Electrolux UFANIMAL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux UFANIMAL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux UFANIMAL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux UFANIMAL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux UFANIMAL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux UFANIMAL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux UFANIMAL
- название производителя и год производства оборудования Electrolux UFANIMAL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux UFANIMAL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux UFANIMAL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux UFANIMAL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux UFANIMAL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux UFANIMAL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux UFANIMAL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    UltraFlex BUL    CRO     CZE    DAN VEJLEDNING DE  ENG   ESP  [...]

  • Страница 2

    UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 2 5/21/2014 10:25:45 AM[...]

  • Страница 3

    3 bul cro cze dan de eng esp est fra        UltraF lex     Aer oPro       [...]

  • Страница 4

    gre hun ita latv lith ned nor pol por 4 Üzembe helyezés előtt      rendszert, és ellenőrizze, hogy minden tartozék  [...]

  • Страница 5

    rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 5  ,     UltraF lex   AeroP ro     *.    ?[...]

  • Страница 6

    6 bul cro cze dan de eng esp est fra      *            8    ,     ?[...]

  • Страница 7

    7 bul cro cze dan de eng esp est fra Sigurnosni zahtjevi i upoz orenja Ovaj uređaj mogu koristiti djeca od 8 godina pa na više i osobe smanjenih tjelesnih, osjetilnih ili  iskustvom ili znanjem ako su pod[...]

  • Страница 8

    8 bul cro cze dan de eng esp est fra Bezpečnostní požadavky a var ování    osoby se snížen ými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo osoby bez patřičný ch zk[...]

  • Страница 9

     bul cro cze dan de eng esp est fra Sikkerhedskrav og -adv arsel  samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfar ing eller viden, h vis[...]

  • Страница 10

     bul cro cze dan de eng esp est fra  Sicherheitsanfor derung und W arnung   ?[...]

  • Страница 11

     bul cro cze dan de eng esp est fra  Safety requirement and w arning     ?[...]

  • Страница 12

     bul cro cze dan de eng esp est fra Requisito y advertencia de seguridad Este aparat o pueden utilizarlo niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas , sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y c onocimientos sucientes para manejarlo , siempre que cuenten [...]

  • Страница 13

     bul cro cze dan de eng esp est fra Ohutusnõuded ja hoiatamine   ?[...]

  • Страница 14

     bul cro cze dan de eng esp est fra Précautions de sécurité et a ver tissemen t   de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacit és physiques , sensor ielles et men tales son[...]

  • Страница 15

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Απαιτήσει κ αι προειδοποιήσει ασφαλεία Η συσκευή αυτή πορεί να χρησιοποιηθεί από παιδιά ηλικία 8 ετών κ αι άνω και από άτοα ε ειωένε σωατικέ, αισθ?[...]

  • Страница 16

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Biztonsági kö vetelmény ek és gyelmeztetések     személy (ideért v e a 8 év alatti gyermekeket is), ?[...]

  • Страница 17

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Requisiti e avvertenze per la sicurezza Questa apparecchiatur a può essere usata da bambini a par tir e dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità siche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull’uso dell’appar ecchiatura, solamente se sor v egliati o se sono stati istru[...]

  • Страница 18

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Drošības prasības un brīdinājums  ?[...]

  • Страница 19

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Saugos reikalavimai ir įspėjimas   ?[...]

  • Страница 20

    20 gre hun ita latv lith ned nor pol por V eiligheidsvereist e en waarschuwing  van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of v erstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring e[...]

  • Страница 21

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Sikkerhetskrav og f orholdsregler  oppover og personer med r eduser t e fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende er faring og kunnskap dersom de har til[...]

  • Страница 22

    22 gre hun ita latv lith ned nor pol por Wymogi bezpieczeństwa i ostrzeż enie     zdolnościach zyczny[...]

  • Страница 23

    23 gre hun ita latv lith ned nor pol por A visos e requisitos de segurança  anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca ?[...]

  • Страница 24

    24 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Cerin ţă şi av er tismen t de siguranţă Acest apar at poate  utilizat de copiii cu v ârsta mai   ?[...]

  • Страница 25

    25 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar           8       [...]

  • Страница 26

    26 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Bezpečnostné požiadavky a výstrah y    rokov a osob y so zníženými fyzickými, zmy slovými alebo psychickými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a zna[...]

