Epson WF-3540DTWF WorkForce инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Epson WF-3540DTWF WorkForce. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Epson WF-3540DTWF WorkForce или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Epson WF-3540DTWF WorkForce можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Epson WF-3540DTWF WorkForce, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Epson WF-3540DTWF WorkForce должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Epson WF-3540DTWF WorkForce
- название производителя и год производства оборудования Epson WF-3540DTWF WorkForce
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Epson WF-3540DTWF WorkForce
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Epson WF-3540DTWF WorkForce это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Epson WF-3540DTWF WorkForce и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Epson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Epson WF-3540DTWF WorkForce, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Epson WF-3540DTWF WorkForce, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Epson WF-3540DTWF WorkForce. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Benutzerhandbuch NPD4670-00 DE[...]

  • Страница 2

    Copyright und Marken Copyright und Marken Kein Teil dieses Handbuchs darf i n irgendeiner Form (Druck, Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Verfahren) ohne die sch riftliche Gene hmigung der Seiko Epso n Corporation reproduziert oder unter Verwendung elektronischer Systeme verarbe itet, vervielfältigt oder verb reitet werden. Es wird keine Patent[...]

  • Страница 3

    Permission to use, copy, modify, distribute, and sell this software and its docu mentation for any purpose is hereby granted without fee, provided that (i) the above copyright notices and this permission notice appear in all copies of the soft ware and related documentation, and (ii) the names of Sam Leffler and Silicon Graphics may not be used in [...]

  • Страница 4

    Inhalt Copyright und Marken C o p y r i g h t u n d M a r k e n ............ ......... . 2 Einleitung I n f o r m a t i o n s q u e l l e n ........ ................ 8 V o r s i c h t , W i c h t i g u n d H i n w e i s . ........ ....... 8 B e t r i e b s s y s t e m - V e r s i o n e n ................... . 9 V e r w e n d e n d e s E p s o n C o[...]

  • Страница 5

    Scannen im Professional Mode ( P r o f e s s i o n e l l e r M o d u s ) ... ......... ...... 6 7 V o r s c h a u u n d A n p a s s e n d e s S c a n b e r e i c h s ..... 6 9 V e r s c h i e d e n e A r t e n d e s S c a n n e n s ... ........ .. 7 2 S c a n n e n e i n e r Z e i t s c h r i f t ................ .. 7 2 Scannen von mehreren Dokumen[...]

  • Страница 6

    Verwenden des Utili tys Print Head Al ignment ( D r u c k k o p f - J u s t a g e ) f ü r W i n d o w s . ......... 1 2 6 Verwenden des Utili tys Print Head Al ignment ( D r u c k k o p f - J u s t a g e ) f ü r M a c O S X ......... 1 2 6 V e r w e n d e n d e s B e d i e n f e l d s .............. . 1 2 7 E i n s t e l l e n / Ä n d e r n d e [...]

  • Страница 7

    V e r w e n d e n d e r T a s t e .................... 1 6 9 Verwenden von Scan-Software außer dem E p s o n S c a n - T r e i b e r ......... ........... . 1 7 0 P r o b l e m e m i t d e m P a p i e r e i n z u g ......... .... 1 7 0 P a p i e r w i r d v e r s c h m u t z t ...... ........... 1 7 0 Es werden mehrere Blätter eingezogen. . . . .[...]

  • Страница 8

    Einleitung Informationsquellen Die neuste Version der folgend en Handbücher si nd von der Epson-Support -Website erhältl ich. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (außerhalb Europas) ❏ Hier starten (P apierdokument): Liefert Informationen zum Einrichten des Geräts und zur Installation der Software. ❏ Grundlagenhand[...]

  • Страница 9

    Betriebssystem-Versionen In diesem Handbuch werden die nachstehenden Abkürzungen verwendet. ❏ Windows 7 steht für Windows 7 Home Basic, Window s 7 Home Premium, Windows 7 Profess ional und Windows 7 Ultimate. ❏ Windows Vista steht für Windows Vista Home Basic Edit ion, Windows Vista Home Premium Edition, Windows Vista Business Edition, Windo[...]

  • Страница 10

    Wichtige Anweisungen Sicherheitsanweisungen Befolgen Sie diese Anweisungen, um den sicheren Ge brauch des Produkts zu gewährleisten. Achten Sie darauf, dieses Handbuch für den späteren Gebrauch aufzuheben. Befolgen Sie außerdem alle am Gerä t angebrachten Warnungen und Hinwe ise. ❏ Verwenden Sie nur das mitgeli eferte Netzkabel mit di esem P[...]

  • Страница 11

    Produkthinweise und Warnungen Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, um eine Beschädigung des Produkts oder Ihres Eigentums zu vermeiden. Achten Sie darauf, dieses Handbu ch für den späteren Gebr auch aufzuheben. Aufstellen/Verwenden des Geräts ❏ Die Ventilationsschlitze und Öffn ungen am Gerät dürfen nicht blockiert oder zugedeckt we[...]

  • Страница 12

    ❏ Vermeiden Sie Standorte, an denen der Drucker starken Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen ausgesetzt ist. Halten Sie das Gerät auch vor di rekter Sonneneinstrahlung, starkem Lichteinfall und Wärmeq uelle n fern. ❏ Führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze im Gehäuse des Geräts. ❏ Stecken Sie Ihre Hand nicht in das Innere d[...]

  • Страница 13

    Verwenden von Speicherkarten ❏ Entfernen Sie keine Speicherkarte und scha lten Sie da s Produkt nicht aus, wenn die LED einer Speicherkarte blinkt. ❏ Die Methoden zur Verwendung von Spei cherkarten variieren je nach Kartentyp. Lesen Sie in jedem Fall die mit Ihrer Speicherkarte gelieferte Dokumentation, wenn Sie ausführlichere Informationen be[...]

  • Страница 14

    ❏ Banknoten, Münzen, staatliche Wertpapiere, staat liche Schuldverschreibungen und Kommunalanleihen ❏ Unbenutzte Briefmarken, frankierte Postkarten und andere offizielle P ostsachen mit gült iger Freimachung ❏ Staatliche Steuerzeichen und nach einem gese tzlichen Ve rfahren ausgegebene Wertpapiere Beim Kopieren de r folgenden Doku mente ist[...]

  • Страница 15

    Allgemeine Informationen zum Gerät Hinweis: Die in diesem Handbuch verwen deten Abbildungen stammen vo n einem ähnlichen Produktmod ell. Obwohl sie sich von Ihrem tatsächlichen Produkt unterscheiden könnten, sind die Bedienvorgänge gle ich. Geräteteile a. ADF-Abdeckung b. Automatischer Vorl ageneinzug (ADF) c. Papierführungs schiene d. Zufuh[...]

  • Страница 16

    a. Papierführungsschie nen b. Hinterer Papiereinzug c. Ausgabefach d. Ausgabef acherwei terun g e. Anschlag f. Papierführungsschienen g. Papierkassette a. Vorlagenabdeckung b. Vorlageng las c. Bedienfeld d. Speicherkartensteckplätze e. Speicherkarten-LED f. Externe USB-Schnittstelle Benutzerhandbuch Allgemeine Informat ionen zum Gerät 16[...]

  • Страница 17

    a. Scannereinheit b. Tintenpatronenabdeckung c. Tintenpatronenhalter d. Druckkopf (unter dem Tintenpatronenha lter) a. Wartungsbox b. Hintere Abde ckung c. Netzeingang d. LINE-Anschluss e. EXT.-Anschluss f. LAN-Anschluss g. USB-Anschluss Erläuterungen zum Bedienfeld Hinweis: ❏ Das Bedienfel ddesign vari iert je nach Position. ❏ Obwohl das Bedi[...]

  • Страница 18

    Tasten und LCD-Anzeige Tasten Funktion a Dient zum Ein - bzw. Ausschal ten des Produkts. b Kehrt zum oberen Menü zurück. Im oberen Menü können Sie zwis chen den Modi wechseln. c Zeigt die zuletzt gewählte Nummer an. Bei der Eingab e von Nummern im Faxmodus dient diese Taste zum Einfügen eines Pausesymbols (-), welches währe nd des Wählvorga[...]

  • Страница 19

    Leuchten Leuchten Funktion Leuchtet, wenn das Gerät eingesc haltet ist. Blinkt, wenn das Gerät Daten empfäng t, ge druckt/kopiert/gescannt/gefaxt wird, eine Tintenpatrone ausgewechselt wird, das Tintenzu leitungssystem befüllt oder der Druckkopf gereinigt wird. Leuchtet, solange der Drucker mit einem Netzw erk verbunden ist. Blinkt, solange die[...]

  • Страница 20

    Umgang mit Papier und Medien Einführung zum Verw enden, Einlegen und Aufbewahren von Medien Mit den meisten Normalpapiersorten lassen sich gute Druc kergebnisse erzielen . Beschichtetes Papier ergibt jedoch noch bessere Ausdruc ke, weil es weniger Tinte absorbiert. Epson liefert Spezialdruc kmedien, die optimal auf die in Epson-Tintenstrahlp ro du[...]

  • Страница 21

    Medium Format Fassungskapazität (Blatt ) Randlos dru‐ cken Papierkas‐ sette 1 oder Papierkas‐ sette Papierkas‐ sette 2 *1 Hinterer Pa‐ piereinzug Normalpapier *2 Letter *3 Bis zu 27,5 mm Bis zu 27,5 mm 1 - A4 *3 Bis zu 27,5 mm Bis zu 27,5 mm 1 - B5 *3 Bis zu 27,5 mm Bis zu 27,5 mm 1 - A5 *3 Bis zu 27,5 mm - 1 - A6 *3 Bis zu 27,5 mm - - -[...]

  • Страница 22

    Medium Format Fassungskapazität (Blatt ) Randlos dru‐ cken Papierkas‐ sette 1 oder Papierkas‐ sette Papierkas‐ sette 2 *1 Hinterer Pa‐ piereinzug Epson Premium Glossy Photo Paper (Premi‐ um-Hochglanz-Fotopa‐ pier) A4 20 - 1 ✓ 10 × 15 cm (4 × 6 Zoll) 20 - - ✓ 13 × 18 cm (5 × 7 Zoll) 20 - - ✓ 16:9 Breitformat (102 × 181 mm) [...]

  • Страница 23

    Für dieses Papier LCD-Papiertyp Epson Ultra Glossy Photo Paper (Ultrahochglanz-Fotopa pier) Hochglänzend Epson Premium Glossy Photo Pap er (Premium-Hochglanz-Fo‐ topapier) Prem. glänzend Epson Premium Semigloss Photo Paper (Premium-Seiden‐ glanz-Fotopapier) Prem. glänzend Epson Glossy Photo Paper (Fotopap ier, glänzend) Glänzend Epson Pho[...]

