Electrolux JCN 44181 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux JCN 44181. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux JCN 44181 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux JCN 44181 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux JCN 44181, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux JCN 44181 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux JCN 44181
- название производителя и год производства оборудования Electrolux JCN 44181
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux JCN 44181
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux JCN 44181 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux JCN 44181 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux JCN 44181, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux JCN 44181, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux JCN 44181. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    G G e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n b b o o o o k k JCN 44181 Kühl-Gefriergerät fridge-freezer[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    electrolux 3 Willkommen bei Electrolux! Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt von Electrolux entschieden haben, welches Ihnen sicherlich viel Fr eude bereiten wir d. Es ist unser Bestreben, eine br eite Vielfalt von Qualitätsprodukten anzubieten, die helfen, Ihr Leben etwas komfortabler zu machen. Sie finden einig[...]

  • Страница 4

    4 electrolux Mit dem W arndreieck und/oder durch Signalwörter ( W a r n u n g ! , V V o r s i c h t ! , A A c h t u n g ! ) sind Hinweise hervorgehoben, die für Ihre Sicherheit oder für die Funktionsfähigkeit des Gerätes wichtig sind. Bitte unbedingt beachten. Nach diesem Zeichen erhalten Sie ergänzende Informationen zur Bedienung und praktis[...]

  • Страница 5

    electrolux 5 INHALT W ar nu n g en u u nd w w i ch t i ge H H i n we is e 6 Gebrau ch 9 Reinigung der Innenteile 9 Inbetriebnahme 9 T emperaturregelung 9 Hinweise zum richtigen Kühlen 10 Einfrieren von frischen Lebensmitteln 1 0 Aufbewahrung der Tiefkühlkost 10 Eiswürfelbereitung 10 Auftauen 11 Höhenverstellbare Abstellr egale 11 Höhenverstell[...]

  • Страница 6

    6 electrolux W ARNUNG EN UND WICHTIGE HIN WEISE Es ist sehr wichtig, daß diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden Gerät aufbewahrt wird. Sollte dieses Gerät verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nötig, die Anleitung beizufügen, damit der neue Besitzer über den Betrieb des Gerätes bzw. die entsprechenden Warnungen[...]

  • Страница 7

    electrolux 7 Störungen-Kundendienst • Sollte die Installation des Gerätes eine Änderung der elektrischen Hausinstallation verlangen, so darf diese nur von Elektro-Fachkräften durchgeführt wer den. • Eventuelle Reparaturen dürfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen autorisierten Stellen durchgeführt wer den. • Es ist wichtig, daß[...]

  • Страница 8

    8 electrolux oder spitzn Gegenstände benutzen. • Es sollten keine kohlensäurehaltigen Getränke in das Gefrier - bzw . Frosterfach eingestellt werden, sie könnten platzen. Aufstellung • Sich vergewissern, daß das Gerät nach der Installation nicht auf dem Netzkabel steht. Wichti g: Beschädigte V ersorgungskabel müssen durch ein Spezialkab[...]

  • Страница 9

    electrolux 9 T emperaturregelung Die T emperatur wird automatisch geregelt und kann erhöht wer den (wärmer) durch Dr ehen des Thermo- statknopfes auf niedrigere Einstellungen oder verringert (kälter) durch das Dr ehen auf höhere Zahlen. Die richtige Einstellung erhält man, unter Berücksichtigung folgender , die Innentemperatur beeinflussender[...]

  • Страница 10

    10 electr olux Hinweise zum richtigen Kühlen Um die besten Leistungen des Kühlschrankes zu erreichen, beachten Sie bitte folgendes: • Keine warmen Speisen oder dampfenden Flüssigkeiten in den Kühlschrank einstellen. • Geruchverbreitende Lebensmittel müssen abgedeckt oder eingewickelt werden. • Die Lebensmittel müssen so eingelagert werd[...]