  • Страница 27

    27 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar V arnostne zahtev e in opozorila    naprej ter osebe z zmanjšanimi t elesnimi, čutnimi ali razumskimi sposobnostmi ali s pomanjk anjem izkušenj ter znanja le p[...]

  • Страница 28

    28 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar T ur vaohjeet ja var oitukset    [...]

  • Страница 29

     rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Säkerhetskra v och varning   ?[...]

  • Страница 30

    30 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Emniyet ger eksinimleri ve uyarıları    [...]

  • Страница 31

     rom rus slk slv suo sve tur ukr ar                 8     ?[...]

  • Страница 32

    32 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar              ?[...]

  • Страница 33

    33 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 33 5/21/2014 10:25:51 AM[...]

  • Страница 34

    34    17* 18* 18* 19 20* 21* 22* 23 20 16 15* 15* 17* 18* 14 13 13 12 12 12 11 10 9 6 5 4 3 2 1* 7 8 UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 34 5/21/2014 10:25:56 AM[...]

  • Страница 35

    35 bul cro cze dan de eng esp est fra    UltraFlex    * 2.   3.    4. ?[...]

  • Страница 36

    36 bul cro cze dan de eng esp est fra 1. T ragen Sie das Gerät entweder am Gri auf der Geräteoberseite    2. Schieben Sie den Schlauch in den Schlauchaufnehmer an der V orderseite (zum ?[...]

  • Страница 37

    37 bul cro cze dan de eng esp est fra 4. T eleskoprohr individuell in der Länge anpassen,   ?[...]

  • Страница 38

    38 bul cro cze dan de eng esp est fra    7. Regeln Sie den Luftstrom durch Verschieben der V entilklappe. * 8. Drehen Sie die Leistungsregelung nach rech ts, um die Leistung zu erhöhen oder nach links, um sie zu verringern.* 7.  [...]

  • Страница 39

     bul cro cze dan de eng esp est fra   [...]

  • Страница 40

    40 bul cro cze dan de eng esp est fra For optimum performance check the 5 pow er levels during use.   ?[...]

  • Страница 41

     bul cro cze dan de eng esp est fra  =    Preporučeni nasta vak  Anbefalet mundstykke  Recommended nozzle  ?[...]

  • Страница 42

    42 bul cro cze dan de eng esp est fra   1. Der Staubbehälter darf maximal bis zur MAX-Linie gefüllt sein.    ?[...]

  • Страница 43

    43 bul cro cze dan de eng esp est fra   4. Entleeren Sie den Inhalt in den Abfalleimer .  Einbau erfolgt in umgekehr ter Reihenf olge. 4.       .      ?[...]

  • Страница 44

    44 bul cro cze dan de eng esp est fra W ashing the filter 1. Ziehen Sie am Deckel an der Rückseite , um ihn zu önen. 2. Entfernen Sie den abwaschbar en Hygienelter und reinigen Sie ihn mit kaltem W asser .  [...]

  • Страница 45

    45 bul cro cze dan de eng esp est fra     1. Entfernen Sie den F ilterrahmen, der sich hinter dem Staubbehälter bendet. 2. Nehmen Sie den Filter aus dem F ilterrahmen. 1.      , [...]

  • Страница 46

    46 bul cro cze dan de eng esp est fra     6. W enn der Filter wieder trock en ist, setzen Sie ihn bündig in den Filterr ahmen ein. 6.       ,       [...]

  • Страница 47

    47 bul cro cze dan de eng esp est fra 7. Setzen Sie den Filter und den F ilterrahmen wieder in das Gerät ein. 8. Die kurzen An- und Absaugschläuche können entfernt w erden, wenn sie verstopft sind.  ?[...]

  • Страница 48

    48 bul cro cze dan de eng esp est fra    1.  ?[...]

  • Страница 49

     bul cro cze dan de eng esp est fra             ?[...]

  • Страница 50

    50 bul cro cze dan de eng esp est fra The vacuum cleaner does not start    ?[...]

  • Страница 51

     bul cro cze dan de eng esp est fra L ’aspirateur ne se met pas en mar che :     [...]

  • Страница 52

    52 17* 18* 18* 19 20* 21* 22* 23 20 16 15* 15* 17* 18* 14 13 13 12 12 12 11 10 9 6 5 4 3 2 1* 7 8 UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 52 5/21/2014 10:26:36 AM[...]