  • Страница 24

    Hinweis: Die Verfügbarkeit der sp eziel len Druckmedien ist lande sabhängig. Aktuelle Informationen z u den in Ihrer Region verfügbaren Medien erhalte n Sie vom Epson-Kundendienst. & „Website für technischen Support“ auf Seite 189 Einlegen von Papier in die Papierkassette Führen Sie zum Einlegen von Papier die folgenden Schritte aus: a[...]

  • Страница 25

    Hinweis: Wenn das Ausgabefach geöffnet ist, schließen Sie es, bevor Sie die Papierkassette herausziehen. B Drücken und schieben Sie die Papierführungsschienen an die Kanten der Papierkassette heran. Hinweis: Wenn Sie Papier im Legal-Format verwenden, erweitern Si e die Papierkassette wie in der Abbild ung dargestellt. Benutzerhandbuch Umgang mi[...]

  • Страница 26

    C Richten Sie die Papierführungsschiene am verwendeten Papierformat aus. D Legen Sie in Richtung der Papierführungsschiene mit de r bedruckbaren Seite nach unten ein und stellen Sie sicher, dass das Papier nich t über das Ende de r Kassette hinausragt. Hinweis: ❏ Papierkassette 2 unterstützt nur das No rmalpapierformat B5 oder größer. ❏ D[...]

  • Страница 27

    E Schieben Sie die Papierführungsschi enen an die Papierkanten heran. Hinweis: Legen Sie Normalpapier nicht über die Pfeilmarkierung H innen an der Papierführungsschiene hinaus ein. Achten Sie Bei Epson-Spezialmedien darauf, dass die Blattanzahl un ter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt. & „Auswahl des Papiers“ auf Seite 20 F[...]

  • Страница 28

    G Ziehen Sie das Ausgabefach heraus und stellen Sie den Anschlag auf. Hinweis: ❏ Informationen zum Drucken auf im Hand el erhält lichem vorgelochtem Papier finden Sie unter „Einlegen von Papier und Umschlägen in den hinter en Papiereinzug“ auf Seite 31 . ❏ Lassen Sie genügend Platz vor dem Gerät frei, damit da s Papier ungehindert ausge[...]

  • Страница 29

    Hinweis: Wenn das Ausgabefach geöffnet ist, schließen Sie es, bevor Sie die Papierkassette herausziehen. B Drücken und schieben Sie die Papierführungsschienen an die Kanten der Papierkassette heran. C Legen Sie Umschläge der Länge nach mit der Umsc hlagklappe nach oben und nach rechts ein. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die An zahl der [...]

  • Страница 30

    D Schieben Sie die Papierführungsschi enen an d ie Umschlagkanten heran u nd stellen Sie sicher, dass die Umschläge nicht über das Ende der Kassette hinausragen. Hinweis: Schieben Sie die Papierführungsschienen auch dan n an die Umschlagkanten heran, wenn Sie kein Klickgeräusch wahrnehmen. E Halten Sie die Papierkassette waagerecht und setzen [...]

  • Страница 31

    Hinweis: ❏ Die Stärke der Umschläge und die Mö glichkeit, sie zu falten, variieren erheblich. Wenn die Gesamtstärke des Umschlagstapels 10 mm überschreitet, drücken Sie di e Umschläge vor dem Einlegen nach unte n, um sie zu glätten. Wenn ein Umschlagstapel ei ngelegt ist und die Druckqualität nac hlässt, legen Sie nur einen Umschlag gle[...]

  • Страница 32

    B Öffnen Sie den hinteren Papiereinzug. C Halten Sie ein Blatt Papier mit der bedruckbaren Seite nach oben in d ie Mitte des hinteren Papiereinzugs. Richten Sie die Papierschienen so aus, dass sie bündig an die Papierkanten anliegen. Hinweis: Die bedruckbare S eite ist oft weißer oder heller als die Rückse ite. D Legen Sie das Papier in den hin[...]

  • Страница 33

    Hinweis: ❏ Folgende Papierformate lassen sich mit vorgelochte m Papier verwenden: A4, A5, Legal, Letter. Automatisches 2-seitiges Drucken steht nicht zur Verfügung. ❏ Legen Sie beim Einlegen von Umschlägen die kurze Ka nte mit der Umschlagklappe nach unten zuerst ein. ❏ Verwenden Sie keine ge wellten oder gefalteten Umschläge. ❏ Glätten[...]

  • Страница 34

    c Wichtig: Vermeiden Sie die folgenden Vorla gen, um Papierstau zu verhindern. Verwend en Sie für folgende Typen das Vorlagen glas. ❏ Dokumente, die mit Bürokl ammern, Heftklammern us w. zusammengeheftet sind ❏ Dokumente, auf die Klebeban d oder Papier geklebt ist ❏ Fotos, Overheadprojektor-Fo lien oder Thermalpapie r ❏ Abgerissenes, zerk[...]

  • Страница 35

    D Richten Sie die Papierführungsschiene an den Vorlagen aus. Hinweis: ❏ Legen Sie beim Layout „2 hoch kopieren“ d ie Vorlage wie dargestellt auf. Verg ewissern Sie sich, dass die Ausrichtung der Vorlage den Einstellungen für Doku mentausrichtung entspricht. ❏ Wenn Sie die Kopierfunktion mit dem automatisc hen Vorlageneinz ug (ADF) verwend[...]

  • Страница 36

    Vorlagenglas A Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung und legen Sie die Vorlage mit der Schrift nach unten auf das Vorlagenglas. B Schieben Sie die Vorlage in die Ecke. Hinweis: Hinweise beim Auftreten von Problemen mit dem Scanbere i ch oder der Scanausric htung bei der Ve rwendung von EPSON Scan finden Sie in den folgenden Abschnitten : & „Die[...]

  • Страница 37

    SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, micr oSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stic k PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Duo c Wichtig: Für die folgenden Speicherka rten ist ein Adapter erforderlich: Schließen Sie den Adapter an, bevor Sie die Kart[...]

  • Страница 38

    = leuchtet durch gehend, = blinkt c Wichtig: ❏ Versuchen Sie nicht, gewaltsam die Karte vollständig in d en Steckplatz zu stecken. Sie sollte nicht vollständig eingesteckt sein. ❏ Entfernen Sie die Speicherkarte nicht, wenn die LED blin kt. Ansonsten ge hen die Daten auf der Speicherkarte möglicherweise verloren. Hinweis: ❏ Wenn sich auf I[...]

  • Страница 39

    Kopieren Kopieren von Dokumenten Einfaches Kopieren Befolgen Sie die nachfolgenden Schritte zum Kopier en von Dokumenten. Wenn Sie bei Produkten mit zwei Papierkassetten eine große Menge an Dokumenten auf einm al kopieren möchten, lege n Sie A4/Legal-Normalpapier in beide Kassetten ein und setzen Sie in Schritt 7 die Option Papierquelle auf Kasse[...]

  • Страница 40

    B Legen Sie die Vorlage auf. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 C Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Kopie . D Drücken Sie auf + oder -, um die Anzahl der Kopien festzulegen. E Stellen Sie die Dich te ein. F Drücken Sie d , um den Modus Kopie aufzurufen. Hinweis: Je nach Modell können Sie unter Papier- und Kopierei[...]

  • Страница 41

    Sortiertes Kopieren Mit der Funktion zum sortiert en Kopieren können meh r ere Seiten in einem Dokument in einer best immten Reihenfolge gedruckt und nach Kopiersatz so rtiert werden . Folgen Sie den nachsteh enden Anweisungen, um sortierte Kopien durchzuführen. A Legen Sie Papier in die Kassette ein. & „Einlegen von Papier in die Papierkas[...]

  • Страница 42

    D Drücken Sie d , um den Modus Kopie aufzurufen. Hinweis: Je nach Modell können Sie unter Papier- und Kopierein stellungen die Kopiereinstellungen vornehmen. E Wählen Sie di e Option Layout . F Wählen Sie A4, 2 hoch kop . G Drücken Sie eine der Tasten unter x , um den Farbmodus einzustellen, und starten Sie dann den Kopiervorgang. Menüliste f[...]

  • Страница 43

    Drucken Druckertreiber und Statusmonitor Über die im Druckertre iber verfügbaren Einstellungen lä sst sich der Betrieb des Druckers optimal an die jeweiligen Anforderungen anpassen. Status monitor und Drucker-Utilitys helfen Ihne n, das Produkt zu überprüfen, um einen optimalen Betriebszustand zu erhalten. Hinweis für Windows-Anwender: ❏ Ih[...]

  • Страница 44

    ❏ Windows Vista: Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche, wählen Sie Control Panel (S ystemsteuerung) und anschließe nd den Eintrag Printer (Drucker) aus der Kategorie Hardware and Sound (Hardware und Sound) . Wählen Si e anschließend den Drucker aus und klicken Sie auf Select printing preferences (Druckeigenschaften auswählen) . ❏ Windows[...]

  • Страница 45

    Epson Printer Utili‐ ty 4 Klicken Sie unter Mac OS X 10.7 auf System Preferences (Systemeinstellungen) im Apple-Menü und anschließend auf Print & Scan (Drucken & Scannen) . Wählen Sie Ihr Produkt aus der Liste Printers (Drucker), klicken Sie auf Options & Supplies (Optionen & Zubehör) , Utilit y (Sonstiges) und anschließend a[...]

  • Страница 46

    B Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 43 C Klicken Sie auf die Registerkarte Main (Haupteinst ellungen) . D Wählen Sie die geeignete Einstellung für Pape r Source (Papierzufuhr). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Do cument Si ze (Dokumentgröße). Sie können auch ein[...]

  • Страница 47

    H Wählen Sie die geeignete Einstellun g für Pa per Type (D ruckmed ium). & „Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber“ auf Seite 23 Hinweis: Die Druckqualität wird automatisch entsprechend de m gewählten Paper Type (Druckmedium) angepasst. I Klicken Sie auf OK , um das Dialogfeld „Pri nter Settings (Druckereinstellungen)“ zu schlie?[...]

  • Страница 48

    Hinweis: Wenn der vereinfachte Statusmonitor ange zei gt wird, klicken Sie auf die Schaltfläche Show Details (Details einblenden) (unter Mac OS X 10.7) oder die Schaltfläche d (unter Mac OS X 10.6 oder 10.5), um das Dialogfeld zu erweitern. C Wählen Sie als Printer (Drucker) den verwendeten Drucker. Hinweis: Je nach Anwendung sind e inige Option[...]

  • Страница 49

    G Wählen Sie die geeignete Einstellung für Paper Sour ce (Papier zufuhr) . H Wählen Sie die geeignete Einstellung für Media Type (Medium). & „Papiertypeinstellungen vom Druckertreiber“ auf Seite 23 I Sie können den Anteil des Bilds, der sich beim randl osen Drucken über di e Papierkanten erstreckt, du rch Auswahl einer geeigneten Eins[...]

