Eizo T68 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Eizo T68. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Eizo T68 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Eizo T68 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Eizo T68, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Eizo T68 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Eizo T68
- название производителя и год производства оборудования Eizo T68
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Eizo T68
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Eizo T68 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Eizo T68 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Eizo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Eizo T68, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Eizo T68, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Eizo T68. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    English User' s Manua l Color D isplay M onitor ® F6 7/FX ·D7 T68/TX·D7[...]

  • Страница 2

    2 CONTENTS CONTENTS PRECA UTIONS __________________________ 4 INTRODUCTION _________________________ 9 About This Manual ................................................... 9 P a c kage Contents ................................................... 9 1 INST ALLA TION ______________________ 10 1-1 Controls & Connectors ............................[...]

  • Страница 3

    3 E CONTENTS Copyright© 1999 by EIZO NANAO CORPORA TION (“ENC”). All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, or otherwise, without the prior written permission of EIZO NANAO CORPORA TION. EIZO NANAO CORPORA TION is under no obl[...]

  • Страница 4

    4 PRECAUTIONS IMPORTANT! To ensure personal safety and proper maintenance. Please read this section and the caution statements on the monitor (refer to the figure above). This manual uses the safety symbols below. They denote critical information. Please read them carefully. Indicates a prohibited action. Indicates to ground for safety. WARNING Fai[...]

  • Страница 5

    PRECAUTIONS 5 E WARNING • If the monitor begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact your dealer for advice. Attempting to use a malfunctioning monitor can be dangerous. • Do not dismantle the cabinet or modify the monitor. Dismantling the cabinet or m[...]

  • Страница 6

    6 PRECAUTIONS • Use the enclosed power cord. If using the power cord other than the enclosed one, use the following cord. In USA and Canada: * Rating: min. 125 V, 10 A * Length: max. 2.1 m * Type: S VT * Plug type: NEMA 5-15P, Parallel blade, Grounding type, 125 V, 10 A In Europe: * Rating: min. 250 V, 10 A * Length: max. 2.1 m * Type: H05VV-F 3G[...]

  • Страница 7

    PRECAUTIONS 7 E • Handle with care when carrying the monitor Note that the monitor is heavier at the front than at the rear. Do not move it alone. Always work with another person. The screen is optically coated to reduce glare. Keep hard objects (such as buttons, tie pins, and other clothing accessories) away from the screen surface to prevent sc[...]

  • Страница 8

    8 PRECAUTIONS For users of the EIZO optional i ·Sound      sound unit and i ·Station      USB hub • When adjusting the viewing angle of the monitor , do not do so by handling the sound unit or USB hub. Adjusting the monitor in this way may break the unit or cause bodily injury . Other s • Do not install the monit[...]

  • Страница 9

    E 9 INTRODUCTION About This Manual This manual explains the precautions, features, specifications, and operation of your EIZO monitor . For convenience, a “ScreenManager Quick Reference” guide has been included which shows how to implement basic adjustments with the ScreenManager utility . • This manual applies to the EIZO monitor models: T68[...]

  • Страница 10

    10 1 INST ALLA TION 1 INST ALLA TION 1-1 Controls & Connectors Front (1 ) ScreenManager menu The ScreenManager is used to adjust the image of the monitor . Adjust- ments are made using the Control Pad (6) shown in diagram. See page 14 for further details. (2) USB port with a drop down access lid (Downstream port x 1) See page 44 for further det[...]

  • Страница 11

    E 11 1 INST ALLA TION (7 ) P o wer indicator Indicates the power -on status, as follows: Solid green: Power is ON (normal mode) Flashing green: PowerManager Mode 1 (power -saving mode) Y ellow: PowerManager Mode 2 (maximum power -saving) (8) Po w er switch Switches the monitor’ s power ON and OFF . Rear (1) Po wer connector Use the supplied power[...]

  • Страница 12

    12 1 INST ALLA TION 1-2 Connecting the monitor to the PC 1) Be sure that the power switches of both the PC and the monitor are OFF . 2) Plug the power cord into the power connector at the r ear of the monitor . Then plug the other end of the cord into a power outlet. 3) Plug the signal cable into the connector at the r ear of the monitor . • When[...]

