Electrolux E15TC75HPS инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux E15TC75HPS. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux E15TC75HPS или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux E15TC75HPS можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux E15TC75HPS, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux E15TC75HPS должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux E15TC75HPS
- название производителя и год производства оборудования Electrolux E15TC75HPS
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux E15TC75HPS
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux E15TC75HPS это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux E15TC75HPS и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux E15TC75HPS, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux E15TC75HPS, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux E15TC75HPS. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    99526808A October 2008 Use & Care Guide T rash Compactor Guía de uso y cuidado Compactador de basura Guide d’utilisation et d’entretien Compacteur à déchets[...]

  • Страница 2

    2 Finding Information Purchase date Electrolux model number Electrolux serial number Please r ead and save this guide Thank you for choosing Electrolux, the new pr emium brand in home appliances. This Use & Car e Guide is part of our commitment to customer satisfaction and product quality thr oughout the service life of your new appliance. W e [...]

  • Страница 3

    3 Safety Important Safety Instructions Read all instructions before using this appliance. Save these instructions for future r eference. Do not attempt to install or operate your appliance until you have read the safety pr ecautions in this manual. Safety items throughout this manual ar e labeled with a WARNING or CAUTION based on the risk type. GR[...]

  • Страница 4

    4 Featur es Bag Storage Area Key Lock Electronic Control Panel Odor Disk T ray Ram Sliding T rash Bucket Leveling Rollers Leveling Legs Door Interlock T rash Bucket Latches (2) Compaction Plate Release T ab Compaction Plate Interlock Actuator Battery Back-up How the compactor works The compactor compresses household trash up to 1/6 of its original [...]

  • Страница 5

    5 Installation Y our compactor has been designed to requir e minimum space without loss of capacity whether free-standing or built-in. As shipped, the Compactor is only configur ed for built in installations. This appliance can be converted from built- in to free-standing with the use of T oe Kick Accessory Kit Model ETC15TKH (sold separately). If[...]

  • Страница 6

    6 Y our compactor has four adjustable levelers; (2) rollers in the rear and (2) legs in the front. They allow you to adjust for uneven floors and also trim the unit up to fit an under - counter installation. T o level the back of the compactor: Tip the back of compactor up and onto a wood block. Loosen the adjusting scr ews only far enough to mov[...]

  • Страница 7

    7 The key lock switch on your compactor is provided for your protection as a safety measur e. Whe n the key lock switch is in th e “OFF” and “LOC K” po sit ion s, th e com pac tor wil l not ope rate. Rem ove the key to kee p ch ildr en f rom ope rat ing the unit o r to p re vent an yon e fr om tam pering wit h it. When the key lock switch i[...]

  • Страница 8

    8 The compactor is now ready to use. FOR BEST RESUL TS, AL WA YS FILL EACH NEW BAG COMPLETEL Y BEFORE OPERA TING THE COMP ACTOR. DOING SO WILL MINIMIZE BAG PULL- UP AND TEARING. 1. Slide trash bucket closed completely . 2. T ur n Key Lock Switch to “ON” position. Ke y Lock Switc h 3. Select 1 of 2 compact modes: Normal Compact Mode Press “Sta[...]

  • Страница 9

    9 EX CE PT FO R C L EA NI N G DE SCR IB E D IN TH E F OL LO WI NG SE CT ION , AL L SE R VI CE SH AL L B E PE RF ORM ED BY AN A UTH OR IZE D S ER VI CE RE PR ESE NT A TI VE . Y our compactor has been designed with easy access for cleaning when requir ed. The interior and exterior of the cabinet are finished with a durable baked-on enamel finish. D[...]

  • Страница 10

    10 Maintenance 1. Pull out trash bucket until it stops. 2. Remove (1) screw from each of the bucket slides. 3. Press down on left and right bucket slide release tabs while pulling the bucket out of the unit. 4. V acuum and clean cabinet base, track channels, and bucket, particularly in corners. 5. Wash the cabinet interior with a mild deter gent so[...]

  • Страница 11

    11 Maintenance Before you call for service, check these handy hints which may save you the cost of a service call: 1. Is electric cord plugged in securely? 2. Has a house fuse blown or a circuit breaker tripped? 3. Is the door pushed firmly shut? 4. Is the key switch in the “ON” position? 5. If trash bucket is difficult to close, check to see[...]