  • Страница 50

    C Klicken Sie auf die Schaltfläche Delete (Löschen) , um den Druckauftrag abzubrechen. Weitere Optionen Drucken von Fotos leicht gemacht Mit Epson Easy Photo Print können Sie digitale Bilder an ordnen und auf verschie denen Papiersorten drucken. Dank der detaillierten Anweisungen im Fens ter erhalten Sie ein e Vorschau der ged ruckten Bilder und[...]

  • Страница 51

    Für Mac OS X Doppelklicken Sie auf den Ordner Applications (Programme) auf Ihrer Mac OS X-Festpl atte, anschließend auf die Ordner Epson Software und Easy Photo Print und ab schließend auf das Symbol Easy Photo Print . Produkt-Voreinstellungen (nur Windows) Durch Druckertreiber-Voreinstellungen wird das Drucken zum Kinderspiel. Sie können auch [...]

  • Страница 52

    Hinweis: ❏ Diese Funktion ist in einigen Einstell ungen möglicherweise nicht verfügbar. ❏ Manueller Duplexdruck steht gege benenfalls nicht zur Verf ügung, wenn ü ber ein Netzwerk auf das Gerä t zugegriffen wird oder das Gerät als freigegebener Drucker verw endet wird. ❏ Wenn die Tinte während des automatisc h en 2-seitigen Drucke ns l[...]

  • Страница 53

    D Überprüfen Sie die andere n Einstellunge n und drucken Sie. Hinweis: ❏ Beim automatischen Drucken von Date n mit hoher Dichte wie Fotos oder Grafiken empfiehlt es sich, die Einstellungen im Fenster Print Density Adjustment (Einstel lung der Druckdichte) vo rzunehmen. ❏ Der tatsächliche Bundsteg kann abhängig von der Anw endung von den vor[...]

  • Страница 54

    Geräteeinstellungen für Windows A Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 43 B Wählen Sie auf der Registerkarte More Op tions (Weitere Optionen) die Optionen Reduce/Enlarge Document (Dokument verkleinern/vergrößern) und Fit to Page (Passend auf Seite) und anschließend die verwen[...]

  • Страница 55

    Druckoption Pages per Sheet (Seiten pro Blatt) Mit dieser Funktion können Sie mithilfe des Druckertrei bers zwei oder vier Seiten auf ein Blatt Papier drucken. Hinweis: Diese Funktion ist in einigen Einstell ungen möglicherweise nicht verfügbar. Geräteeinstellungen für Windows A Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Dru[...]

  • Страница 56

    Freigeben des Geräts für das Drucken Einrichten unter Windows In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie das Gerät eingericht et werd en muss, damit es andere Benutz er im Netzwerk verwenden können. Zunächst müssen Sie das Gerät auf dem Computer, an das es direkt angeschlossen ist, als freigegebenen Drucker einstellen. Danach fügen Sie das Gerä[...]

  • Страница 57

    C Aktivieren Sie Share this printer (Drucker freigeben) und geben Sie anschließend einen Freigabenamen ein. Hinweis: Verwenden Sie weder Leerz eichen noch Bindestriche im Namen des gemeinsam genutzten Druckers. Wenn auf Computer, auf denen andere Versionen von Windows ausgeführt werden, automatisch Druckertreiber heruntergeladen werd en sollen, k[...]

  • Страница 58

    Windows XP: Klicken Sie auf Start , wählen Sie Control Panel (Systemsteuerung) und dann Print ers and Fa xes (Dru cker und Faxgeräte) aus der Kategorie Printers and Other Hardware (Drucker und andere Hardware) . B Windows 7 und Vista: Klicken Sie auf die Schaltfläche Add a printer ( Drucker hinzufügen) . Windows XP: Klicken Sie auf die Schaltfl[...]

  • Страница 59

    Scannen Erste Scanschritte Starten eines Scans Scannen Sie ein Dokument anhand der nachfolgenden Erklärungen. A Legen Sie das Dokument ein. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Starten Sie Epson Scan. ❏ Windows: Doppelklicken Sie auf das Epson Scan -Symbol auf dem Desktop. ❏ Mac OS X: Wählen Sie Applications (Programme) > Epson[...]

  • Страница 60

    D Wählen Sie Text/Line Art (Text/Strich zeichnung) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart) . E Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) . F Klicken Sie auf Scan (Scannen) . Benutzerhandbuch Scannen 60[...]

  • Страница 61

    G Klicken Sie auf OK . Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Bildkorrekturmerkmale Epson Scan bietet eine Vielzahl von Einstell ungen zur Verbesserung von Farbe, Schärfe, Kontrast und anderen Aspekten der Bildqualität. In der Hilfe finden Sie weitere Informationen zu Epson Scan. Histogram (Histogramm) Bietet eine grafische Oberfläche , um Hellig[...]

  • Страница 62

    Image Adjustment (Bildkorrek tur) P asst die Helligkeit und de n Kontrast sowie die Balance von roten, grünen und blauen Farbanteilen im Ge samtbild an. Color Palette (Farbpalette) Bietet eine grafische Ober fläche zum Einstellen der mittleren Farbtöne wie beispielsweise Hauttöne, ohne die Spitzlichter und Schattenb ereiche des Bilds zu beeinfl[...]

  • Страница 63

    Backlight Correction (Hinter‐ grundbeleuchtung-Korrektur) Hellt Fotos auf, die im Gege nlicht aufgenommen wurden . Dust Removal (St aubentfernung) Entfernt automatis ch Staubspuren von Vorlagen. Text Enhancement (Text optimie‐ ren) Verbessert die Texterkennung beim Scannen von Textdo kumenten. Auto Area Segmentation (autom. Erkennung von Text/B[...]

  • Страница 64

    Hinweis: Informationen zu In Cloud scannen finden Sie im Handbuch Ep son Connect, auf das Sie über da s Verknüpfungssymbol auf dem Desktop zugr eifen können. A Legen Sie die Vorlage(n) auf. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wählen Sie im Menü Startseite die Option Scan . C Wählen Sie eine Option des Scanmenüs. & „Scanmod[...]

  • Страница 65

    C Wählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der List e Mode (Modus). D Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Type (Vorlagenart). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Im age Type (Bildtyp). F Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) . & „Vorschau und Anpassen des Scanbereichs“ auf Seite 69 G Passen Sie die Belichtung, Helli[...]

  • Страница 66

    Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Scannen im Office Mode (Büromodus) Im Office Mode (Büromodus) können Sie sch nell Textdokume nte scannen, ohne Ihr Bild in einem Vorschaubild zu prüfen. Hinweis: In der Hilfe finden Sie weitere Informationen zu Epson Scan. A Platzieren Sie Ihr(e) Vorlage(n). & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 Hi[...]

  • Страница 67

    D Wählen Sie die geeignete Einstellung für Im age Type (Bildtyp). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Source (Dokumentenquelle). F Wählen Sie die Größe der Vorlage al s Einstellung für Size (Gr öße). G Wählen Sie eine für Ihre Vorlagen geeignete Einstellu ng für die Resolution (Auflösung). H Klicken Sie auf Scan (Scann[...]

  • Страница 68

    C Wählen Sie Professi onal Mode ( P rofessioneller Modus) aus der Liste Mode (Modus). D Wählen Sie den Vorlagen typ, den Sie scannen möchten, als Einstellung für Document Type (Vorlagenart). E Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Source (Dokumentenquelle). F Wenn Sie Reflective (Aufsichtsvorlage) als Einstellung für Document Typ[...]

  • Страница 69

    I Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) , um eine Bildvorschau anzuzeigen. Das Fenster Preview (Vorschau) wird mit einer Vorschau des Bilds geöffnet. & „Vorschau und Anpassen des Scanbereichs“ auf Seite 69 Hinweis zum automatischen Vo rlageneinzug (Automatic Documen t Feeder/ADF): ❏ Der ADF lädt Ihre erste Dokumentens eite. Anschließend [...]

  • Страница 70

    ❏ In der Vorschau Thumbnail (Vorschaubild) werden Vors chaubilder als Miniaturbilder angezeigt. Epson Scan erkennt automatisch die Ränder des Sc anbereichs, wendet automatisch Belich tungseinstellungen auf die Bilder an und dreht sie, falls erforder lich. Hinweis: ❏ Einige der Einstellunge n, die Sie änder n, na chdem Sie eine Bild vorschau d[...]

  • Страница 71

    Anpassen eines Laufrahmens Sie können den Laufrahmen verschieben und seine Größ e anpassen. Bei Verwendung einer normalen Vorschau k ö n n e n S i e i n j e d e m B i l d m e h r e r e L a u f r a h m e n ( b i s z u 5 0 ) setzen und verschiedene Bildbereiche als unters chiedliche Scandateien scannen. Um den Laufrahmen zu verschieben, positioni[...]

  • Страница 72

    Verschiedene Arten des Scannens Scannen einer Zeitschrift Zuerst müssen Sie Ihre Zeitschrift platzieren und Epson Scan starten. & „Starten eines Scans“ auf Seite 59 A Wählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der List e Mode (Modus). B Wählen Sie Magazine (Zeitschrift) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart). C Klicken Sie auf P[...]

  • Страница 73

    E Klicken Sie auf Scan (Scannen) . F Wählen Sie PDF als Einstellung für Type (T yp) und klicken Sie dann auf OK . Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Benutzerhandbuch Scannen 73[...]

  • Страница 74

    Scannen von mehreren Dokumenten als PDF-Datei Zuerst müssen Sie Ihr Dokument pl atzieren und Epson Scan starten. & „Starten eines Scans“ auf Seite 59 A Wählen Sie Professi onal Mode ( P rofessioneller Modus) aus der Liste Mode (Modus). B Wählen Sie die geeignete Einstellung für Document Source (Dokumentenquelle). Benutzerhandbuch Scanne[...]

  • Страница 75

    C Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) . Hinweis zum automatischen Vo rlageneinzug (Automatic Documen t Feeder/ADF): ❏ Die vom ADF ausgeworfe ne Dokumentense ite wurde noch nicht gescannt. Legen Sie die gesamte Vorlage erneut in den ADF. ❏ Legen Sie kein Papier über die sich kurz unterhalb der d Pfeilmarkieru ng befindlichen Linie auf dem autom[...]

  • Страница 76

    G Epson Scan beginnt das Scannen Ihrer Vorlage. H Wenn Sie weitere Seiten scanne n möchten, klic ken Sie auf Add page (Seite hinzufüg.) . Legen Sie in die Vorlage ein und scannen sie e rneut. Wi ederholen Sie diesen Vorgang gege benenfalls für jede Seite. Wenn Sie das Scannen beendet haben, g ehen Sie zu Schritt 9. I Klicken Sie auf Edit page (S[...]

  • Страница 77

    Scannen eines Fotos Zuerst müssen Sie Ihr Foto auf dem Vorlagenglas platzieren und Epson Scan starten. & „Starten eines Scans“ auf Seite 59 A Wählen Sie Home Mode (Standard Modus) aus der List e Mode (Modus). B Wählen Sie Photograph (Foto) als Einstellung für Document Type (Vorlagenart). C Klicken Sie auf Preview ( Vorschau) . D Passen [...]