  • Страница 13

    E 13 1 INST ALLA TION Macintosh Y ou must connect an optional Macintosh adapter to the PC before connecting the signal cable. 5) T urn on the monitor power first, then switch on the PC power . The monitor’ s power indicator (LED) will light up (green). The monitor will warm up briefly , then display an image. Whenever you finish your operation, t[...]

  • Страница 14

    14 2 SCREEN ADJUSTMENT 2 SCREEN ADJUSTMENT 2-1 How to use the ScreenManager ScreenManager Menus ScreenManager consists of a main menu and six sub menus: “Screen”, “Color”, “PowerManager”, “Others”, “Information” and “Language.” Animated icons on each menu allow for easy adjustment. Main menu • The menu message for the Scre[...]

  • Страница 15

    E 15 2 SCREEN ADJUSTMENT <P o werManager> Power saving settings. Page 28 Page 33 Menus Functions Reference <Others> Degauss, Input-signal priority selection for two signal connections, Beep ON/OFF , ScreenManager menu position, Contrast adjustment, Signal filter setting and Reset to defaults. <Information> This menu shows the curr[...]

  • Страница 16

    16 2 SCREEN ADJUSTMENT Press the ENTER key to display the ScreenManager Main menu. Enter the Settings Use the Control pad (the four arrow keys and the ENTER key) to make the required adjustments and settings. Save & Exit T o return to the previous menu, select the Return icon (or push the “down” arrow key twice), then push the ENTER key . T[...]

  • Страница 17

    E 17 2 SCREEN ADJUSTMENT Before entering the ScreenManager , brightness and contrast can be adjusted directly by moving the Control pad. T o recor d the new setting and exit the ScreenManager , pr ess the Enter key . (The brightness and contrast functions are also available in the ScreenManager “Screen” menu.) See the diagram described below fo[...]

  • Страница 18

    18 2 SCREEN ADJUSTMENT 2-2 Imaging adjustment Using the A UTO-SIZING b utton After connecting the monitor to the PC, first press the AUTO-SIZING button on the front panel. The AUTO-SIZING function centers the displayed image, aligning the image’ s borders with respect to the monitor frame. In general, press the AUTO-SIZING button whenever changin[...]

  • Страница 19

    E 19 2 SCREEN ADJUSTMENT - Screen menu - All of the icons shown in the ScreenManager “Screen” menu are described below . • Allow the monitor to stabilize for at least 30 minutes before making image adjustments. Brightness, Contrast, Siz e, P osition These functions are used to adjust the brightness, contrast, size and position of the screen. [...]

  • Страница 20

    20 2 SCREEN ADJUSTMENT • If you use the white text against a black background like DOS text, we recommend that you set the brightness to its maximum setting because the dark setting will result in eye strain due to high character contrast. Geometry , Tilt, Uniformity Image distortion, tilting and/or the imbalance of brightness/whiteness over the [...]

  • Страница 21

    E 21 2 SCREEN ADJUSTMENT Con vergence Displayed characters and images may appear fuzzy or have tinges of red, green, or blue if the electron beams do not converge correctly . These can be adjusted by the convergence adjustment feature in the ScreenManager . What is convergence? Convergence is the monitor’ s ability to precisely illuminate specifi[...]

  • Страница 22

    22 2 SCREEN ADJUSTMENT (Every-other-dot pattern) (Moiré) Moiré Reduction What is moiré? Moiré refers to an interference pattern of dark wavy lines on the screen. It is not a defect, but rather an interference phenomenon caused by the relationship between the phosphor layout and the imaging signal. Moiré is often an indication of a good focus l[...]

  • Страница 23

    E 23 2 SCREEN ADJUSTMENT 2-3 Color Adjustment - Color menu - Outline EIZO monitors have incorporated two color adjustment mode, standard and custom. The “Standard” mode allows the adjustment of the color spectrum. The “Custom” mode allows extensive controls over the colors of the displayed image on the screen. All adjustments for either mod[...]

