Dremel 100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dremel 100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dremel 100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dremel 100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dremel 100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dremel 100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dremel 100
- название производителя и год производства оборудования Dremel 100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dremel 100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dremel 100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dremel 100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dremel, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dremel 100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dremel 100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dremel 100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    IMPORT ANT : IMPORT ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar For En gli sh V ers ion V ers ion fr anç ais e V ers ión en es pañ ol See pa ge 2 V oir pa ge 23 V er la pág ina 45 Op er at in g/ Sa fe ty I ns tr uc ti on s Co ns ig ne s de f on ct io nn em en t/ sé cu ri té In st ru cc io ne s de f un ci on am ie [...]

  • Страница 2

    2 W ork ar ea sa fet y Kee p work area clea n and well lit. Clutt ered or dar k ar eas in vit e a ccid ent s. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power too ls cre ate spark s whi ch may igni te the dust or fum es. Kee p chil dren and by sta nder s away whil e operating a [...]

  • Страница 3

    Hold power tool by insulated gripping surfaces, because the cutter may contact its own cord. Cutting a ”live” wire may make exposed metal parts of the power tool ”live” and shock the operator . Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform. Holding the work by your hand or against the body leav[...]

  • Страница 4

    spi nni ng wire brush away from you. Sma ll particles and tiny wire fragments may be discharged at high velocity during the “cl ean ing” act ion with these brus hes and may become imbedded in your skin. Bristles or wir es w ill be d isc har ged from th e br ush at h igh spe eds . Wear protective gloves and face shield wit h wire or bris tle bru[...]

  • Страница 5

    GFCI and personal protection devices like electrician’s rubber gloves and footwear will fu rt he r enh an ce y ou r pe rs on al s af et y . Do not us e AC onl y ra te d to ols wi th a DC pow er suppl y . While the tool may app ear to work, the electrical components of the AC ra te d too l are like ly to fai l and crea te a ha za rd to t he o per [...]

  • Страница 6

    6 IMPORT ANT : Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . Sym bol N ame Des ign atio n/E xpl ana tio n V V olts V olta ge (po tent ial ) A Amp ere s Cur ren t Hz Her tz Fre que ncy (cy cle s p er seco [...]

  • Страница 7

    7 Thi s s ymbo l d esi gna tes tha t t his to ol is l ist ed by Unde rwr ite rs Lab orat ori es. Thi s s ymbo l d esi gna tes tha t t his to ol is l ist ed by the Can adi an Sta ndar ds Ass oci atio n. Th is s ym bol d es ig na te s th at t hi s to ol is l is te d by t he C an ad ia n S tand ar ds As so ci at ion , to U ni te d St at es a nd C ana [...]

  • Страница 8

    8 Disconnect the plug from the power source before making any assembly , adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally . ! WARNING Model number 100 200 3000 V oltage rating 120V 50 - 60Hz 120V 50 - 60Hz 120V 50 - 60Hz Amperage rating 1,15A HI 1,15A, LO 0,80A 1,2A No load spee[...]

  • Страница 9

    Al wa ys unpl ug Ro tar y T ool b e fo r e ch a n gi ng ac c e s so r i e s, cha ng in g co ll et s or s er vi cin g yo ur R ot ar y T ool. 9 COLLE T NUT — T o loosen, first press shaft lo ck butt on and r ota te the sh aft by han d u nti l the lock eng ages the shaf t pr eve ntin g fu rth er ro ta ti on . Do not engage lock while th e Ro ta ry T[...]

  • Страница 10

    Op era t in g I nst r uc t io ns The Rotary T ool is a handful of high-speed po we r . It ser ve s as a c ar ver , grin de r , pol is he r , sa nd er , cu tt er , p ow er b rus h, d ri ll a nd m or e. Th e Ro ta ry T oo l ha s a smal l, po wer ful el ec tr ic universal motor , is comfort able in the hand, and is made to accept a large variety of ac[...]

  • Страница 11

    11 Ac ce ss or ies ca n be dam ag ed dur in g hand li ng , and can fly apart as th ey come up to spee d. Th is i s not c om mo n, b ut i t do es h ap pen . Pr ac ti ce on s cr ap mat er ia ls fi rs t to se e h ow t he Rotary T ool's high speed action performs. Keep in mind that the work is done by the sp ee d of th e too l an d by th e acc es [...]

