Electrolux 72630 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Electrolux 72630. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Electrolux 72630 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Electrolux 72630 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Electrolux 72630, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Electrolux 72630 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Electrolux 72630
- название производителя и год производства оборудования Electrolux 72630
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Electrolux 72630
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Electrolux 72630 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Electrolux 72630 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Electrolux, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Electrolux 72630, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Electrolux 72630, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Electrolux 72630. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ÖKO-LAVAMA T 72630 update The envir onmentally friendly washing machine User information[...]

  • Страница 2

    2 Dear Customer , Please read this instruction book car efully before using the appliance. Please ensure you fully under stand the safety instructions on the fir st pages of this instruction book. Retain the instruction book for futur e refere nce, and pass it on to any future owner s. 1 The warning triangle and / or key words ( Warn in g ! , Cauti[...]

  • Страница 3

    3 Contents Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 En[...]

  • Страница 4

    4 Programme tables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Washing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5 Separate conditioning / starching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Separate rinse [...]

  • Страница 5

    5 Electrical Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Water connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Water pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Inlet Hose Co[...]

  • Страница 6

    Operating Instructions 6 Oper ating Instructions 1 Safety The safety features of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law . However , we also consider it our obligation as a manufacturer to inform you about the following safety information. Prior to initial start-up • Observe the "[...]

  • Страница 7

    Operating Instructions 7 Child Safety • P ackaging materials (e.g. films, styrofoam) can be danger ous for chil- dren. Ther e is a risk of suffocation! Keep all packaging well away from children. • This appliance is designed to be operated by adults. Do not allow children to tamper with the controls or play with the appliance. • P ets and chi[...]

  • Страница 8

    Operating Instructions 8 2 Disposal Packaging Dispose of the packaging material correctly . All packaging materials used are envir onmentally friendly and can be disposed of without any danger to the environment. • Plastic parts can be recycled and ar e identified as follows: • Cardboar d packaging is manufactured fr om recycled paper and shoul[...]

  • Страница 9

    Operating Instructions 9 Description of the Appliance Fr ont view Deter gent dispenser drawer Detergent dispenser drawer Main door Screw feet (height-adjustable) Control panel Flap in front of drain pump. Rating plate (behind door) Pre-wash detergent / soaking agent or water softening agent if used. Main wash detergent in powder form and water soft[...]

  • Страница 10

    Operating Instructions 10 Contr ol panel Pr ogramme selector The progr amme selector define s the nature of the washing cycle (e.g. water level, drum move- ment, number of rinses, spin speed) to suit the type of wash- ing, as well as the washing solu- tion. OFF Switches the washing machine off, the machine is switched on at all other positions. COT[...]

  • Страница 11

    Operating Instructions 11 EASY -CARES Main washing cycle for easy-care textiles (mixed fabrics) at 40 ° C to 60 ° C. EASY IRON position: Main washing cycle at 40 ° C for easy-c are fabrics which, with the aid of this programme, only r equire a gentle iron, if any ironing at all. DELICATES Main washing cycle for delicates at 30 ° C or 40 ° C. W[...]

  • Страница 12

    Operating Instructions 12 Pr ogramme option buttons The progr amme options buttons are used to adapt the washing progr am to suit the degree of soiling of the washing. Progr amme options are not r e- quired for normally soiled washing. The different functions can be combined together depending on the progr amme. PRE WASH Warm pr e-wash before the m[...]

  • Страница 13

    Operating Instructions 13 Consumption data and wash times The values given in the following table for selected progr ammes were calculated under standard conditions. They pr ovide a useful guide for operation in the home. What does UPDA TE mean? The control system of your machine is fully electronic. The software which determines this control syste[...]

  • Страница 14

    Operating Instructions 14 Befor e the first wash 0 Run a washi ng cycle without w ashing (CO TTONS 95, with half the amount of detergent). This removes any residues fr om the drum which may have been left during manufacturing. Pr eparing a W ash Load Sorting and pr eparing a wash load • Sort washing according to the car e symbol and type (see &qu[...]

  • Страница 15

    Operating Instructions 15 W ashing Types and Car e Symbols The care symbols help you chose the corr ect washing programme. Washing should be sorted accor ding to type and care symbol. The tem- peratur es indicated in the care symbols ar e the maximum temperatur es. Cottons ç Fabrics made fr om cotton and linen with this care symbol will with- stan[...]