  • Страница 53

    53 gre hun ita latv lith ned nor pol por Az UltraFle x felszerelése     2.   3.   4.  5. ?[...]

  • Страница 54

    54 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Norėdami prietaisą pernešti   [...]

  • Страница 55

    55 gre hun ita latv lith ned nor pol por 4. Norėdami prietaisą įjungti, paspauskite įjungimo/ išjungimo mygtuką.   5. štraukite maitinimo laid[...]

  • Страница 56

    56 gre hun ita latv lith ned nor pol por 7. Pareguliuokite oro sr autą, paspausdami sklendę aukštyn ir žemyn. * 8. Spauskite galios reguliatorių dešinėn, jeigu galią norite padidinti; jeigu galią norite sumažinti, spauskite kairėn.* 7. Μπορείτε να ρυθίσετε τη ροή αέρα, πιέζοντα τη βαλβίδα[...]

  • Страница 57

    57 gre hun ita latv lith ned nor pol por   ?[...]

  • Страница 58

    58 gre hun ita latv lith ned nor pol por V oor de beste prestatie dient u tijdens het gebruik de vijf krachtniv eaus uit te proberen.  ?[...]

  • Страница 59

     gre hun ita latv lith ned nor pol por  = Συνιστώενο ακροφύσιο   Ugello consigliato Rekomenduojamas antgalis Aanbevolen mondstuk Anbefalt munnstykke  Escova recome[...]

  • Страница 60

    60 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Dulkių indas negali prisipildyti virš MAX linijos.   2. Išimkite dulkių indą spausdami siurblio viršuj[...]

  • Страница 61

     gre hun ita latv lith ned nor pol por 4. Išpilkite dulkes į šiukšliadėžę .    4. Αδειάστε τη σκόνη στον κ [...]

  • Страница 62

    62 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Patr aukite, kad atidarytumėte galinį dangtelį. 2. Išimkite plaunamą higieninį ltrą ir išskalaukite šaltu vandeniu.    1. Τραβήξτε για να ανοίξετε το πίσω κάλυα[...]

  • Страница 63

    63 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1. Ištraukite ltrą iš rėmo , kuris yra už dulkių indo. 2. Išimkite ltrą iš ltro rėmo . 1. Αφαιρέστε το πλαίσιο του φίλ τρου, που βρ ίσκεται πίσω από το δοχ είο σκόνη. 2. Αφαιρέστε το φίλτ ρο α πό τ ο πλ?[...]

  • Страница 64

    64 gre hun ita latv lith ned nor pol por 6. Filtrui išdžiuvus , tinkamai įdėkite jį į ltro rėmą (kad neliktų tarpų). 6. Αφού στεγνώσει, τοποθετήσ τε τ ο φίλτ ρο και πάλι στο πλαίσιο προσέχ οντα να ην υπάρχ ουν κενά. 6. Ha a szűrő megszáradt, tegy e viss[...]

  • Страница 65

    65 gre hun ita latv lith ned nor pol por 7. Grąžinkite ltrą ir ltro rėmą į prietaiso k orpusą. 8. Jei į vamzdžiuose kažkas užstrigo , galima nuimti trumpus įleidimo ir išleidimo vamzdžius. [...]

  • Страница 66

    66 gre hun ita latv lith ned nor pol por 1.    2. Jei ratukai užsiblokav o, [...]

  • Страница 67

    67 gre hun ita latv lith ned nor pol por Η ηλεκτρική σκ ούπα δεν λειτουργ εί  Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεδεένο ε το ρεύα.  Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα και το καλώδιο δεν παρουσιάζουν βλάβη. [...]

  • Страница 68

    68 gre hun ita latv lith ned nor pol por Dulkių siurblys neįsijungia    Patikrinkite, ar nepažeisti kištuk as ir laidas .  Patikrinkite, ar neperdegė saugiklis. Ž arnos valymas ?[...]

  • Страница 69

     gre hun ita latv lith ned nor pol por La aspiradora no se pone en funcionamiento   corrient[...]

  • Страница 70

    70 17* 18* 18* 19 20* 21* 22* 23 20 16 15* 15* 17* 18* 14 13 13 12 12 12 11 10 9 6 5 4 3 2 1* 7 8 UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 70 5/21/2014 10:27:16 AM[...]