  • Страница 12

    both the correct acces sory and the optimum speed at a glance. The speed of Rotary T ool is controlled by setting this indicator on the housing. The Settings for Approximate Revolutions Per Min ute on Rotary T ool V ariable Speed Model 3000. Switch Setting Speed Range 2 1 5,000 – 1 8,000 RPM *4 1 9,000 – 15,000 RPM 6 16,000 – 21,000 RPM 8 22,[...]

  • Страница 13

    13 Se rv ic e Preventive maintenance pe r form ed by unau tho riz ed per so n nel may result in misplacing of in te rn al wi re s an d co mp on en ts wh ic h co ul d cause serious hazard . We recomme nd that all tool service be performed by a Dremel Se rv ic e Fac il it y . T o avoid injury from unexpected starting or ele ctr ical shoc k, alw ays r[...]

  • Страница 14

    14 Ex te n si on C or ds If an extension cord is necessary , a cord with adequate size conductors that is capable of carr yin g the curre nt nece ssa ry for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or ove rhe atin g. Groun ded too ls must use 3- wire ext ens ion cords th at ha ve 3- pro ng pl ugs and rec ept a[...]

  • Страница 15

    15 Hi gh S pe ed Cu tt er s A va il ab le in ma ny sh ap es , h ig h s pe ed cu tt er s are used in carving, cutting and slotting in wood, plastics and soft metals such as aluminum, copper and brass. These are the accessories to use for freehand routing or carving in wood or plastic, and for precision cu tt in g. Ma de o f hi gh q ua li ty s te el [...]

  • Страница 16

    Wi re B ru she s Three dif ferent shapes of wire brushes are available. For best results wire brushes sh ou ld be used at spe ed s not grea te r tha n 15,000 RPM. Refer to Operating Speeds sect ion fo r prop er too l spee d sett ing. The th re e sha pe s com e in thr ee dif fe re nt mate ri al s: stainless steel, brass and carbon wire. The stainles[...]

  • Страница 17

    17 Sa n di ng Ac ce sso ri es Sa n d i n g d is c s i n f in e , m e d iu m a n d c oa r s e gr a de s a re ma de to f it ma nd re l No. 40 2. Th ey ca n be us ed fo r near ly an y smal l san di ng jo b you might have, from model making to fine fu r ni tu re fin ish i ng . In ad d it io n, th er e is th e dr um san de r , a t iny dru m which fit s [...]

  • Страница 18

    18 Mandrel N° 402 has a small screw at its tip, and is used with emery cutting wheels and sanding discs. Higher speeds, usually maximum, are best for most work, including cutting steel. Which is shown here. Mandrel No. 401 is used with the felt polishing tip and wheels. Thread the tip on to the screw carefully . The felt tip must thread down strai[...]

  • Страница 19

    19 Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast ic B ra ss , e tc . Ston e 7103, 7105, 1 0 8- - - 10 1 0 10 71 17, 7120, 7122, 7123, 7134, 7144 Di am on d W he el P oin ts Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r W oo d W oo d / Pl ast[...]

  • Страница 20

    20 Speed Settings (Continued) * Speed for light cuts; Caution - burning on deep grooves. • Depending on cutting direction relative to grain. No t al l sp eed s et t in gs can be ac h ie ve d on 100 and 200 ser ies t oo l. For cer tai n ap p li ca tio ns , a v ar ia ble s pee d too l is re qui re d . 2 = 5,000 - 8,000 RPM's 4 = 9,000 - 15,000[...]

  • Страница 21

    21 Speed Settings (Continued) * Speed for light cuts; Caution - burning on deep grooves. • Depending on cutting direction relative to grain. No t al l sp eed s et t in gs can be ac h ie ve d on 100 and 200 ser ies t oo l. For cer tai n ap p li ca tio ns , a v ar ia ble s pee d too l is re qui re d . 2 = 5,000 - 8,000 RPM's 4 = 9,000 - 15,000[...]