  • Страница 16

    Operating Instructions 16 Deter gents a nd Conditioners Which deter gent and conditioner ? Use only deter gents and conditioner s which are su itable for use in au- tomatic washing machines. Always follow the manufactur er's instruc- tions. How much deter gent and conditioner ? The requir ed quantity depends upon: • the extent of soiling of [...]

  • Страница 17

    Operating Instructions 17 Running a washing cycle Brief instructions A washing cycle consists of the following steps: 0 1. Set the correct washing pr ogramme: – Select the progr amme and temperature with the pr ogramme selector . – Select any progr amme options if requir ed. 2. If necessary, change the spin speed / select RINSE HOLD. 3. Set the[...]

  • Страница 18

    Operating Instructions 18 Setting the Washing Pr ogr amme 3 See "Progr amme tables" for a suitable programme, corr ect temperatur e and possible progr amme options to suit the type of washing. 0 1. Set the pr ogramme selector to the desired washing pr ogramme with the desired temper ature. The expected duration of the progr amme selected [...]

  • Страница 19

    Operating Instructions 19 Setting the delay timer / soaking dur ation Delay timer The DELA Y TIMER button allows the start of a washing progr amme to be delayed by 1 hour up to a maximum of 19 hour s. 0 To do this, press the DELA Y TIMER button repeatedly until the desir ed start delay is shown in the multi display , for example 12h for a 12 hour d[...]

  • Страница 20

    Operating Instructions 20 Opening and closing the door 0 Open: Pull the handle on the door . 0 Close: Press the door firmly closed. The displays DOOR and START/P AUSE show when the appliance is switched on whether the door can be opened: 3 If – the display DOOR flashes red, – then the error code E4 0 flashes in the multi display , – and the M[...]

  • Страница 21

    Operating Instructions 21 Add deter gent / conditioner 3 For instructions concerning deter gent and conditioner s, see "Detergents and conditioners". 0 1. Open the detergent dispenser dr awer . press in the flap on the drawer so as to be able to grasp the handle(1), and pull out the dr awer (2). 2. Adding detergent / conditioner 3. Push t[...]

  • Страница 22

    Operating Instructions 22 Starting the washing pr ogramme 0 1. Check that the water tap is open. 2. Start the washing progr amme: Press the ST ART / PAUSE button The washing progr amme is started or starts at the end of the time delay set. 3 If the DOOR display flashes red when the START / PAUSE button is pressed, the door is not pr operly closed. [...]

  • Страница 23

    Operating Instructions 23 3 The counting down of the r emaining time may be stopped or corrected by the washing machine controller as a r esult of automatic adjustments to the progr amme (amount of washing, washing type, imbalance de- tection, special rinse cycle, etc.). Change the washing pr ogramme Changing or stopping the wash progra mme 0 1. Pr[...]

  • Страница 24

    Operating Instructions 24 W ashing cycle is complete/Removing the washing. Once the washing progr amme has come to an end, END illuminates on the progr amme progr ess display . If RINSE HOLD was selected, the display beside the START/ PAUSE button flashes. 0 1. After a rinse hold, the water must fir st be pumped out: – Either press the START / PA[...]

  • Страница 25

    Operating Instructions 25 Pr ogramme tables Wa sh i n g Not all possible settings ar e listed below , only those which are useful and meaningful in everyday use. Typ e o f wa shi ng ; care symbol Max. load (dry weight) 1) 1) A 10 litre bucket holds a pproximately 2. 5 kg of dr y washing (cot ton). Progr amme selector; temperatur e P ossible prog ra[...]

  • Страница 26

    Operating Instructions 26 This machine is capable of washing 5.5 kg, however , to achieve opti- mum wash results it is r ecommended that the wash loads quoted in this instruction book are adher ed to. Separ ate conditioning / star ching Separate rinse Separate spin Typ e o f wa sh in g Max. Load (dry weight) Progr amme s elector Cottons / linen 5k [...]