  • Страница 78

    E Klicken Sie auf Scan (Scannen) . F Wählen Sie JPEG als Einstellung für Type (Typ) und klicken Sie dann auf OK . Ihr gescanntes Bild wird gespeichert. Softwareinformationen Starten des Epson Scan-Treibers Mit dieser Software können Sie den gesamten Scanvorgan g steuern. Sie ist als Standalone-Programm oder in Verbindung mit einem anderen TWAIN-[...]

  • Страница 79

    Starten anderer Scan-Software Hinweis: Manche Scananwendunge n sind eventuell in einigen Ländern nicht enthalten. Epson Event Manager Mit dieser Software können Sie einer beliebigen Taste de s Produkts das Öffnen des Scanprogramms zuzuweisen. Sie können auch häufig verwendete Einstellungen speichern, was Ihre Scanprojekte wi rkli ch beschleuni[...]

  • Страница 80

    Startanleitung ❏ Windows: Klicken Sie auf die Start-Schaltfläche oder wählen Sie Start > All Programs (Alle Programme) bzw. Programs (Programme) > ABBYY FineRea der -Ordner > ABBYY FineReader . ❏ Mac OS X: Wählen Sie Applications (Programme) und doppelkl icken Sie auf ABBYY Fi neReader . Presto! PageManager Mit dieser Software könn[...]

  • Страница 81

    Faxen Einführung in „FAX Utility“ Das „FAX Utility“ ist eine Software, mit der Daten, wi e z. B. in einem Textverarbeitungsprogramm oder einer Tabellenkalkulation erstellte Dokumente, Zeichn ungen und Tabellen direkt gefaxt werden können, ohne sie vorher drucken zu müssen. Außerdem verfügt dieses Utility über eine Funktion zum Speiche[...]

  • Страница 82

    Bei Verwendung einer ausschließ lich für das Fax vorgesehenen Telefonleitung A Schließen Sie das Telefonkabel von der Buchse an der Wand an den LINE-Anschluss des Gerätes an. B Achten Sie darauf, dass Auto-Antwort auf Ein eingestellt ist. & „Einstellung für den automati schen Faxempfang“ auf Seite 93 c Wichtig: Wenn Sie keine externe T[...]

  • Страница 83

    B Entfernen Sie die Abdeckung. C Schließen Sie ein Telefon oder einen Anru fbeantworter an den EXT.-Anschluss an. Hinweis: ❏ Nachstehend finden Sie Angaben z u weiteren Anschlussmöglichkeite n. ❏ Ausführlichere Informatio nen finden Sie in der Dokumentation, die Sie mit Ihrem Gerät erhalten haben. Benutzerhandbuch Faxen 83[...]

  • Страница 84

    Anschluss an DSL a Wandtelefonb uchse b Splitter cD S L - M o d e m Anschluss an ISDN (eine Telefonnummer) aI S D N - W a n d b u c h s e d Terminaladap ter oder ISDN-Router Benutzerhandbuch Faxen 84[...]

  • Страница 85

    Anschluss an ISDN (z wei Telefonnum mern) aI S D N - W a n d b u c h s e d Terminaladap ter oder ISDN-Router Überprüfen der Fax-Verbindung Sie können prüfen, ob das Produkt Faxe senden oder empfangen kann. A Legen Sie Normalpapier in die Kassette ein. & „Einlegen von Papier in die Papierkassette“ auf Seite 24 Hinweis: Wenn das Produkt m[...]

  • Страница 86

    Hinweis zum Ausschalten der Stromversorgung Wenn das Gerät für längere Zeit ausgesch altet bleibt, kann es sein, dass die Uhr zurückgesetzt wird. Überprüfen Sie deshalb die Uhr, wenn Sie das Ge rät wieder einschalte n. Wenn das Produkt aufgrund eines Stromausfalls ausgeschal tet wird, schaltet es sich nach Wiederkehr des Stroms automatisch w[...]

  • Страница 87

    A Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax . B Drücken Sie oder wählen Sie Kontakte . C Wählen Sie Kontakte bearbeiten . D Wählen Sie Gruppenwahl-Setup . Sie sehen die verfügbaren Gruppenwahlnummern. E Wählen Sie den Gruppenwahleintrag aus, den Sie registr ieren möchten. F Geben Sie einen Namen ein, um den Gruppenwahleintrag[...]

  • Страница 88

    F Geben Sie die Kopfzeilenangaben ein. Sie können bis zu 40 Zeichen eingeben. G Wählen Sie Fertig . H Wählen Sie Ihre Telefonnummer . I Geben Sie Ihre Telefonnummer über das Nummernfeld un d die anderen Tasten auf dem Bedienfeld ein. Sie können bis zu 20 Stellen eingeben. Hinweis: Drücken Sie die #-Taste, um ein Pluszeichen (+) einz ugeben, w[...]

  • Страница 89

    Senden von Faxen Senden von Faxen durch Eingabe der Rufnummer A Legen Sie Ihre Vorlage in den automatischen Vorl ageneinzug ein oder auf das Vorlagenglas auf. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax . C Geben Sie die Fa xnummer über die Tast en auf den Numm ernfeld ein. Sie können[...]

  • Страница 90

    E Wählen Sie x (Farbe) oder x (S&W), um ein farbiges oder monochromes Fax zu senden. Senden von Faxen mittels Rundsenden Mit der Funktion „Sammelfax“ können Sie auf einfache Ar t und Weise über die K urzwahl/Gruppenwahl oder durch manuelle Eingabe der Faxnummer da sselbe Fax an mehrere Nummern (bis zu 100) senden. Folgen Sie den nachsteh[...]

  • Страница 91

    L Wählen Sie Fertig . M Drücken Sie x (S&W), um den Sendevorgang zu starten. Für die Serien WF-3520 und WF-3530 A Legen Sie Ihre Vorlage in den automatischen Vorlageneinzug oder auf das Vorlagenglas. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax . C Drücken Sie d , um Einstell fes[...]

  • Страница 92

    A Legen Sie Ihre Vorlage in den automatischen Vorlageneinzug oder auf das Vorlagenglas. & „Einlegen von Vorlagen“ auf Seite 33 B Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Fax . C Geben Sie eine Faxnummer ein. Zur Auswahl von Faxn ummern können Sie auch die Wahlwiede rholung, die Kurzwahl- die oder Gruppenwahlliste verwenden. D [...]

  • Страница 93

    E Legen Sie den Hörer auf. Empfangen von Faxen Einstellung für den automatischen Faxempfang Befolgen Sie diese Anleitung, um den automatisch en Empfang von Faxen zu aktivieren. Hinweis: ❏ Je nach den Einstellungen für Fax-Ausgabe wird das empfangene Fax in Form von Daten gespeichert oder gedruckt. & „Ändern der Einstellung für Fax-Ausg[...]

  • Страница 94

    F Wählen Sie Klingeln be i Antwort . G Wählen die Anzahl der Klingelzeichen. c Wichtig: Wählen Sie mehr Klingelzeich en als notwendig sind, bevor der Anrufbeantworter den Anruf entge gennimmt. Wenn der Anrufbeantw orter den Anruf erst nach dem vierte n Klingeln entgegennimmt, stellen Sie die Anzahl der notwendigen Klingelz eichen am Drucker auf [...]

  • Страница 95

    C Wenn Sie den Faxton hören, wähle n Sie am Bedienfeld des Produkts die Option Empfangen . D Drücken Sie eine der x -Tasten, um den Faxempfang zu starten, und legen Sie das Telefon wieder auf. Hinweis: Wenn für Fax-Ausgabe die Option Speichern eingestellt ist, wird das empf angene Fax automatisch in Form von Daten gespeichert und Sie müssen ni[...]

  • Страница 96

    G Drücken Sie eine der x -Tasten, um das Fax zu empfangen. Hinweis: ❏ Wenn für Fax-Ausgabe die Option Speichern eingestellt ist, wird das em pfangene Fax automatisch in Form von Daten gespeichert und Sie müss en nicht mit Schritt 8 fortfahren. ❏ Wenn der Modus A uto-Antwort a ktiviert wurde, werden die e mpfangenen Faxdaten automatisc h gedr[...]

  • Страница 97

    Mehr Funktionen Unter Mehr Funktionen finden Sie zahlreiche besonder e Menüs, mit denen sich das Dr ucken einfach gestaltet und Spaß macht. Für weitere Details wählen Sie zuerst Mehr Funktionen und dann die einzelnen Menüs und folgen Sie anschließend den Anweisungen auf der LCD-Anzeige. Menü Funktionen ID-Karte kopieren Sie können beide Sei[...]

  • Страница 98

    Sie können auch von einer Digi talkamera drucke n. Entnehmen Sie die Speicherkarte, wählen Sie Setup > Setup extern.Gerät > Druckeinstellungen und nehmen Sie dann die geeigneten Einstellungen vor. Schließe n Sie die Kamera an und schalten S ie sie ein. Weitere Inform atione n finden Sie im Benutzerhand buch der Kamera zum Thema Drucken. H[...]

  • Страница 99

    Menüliste des Bedienfelds Dieses Gerät kann als Drucker, Kopierer, Scanner und Faxgerät verwendet werden. Mit Ausnahme der Druckerfunktion können Sie diese Funk tionen jeweils durch Drücken der entsprechenden Modustaste auf dem Bedienfeld aufrufen. Sobald Sie einen Modus ausgewähl t haben, wird der Hauptbildschirm für diesen Modus eingeblend[...]

  • Страница 100

    Faxmodus Hinweis: Je nach Modell können einige Fun ktionen nicht ve rfügbar sein. Menü Einste llung Beschreibung Sendeeinstellungen Auflösung Wählen Sie di ese Option, um die Auflösung für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern. Kontrast Wählen Sie diese Option, um den Kontrast für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern. Doppelseitiges[...]

  • Страница 101

    Scanmodus Menü Einstellung und Optionen Format JPEG, PDF Doppelseitiges Scannen Aus, Ein Scan-Bereich A4, Autom. Beschn, Maximaler Bereich, Legal Dokument Text, Fotograf Auflösung 200dpi, 300dpi, 600dpi Kontrast -4 bis +4 Dokumentausrichtung Hochformat, Querformat Bindungsrichtung Links, Oben In Cloud scannen *1 Scannen an PC Doppelseitiges Scann[...]

  • Страница 102

    Menü Einstellung und Optionen Fotos drucken * Fotos wählen Alle Fotos wählen, Nach Datum wählen, Fotoauswahl aufheben Speicherort wählen Ordner wählen, Gruppe w ählen Anzeigemodus 1 hoch, 1 hoch ohne Informationen, 9 hoch Druckeinstellungen Papiergröße, Pap i ertyp, Randlos, Qualität, Erweite‐ rung, Datum, An Rahmen anpassen, Bidirektio[...]