  • Страница 12

    12 W arranty Major Appliance W arranty Inf ormation Y our appliance is cov ered by a one year limited warranty . For one y ear from your original date of purchase, Electrolux will rep air or replace any par ts of this appliance that prov e to be defective in mater ials or workmanship when such appliance is installed, us ed, and maintained in accord[...]

  • Страница 13

    13 Cómo encontrar la información Fecha de compra Número de modelo Electr olux Número de serie Electr olux Lea y guar de esta guía Gracias por elegir Electrolux, la nueva mar ca de primer nivel en electrodomésticos para el hogar . Esta Guía de uso y cuidado es parte de nuestro compr omiso con la satisfacción al cliente y la calidad del produ[...]

  • Страница 14

    14 Seguridad Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Guarde estas instrucciones para r eferencias futuras. No trate de instalar ni de operar el aparato hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual. Los puntos de seguridad de este manual están identificados con ADVERTENCI[...]

  • Страница 15

    15 Características Área de almacenamiento de bolsas Seguro de llave Panel de control electrónico Bandeja del disco de control de olores Pistón Bote de basura deslizante Rodillos niveladores Patas niveladoras Entrecierre de la puerta T rabas del bote de basura (2) Lengüeta de liberación de la placa de compactación Placa de compactación Accio[...]

  • Страница 16

    16 Instalación El compactador está diseñado para ocupar un mínimo espacio sin pérdida de capacidad, ya sea como instalación independiente o empotrada. El compactador se envía configurado únicamente para instalación empotrada. La configuración de este aparato puede convertirse de empotrada a independiente mediante el juego accesorio de z[...]

  • Страница 17

    17 El compactador tiene cuatro niveladores ajustables: (2) r odillos en la parte de atrás y (2) patas en la parte de adelante; esto permite ajustarlo para pisos disparejos y también para “recortar” la unidad con el fin de que quepa en una instalación debajo de la cubierta. P ara nivelar la parte posterior del compactador: Incline la parte p[...]

  • Страница 18

    18 El compactador tiene un interruptor de seguro de llave que sirve como medida de seguridad para su protección. El comp acta dor no func ion a cuand o el inte rruptor del segu r o de llav e está en la pos ici ón de “AP AGAD O” (OFF) o “BLO QUE ADO ” (L OCK) . Saque la lla ve para im pedi r que la unidad se a operad a p or niño s o prev[...]

  • Страница 19

    19 El compactador está ahora listo para usar . P ARA OBTENER MEJORES RESUL T ADOS, SIEMPRE LLENE TOT ALMENTE CADA BOLSA NUEVA ANTES DE HACER FUNCIONAR EL COMP ACT ADOR. SI LO HACE ASÍ, REDUCIRÁ AL MÍNIMO LA PROBABILIDAD DE QUE LA BOLSA SE LEV ANTE Y SE ROMP A. 1. Deslice y cierre completamente el bote de basura. 2. Gire el interruptor del segur[...]

  • Страница 20

    20 EX CEP T O P ARA L A LIM PIE ZA DE SCR IT A EN L A SIG UIE NTE S EC CIÓ N, T OD O SE R VIC IO DE BE RÁ RE ALI ZA RLO UN REP RES ENT ANT E DE SE R VIC IO A UT OR IZ ADO . El compactador está diseñado con acceso fácil para limpiarlo cuando sea necesario. El interior y el exterior del gabinete tienen un acabado de esmalte duradero. No use espo[...]

  • Страница 21

    21 Mantenimiento 1. Jale hacia afuera el bote de basura hasta que se detenga. 2. Quite (1) tornillo de cada uno de los mecanismos de deslizamiento del bote. 3. Presione las lengüetas de liberación del mecanismo deslizante del bote (izquierda y der echa), al mismo tiempo que jala el bote hasta sacarlo de la unidad. 4. Aspire y limpie la base del g[...]

  • Страница 22

    22 Mantenimiento Antes de llamar para solicitar servicio, repase los pasos siguientes que podrían ahorrarle el costo de una llamada de servicio: 1. ¿Está el cable eléctrico bien enchufado? 2. ¿Se fundió un fusible o se disparó un interruptor de circuitos? 3. ¿Está la puerta bien cerrada? 4. ¿Está el interruptor de la llave en la posició[...]

  • Страница 23

    23 Garantía Información de la garantía de los electrodomésticos grandes Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux se hace responsable de la reparación o el reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en ma[...]