  • Страница 24

    24 2 SCREEN ADJUSTMENT • Each monitor is slightly different, if two monitors are set to the same color temperature value (i.e. 6500K), they may not necessarily look the same. Adjusting the Standard mode • Users should allow at least 30 minutes for the monitor to stabilize before setting the color adjustments or color matching. Procedure 1) Go t[...]

  • Страница 25

    E 25 2 SCREEN ADJUSTMENT Adjusting the Custom mode Cutoff and Gain adjustments Monitors use red, green and blue (R, G, and B) to convey color information. They use an additive method to combine different amounts of the primary colors to produce a desired color . In other words, monitors start with no light (black) and add percentages of red, green [...]

  • Страница 26

    26 2 SCREEN ADJUSTMENT a ) Select the “T emperature” icon from the sub menu. b) Select the temperature as desired by moving the arrow keys in any direction. 4) Adjust the Cutoff Cutoff The Cutoff adjustment is the most powerful adjustment. It alters the starting point (the black level) and the ending point (the white level). If the Cutoff level[...]

  • Страница 27

    E 27 2 SCREEN ADJUSTMENT • These diagram explains how the color curves were changed for the best adjustment in steps 4 and 5. What is the relation between the color and the brightness adjustment? Brightness uniformly adjusts the amount of light output for the entire screen and its background. If it is increases too high the background will become[...]

  • Страница 28

    28 2 SCREEN ADJUSTMENT 2-4 P ower-sa ve Setup - P o werManager menu - What is PowerManager? The PowerManager feature automatically reduces the monitor’ s power consumption during idle periods, in accordance with the PCs ScreenSaver software. There are two PowerSaving modes in the EIZO PowerManager: Mode 1 and Mode 2. Even if the monitor is in a p[...]

  • Страница 29

    E 29 2 SCREEN ADJUSTMENT Set-up Procedure Set the monitor’ s power -save environment to match the PC’ s ScreenSaver software. • F or the PC setup , please refer to the user’ s manuals for the PC and graphics board. There are two power -save settings for the monitor . “VESA DPMS” system works with the VESA DPMS signal. “NUTEK”s syste[...]

  • Страница 30

    30 2 SCREEN ADJUSTMENT VESA DPMS System 1) First, make the appropriate settings for the PC. (See note, page 29.) 2) Then select “VESA DPMS”. 3) Set the delay period, which is the interval that the monitor will wait after receiving a power -save signal from the PC, before entering into Mode 1 or Mode 2. VESA DPMS power-sa ving method VESA DPMS u[...]

  • Страница 31

    E 31 2 SCREEN ADJUSTMENT NUTEK System 1) First make the appropriate ScreenSaver settings (Macintosh/Energy Saver) for the PC. 2) Then select “NUTEK”. 3) Set the delay time, which is the interval between the time that the ScreenSaver (Macintosh/EnergySaver) blanks the screen and the time that the monitor enters Mode 1. 4) Set the Mode 1 duration[...]

  • Страница 32

    32 2 SCREEN ADJUSTMENT What is VESA DPMS? The acronym VESA stands for “V ideo Electronics Standards Association,” and DPMS stands for “Display Power Management Signaling.” DPMS is a communication standard that PCs and graphics boards use to implement power savings at the monitor side. What is NUTEK? NUTEK is the acronym for the Swedish Nati[...]

  • Страница 33

    E 33 2 SCREEN ADJUSTMENT 2-5 Other Settings - Others menu - All of the icons shown in the ScreenManager “Others” menu are described below . Degaussing The monitor automatically degausses every time the power is turned ON and every time it is reactivated from the PowerManager power -saving Mode 2. A degaussing function is provided in the ScreenM[...]

  • Страница 34

    34 2 SCREEN ADJUSTMENT In the case of only one signal being present at either input, the monitor automatically detects and displays that signal. Priority setting Performance If signals from both inputs are present, the monitor gives preference to D-Sub for the cases shown below: • When the power of the monitor is turned ON (see note 1). • When [...]

  • Страница 35

    E 35 2 SCREEN ADJUSTMENT Menu P osition, Menu Contrast Use these functions to adjust the position and contrast of the ScreenManager menu. The menu contrast can be set from level 0 (mini- mum setting) to 5 (maximum setting). Signal Filter This monitor provides two display modes according to the characteristics of each graphics board for displaying t[...]