  • Страница 103

    Menüliste für den Wi-Fi-Setup-Modus Hinweis: Je nach Modell können einige Fun ktionen nicht ve rfügbar sein. Menü Einstellung und Optionen Wi-Fi autom. Verbindung Ausführliche Informationen zu den Einstellungsoptionen finden Sie im Online-Netzwerkhandbuch. Wi-Fi-Setup-Assistent Push-Button-S etup (WPS) PIN-Code-Setup (WPS) Wi-Fi Direct-Verbin[...]

  • Страница 104

    Menü Einste llung Beschreibung Drucker-Setup Sound Schaltf.drücken, Fehlerhinweis, Beendigungs-Hin‐ weis, Lauts tärke Bildschirmschoner Aus, Speicherkarte ndaten Datum/Zeit & Siehe „Einstellen/Ändern der Uhrzeit und Region“ auf Seite 128 Sommerzeit - Land/Region & Siehe „Einstellen/Ändern der Uhrzeit und Region“ auf Seite 128[...]

  • Страница 105

    Menü Einste llung Beschreibung Fax-Einstellungen S endeeinstellungen Auflösung : Wählen Sie diese Option, um die Auflö‐ sung für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern. Kontrast : Wählen Sie diese Option, um den Kontrast für die Faxdaten, die Sie senden, zu ändern. Doppelseitiges Faxen : Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie doppelseiti[...]

  • Страница 106

    Menü Einste llung Beschreibung Kommunikation DRD : Gibt die Art des Antwortklingelmusters an, das Sie für den Empfang von F axen verwenden m öchten. Zur Auswahl einer anderen Option als Alle (oder Aus ) müssen Sie Ihre Telefonanl age mit unterschiedlichen Klingelmustern konfiguriert haben. Je nach Region ist diese Option auf Ein oder Aus einges[...]

  • Страница 107

    Menü Einste llung Beschreibung Standardeinst. wieder‐ herstell Einst.f. Fax send/empf Setzt die Einstellungen für das Senden und Empfan‐ gen von Faxen auf die Werkseinstellungen zurück. Faxdateneinstellungen Setzt die Faxdat eneinstellungen auf die Werksein‐ stellungen zurück. Wi-Fi/Netzwerk-Einstellungen Setzt die Wi-Fi-/Netzwerkeinstell[...]

  • Страница 108

    Auswechseln der Tintenpatronen Sicherheitsanweisungen für Tintenpatronen, Vorsichtsmaßnahmen und Spezifikationen Sicherheitsanweisungen Bitte beachten Sie beim Umgang mit den Tintenpatronen folgende Hinweise: ❏ Bewahren Sie Tintenpatronen außerhalb d er Reichweite von Kindern auf. ❏ Seien Sie beim Umgan g mit benutzten Tintenpatronen vorsich[...]

  • Страница 109

    ❏ Berühren Sie nicht den grünen IC-Ch ip an der Seite der Patrone, weil sons t der normale Betrieb und das Drucken beeinträchtigt wer den können. ❏ Lassen Sie das Produkt nicht ohne Tintenpatronen o der sch alten Sie das Gerät während des Wechselns der Tintenpatronen nicht aus. Andernfal ls kann die Tinte in den Druckkop f düsen eintrock[...]

  • Страница 110

    ❏ Verpackung der Tintenpatronen bis zum Installati onszeitpunkt nicht öffnen. Die Tintenpatrone ist vakuumverpackt, um die Haltbarkeit zu gewährleisten. Bl eibt di e Tintenpatron e vor der Benut zung längere Z eit ausgepackt liegen, is t normales Drucken unter Umständen nicht möglich. ❏ Installieren Sie alle Tintenpatronen; an dernfalls is[...]

  • Страница 111

    Prüfen des Status der Tintenpatronen Für Windows Hinweis: Wenn eine Tintenpatrone einen geringen Füllstand aufweist, wird automati sch der Bildschirm Low Ink Reminde r (Erinnerung für niedrigen Tintenstand) angezeigt. In di esem Fenster können Sie den Sta tus der Tintenpatronen überprüfen. Wenn Sie diesen Bild schirm nicht anze igen möchten[...]

  • Страница 112

    ❏ Öffnen Sie den Druckertreiber, klicken Sie auf die Registerkarte Maintenanc e (Uti lity) und dann auf die Schaltfläche EPSON Status Monitor 3 . Der Status der Tintenpatrone wird grafisch angezeig t. Hinweis: ❏ Wenn der EPSON Status Monitor 3 ni cht ange zeigt wird, öffnen Sie den Druc kertreiber und klicke n Sie auf die Registerkarte Maint[...]

  • Страница 113

    B Klicken Sie auf das Symbol EPSON Status Monito r . Der EPSON Status Monitor wird angezeigt. Hinweis: ❏ In der grafischen Anzeige wird der Status der T intenpatronen zum Z eitpunkt des Öffnens von EPSON Sta tus Monitor angezeigt. Um den Status der Tintenp atronen zu aktualisieren, klicken Sie auf Update (Aktualisieren) . ❏ Die angezeigten Tin[...]

  • Страница 114

    Vorübergehendes Drucken mit schwarzer Tinte bei verbrauchten Farbtintenpatronen Wenn die farbige Tinte verbraucht und noch schwarze Tinte vorhanden ist, können Sie für kurze Zeit auch nur mit schwarzer Tinte drucken. Sie sollten di e verbrauchte(n) Patrone(n) jedoch so bald wie möglich ersetzen. Wie Sie vorübergehend mit schwarzer Tinte weiter[...]

  • Страница 115

    A Wenn EPSON Status Monitor 3 Sie zu m Abbrechen des Druckauftrags auffordert, klicken Sie auf Cancel (Abbre chen) oder Cancel Print (Druck abbrechen) , um den Druckauftrag abzubrechen. Hinweis: Wenn die Fehlermeld ung, dass eine Tintenpatrone verbra u cht ist, von einem anderen Computer im Netzwerk stammt, müssen Sie ggf. den Druckauftrag am Prod[...]

  • Страница 116

    H Drucken Sie die D atei. I EPSON Status Monitor 3 wird erneut auf dem C omputerbildschirm angeze igt. Kl icken S ie auf Print in Black (Schwarz drucken) , um mit schwar zer Tinte zu drucken. Für Mac OS X Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um vorübe rgehend mit schwarzer Tinte weiterzudrucken. A Wenn der Druck nicht fortgesetzt we rden k[...]

  • Страница 117

    G Wählen Sie den verwendeten Drucker unter Printer (Dru c ker) aus und nehmen Sie anschließend geeignete Einstellungen vor. H Wählen Sie Print Settings (Druckerei nstellungen) aus dem Popup-Menü. I Wählen Sie plain papers (Normalpapier) oder Envelope (Umschlag) als Einstellung für Media Type (Medium). J Aktivieren Sie das Kontrollkäst chen G[...]

  • Страница 118

    ❏ Klicken Sie auf Disable this feature (Diese Funktion deaktivier en) , um mit der verbleibenden schwarzen Tinte fortzufahren. Auswechseln einer Tintenpatrone A Öffnen Sie die Scannereinheit. De r Tintenpatronenhalter wird in die Position zum Austauschen der Tintenpatrone bewegt. c Wichtig: ❏ Bewegen Sie den Tintenpatr onenhalter nicht von Han[...]

  • Страница 119

    B Öffnen Sie die Patronenabdeckung. C Drücken Sie die Tintenpatrone zu sammen und enfernen Sie sie. Hinweis: ❏ Die Abbildung zeigt den Austausch der schwa rzen Tintenpatrone. Tauschen Sie die entspre chende Tintenpatrone aus. ❏ Um die Tintenzufuhröffnung entnomme ner Tintenpatronen befind et sich möglicherweise Tinte. Achten Sie deshalb bei[...]

  • Страница 120

    E Nur das gelbe Band entfernen. c Wichtig: ❏ Sie müssen vor der Installation das gelbe Band von der Patrone entfernen; andernfalls kann die Druckqualität zurückgehen oder das Drucken verhin dert werden. ❏ Wenn Sie eine Tintenpatrone installiert haben, ohne das gelbe Ba nd zu entfernen, nehmen Sie die Patrone aus dem Produkt, entfernen Sie da[...]

  • Страница 121

    H Schließen Sie langsam die Scannereinheit. Die Tintenbefüllung startet. Hinweis: ❏ Die Betriebsanzeige blinkt währen d der Tintenbefüllung dauerhaft. Scha lten Sie das Produkt während des Tintenladevorgangs nicht aus. Wird der Tintenladevorgang a bgebrochen, kön nen Sie möglic herweise nic ht drucken. ❏ Falls eine Tintenpatrone während[...]

  • Страница 122

    Produkt- und Softwarewartung Überprüfen der Druckkopfdüsen Sollten die Ausdrucke blasser werd en oder Lücken im Druckbild aufweisen, können Sie die Ursache des Problems möglicherweise durch einen Dü sentest fest stellen. Die Druckkopfdüsen können Sie vom Computer aus mit dem Utility Nozzle Check (Düsentest) oder vom Drucker aus mit den Dr[...]

  • Страница 123

    D Klicken Sie auf das Symbol Nozzle Check (Düsentest) . E Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Verwenden des Bedienfelds Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um die Druckko pfdüsen über die Tasten des Bedienfelds zu über prüfen. A Achten Sie darauf, dass keine Warnungen oder Fehler im Be dienfeld angezeigt werden. B Achten Sie dara[...]

  • Страница 124

    Reinigen des Druckkopfs Sollten die Ausdrucke blasser werden od er Lücken im Druck aufweisen, können Sie das Problem möglicherweise beheben, indem Sie den Druckkopf reinigen. Dadurch wird sichergestellt, dass die Düsen die Tinte ord nungsgemäß ausgeben. Den Druckkopf können Sie vom Computer aus mit dem Util ity Head Cl eaning (D ruckkop frei[...]

  • Страница 125

    C Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Verwenden des Utilitys Head Clean ing (Druckkopfreinigung) für Mac OS X Führen Sie di e nachstehenden Schritte zur Reinig ung des Druckkop fs mithilfe des Utilit ys Head Cleaning (Druckkopfreinigung) aus. A Achten Sie darauf, dass keine Warnungen oder Fehler im Be dienfeld angezeigt werden. B Rufen Sie [...]

  • Страница 126

    Ausrichten des Druckkopfs Wenn Sie feststellen, da ss die vertikalen Zeilen nicht rich tig zueinander ausgerichtet sind oder es zu horizontaler Streifenbildung kommt, können Sie diese s Problem mithilfe des Utilitys Print Head Al ignment (Druckkopf-Justage) des Druckertreibers oder mit den Drucke rtasten beheben. Nähere Informationen finden Sie j[...]

  • Страница 127

    B Achten Sie darauf, dass sich Papier im Fo rmat A4 in der Papierkass ette befindet. Hinweis: Wenn das Produkt mit zwei Kass etten ausgestattet ist, legen Sie das Papier in Kassette 1 ein. C Rufen Sie das Dialogfeld Epson Printer Utili ty 4 auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Mac OS X“ auf Sei te 44 D Klicken Sie auf das Symbol Print[...]