  • Страница 24

    24 T r ouver l’information Date d’achat Numéro de modèle Electr olux Numéro de série Electr olux V euillez lir e et conserver ce guide Nous vous remer cions d’avoir choisi Electrolux, la nouvelle marque haut de gamme d’appareils électr oménagers. Ce Guide d’utilisation et d’entretien s’inscrit dans notr e engagement à l’égar[...]

  • Страница 25

    25 Sécurité Consignes de sécurité importantes Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appar eil. Conserver ces instructions pour référence ultérieur e. Ne pas essayer d’installer ni d’utiliser l’appareil sans avoir lu les consignes de sécurité de ce manuel. Les consignes de sécurité sont indiquées dans ce manuel par le[...]

  • Страница 26

    26 Caractéristiques Logement pour sacs Serrure à clé Panneau de commande électronique Plateau de disque anti-odeurs Vérin Bac à ordures coulissant Rouleaux de nivellement Pieds de nivellement Interrupteur de sécurité de porte Loquets du bac à ordures (2) Ergot de dégagement de la plaque de compactage Plaque de compactage Actionneur de sé[...]

  • Страница 27

    27 Installation V otre compacteur est conçu pour occuper un minimum d’espace sans réduir e sa capacité, qu’il soit autonome ou encastré. T el que livré, le compacteur n’est configuré que pour les installations encastrées. Il peut être converti en un appareil autonome à l’aide de l’adaptateur coup de pied, modèle ETC15TKH (vendu[...]

  • Страница 28

    28 V otre compacteur comporte quatre appuis réglables; (2) r ouleaux à l’arrièr e et (2) pieds à l’avant. Ils permettent de régler le niveau de l’appareil sur un plancher inégal et d’ajuster sa hauteur pour une installation sous un comptoir . P our régler le niveau de l’arrière du compacteur : Soulevez l’arrière du compacteur e[...]

  • Страница 29

    29 Le compacteur comporte un interrupteur à clé pour votre protection et comme dispositif de sécurité. Lor sque l’i nte rru pte ur à clé est sur « ARRÊT » (O FF) et « VERROU ILL É » (LO CK), le com pac teu r ne peut pas fon ctio nner . Enl evez la clé pour emp êche r les enfan ts de le fair e fon ctio nner et é vit er que quico nqu[...]

  • Страница 30

    30 Le compacteur est maintenant prêt à utiliser . POUR OBTENIR LES MEILLEURS RÉSUL T A TS, REMPLISSEZ TOUJOURS LE NOUVEAU SAC COMPLÈTEMENT A VANT D’ACTIONNER LE COMP ACTEUR. CECI RÉDUIT LE RISQUE DE DÉPLACEMENT ET DE DÉCHIRURE DU SAC 1. Refermez complètement le bac en le poussant. 2. Placez l’interrupteur à clé sur « MARCHE » (ON). [...]

  • Страница 31

    31 À L ’E XCE PTI ON DES DI RE CT IVE S DE NET T O Y A GE DE LA SE CTI ON S UIV AN TE , T OU T EN TR ETI EN D OIT ÊT RE CO NF IÉ À UN RE PR ÉS ENT AN T A GR ÉÉ P OU R L E SE R VI CE . V otre compacteur est conçu pour offrir un accès facile lorsqu’il est nécessaire de le nettoyer . L ’intérieur et l’extérieur du boîtier ont un ?[...]

  • Страница 32

    32 Entr etien 1. Sortez complètement le bac. 2. Enlevez une (1) vis de chaque côté des glissières du bac. 3. Appuyez sur les ergots de dégagement du bac à gauche et à droite tout en tirant le bac hors de l’appar eil. 4. Aspirez et nettoyez la base du boîtier , les glissières et le bac, particulièrement dans les coins. 5. Lavez l’inté[...]

  • Страница 33

    33 Entr etien Avant d’appeler le service à la clientèle, vérifiez ces quelques conseils qui pourraient vous épargner un appel : 1. Le cordon électrique est-il bien branché? 2. Un fusible ou un disjoncteur s’est-il déclenché? 3. La porte est-elle bien fermée? 4. L ’interrupteur à clé est-il sur « MARCHE » (ON)? 5. Si le bac à or[...]

  • Страница 34

    34[...]

  • Страница 35

    35[...]

  • Страница 36

    36 Garantie Renseignements concernant la garantie sur les gros appareils électroménagers V otre appareil est couvert p ar une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux ré parera ou remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériau ou de fabrication, si cet[...]