Epson DW7464 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Epson DW7464. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Epson DW7464 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Epson DW7464 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Epson DW7464, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Epson DW7464 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Epson DW7464
- название производителя и год производства оборудования Epson DW7464
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Epson DW7464
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Epson DW7464 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Epson DW7464 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Epson, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Epson DW7464, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Epson DW7464, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Epson DW7464. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1[...]

  • Страница 2

    D E W AL T Industrial T ool Co ., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286 Pr inted in U .S.A. (SEP02-CD-5) Form No . 392261-00 D W7464 Copyright © 2002[...]

  • Страница 3

    INSTR UCTION MANU AL GUIDE D'UTILISA TION MANU AL DE INSTR UCCIONES D W7464 52" Rail System Système de rails 52 po (132,08 cm) Sistema de rieles de 52” (1.32 m) A utiliser seulement avec les scies à tab le D E WAL T D W746 For Use Only With D E W AL T D W746 T able Saw P ara uso sólo con la Sierra de Mesa D E W AL T D W746 INSTR UCTI[...]

  • Страница 4

    English D E W AL T… GUARANTEED TOUGH D E W AL T high performance industr ial tools are made f or America’s toughest industrial and construction applications. The design of ev ery tool in the line – from dr ills to sanders to table sa ws – is the result of rigorous use on job sites and throughout industr y . Each tool is produced with painst[...]

  • Страница 5

    English 1 Items Included Box #1 • (1) 52" rail system table sub-assemb ly • (1) Suppor t pan • (1) Suppor t brack et • (2) Lower support rail • (3) Rear brack ets Box #2 (Rail Carton) • (1) F ront rail sub-assembly • (1) Rear rail • (2) Legs • (2) Feet • (1) Hardware bag T ools Included • 6mm hex wrench • T orx T40 wren[...]

  • Страница 6

    2 English T40 T ORX WRENCH (1) T50 T ORX WRENCH (1) 6 MM HEX WRENCH (1) T able saw Preparation: If you purchased the 52" Rail System as an add-on accessory , star t with this section. If you purchased y our 52" Rail System with your D W746 Woodw orker’ s T able Sa w , skip to the assembly section. • Remove rear rail and associated har[...]

  • Страница 7

    English 3 STEP 8. Unpack rail carton and 52" Rail System table sub-assembly carton. STEP 9. Assemble feet to legs. Y ou will need: 4 - 8mm cap head screws 4 - 8mm flat washers 4 - 8mm lock w ashers 4 - 8mm nuts Place a foot o ver leg end as sho wn (Fig. 4) and secure with hardware, k eeping washers and nut to the inside . If you are installing[...]

  • Страница 8

    4 English STEP 1 7 . Attach 52" front rail with brackets to the tab le top (Fig. 12). Y ou will need: 2 - 10 x 30mm flat head screws 2 - 10mm flat washers 2 - 10mm lock w ashers 2 - 10mm nuts Secure each screw through the upper hole in the rail suppor t brack ets, as shown, k eeping the flat washer , lock w asher and nut to the inside of the t[...]

  • Страница 9

    English 5 STEP 2 4 . P arallel the rear rail to the saw tab le top (Fig. 13). Using your f ence f ace or a straightedge to extend the table surf ace ov er the rail, make sure the distance from the saw tab le top to the rail top is the same at both the left and right side of the saw table . If the rail is not aligned correctly , loosen the mounting [...]

  • Страница 10

    6 English Additional Information Adjustment: • If you add a Mobile Base to y our saw it will be necessary to adjust the height of the legs on your 52" Rail System: • Place the Mobile Base under your saw as described in the mobile base instruction manual. • Move the sa w to the location you will most lik ely use it and disengage base. •[...]

  • Страница 11

    Français 7 DeW alt… GARANTI SOLIDE Les outils industriels de haute performance DeWalt sont f abriqu é s pour les applications en construction et industrielles les plus r udes. La conception de chaque outil dans la gamme – des perceuses aux ponceuses et aux scies à table – est le r é sultat d ’ un emploi dans des conditions rigoureuses s[...]

  • Страница 12

    Français 8 Articles inclus Bo î te no .1 • (1) table à syst è me de rails 52 po (132,08 cm) • (1) plaque de suppor t • (1) fixation de suppor t • (2) rail de support inf é r ieur • (3) suppor t arri é re Bo î te no .2 (car ton des rails) • (1) rail frontal • (1) rail dorsal • (2) jambes • (2) pieds • (1) sac de quincaille[...]

  • Страница 13

    Français 9 CL É T ORX T40 (1) CL É T ORX T50 (1) CL É HEXAGONALE 6 MM (1) Préparation de la scie à table : Si vous a vez achet é le syst è me de rails 52 po (132,08 cm) comme un accessoire rajout é , com- mencez par cette section. Si vous av ez achet é le syst è me de rails 52 po (132,08 cm) av ec la scie à table pour tra vail du bois D[...]