  • Страница 128

    I Wiederholen Sie Schritt 8 für die restliche n Gruppen (2 bis 5). J Beenden Sie die Ausrichtung des Druckkopfs. Einstellen/Ändern der Uhrzeit und Region Führen Sie die nachstehenden Schritte aus, um Uhrzeit un d Region über die Tasten des Bedienfelds einzustellen. A Wechseln Sie über das Menü Startseit e in den Modus Setup . B Wählen Sie Dr[...]

  • Страница 129

    Sie können d ie Zeitdauer, bevor sich das Ener giespars ystem einschaltet, anpassen. Eine Erhöhung dieser Ausschaltzeitdauer wirkt sich auf die Energieeffizienz de s Geräts aus. Denken Sie an die Umwelt, bevor Sie etwaige Änderungen vornehmen. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Zeitdauer einzustel len: Für Windows A Rufen Sie die Druckerein[...]

  • Страница 130

    Reinigung des Produkts Äußere Reinigung des Gehäuses Damit Ihr Produkt bestmöglich arbeitet, reinigen Sie es wie folgt mehrmal s im Jahr. c Wichtig: Verwenden Sie niemals Alkohol oder Verdün ner zum Rein igen des Produkts. Diese Chemikalien können das Gerät beschädi gen. Hinweis: Schließen Sie nach Verwend ung des Produkts den hinteren Pap[...]

  • Страница 131

    ❏ Öffnen Sie die Abdeckung des ADF und reinigen Sie die Rolle und die Innenseite des ADF mit einem weichen, trockenen und sauberen Tuch. ❏ Üben Sie keinen Druck auf die Glasfläche des Vorlagenglases aus. ❏ Achten Sie darauf, dass die G lasfläche des Vorlagenglases nicht zerkratzt oder beschäd igt wird. Verwenden Sie zur Reinigung keine h[...]

  • Страница 132

    E Wiederholen Sie Schritt 4 so l ange, bis das Pa pier nicht mehr mit Tinte verschmiert ist. Ersetzen der Wartungsbox Überprüfen des Wartungsboxstatus Der Status der Wartungsbox wird im selben Bi ldschirm wi e der Patronenstatus angezeigt. Sie können den Status über die Druckersoftware oder das Bedienfeld überprüfen. & „Prüfen des Stat[...]

  • Страница 133

    D Ziehen Sie die hintere Abdeckung heraus. E Halten Sie die Wartungsbox an ihrem Griff und ziehen Sie sie heraus. Hinweis: Wenn Tinte auf Ihre Hände gerät, reinigen Sie diese gründlich mit Wasser und Seife. Sollte Tinte in die Augen gelangen, spüle n Sie diese sofort mit reichlich Wasser aus. F Legen Sie die geb rauchte Wartungsbox in den mit d[...]

  • Страница 134

    H Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an. I Drücken Sie die Taste P , um das Gerät wi eder einzuschalten. Der Austausch der Wartungsbox ist abgeschlossen. Transportieren des Geräts Wenn Sie das Ge rät transpor tieren möc hten, müssen Sie es auf den Transport vorbereiten. Verwenden Sie den Originalkarton oder einen Karton ähnlicher Grö?[...]

  • Страница 135

    D Entfernen Sie das gesamte Papie r aus dem hinter en Papiereinzug. E Schließen Sie den hinteren Papiereinzug und das Ausgabefach. F Entfernen Sie das gesamte Papie r aus der Papi erkassette und l egen Sie die Kassette erneut in das Gerät ein. G Packen Sie das Gerät mit dem Originalmate rial wieder in d en Lieferkarton ein. Hinweis: Halten Sie d[...]

  • Страница 136

    B Doppelklicken Sie auf den Ordner Epson Software im Ordner Applic ations (Programme) und überprüfen Sie den Inhalt. Hinweis: ❏ Der Ordner Applications (Programme) enthält Software vo n Drittanbietern. ❏ Um zu prüfen, ob der Druckertreiber installiert ist, klicke n Sie auf System Preferen ces (Systemeinst ellungen) im Apple-Menü und anschl[...]

  • Страница 137

    D Fahren Sie folgendermaßen fort. Windows 7 und Vista: Klicken Sie auf Uninstall a program (Programm deinstallie ren) in der Kategorie Programs (Programme). Windows XP: Doppelklicken Sie auf das Symbol Add or Remove Progra ms (Programme hi nzufügen oder entfernen) . E Wählen Sie aus der angezeigten Liste die Software aus, die Sie deinstallieren [...]

  • Страница 138

    B Doppelklicken Sie auf das Symbol Uninstaller auf der Mac OS X-Festplatte. C Aktivieren Sie in der angezeigte n Liste die Kontrollkäs tchen für die Soft ware, die Sie deins tallieren möchten, wie zum Beispiel den Treiber des Geräts und die Anwendung. D Klicken Sie auf Uninstall (Deinstallieren) . E Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm. Wen[...]

  • Страница 139

    Übertragen von Daten mithilfe eines externen Speichergeräts Mithilfe der Speicherkartensteckplätze oder des externen USB-Anschlusses Ihres Produkts können Sie Dateien auf einen an das Produkt angeschlossenen Computer kopier en. Außerdem können Sie auf diese Weise Dateien vom Computer auf das Speichergerät kopieren. Vorsichtsmaßnahmen für S[...]

  • Страница 140

    C Doppelklicken Sie auf das Symbol fü r Wechseldatenträger und wählen Sie den Ord ner, in dem die Dateien gespeichert sind. Hinweis: Wenn Sie eine Datenträgerbezeichnung festgelegt haben, wird diese als Laufwerksname angez eigt. Wenn Sie keine Datenträgerbezeichnung festgelegt haben, wird „Au staus chbarer Datenträger“ als Laufwerksname u[...]

  • Страница 141

    D Wählen Sie den Ordner auf der Festplatte des Comput ers, der die zu kopierenden Dateien enthält. Wählen Sie anschließend die Dateien aus und ziehen Sie sie in den Ordner auf dem Speichermedium. c Wichtig: Für Mac OS X-Anwender Ziehen Sie vor dem Entfernen d es Speic hergeräts stets das Symbol für Wech seldatenträger auf Ihrem Desktop in d[...]

  • Страница 142

    Fehleranzeigen Fehlermeldungen am Bedienfeld Dieser Abschnitt beschreibt die Bedeutung der Meldun gen, die auf dem LCD-Bildschirm angezeigt werden. Fehlermeldungen Lösungen Kein Papier oder Papierstau & Siehe „Papierstau“ auf Seite 147 Druckerfehler. Aus- und wieder einschalten. Details siehe Dokumentation. Schalten Sie das Gerät aus und [...]

  • Страница 143

    Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren Problemdiagnose Probleme mit dem Gerät versuchen Sie am besten in zwei Schritten zu beheben: Zuerst stellen Sie den Fehler fest, dann befolgen Sie die Lösungsvorschläge, bis d er Fehler behoben ist. Die Informationen, die Sie zur Diagnose und Behebung de r gängigsten Probleme benötigen, finden Sie in de[...]

  • Страница 144

    Produktstatus wird geprüft Wenn während des Druckens ein Problem auftritt, wird im Statusmonitorfenster eine Fehlermeldung angezeigt. Wenn Sie eine Tintenpatrone oder eine Wartungsbox au stauschen müssen, klicken Sie in dem Fenster auf die Schaltfläche „How to (Wie Sie)“. Daraufhin gibt Ihne n der Statusmonitor Schritt-für-Schritt-Anweisun[...]

  • Страница 145

    Der EPSON Status Monitor 3 zeig t folgende Informationen an: ❏ Aktueller Status: Bei niedrigem Tintenstand bzw. verbrauchter Patrone oder voller bzw. fast voller Wartungsbox wird die Schaltfläche How to (Wie Sie) im Fenster EPSON Status Monito r 3 angezeigt. Durch Klicken auf How to (Wie Sie) wird eine Anleitung zum Austauschen der Ti ntenpatron[...]

  • Страница 146

    B Klicken Sie auf das Symbol EPSON Status Monito r . Der EPSON Status Monitor wird angezeigt. Sie können dies es Utility auch verwende n, um den Tint enpatronenstatus vor dem Dr ucken zu überprüfen. EPSON Status Monitor zeigt den Tint enpatronenstatus zum Zeitpunk t des Öffnens an. Um den St atus der Tintenpatronen zu aktualisieren, klicken Sie[...]

  • Страница 147

    Papierstau ! Vorsicht: Die Tasten im Bedienfeld niemals berühren, wenn Ihre H and im Gerät ist. Hinweis: ❏ Brechen Sie den Drucka uftrag ab, wenn Sie durch eine Meld ung auf dem LCD-Bildschirm oder vom Drucker-T reiber dazu aufgefordert werden . ❏ Drücken Sie nach dem En tfernen des gestauten Papiers die am LCD-Bi ldschirm gezeigte Taste. En[...]

  • Страница 148

    C Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. D Öffnen Sie die hintere Abdeckung. Benutzerhandbuch Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren 148[...]

  • Страница 149

    E Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. F Bringen Sie die hintere Abdeckung wieder an. Entfernen von gestautem Papier aus dem Inneren des Geräts A Entfernen Sie das gestaute Papier vorsichtig. Benutzerhandbuch Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren 149[...]

  • Страница 150

    B Öffnen Sie die Scannereinheit. c Wichtig: Heben Sie die Scannereinheit nicht an, wenn die V orlagenabdeckung geöffnet ist. Benutzerhandbuch Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren 150[...]

  • Страница 151

    C Entfernen Sie sämtliches Papier im Inne rn, einschli eßlich zerrissener Stücke. c Wichtig: Berühren Sie nicht das flache, weiße Kabel, da s an die Patronenhalter ung angeschlossen ist. D Schließen Sie langsam die Scannereinheit. Entfernen von gestautem Papier aus der Papierkassette A Ziehen Sie die Papierkassette heraus. Benutzerhandbuch Fe[...]

  • Страница 152

    Hinweis: Wenn Sie die Kassette nicht herausziehe n können, trennen Sie das Netzkabel vom Produkt und v on der Steckdo se. Ziehen Sie alle weiteren Kabel vom Pr odukt ab. Stellen Sie das Produkt vorsichtig wie unten dargestellt au f die Seite und ziehen Sie di e Kassette behutsam heraus. B Entfernen Sie das gestaute Papi er aus der Kasset te. C Ent[...]

  • Страница 153

    Entfernen von gestautem Papier aus dem automatischen Vorlageneinzug (ADF) A Entnehmen Sie den Papierstapel aus dem Zu fuhrfach des automatischen Vorlageneinzugs. B Öffnen Sie die Abdeckung des ADF. c Wichtig: Öffnen Sie die Abde ckung des ADF, bevor Sie das gest a ute Papier entfernen. Wenn Sie die Abdecku ng nicht öffnen, kann das Gerä t besch[...]