  • Страница 27

    Operating Instructions 27 Maintenance and Cleaning Contr ol panel Important! Do not use househol d furniture polish or abrasive cleaner s to clean panel and operating parts. 0 Wipe over the operating panels with a damp cloth. Use warm water . Deter gent Dispenser Drawer The detergent dispenser dr awer should be cleaned from time to time. 0 1. Pull [...]

  • Страница 28

    Operating Instructions 28 7. Use a brush to clean the entire compartment area of the washing machine, particularly also the nozzles on the top side of the compartment. 8. Set the deter gent dispensing drawer into the guide tr acks and push it in. Wa sh i n g Ma c h i n e D ru m The washing machine dru m is made from rust-fr ee stainless steel. Any [...]

  • Страница 29

    Operating Instructions 29 Cleaning the dr ain pump P aper clips, nails and so on can sometimes get into the washing ma- chine with the washing and remain in the dr ain pump casing. Fluff and strands of fabric can gather on these items and block the drain pump. Therefor e the drain pump should be cleaned at least once a year . 1 Warning! Switch off [...]

  • Страница 30

    Operating Instructions 30 What to do if... T rouble Shooting If the appliance is not working correctly , please carry out the following checks before contacting your local AEG Service Force Centr e. Important: If you call out an engineer to a fault listed below , or to re- pair a fault caused by incorrect use or installation, a char ge will be made[...]

  • Страница 31

    Operating Instructions 31 No water flows. Fault code E10 ap- pears. The display RINSE + flashes Water tap is cl osed. Open the water tap. Filter in scr ew connection of the inlet hose is blocked. Close the water tap. Unscr ew the hose from the tap, re- move the filter and clean un- der running water Water tap is blocked with limescale or is faulty [...]

  • Страница 32

    Operating Instructions 32 Water runs out fr om under the washing ma- chine. The scr ew connection on the inlet hose is leaking. Tighten the inlet hose scr ew connection The drainage hose is leaking. Check the dr ainage hose and replace it if necessary . The washing drain pump cover is not correctly closed. Close cover correctl y . Washing is caug h[...]

  • Страница 33

    Operating Instructions 33 The door cannot be opened when the ap- pliance is switched o n. The door is locked due to a high water level or a high temperature. (the DOOR dis- play is off). Wait unti l the DOOR display lights up green. If it is still necessary to open the door: turn the pr ogramme selector to OFF turn the pro gramme selector to PUMP O[...]

  • Страница 34

    Operating Instructions 34 If the washing r esults are not satisfactory If the washing turns greyish and limescale deposits are pr esent in the drum • Insufficient detergent has been added. • Incorrect deter gent was used. • Stains were not pre-tr eated. • Progr amme or temperature was not set corr ectly . • If using modular detergents, th[...]

  • Страница 35

    Operating Instructions 35 Carrying out an emer gency emptying • If the washing machine no longer pumps out the water , emergency emptying must be carried out. • If the washing machine is located in a room in which below fr eezing temperatur es might occur , emergency emptying must be carried o ut. Furthermore: unscr ew the inlet hose from the w[...]

  • Страница 36

    Operating Instructions 36 When the water is completely drained: 6. Push the plug secur ely into the emergency emptying hose and turn it clockwise to secure it. 7. Replace the emergency emptying hose in its holder . 8. Put on the flap and close. Additional Rinse (RINSE+) The washing machine is set for very economical water consumption. However , for[...]

  • Страница 37

    Operating Instructions 37 Child Safety Featur e If the child safety featur e is set, the door cannot be closed and no washing progr amme can be started. Setting the child safety feature 0 Use a coin to turn the rotary knob on the inside of the door clock- wise as far as it will go. 1 Warning! The rotary knob must not be in a vertical position after[...]

  • Страница 38

    Installation and connection instructions 38 Installation and connection instructions Installation Safety Pr ecautions • When moving do not tilt the washing machine onto its front or onto its right hand side (viewed fr om the front). This is to pr event the pos- sibility of the electronic components becoming wet. • Before installation inspect th[...]

  • Страница 39

    Installation and connec tion instructions 39 Installation of the appliance T ransporting the appliance • Do not place the washing machine on its front or on its right hand side (viewed from the fr ont). This is to prevent the possibility of the electronic components becoming wet. • Never transport the unit without the transport packaging and bo[...]