  • Страница 22

    22 Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r Woo d W ood /P las ti c Br as s, et c. Sto ne 50 2, 50 3, 5 04 , 1 0 82 10 8-1 0 -- - 50 5 Fl ap wh eel s Ca tal og Soft Ha rd Lami na te s St eel Alu min um , She ll/ Ce ra mi c Gl ass Nu mbe r Woo d W ood /P las ti c Br as s, et c. Sto ne 51 1E, 5 12 E 66 [...]

  • Страница 23

    23 Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on n'o bserv e pas ces averti sse ment s et ce s consig nes de sé cur ité, il ex ist e un ri sque de cho c éle ct riq ue , d 'i nce nd ie et /ou d e b le ssu re s c or por el les g rav es . CO NS ER VEZ T OU S LE S A VER TISS EM EN TS E T TO UT ES[...]

  • Страница 24

    T enez l’outil électroportatif par ses surfaces de préh ens ion isol ées parc e que l’acce ssoi re de coupe risque d’entrer en contact avec un fil caché. T out contact de l’accessoire de coupe avec un fil sous ten si on risq ue de mett re aus si sous te nsi on les par ti es métalliques exposées de l’outil électroportatif, ce qui po[...]

  • Страница 25

    Lai ss ez le s b ro sse s t ou rne r à l a v it ess e de fon ct ion ne - men t pen da nt au moin s une minu te av ant d’ut il ise r la meule. Durant cette période, personne ne doit se tenir devant la meule ou en ligne avec celle-ci. Pendant la période de rodage , les poils ou fils de fer ser on t é je cté s de la br os se. Les brosses (de so[...]

  • Страница 26

    cou te aux au car bu re de tung stè ne , ass ure z- vou s que la p ièc e es t to uj our s bi en ass uje tt ie. Ne t ent ez jam ais de tenir la pièce d’une seule main tout en utilisant l’un de ces accessoires. La raison en est que ces dis qu es gr ip pen t lor sq u’i ls sont même très légè re men t inclin és dans la rainure, et ils peu[...]

  • Страница 27

    27 IMP OR T AN T : Ce rta in s des symb ole s suiv ant s peuv ent êtr e util isé s sur votr e ou til . Veu ill ez les étud ie r et app ren dr e leur significat ion. Une inte rprétati on appropriée de ces symboles vous perme ttra d'utiliser l'ou til de façon plus eff ic ace e t p lu s s ûr e. Symb ole N om Dési gna tion /Exp lica t[...]

  • Страница 28

    28 Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories. Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association canadienne de normalisation. Ce s ymb ole sign ifie qu e ce t ou til est app rouv é pa r l 'Ass ocia tion ca nadi enne de nor mali sati on selo n l es n orme s de s É tats -Uni s et du Can a[...]

  • Страница 29

    29 Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. A VERTISSEMENT ! Num ér o d e mod èl e 100 200 3000 Intensité nominale 120V 50 - 60Hz 12[...]

  • Страница 30

    30 ÉCROU DE DOUILLE — Pour desserrer , appuyez d’a bo rd sur le bou ton de blo cag e de l’a rbr e et tou rne z l’a rb re à la main jus qu’à ce que le disp osi ti f de blo cag e engage l’arbre, empêchant ainsi toute rotation ult ér ieu re . N’appuyez pas sur le bouton de b lo cag e d e l’ arb re pen da nt que l ’ou ti l r ot a[...]

  • Страница 31

    31 Vous pouvez suspendre votre outil au crochet de su sp en si on p ou r le ran ge r ou lor s de la po se de l’ ar bre fl ex ib le . Si vo us n’u ti li se z pa s le cro chet de sus pe ns ion, re ti re z- le de l’o ut il et rem et te z- le en pla ce d’u n cou p se c en des sou s du cor do n de faç on à ce qu’i l ne gên e pa s l ’ u t [...]

  • Страница 32

    32 Utilisez une pièce d’essai afin de sélectionner la vite sse con vena nt à ch aque tâc he. REMARQUE : Les changements de tension influent sur la vit esse . Une tensi on d’en trée réduit e ralent ira le r égi me d e l’ outi l. (MOD ÈLE 100 ) Le m od èl e à vi te ss e s im pl e e st p ou rvu d’ u n i nt er ru pt eu r mar che-a rr?[...]