  • Страница 154

    E Öffnen Sie die Dokumentenabdeckung. F Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. G Schließen Sie die Dokumentenabdeckung. H Heben Sie das Zufuhrfach des automatischen Vorlageneinzugs an. Benutzerhandbuch Fehlerbehebung für das Drucken/Kopieren 154[...]

  • Страница 155

    I Entfernen Sie vorsichtig das gestaute Papi er. J Bringen Sie das Zufuhrfach des automatischen Vorlag eneinzugs wieder in die u rsprüngliche Position. Vermeiden von Papierstau Wenn häufiger Papierstaus auft reten, prüfen Sie Folgendes: ❏ Das Papier ist glatt, nicht gewe llt oder zerknittert. ❏ Sie verwenden ein hochwe rtiges Papier. ❏ Das[...]

  • Страница 156

    B Rufen Sie die Druckereinstellungen auf. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seite 43 C Aktivieren Sie das Kontrol lkästchen Print Preview (Druckvorschau) im Fenster Main (Haup teinstellungen) des Druckertreibers. D Nehmen sie die für de n Druckvorga ng gewünschten Einstellungen vor. E Klicken Sie auf OK , um das Druckere[...]

  • Страница 157

    & „Falsche oder fehle nde Farben“ auf Sei‐ te 158 & „Undeutlicher oder verschmierter Aus‐ druck“ auf Seite 158 Horizontale Streifen ❏ Achten Sie darauf, dass die bedruckbare Se ite des Papier s (heller oder glänzender) im hinteren Papiereinzug nach oben zeigt. ❏ Achten Sie darau f, dass die bedruckbare Seite des Papier s (h[...]

  • Страница 158

    ❏ Starten Sie das Utility zur Print He ad Alignment (Druckkopf-Jus tage). & „Ausrichten des Druckkopfs“ auf Seite 126 ❏ Deaktivieren Sie unter Window s das Kontrollkästchen High Speed (Schnell) im Fenster More Opti ons (Weitere Optionen) des Druckertre ibers. Wei tere Informat ion en dazu finden Sie in der Online-Hilfe. Wählen Sie unt[...]

  • Страница 159

    ❏ Achten Sie darauf, dass das Papier troc ken ist und di e bedruckbare Seite (heller oder glänzender) in der Papierkassette nach unten zeigt. ❏ Wenn das Papier zur bedruckbaren Seite hin gewölbt ist, gl ätten Sie es oder biegen Sie es leicht zur anderen Sei te. ❏ Achten Sie darauf, dass die i m LCD-Menü oder im Druc kertreiber eingestellt[...]

  • Страница 160

    Falsche Ränder ❏ Achten Sie darauf, d ass das Papier im hinteren Papiere inz ug oder in der Papierkasset te korrekt eingelegt wurde. & „Einlegen von Papier in die Papierkassette“ auf Seite 24 & „Einlegen von Umschlägen in die Papierkassette“ auf Seite 28 & „Einlegen von Papier und Umschlägen in den hinteren Papiereinzug?[...]

  • Страница 161

    Seitenverkehrtes Bild ❏ Deaktivieren Sie unter Windows das Kontrollkästchen Mirror Image (Bild spiegeln) im Fenster More Options (Weitere Optionen) des Druckertreibers o der deaktivieren Sie die Einstellu ng Mirror Image (Bild spiegeln) in der Anwendung. Deaktivieren Sie unter Mac OS X im Dialogfe ld Pr int (Drucken) des Druckertreibers unter Pr[...]

  • Страница 162

    ❏ Wählen Sie unter Windows eine Quality (Qualität) im Fenster Main (Haupteinstellungen) des Druckertreibers. Wählen Sie unter Mac OS X eine geringere Print Quality (Qualität) im Dialogfeld Print Settings (Druckereinstellungen) des Dialogfeld s Print (Drucken) des Druckertreibers. & „Aufrufen des Druckertreibers unter Windows“ auf Seit[...]

  • Страница 163

    Es werden mehrere Blätte r gleichzeitig eingezogen ❏ Legen Sie Normalpapier nicht über die sich innen an de r Papierführungsschiene befindlichen Linie unterhalb der Pfeilmarkierung H ein. Achten Sie bei Epson-Spezial medien darauf, dass die Blattanzahl unter dem für das Medium festgelegten Maximum liegt. & „Auswahl des Papiers“ auf Se[...]

  • Страница 164

    ❏ Achten Sie darauf, dass das Netzkabel ric htig eingesteckt ist. ❏ Stellen Sie sicher, dass die Steckd ose funktioniert und nicht von einem Schal ter oder Timer gesteuert wird. Anzeigeleuchten leuchteten zu erst auf und gingen dann aus Die Spannung des Geräts stimmt möglicherweise nicht mit der Spannung der Steckdose überein. Schalten Sie d[...]

  • Страница 165

    Nach dem Auswechseln der Patrone wird ein Tintenfehler angezeigt A Öffnen Sie die Scannereinheit. c Wichtig: Heben Sie die Scannereinheit nicht an, wenn die V orlagenabdeckung geöffnet ist. B Achten Sie darauf, dass sich der Ti ntenpat ronenhalter an der Position zum Auswechseln der Tintenpatronen befindet. Hinweis: Falls sich der Tintenpatronenh[...]

  • Страница 166

    C Öffnen Sie die Patronenabdeckung. Entfernen S ie die Ti ntenpatrone, set zen Sie sie wieder ein und fahren Sie mit der Installation der Tintenpatron e fort. D Schließen Sie die Patronenabdeckung fest. E Schließen Sie langsam die Scannereinheit. Erhöhen der Druckgeschwindigkeit (nur Windows) Eine zu langsame Druckgeschwindigkeit kann durch Aus[...]

  • Страница 167

    Das folgende Dialogfeld wird angezeigt. Aktivieren Sie die folgenden Kontroll kästchen , um die Druckges chwindigkeit zu erhöhen. ❏ High Speed Copies (Schnelle Kopien) ❏ Always spool RAW datatype (RAW-Daten im mer spoolen) ❏ Page Rendering Mode (Seitenrendering-Modus) ❏ Print as Bitmap (Als Bitmap drucken) Weitere Informationen z u den ei[...]

  • Страница 168

    Fehlerbehebung für das Scannen Durch Mitteilungen auf dem LCD-Bildschirm oder der Statusanzeige angezeigte Probleme ❏ Achten Sie darauf, dass das Pro dukt ordnungs gemäß an den Computer angeschlossen ist. ❏ Schalten Sie das Produkt aus und wieder ein. Falls das Problem dann noch nicht ge löst ist, kann dies darauf hinweisen, dass eine Funkt[...]

  • Страница 169

    Benutzung des Automatischen Vorlageneinzugs (Automatic Document Feeder/ADF) ❏ Falls die Vorlagenabdeckung oder die ADF-Abdeckung offen ist, schließen Sie diese und versuchen Sie, e rneut zu scannen. ❏ Achten Sie darauf, dass in Epson Scan entweder Office Mode (Büromodus) oder P rofessional Mod e (Professioneller Modus) ausgewählt ist. ❏ Ve[...]

  • Страница 170

    C Fahren Sie folgendermaßen fort. ❏ Windows 7 und Windows Vista: Wählen Sie di e Option Allow a program through Windows Firewal l (Programm durch die Windows-Firewall kommunizieren lassen) . ❏ Windows XP: Wählen Sie di e Option Windows Firewall (Windows-Firewall) . D Fahren Sie folgendermaßen fort. ❏ Windows 7: Achten Sie darauf, dass das[...]

  • Страница 171

    ❏ Möglicherweise müssen Sie das Produkt säubern. & „Reinigung des Produkts“ auf Seite 130 Das Papier staut sich im automatischen Vorlageneinzug (ADF) Entfernen Sie das gestaute Papier im ADF. & „Entfernen von gestautem Papier aus dem aut omatischen Vorlageneinzug (ADF)“ auf Seite 153 Probleme mit der Scanzeit ❏ Computer mit e[...]

  • Страница 172

    Schaltfläche Brightness (Helligkeit) und versuchen Sie dann, die Einstellu ng für Threshold (Schwellenwert) anzupassen. Office Mode (Büromodus): Wählen Sie Blac k&White (Sch warzweiß) als Einstellung für Image Type (B ildtyp) und versu chen Sie dann, die Einstellung für Threshold (S chwellenwert) anzupassen. Professional Mode (Profession[...]

  • Страница 173

    Der Scanbereich oder die Scan richtung ist unbefriedigend Die Ränder der Vorlage werden nicht gescannt ❏ Wenn Sie im Home Mode (Standard Modus) oder Professional Mode (Professioneller Modus) mit Miniaturbildvorschau scannen, legen Sie das Dokument oder Foto so auf das Vorlagenglas, dass es 6 mm vom horizontalen und vertikalen Rand entfernt ist, [...]

  • Страница 174

    Scannen in gewü nschte Richtung ist unmöglich Klicken Sie auf Configurat ion (Konfiguration) , wählen Sie die Registerkarte Preview (V orschau) und deaktivieren Sie das Kontrollkästchen Auto Photo Orientation (Automatische Fotoausrichtung) . Plat zieren Sie dann Ihre Dokumente korrekt. Probleme bleiben nach Ausprobieren aller Lösungsvorschläg[...]

  • Страница 175

    Fehlerbehebung beim Faxen Fax-Sendungen können nicht gesendet und empfangen werden ❏ Stellen Sie sicher, dass das Telefonkabel richtig angeschl ossen ist und überprüfen Sie die Telefonleitung auf ihre Funktionstüchtigkeit. Sie können den Le itungszustand mithilfe der Funktion Fax-Verbindungstest überprüfen. & „Anschluss an eine Telef[...]

  • Страница 176

    Qualitätsprobleme (Empfang) ❏ Stellen Sie sicher, dass die Option ECM akt iviert ist. & „Setup-Modus“ auf Seite 103 Anrufbeantworter kann keine Gespräche entgegennehmen ❏ Wenn der automatische Antwortmodus eingeschaltet ist und der Anrufbeantworter an dieselbe Tel efonleitung wie das Gerät angeschlossen wurde, wählen Sie für die An[...]

  • Страница 177

    Produktinformationen Tintenpatronen und Wartungsbox Tintenpatronen Sie können die fo lgenden Tintenpatr onen für dieses Gerät verwenden: Tintenpatrone Bestellnummern WF-3520 WF-3530 WF-3540 Für Australien/Neusee ‐ land WF-3520 WF-3530 WF-3540 WF-3521 WF-3531 WF-3541 Black (Schwarz) T1301 T1291 140 138 143 141 Cyan T1302 T1292 140 138 143 141 [...]