  • Страница 36

    36 3 TROUBLESHOO TING 3 TR OUBLESHOO TING Problems 1) Misconvergence of colors. 2) Focus is dull. 3) PowerManager does not work properly in VESA setting. 4) Slight shadow appears on the edges of the screen image or text. (only for the BNC connections.) n No picture Problems 1) Indicator status: OFF 2) Indicator status: GREEN 3) Indicator status: YE[...]

  • Страница 37

    E 37 3 TROUBLESHOO TING Points to check with possible solutions • Use the graphics board ’ s utility software to change the frequency setting. (Refer to the manual of the graphics board.) • Whenever an error signal message appears, the signal frequency will be displayed in red. Points to check with possible solutions • Press the AUTO-SIZING[...]

  • Страница 38

    38 3 TROUBLESHOO TING Points to check with possible solutions • Use of the “Moiré Reduction” feature may cause a slight vibration. T o eliminate the vibration, switch the feature OFF or reduce the moiré reduction level. See page 22. • Check that the signal cable is properly connected to the graphics board or PC. • Check that the graphic[...]

  • Страница 39

    E 39 3 TROUBLESHOO TING Prob lems 7) Moiré patterns are distracting. 8) The image is flickering. n Color prob lems Prob lems 1) The entire screen appears bluish or reddish. 2) Color purity is not uniform. Points to check with possible solutions • Go to the ScreenManager’ s “Screen” menu. Switch on the moiré reduction feature and adjust as[...]

  • Страница 40

    40 3 TROUBLESHOO TING Explanation of the Characteristics of CR T s When the monitor is not fully warmed up, the screen may look slightly colored, e.g. reddish or bluish. This phenomenon is due to the unstableness of the electron gun during its warm-up period. Please wait for about 30 minutes until the monitor stabilizes in order to gain its proper [...]

  • Страница 41

    E 41 3 TROUBLESHOO TING Prob lems 5) Characters are too large. Points to check with possible solutions • Change the resolution of the graphics board to a higher setting. (Refer to the manual for the graphics board or PC.) • A solid-color screen (i.e. red, green, blue) may appear for an instant while perform- ing the auto-sizing function, this p[...]

  • Страница 42

    42 3 TROUBLESHOO TING Problems 7) Faint black vertical lines are visible on the screen. (only T68) P oints to chec k with possible solutions • The aperture grille may be misaligned. Shock or vibration during transport may , in some cases, cause the aperture grille to fall out of alignment. The problem will appear as one or more faint black lines [...]

  • Страница 43

    E 43 4 GETTING THE MOST FR OM Y OUR MONIT OR 4-1 Adjustment Lock The ScreenManager operation can be disabled by holding down the AUTO-SIZING button while switching on the monitor’ s power . This will disable (“lock”) the ScreenManager and AUTO-SIZING button, protecting from accidental changes. T o unlock the buttons: switch the power off, the[...]

  • Страница 44

    44 4 GETTING THE MOST FROM Y OUR MONIT OR 4-3 Optional i ·Sound Ô Ô Ô Ô Ô Sound Unit The optional speaker system i ·Sound connects directly to the monitor and can be used to support multimedia applications. The unit includes a microphone function. For details, consult EIZO dealers. 4-4 Making use of USB (Universal Serial Bus) - For USB compl[...]

  • Страница 45

    E 45 4 GETTING THE MOST FR OM Y OUR MONIT OR • When connecting the USB cable, check that the shape of the connector at the USB cable side matches the shape at the connecting side. (3) "EIZO USB Hub" appears on the screen. Insert the Windows 98 CD- ROM and click "OK" in the "Insert Disk" window . Follow the instructio[...]

  • Страница 46

    46 4 GETTING THE MOST FROM Y OUR MONIT OR Connect the USB compliant peripherals to the downstream ports of the monitor: (Example of connection) F ront port (Example) Rear por t (Example) USB Specifications USB standard Rev . 1.0 complied self-powered hub Downstream power supply 500 mA for each (Max.) Communication speed 12 Mbps (full), 1.5 Mbps (lo[...]