  • Страница 14

    Français 10 É T APE 8. D é ballez le carton des rails et celui de la table du sys- t è me de rails 52 po (132,08 cm). É T APE 9. Monter les pieds sur les jambes. V ous aurez besoin de : 4 – vis por te pastille 8 mm 4 – rondelles plates 8 mm 4 – rondelles d ’ arr ê t 8 mm 4 – é crous 8 mm Enfilez un pied par dessus la jambe comme mo[...]

  • Страница 15

    Français 11 É T APE 17. Attac her le rail frontal 52 po (132,08 cm) avec des fixations au dessus de la table (Fig. 12). V ous aurez besoin de : 2 – vis à t ê te plate 10 x 30 mm 2 – rondelles plates 10 mm 2 – rondelles d ’ arr ê t 10 mm 2 – é crous 10 mm Fixez chaque vis à tr avers le trou sup é rieur dans les fixations de suppor [...]

  • Страница 16

    Français 12 É T APE 24 Placer le rail dorsal 52 po (132,08 cm) parallèle- ment au dessus de la table de la scie (Fig. 13). En vous servant du dev ant du guide ou d ’ une r è gle de v é rification pour prolonger la surface de la tab le par dessus le rail, assurez- vous que la distance du dessus de la tab le de la scie au haut du rail est la m[...]

  • Страница 17

    Français 13 Information supplémentaire Réglage : • Si vous ajoutez un socle mobile à v otre scie, il v ous sera n é cessaire de r é gler la longueur des jambes sur le syst è me de rails 52 po (132,08 cm) : • Placez un socle mobile sous votre scie conform é ment aux instructions du guide du socle mobile. • D é placez la scie jusqu ’[...]

  • Страница 18

    Español 14 DeW alt… GARANTIZADO RESISTENTE Las herramientas de alto rendimiento industrial de DeWalt est á n fabri- cadas para soportar las m á s r udas aplicaciones en la industria y la cons- trucci ó n en los Estados Unidos. El dise ñ o de cada herramienta de la l í nea – desde los taladros, las lijadoras y hasta las sierras de mesa –[...]

  • Страница 19

    Español 15 Artículos incluidos Caja #1 • (1) Subconjunto del sistema de mesa con rieles de 52 ” (1.32 m) • (1) Charola de sopor te • (1) Puntal de sopor te • (2) Riel inferior de soporte • (3) Soppor te trasero Caja #2 (Caja de rieles) • (1) Subconjunto de riel delantero • (1) Riel posterior • (2) P atas • (2) Bases • (1) Bo[...]

  • Страница 20

    Español 16 LLA VE T ORX T40 (1) LLA VE T ORX T50 (1) LLA VE HEXA GONAL 6 MM (1) Preparación del banco de aserrar: Si compr ó usted el Sistema de Rieles de 52 ” (1.32m) como accesorio adicional, empiece con esta secci ó n. Si compr ó usted el Sistema de Rieles de 52 ” (1.32m) con su Banco de Aserrar para Carpinteros DW746, no haga este paso[...]

  • Страница 21

    Español 17 P ASO 8. Desempaque la caja de rieles y el banco del Sistema de Rieles de 52 ” (1.32m) de la caja del subconjunto . P ASO 9. Ensamb le las bases de las patas. Necesitar á : 4 tornillos de 8mm de cabeza 4 arandelas planas de 8mm 4 arandelas de seguridad de 8mm 4 tuercas de 8mm Coloque una base sobre el extremo de la pata como se m ues[...]

  • Страница 22

    Español P ASO 17. Sujete el riel delanter o de 52”(1.32m) con soportes a la parte superior de la mesa (Fig. 12). Necesitar á : 2 tornillos de cabeza plana de 10 x 30mm 2 arandelas planas de 10mm 2 arandelas de seguridad de 10mm 2 tuercas de 10mm Asegure cada tornillo a trav é s del orificio superior en los pun- tales de sopor te del riel, como[...]

  • Страница 23

    Español 19 P ASO 24. Alinee en paralelo el riel posterior con la superficie de la mesa de aserrar (Fig. 13) . Usando su la cara de la gu í a o una regla para e xtender la superficie de la mesa sobre el riel, aseg ú rese que la distancia desde la superficie de la mesa de aserrar a la parte super ior del riel sea la misma en ambos lados de la mesa[...]

  • Страница 24

    20 IInformación adicional Ajuste: • Si usted agrega una base m ó vil a su sierra ser á necesario ajustar la altura de las patas de su sistema de rieles de 52 ” (1.32m).: • Coloque la base m ó vil bajo su sierra como se describe en el manual de instrucciones de la base m ó vil. • Mueva la sierr a al lugar m á s probable de uso y deseng[...]