  • Страница 178

    Wartungsbox T6711 Systemvoraussetzungen Für Windows System PC-Schnittstelle Windows 7 (32-Bit, 64-Bit), Vista (32-Bit, 64- Bit), XP S P1 oder höher (32-Bit) oder XP Professional x64 Edition Hi-Speed-USB Für Mac OS X System PC-Schnittstelle Mac OS X 10.5.8, 10.6.x, 10. 7.x Hi-Speed-USB Hinweis: Das UNIX-Dateisystem (UFS) für Ma c OS X wird nicht[...]

  • Страница 179

    Papier Hinweis: ❏ Epson kann keine Emp fehlungen im Hinblick auf einen be stimmten Hersteller oder ei ne bestimm te Papiersorte geben, da sich die Qualität einer Marke oder Sorte ändern kann. Mache n Sie daher immer zuerst ein paar Probedrucke, bevor Sie ein Druckmedium in größeren Mengen anschaffen od er große Druckaufträge starten. ❏ Ei[...]

  • Страница 180

    Einzelblatt: Normal Randlos Briefumschläge: Minimaler Rand Medientyp Einzelblattpa pier Umsc hläge (#10/DL/C6) Umschlag (C4) A 3,0 mm (0,12 Zoll) 3,0 mm (0,12 Zoll) *1 3,0 mm (0,12 Zoll) *1 B 3,0 mm (0,12 Zoll) 5,0 mm (0,20 Zoll) 10,0 mm (0,40 Zoll) C 3,0 mm (0,12 Zoll) 3,0 mm (0,12 Zoll) *2 3,0 mm (0,12 Zoll) *2 *1 Der empfohlene Rand beträgt 1[...]

  • Страница 181

    Technische Daten des Scanners Scannertyp Flachbett, F arbe Fotoelektrisches Gerät CIS Effektive Pixel 10200 × 14040 Pixel bei 1200 dpi Der Scanbereich kann bei hohe r Auflösungseinstellung eingeschränkt s ein. Vorlagengröße 216 × 297 mm (8,5 × 11,7 Zoll) A4- oder US Letter-Größe Auflösung beim Scanne n 1200 dpi (Hauptscan) 2400 dpi (Nebe[...]

  • Страница 182

    Auflösung Monochrom Standard: 203 × 98 dpi Fein: 203 × 196 dpi Foto: 203 × 196 dpi Farbe Fein: 200 × 200 dpi Foto: 200 × 200 dpi Fehlerbeseitigungsmodus Faxgerät der CCITU/I TU-Grupp e 3 mit Fehlerbeseitigungsmodus Kurzwahlnummern Maximal 100 Seitenspeicher Maximal 180;Seiten (b asierend auf ITU-T No. 1 Chart) Wahlwiederholung 2 Mal (in eine[...]

  • Страница 183

    Speicherkarte Kompatible Speicher‐ karten Memory Stick Duo Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro* MagicGate Memory Stick Duo SDXC SDHC SD MultiMediaCard MMCplus MMCmobile* MMCmicro* miniS DHC* miniS D* micro SDXC * micro SDHC* micro SD* Medienformat DCF Kompatibel mit DCF (Design rule for Camera File system) Version 1.0 [...]

  • Страница 184

    Abmessungen Lagerung Breite: 449 mm (17,7 Zoll) Tiefe: 417 mm (16,4 Zoll) Höhe: 243 mm (9,6 Zoll) Drucken* Breite: 449 mm (17,7 Zoll) Tiefe: 560 mm (22,0 Zoll) Höhe: 243 mm (9,6 Zoll) Gewicht Ca. 9,0 kg (19,8 lb) ohne Ti ntenpatronen und Netzkabel. * Mit ausgezogener Erweiterung des Ausgabefachs. Serie WF-3530 Abmessungen Lagerung Breite: 449 mm [...]

  • Страница 185

    Eingangsspannung 90 bis 132 V 198 bis 264 V Frequenzbereich 50 bis 60 Hz 50 bis 60 Hz Eingangsfrequenz 49,5 bis 60,5 Hz 49,5 bis 60,5 Hz Nennstrom 0,7 A 0,35 A Leistungsaufnahme Unabhängiges Kopieren Ca. 17 W (ISO/IEC24712) Ca. 17 W (ISO/IEC24712) Bereitschaftsmodus Ca. 6,2 W Ca. 6,2 W Ruhemo dus Ca. 2 W Ca. 2 W Netz aus Ca. 0,2 W Ca. 0,3 W Serie [...]

  • Страница 186

    Umgebungsbedingungen Temperatur Betrieb: 10 bis 35 ˚C (50 bis 95 ˚F) Lagerung: -20 bis 40 ˚C (-4 bis 104 ˚F) 1 Monat bei 40 ˚C (104 ˚F) Luftfeuchtigkeit Betrieb:* 20 bis 80 % Lagerung:* 5 bis 85 % * Ohne Kondensierung Normen und Zertifizierungen US-Modell: Sicherheit UL60950-1 CAN/CSA-C22.2 No.60950-1 EMV FCC Part 15 Subpart B Class B CAN/CSA[...]

  • Страница 187

    Für Anwender in Europa: Wir, Seiko Epson Corporation, erklären hiermit, dass di e Gerätemodelle C481A, C481B und C481C den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmu ngen der Richtlinie 1999/5/EG entsprechen. Zur Verwendung ausschließlich in den Ländern Irland, Gr oßbritannien, Österreich, Deuts chland, Liechtenstein, Schweiz[...]

  • Страница 188

    Dateiformat für Fotodaten Kompatibel mit DCF (Design rule for Came ra File system) Version 1.0 oder 2.0*. * Fotodaten, die a uf Digitalkameras m it eingebautem Speicher gespeichert sind, werden nicht unterstützt. JPEG mit Exif Version 2.3 (Standard) Benutzerhandbuch Produktinformationen 188[...]

  • Страница 189

    Wo Sie Hilfe bekommen Website für technischen Support Die Website für technischen Support von Epson bietet Ihnen Hilfe bei Problemen, die sich nicht anhand der Informationen zur Problemlösung in der Produktdokumentation beheben la ssen. Wenn Sie über einen Webbrowser verfügen und Zugang zum Internet habe n, besuchen sie die Website unter: http[...]

  • Страница 190

    Hinweis: Je nach Gerät sind die Daten der Anrufliste n für den Faxver sand und/oder Netzwerkeinstellun gen möglicherweise im Gerätespeicher abgele gt. Aufgrund von Gerä teausfällen oder Reparaturen könnten Date n und/oder Einstellungen verloren gehen. Epson ist nicht haftbar für den Verlust von Daten, für da s Sichern oder Wiederherstellen[...]

  • Страница 191

    Telefonnummer Faxnummer Adresse 03-5325077 03-5320092 1F., No.9, Ln. 379, Sec. 1, Jingguo Rd., North Dist., Hsinchu City 300, Taiwan 04-23291388 04-23291338 3F., No.510, Yingcai Rd., We st Dist., Taichung City 403, Taiwan 04-23805000 04-23806000 No.530, Sec. 4, Henan Rd., Nantun Dist., Taichung City 408, Taiwan 05-2784222 05-2784555 No.463, Zhongxi[...]

  • Страница 192

    Bitte halten Sie bei einem Anruf alle rele vanten Information en bereit. Je mehr Informationen Sie geben können, desto schneller können wir Ihnen bei der Lösung des Proble ms behilflich sein. Diese Informationen umfassen die Epson-Produktdokumentation, die Art des Computers, da s Betriebssystem, die Anwendungspro gramme und alle weiteren Informa[...]

  • Страница 193

    Service-Center: 80 Truong Dinh Str eet, District 1, Hochiminh City Vietnam Hilfe für Anwender in Indonesien Kontaktdaten für Informationen, Support und Services: World Wide Web ( http://www.epson.co.id ) ❏ Informationen zu Produktspezifika tionen, Treiber zum Herunterladen ❏ Häufig gestellte Fragen (FAQ), Frag en zum Verkauf, Fragen per E-Ma[...]

  • Страница 194

    Medan Wisma HSBC 4th floor Jl. Diponegoro No. 11 Medan Telefon/Fax: (62) 61-4516173 Makassar MTC Karebosi Lt. Ill Kav. P7-8 JI. Ahmad Yani No.49 Makassar Telefon: (62)411-350147/411-350148 Hilfe für Anwender in Hongkong Anwender sind eingeladen, sich an Epson Hong Kong Limited zu wenden, um technischen Support und andere Kundendienstleistungen zu [...]

  • Страница 195

    Epson Trading (M) Sdn. Bhd. Head Office. Telefon: 603-56288288 Fax: 603-56288388/399 Epson-Helpdesk ❏ Verkaufsanfragen und Produk tinformationen (Infoline) Telefon: 603-56288222 ❏ Fragen zu Reparaturservices und Gewährleistung, Produktverwendung und zum technischen Support (Techline) Telefon: 603-56288333 Hilfe für Anwender in Indien Kontaktd[...]

  • Страница 196

    Epson India Head O ffice – Bangalore Telefon: 080-30515000 Fax: 30515005 Epson India Region al Offices: Standort Telefonnummer Faxnummer Mumbai 022-28261515 /16/17 022-28257287 Delhi 011-30615000 011-30615005 Chennai 044-30277500 044-30277575 Kolkata 033-22831589 / 90 033-22831591 Hyderabad 040-66331738/ 39 040-66328633 Cochin 0484-2357950 0484-2[...]

  • Страница 197

    Gebührenfreie Rufnumme r: 1800-1069-EPSON (3 7766) Unser Hotline-Team kann Sie telefonisc h bei folgenden Proble men unterstüt zen: ❏ Verkaufsanfragen und Produktinformationen ❏ Fragen zur Produktverwend ung oder bei Problemen ❏ Fragen zu Reparaturservice und Gewährleistung Benutzerhandbuch Wo Sie Hilfe b ekommen 197[...]

  • Страница 198

    Index 2 2 hoch ko pieren....... ............ ............ ......... ............ ............. 35, 41 , 99 2-seitig......... ........ ........ .......... .......... ........ ........ ......... ........... ........ .....74 2-seitig er Druck. ........... ............ ........... ............ ......... ........... ...51, 102 2-seitig es Kopieren .....[...]

  • Страница 199

    Externes US B-Gerä t............. .............. ............. .............. ............... 187 F Falsche Zeichen... .............. ........... ........... ........... .............. ........... ..159 Farbprobleme....... ........... .......... ............ ........... .......... ........... ........158 Farbwiederh erstellung. ............... ...[...]

  • Страница 200

    Epson-Spezialpapier.... ............ ............. ............. ............ ............ .20 Fassungsk apazität. ........ ........... .......... ........... ........... .......... .........20 Spezifikationen............ .................... .................... .................. ....179 Stau........ ........... ........ ......... ......... ....[...]

  • Страница 201

    Vorüber gehendes Dr ucken mit sc hwarzer Ti nte.................114 Tintenpatronen Auswechseln verbrauc hter........ ............... .............. ............ .....118 Teilenummern.......... ........... ............................ .......... ........... ....177 Tintenstand................... ....................... ....................... .....[...]