  • Страница 40

    Installation and connection instructions 40 3 The special spanner (E) and the caps (D) (2 each) and (G) (1 each) are supplied with it. 3. Remove the two screws (A) with the special spanner . 4. Remove the 4 screws (B). 5. Remove the transit bar (C). 6. Screw the 4 screws (B) back in for safe keeping. 7. Close the 2 large holes with the caps (D). Im[...]

  • Страница 41

    Installation and connec tion instructions 41 Installation-Site pr eparation • The installation surface must be clean, dry and level. Do not install on a deep pile carpet. • Minor unevenness of the floor surface should never be levelled out by laying pieces of wood, card or similar materials, but should always be compensated for by adjusting the[...]

  • Страница 42

    Installation and connection instructions 42 Levelling the Appliance Floor unevenness can be compensated for and the height can be cor- re cted with the four adjustable screw feet. The height can be adjusted in a ra nge of +10 ... -5 mm. To adjust the feet use the special spanner supplied. 0 1. Slide the special key firmly onto the hexagon head of t[...]

  • Страница 43

    Installation and connec tion instructions 43 Electrical Connection Any electrical work requir ed to install this appliance should be car ried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed. Before switching on, make [...]

  • Страница 44

    Installation and connection instructions 44 1 WARNING! A cut off plug inserted into a 13 amp socket is a serious safety (shock) hazard. Ensure that the cut off plug is disposed of safely. P erm anent Connection In the case of a permanent connection it is necessary that you install a double pole switch between the appliance and the electricity suppl[...]

  • Страница 45

    Installation and connec tion instructions 45 W ater connection 3 The washing machine is provided with safety devices pr eventing back- contamination of the water supply and complies with local water au- thority requir ements. This appliance is designed to be permanently plumbed into your home ’ s water supply . Before connecting up the machine to[...]

  • Страница 46

    Installation and connection instructions 46 Inlet Hose Connection A pressur e hose of 1.35m in length is supplied. If a longer inflow hose is requir ed, only a VDE-approved, complete set of hoses with fitted hose scr ew connections is pe rmissible, available from AEG Service For ce Centres. – Hose sets in lengths of 2. 2 m, 3.5 m, and 5 m are ava[...]

  • Страница 47

    Installation and connec tion instructions 47 Wa te r D ra i na g e The appliance drain hose should hook into a standpipe, the hook in the drain hose is formed usin g the plastic “ U-Piece “ supplied. The standpipe should have an internal diameter of approximately 38 mm (see dia- gram) thus ensuring ther e is an air break between the dr ain hose[...]

  • Страница 48

    Installation and connection instructions 48 If you intend the dr ain hose from the washing machine to empty into a sink, make sure tha t the sink is empty and the plug hose is not blocked. Use the plastic “ U-Piece “ supplied. Important! The end o f the drainage hose must not be submerged in the pumped-out water . Otherwise, the water could be [...]

  • Страница 49

    Installation and connec tion instructions 49 T echnical data Dimensions (dimensions in mm) Height Adjustment approx. +1 0 / -5 mm Load (depending on the progr amme) max. 5 kg Area of use Domestic Drum speed, spinning see r ating plate Water pr essure 1-1 0 bar (=1 0-1 00 N /cm 2 = 0.1-1.0 Mpa)[...]

  • Страница 50

    Warranty conditions 50 W arr anty conditions Gr eat Britain Guarantee Conditions AEG offer the following guar antee to the firs t purchaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 months commencing when the appl iance is handed over to the first r etail purchaser , which must be verified by purchase invoice or simila r docu- mentation.[...]

  • Страница 51

    51[...]

  • Страница 52

    52[...]

  • Страница 53

    53[...]

  • Страница 54

    Index 54 Index C Changing the program . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Child safety feature . . . . . . . . . . . . . . . 30 , 37 Circulation pump . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 , 29 Conditioner . . . . . . . . 9 , 11 , 16 , 17 , 21 , 26 Cottons . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 , 15 , 25 , 26 Curtains . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 55

    Service & Spare Parts 55 Service & Spar e Parts If after carrying out the nece ssary checks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensure that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or elect[...]

  • Страница 56

    AEG Hausger ä te GmbH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnberg http://www .aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 942 678-0 1-02 1 00 1-05 Subject to change without notice[...]