  • Страница 47

    E 47 4 GETTING THE MOST FR OM Y OUR MONIT OR T r oubleshooting ScreenManager Pro f or USB (f or Windows 98) The utility software “ScreenManager Pro for USB” is included in the enclosed utility disk. It is used for controlling the EIZO monitor from a PC using a mouse or keyboard. It allows control of the screen adjustment (size, position, distor[...]

  • Страница 48

    48 5 CLEANING • Keep liquids a way from the monitor . Spillage into the cabinet may result in fire, electric shock, or equipment damage. If an object or liquid falls/spills into the cabinet, unplug the monitor immediately . Have the unit checked by a qualified service engineer before using it again. Using the monitor in this condition could cause[...]

  • Страница 49

    E 49 6 SPECIFICA TIONS 6 SPECIFICA TIONS T68/TX·D7 Electrical Specifications CR T 50 cm (19 inch) class, 90° deflection Aperture Grille type CRT with Anti-Reflective SuperErgoCoat ® CR T AG Pitch 0.25 mm (center), 0.27 mm (edges) Scan Frequency Horizontal: 30 kHz-96 kHz (Automatic) V e rtical: 50 Hz-160 Hz (Automatic) Max. Active Display Area 36[...]

  • Страница 50

    50 6 SPECIFICA TIONS F67/FX·D7 Electrical Specifications CR T 50 cm (19 inch) class, 90° deflection FS type CRT with Anti-Reflective SuperErgoCoat ® CR T Dot Pitch 0.26 mm Scan Frequency Horizontal: 30 kHz-96 kHz (Automatic) V e rtical: 50 Hz-160 Hz (Automatic) Max. Active Display Area 363 mm (H) × 272 mm (V) (14.2” (Η) × 10.7” (V)) (Diag[...]

  • Страница 51

    i[...]

  • Страница 52

    ii APPENDIX APPENDIX Input signal Connector Sync on green Composite sync Separate sync H.Sync N/A TTL H/V composite sync TTL H. Sync V . Sync N/A N/A TTL V . Sync Green Green Composite sync Green Green Red Red Red Red Blue Blue Blue Blue Pin Assignment Pin-Belegung Affectation des Br oches D-Sub mini 15 pin connector Pin No. Signal Pin No. Signal 1[...]

  • Страница 53

    iii APPENDIX A Preset Timing V ordefinierte Timing-Werte Signaux prédéfinis 2 factory presets shown below have been registered in the monitor’ s microprocessor . Der Monitor unterstützt 2 werkseitig vorgegebene T iming-W erte (siehe unten). Diese W erte sind im Mikroprozessor Ihres Monitors gespeichert. Les deux signaux ci-dessous ont été en[...]

  • Страница 54

    Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environment[...]

  • Страница 55

    Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and[...]

  • Страница 56

    For Europe, etc. (220-240 V ac) Only CE Marking Declaration of Conformity Kind of equipment: Monitor T ype-designation: T68 (Model No. MA-1991), TX·D7 (Model No. MA-1991) is in compliance with: Council Directive 73/23/EEC EN60950:1992+A1+A2+A3 Council Directive 89/336/EEC EN55022 (classB):1995 EN50082-1:1992 EN61000-3-2:1995 EN61000-3-3:1995 Konfo[...]

  • Страница 57

    For Europe, etc. (220-240 V ac) Only CE Marking Declaration of Conformity Kind of equipment: Monitor T ype-designation: F67 (Model No. MA-1990), FX·D7 (Model No. MA-1990) is in compliance with: Council Directive 73/23/EEC EN60950:1992+A1+A2+A3 Council Directive 89/336/EEC EN55022 (classB):1995 EN50082-1:1992 EN61000-3-2:1995 EN61000-3-3:1995 Konfo[...]

  • Страница 58

    FCC Declaration of conformity W e, the Responsible Party EIZO Nanao T echnologies Inc. 5710 W arland Drive, Cypr ess, CA 90630 Phone: (562) 431-5011 declare that the product T rade name: EIZO Model: FlexScan FX·D7/Model No: MA-1990 Model: FlexScan TX·D7/Model No: MA-1991 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is[...]