  • Страница 11

    electrolux 1 1 Höhenverstellung der Innentürablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel- Packungen verschiedener Größe, sind die Abstellregale der Innentür höhenverstellbar . Hierzu wie folgt vorgehen: das Abstellregal stufenweise in Pfeilrichtung drücken bis es frei wir d; dann in der gewünschten Höhe wieder anbringen. Auftauen Die eingefror[...]

  • Страница 12

    12 electr olux TIPS Tips für das Kühlen Nachstehend einige praktische Ratschläge: Fleisch (alle Sorten) in Plastikfolie einpacken und auf die Glasplatte, die sich über der Gemüseschale (über den Gemüseschalen) befindet, legen. I n d d i e se r L L a ge k k a n n d d a s F F le is ch l l ä n g st en s 1 -2 2 T T a ge a a u fb ew a h rt w w e[...]

  • Страница 13

    electrolux 1 3 Tips für Tiefkühlkost Um optimale Leistungen des Gerätes zu erhalten, sich vergewissern, • daß die Tiefkühlkost beim V erkäufer gut aufbewahrt wurde • daß der T ransport vom V erkäufer zum V erbraucher in kurzer Zeit erfolgt. • T ür so wenig wie möglich öffnen und nicht offen lassen. • Einmal aufgetaute Lebensmitte[...]

  • Страница 14

    14 electr olux Abtauen Die sich auf dem V erdampfer des Kühlschrankes bildende Reifschicht taut jedesmal in den Stillstand-zeiten des Motorkompressors von selbst ab. Das T auwasser läuft durch eine Rinne in eine Plastik-schale auf der Rückseite des Gerätes (über dem Kompressor) und verdunstet dort. Wir e e mpfehlen, d d as i i n d d er M M itt[...]

  • Страница 15

    electrolux 1 5 vollständiges Abtauen durchzuführ en, geht man wie folgt vor: 1. Den Thermostatknopf auf «O» einstellen oder den Stecker aus der Steckdose herausziehen. 2. Die eventuell im Frosterfach liegenden Lebensmittel herausnehmen, sie in Zeitungspapier einwickeln und sehr kühl aufbewahren. 3. Die T ür offen lassenund den Plastikschaber [...]

  • Страница 16

    INSTALLATION Austellung Das Gerät sollte nicht in der Nähe von W ärmequellen wie Heizkörpern oder Öfen aufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden. Die beste Leistung erzielt man erfahrungsgemäß bei Raumtemperaturen. Für den Einbau bitte den entsprechenden Abschnitt durchlesen. Elektrischer Anschluß Bevor Sie den Stec[...]

  • Страница 17

    electrolux 1 7 6. Untere T ür wieder einsetzen. 7. Mittleres Scharniere wieder einschrauben und die Abdeckungen auf gegenüberliegende Seite wieder anmontieren. 8. Obere T ür wieder anmontieren, den Scharnierstift und Kunststoffteil auf gegenüberliegender Seite wieder anmontieren. Montageanleitung für den integrierten Einbau Nischenmaße Höhe [...]

  • Страница 18

    Brechen Sie aus der Plastikabdeckung (E), die das Scharnier mit Stift bedeckt, die in der Abbildung gekennzeichneten T eile heraus. Dies wird dur ch die vorgestanzten Ausbruchlinien erleichtert. "Entfernen Sie das mit DX gekennzeichnete T eil, wenn der Stift am rechten Scharnier angebracht werden soll, andernfalls das mit SX gekennzeichnete T [...]

  • Страница 19

    electrolux 1 9 In die Befestigungs- und Scharnierlöcher beiliegende Abdeckkappen (C-D) eindrücken. Belüttungsgitter (B) und Scharnierabdeckungen (E) aufstecken. Die T eile Ha Hb Hc, Hd abnehmen, wie in der Abb. gezeigt wird. B E E D C PR266 Ha Hb Hc Hd Die Schiene (Ha) auf der Innenseite der Möbeltür oben und unten auflegen (siehe Abb.) und di[...]

