaleur Choisir cette option pour le s é chage avec chaleur . En arr ê tant le s é chage avec cha leur , on é cono mis e de l' é ner gi e et c'est uti le quand la ch arge contient de la vai sselle en plastique qui pe ut ê tr e sensib le à des tem p é ratur es é lev é es. La va isse lle prend plus [...]

  • Страница 29

    29 LA V AGE D’AR TICLES SPÉCIAUX En cas d e doute au su jet du lavage d ’ un article particuli er , con sulter le fa bricant pour d é terminer si l ’ article est lavable au lave-v aissell e. Mat é riau Lavable au lave-vaisselle?/ Commentaires Alumi nium Oui L ’ eau chaude et les d é ter ge nts p euven t affecter la finiti on de l ’ al[...]

  • Страница 30

    30 ENTRETIEN DU LA V E-V AISSELLE Nettoy age Nettoya ge de l ’ ext é rieur Dans l a plup art des cas, il suf fit d ’ utili ser un linge do ux, humi de ou une é p onge et un d é ter gent doux pou r nettoyer l es surfaces ext é rieures du l ave-vaiss elle et pr é server son asp ect de prod uit neu f. Si l ’ ext é rieur du lav e-vaissell e[...]

  • Страница 31

    31 DÉP ANNA GE Essayer d ’ ab or d le s sol uti ons sug g é r é es ici; elles pourraient vous é viter le co û t d ’ une visite de s ervice... Le lave-vaisselle ne f onctionne pas corr ectement ■ Le lave- vaisselle ne fonctio nne pas ou s ’ arr ê t e au cours d ’ un pr ogramme La por te es t-e lle bi en fe rm é e et enclench é e? A[...]

  • Страница 32

    32 La t emp é ratur e de l ’ eau est-elle trop ba sse? Pour les meilleurs r é sul tats de lavage , l ’ eau devrait ê tre à 120 ° F (49 ° C) à son entr é e dans le lav e-vai sselle. V oi r la secti on “ Conseils d ’ efficacit é pour le la ve-v aiss elle ” . A-t-o n uti lis é la bonne qu antit é de d é tergent f rais? Ut iliser [...]

  • Страница 33

    33 MODULE DU FILTRE Les pi è ces du sy st è me de lavage couvertes par votr e garan tie sont in diqu é es ci-desso us. ASSISTANCE OU SER VICE Avant de demander une as sistan ce ou un service, veu illez v é rifier la sect ion “ D é pannage ” . Cette v é rifi cation peut vous faire é conomiser le co û t d ’ une visi te de s ervi ce. Si [...]

  • Страница 34

    GARANT IE DES GROS APP AREILS MÉ NA GERS WHIRLPOO L CORPORATION GARANTI E LIMI TÉE DE UN A N Pendant un an à compter de la da te d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est util isé et entretenu conformément aux in struct ions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporati on ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées ?[...]

  • Страница 35

    35 Notes[...]

  • Страница 36

    8575994 B © 2 0 0 7 W h i r l p o ol C o r p o ra t i on. All rig hts reserv ed. Tous dr oits rése rvés. ® Registered Tradem ark/TM Trademark of Whi rlpool, U.S.A., Wh irlpool Ca nada In c. Licen see in C anada ® Mar que dépos ée/TM Marque d e commer ce de Wh irlpool , U.S.A ., Emploi licencié par Whir lpool Can ada In c. au Can ada 7 / 0 7[...]