  • Страница 71

     rom rus slk slv suo sve tur ukr ar  UltraFle x:   * 2.    3.    4.  ?[...]

  • Страница 72

    72 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. Nosta laitetta joko sen päällä olev asta kahvasta tai kummasta tahansa laitteen etuosassa olevasta kahvasta. 2. Aseta letku etuosassa olevaan liitäntään (letku ?[...]

  • Страница 73

    73 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 4. Säädä teleskooppiputken pituutta   5. V edä sähköjohto esiin ja kytke pist orasia[...]

  • Страница 74

    74 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 7. Säädä ilmavirtausta painamalla venttiiliä ylös ja alas. * 8. Lisää tehoa painamalla tehonsäätöä oik ealle ja pienennä tehoa painamalla tehonsäätöä vasemmalle.* 7. Reglaţi uxul de aer împing â nd supapa în sus sau în jos. * 8. Împingeţi spre dreapta butonul de reglar e a puterii pent[...]

  • Страница 75

    75 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar  ?[...]

  • Страница 76

    76 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar För optimal prestanda, k ontrollera de 5 sugeeektsnivåerna under användning .  ?[...]

  • Страница 77

    77 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar =      Odporúčaná hubica Priporočeni nasta vek  Rekommenderat munstycke  ?[...]

  • Страница 78

    78 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. Pöly säiliötä ei saa täyttää MA X-merkinnän yläpuolelle.  ?[...]

  • Страница 79

     rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 4. T yhjennä pölysäiliö. Asenna osat takaisin paikoilleen  4. Goliţi praful în compartimentul pentru praf . ?[...]

  • Страница 80

    80 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. Av aa takaosan kansi vetämällä ulospäin. 2. Poista pestä vä hygieniasuodatin ja huuh tele se kylmällä vedellä.    1. T rageţi pentru a deschide capacul negru. 2. Scoateţi ltrul igienic lav abil[...]

  • Страница 81

     rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1. V edä ulos pölysäiliön takana oleva suodattimen kehys . 2. Ota suodatin pois kehyksestään. 1. Scoateţi cadrul ltrului poziţiona t în spatele compartimentului pentru praf . 2. Scoateţi ltrul din cadru. 1.      ?[...]

  • Страница 82

    82 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 6. Kun suodatin on kuiva, aseta se huolellisesti takaisin suodattimen kehykseen niin, ett ei osien väliin jää aukkoja. 6. C â nd ltrul este uscat, mon taţi-l la loc în cadru în mod corect, fără spaţii. 6.      ,     ?[...]

  • Страница 83

    83 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 7. Asenna suodatin ja suodattimen keh ys takaisin laitteen runkoon. 8. Lyh yet tulo- ja poistoputket voidaan irrottaa, jos laitteessa on tukos.    [...]

  • Страница 84

    84 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar 1.  letkun kahvalla. 2. Jos pyör ät ovat jumissa, puhdista ne irrottamalla ?[...]

  • Страница 85

    85 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar Sesalnik se ne prižge  Preverite, ali je napajalni kabel priključen v električno vtičnico.  Preverite, ali sta napajalni kabel in vtič morda poškodovana.  Preverite, ali je var ovalka morda pregorela. Praznjenje upogibljive c evi Upogibljivo cev izpraznite s »stiskanjem«. Ravnajte prev[...]

  • Страница 86

    86 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar    є    ,  ’    .  ,     ?[...]

  • Страница 87

    87 rom rus slk slv suo sve tur ukr ar             [...]

  • Страница 88

    88 bul cro cze dan de eng esp est fra Deutsch              [...]

  • Страница 89

     gre hun ita latv lith ned nor pol por Italiano Ric iclare i ma teriali co n il simb olo . But tare l ’imb allagg io negl i appos iti conten itori p er il rici clagg io. Aiut are a prote gger e l’ambient e e la salu te umana e a riciclare riuti derivanti da apparecchiature             [...]

  • Страница 90

    rom rus slk slv suo sve tur ukr ar  Українсь кий      ,     .   ?[...]

  • Страница 91

    UltraFlex_Ceres_EU_Electrolux_rev2.indd 91 5/21/2014 10:27:53 AM[...]

  • Страница 92

    www. electrolux.com/shop Printed on r ecycled paper     [...]