  • Страница 20

    20 electr olux Gerätetür und Möbeltür auf ca. 90° öffnen. Den Winkel (Hb) in der Schiene (Ha) einsetzen. Gerätetür und Möbeltür zusammenhalten und die Bohrlöcher anzeichnen (siehe Abb.). Die Winkeleisen entfer nen und 8 mm vom äusseren Rand der T ür mit dem Nagel (K) kennzeichnen. Den Winkel wieder auf der Schiene anbringen und mit den[...]

  • Страница 21

    electrolux 2 1 GARANTIE/KUNDENDIENST Der Endabnehmer dieses Gerätes (V erbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im Rahmen der V orschriften über den V erbrauchsgüterkauf gesetzliche Rechte, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Diese Garantie räumt dem V erbraucher also zusä[...]

  • Страница 22

    22 electr olux EUROPÄISCHE GARANTIE Für dieses Gerät besteht in den am Ende dieses Handbuchs aufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitraum, der in der Gerätegarantie oder andernfalls gesetzlich festgelegt ist. Wenn Sie aus einem dieser Länder in ein anderes der unten aufgeführten Länder ziehen, wir d die Gerätegarant[...]

  • Страница 23

    electrolux 2 3 Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergens[...]

  • Страница 24

    24 electr olux Welcome to the world of Electrolux Y ou’ve chosen a first class product from Electr olux, which hopefully will provide you with lots of pleasure in the futur e. Electrolux ambition is to of fer a wide variety of quality products that would make your life even mor e comfortable. Y ou can look at some examples on the cover in this ma[...]

  • Страница 25

    electrolux 2 5 The following symbols are used in this manual: Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance. General information and tips Environmental information The symbol on the product or on its packaging indicates that this pr oduct may not be treated as household waste. Instead i[...]

  • Страница 26

    26 electr olux CONTENTS Safety I I mformation 2 7 Use 3 3 0 Cleaning the interior 30 Operation 30 T emperature r egulation 30 Fresh food r efrigeration 30 Freezing fr esh food 30 Storage of frozen food 31 Thawing 31 Ice-cube production 31 Movable shelves 31 Positioning the door shelves 31 Hint s 3 2 Hints for refrigeration 32 Hints for freezing 32 [...]

  • Страница 27

    electrolux 2 7 SAFETY INFORMA TION It is most important that this instruction book should be retained with the appliance for future r eference. Should the appliance be sold or transferred to another owner , or should you move house and leave the appliance, always ensure that the book is supplied with the appliance in order that the new owner can be[...]

  • Страница 28

    28 electr olux • This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must therefor e only be carried out by authorized technicians. Use • The domestic refrigerators and freezers ar e designed to be used specifically for the storage of edible foodstuffs only . • Best performance is obtained with ambient tempera[...]

  • Страница 29

    electrolux 2 9 horizontally , it is possible that the oil contained in the compressor flows in the refrigerant cir cuit. It is advisable to wait at least two hours before connecting the appliance to allow the oil to flow back in the compressor . • There ar e working parts in this product which heat up. Always ensure that ther e is adequate ventil[...]

  • Страница 30

    30 electr olux USE Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, wash the interior and all internal accessories with luke-warm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand- new product, then dry thor oughly . Do n n ot u u se d d etergents o o r abrasive p p owders, a a s t t hese w w ill damage t [...]

  • Страница 31

    electrolux 3 1 Storage of frozen food When first starting-up or after a period out of use, before putting the products in the compartment let the appliance run for at least two hours on the coldest setting, then turn the thermostat knob to the normal operating position. Importa nt If t t here i i s a a p p ower f f ailure w w hen food i i s i i n t[...]

  • Страница 32

    32 electr olux HINTS Hints for refrigeration Useful hints: Meat ( ( all t t y pes): wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer . For s s afety, s s tore i i n t t his w w ay o o nly o o ne o o r two d d ays a a t t t he m m ost. Cooked f f oods, c c old d d ishes, e e tc..: these should be covered and may be plac[...]

  • Страница 33

    electrolux 3 3 MAINTENANCE Unplug t t he a a ppliance b b efore carrying o o ut a a ny m m aintenance operatio n. Warni ng This appliance contains hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must ther efore only be carried out by authorized technicians. Periodic cleaning Clean the inside with warm water and bicarbonate of soda. Rin[...]

  • Страница 34

    34 electr olux defrosting should be carried out and it is advisable to carry out this operation when the appliance is empty . T o carry out complete defrosting of the freezer compartment pr oceed as follows: 1. pull out the plug from the wall socket or turn the thermostat knob to the «O» setting; 2. remove any stor ed food, wrap it in several lay[...]

  • Страница 35

    electrolux 3 5 Importa nt Never u u se s s harp m m etal t t ools t t o s s crape off f f rost f f rom t t he e e vaporator a a s y y ou could d d amage i i t. Do n n ot u u se a a m m aechanical d d evice o o r any a a rtificial m m eans t t o s s peed u u p t t he thawing p p rocess o o ther t t han t t hose recommended b b y t t he m m anufactur[...]

  • Страница 36

    36 electr olux 50 mm min. 200 cm 2 200 cm 2 min. D567 Instructions for totally built-in appliances Building-in instructions Dimensions o o f h h ousing Height 1780 mm Depth 550 mm Width 560 mm For safety reasons, minimum ventilation must be as shown in Fig. Door reversibility T h e s s i de a a t w w h ic h t t h e d d o o r o o pe n s c a n b b e [...]

  • Страница 37

    electrolux 3 7 Attention: k k eep v v entilation o o penings clear o o f o o bstruction. It is necessary that the niche is provided with a ventilation conduct having the following dimensions: Depth 50 mm Width 540 mm Apply joint the sealing strip as shown in figure. D765 PR01 540 50 3 2 1 Make sure that a distance of 44 mm is maintained in the lowe[...]

  • Страница 38

    38 electr olux A pply covers (C-D) on joint cover lugs and into hinge holes. Snap vent grille (B) and hinge covers (E) into position. Separate parts Ha, Hb, Hc, Hd as shown in the figure B E E D C PR266 Ha Hb Hc Hd From the plastic cover (E), which is used to cover the hinge with the pivot pin, you must take away the part as indicated in the drawin[...]

  • Страница 39

    electrolux 3 9 Place guide (Ha) on the inside part of the furniture door , up and down as shown in the figure and mark the position of external holes. After having drilled holes, fix the guide with the screws supplied. Fix cover (Hc) on guide (Ha) until it clips into place. Open the appliance door and the furniture door at 90°. Insert the small sq[...]

  • Страница 40

    40 electr olux Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied. Should the lining up of the furniture door be necessary , use the clearance of slots. At the end of operations, it is necessary to check if the door of the furniture closes properly . Fix cov er (Hd) on guide (Hb) until it clips into place. If the applianc[...]

  • Страница 41

    electrolux 4 1 EUROPEAN GUARANTEE This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the back of this user manual, for the period specified in the appliance guarantee or otherwise by law . If you move from one of these countries to another of the countries listed, the appliance guarantee will move with you subject to the [...]

  • Страница 42

    42 electr olux Konepajanranta 4, 28100 Pori Suomi +35 8 26 22 33 00 Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm T ürkiye +90 21 22 93 10 25 T arlaba caddesi no : 35 T aksim stanbul +7 095 937 7837 Albania +35 5 4 261 450 Rr . Pjeter Bogdani Nr . 7 T irane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergens[...]

  • Страница 43

    [...]

  • Страница 44

    2223 249-25-00 05102007 w w w w w w . . e e l l e e c c t t r r o o l l u u x x . . c c o o m m www.juno -e e lectrolux.de[...]