  • Страница 33

    33 Pou r con trô le r la vite sse du O uti l Rota ti f, il suf fit de rég le r c et in di cat eu r s ur le b âti . Réglages pour le nombre approximatif de tour s/m inut e du Out il Rotat if modèl e 3000 à vit esse var ia ble . Rég la ge de l’ in ter ru pte ur Pla ge de v ite ss es 2 5 00 0 à 8 0 00 tr /mn *4 9 000 à 15 0 00 tr /mn 6 16 0[...]

  • Страница 34

    34 Re ns eig ne m en ts su r l ’e nt r et ie n En tre t ie n L ’entretien préventif effectué par des employés non auto risés peut entraîner un position nement err oné des compo san ts et de s fils inter nes , et ain si caus er des dangers sé vère s. Il est recom man dé que l’e nt ret ie n et la répa ra tio n de nos outi ls soi ent c[...]

  • Страница 35

    35 ROU LE MEN TS Les modè le s 100, 200 et 300 0 ont un e cons tr uct io n à double palier à billes. Dans des con ditions normales d’u ti lis at ion , ils n e n éc ess it ent p as de lu br ifi ca tio n. Ne tto y ag e Pour éviter le risque d’acci dents, débranchez t o u j o u r s l ’ o u t i l d e l a p r i s e d e co u r a n t av a n t [...]

  • Страница 36

    36 Cou te aux à gr an de vi tes se Off er ts en un gra nd nomb re de forme s, les cou te aux à grande vitesse servent à ciseler , couper et mortaiser dan s le boi s, le s m at ièr es pl ast iq ues et l es mét au x m ous tel s que l’al umi niu m, le cuiv re et le laito n. Ce sont le s acc es so ire s à util is er pou r le dét ou rag e à ma[...]

  • Страница 37

    37 Bros ses mét alli ques T rois formes différentes de brosses en fil métallique sont offer tes. Pour obte nir les meill eurs résult ats , les bros ses en fil mét alli que doiven t être utili sées à des vitesses ne dépassant pas 15 000 tr/mn. Référez- vous au chapitre sur les vitesses d’utilisation pour déte rmin er le régl age appro[...]

  • Страница 38

    38 Acce sso ires de ponç age Les disq ues de po nçag e, à gra ins fin, moyen et gro s, sont adaptés au mandrin N° 402. Ils peuvent être utilisés pour pratiquement toute petite tâche de ponçage à exécuter , allant de la fabrication de maquettes à la finition de beaux meubles. Ces accessoires comprennent également le tam bour ponc eur , [...]

  • Страница 39

    39 Le mandrin N° 401 s'emploie avec les meules et l'e mb out de poli ss age en feut re. Insé rez l'em bou t sur la vis soig neu se men t. L' em bou t en feut re do it de sc end re droit sur le mandrin de la vis, et il doit être tourné com pl ète me nt ju squ 'à la d oui ll e. Le mandrin N° 402 possède une petite vis[...]

  • Страница 40

    40 Ré gl age s d e vi t es se Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plasti que laiton, et c. / pierre 100 , 121 , 131 10 10 66 8 - - - 114 , 124 , 10 64 6 6 - - - 134 , 144 190 1 0 10 46 10 --- 118 , 191 , 192 , 10 10 46 10 --- 193 , 194 116 , 117 , 10 64 6 6 - - - 125 , 196 115 1 [...]

  • Страница 41

    41 Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plasti que laiton, et c. / pierre 612 , 640 10 * 8 • - - - - - - 615 , 617 , 618 , 10* 10 • - - - - - - 650 , 652 , 654 10* 8 • - - - - - - Em bo ut s (f er s) d e to up ie à h au te v it es se Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier[...]

  • Страница 42

    42 Ré gl age s d e vi t es se (s ui t e) Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plasti que laiton, et c. pierre 461 , 462 , 463 -- - 8 8 8 8 8 414 , 422 , 429 -- - 6 6 6 6 6 425 , 427 -- - 8 8 - - - 423 E -- - 6-8 6-8 6-8 6-8 6- 8 Access oires de po lissag e Numéro de Bois Bois Str[...]

  • Страница 43

    43 Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plastique laiton, et c. pierre 502 , 503 , 504 , 10 82 10 8-1 0 --- 505 Me ul es à l am el le s Numéro de Bois Bois Stratifié s / Acier Alu minium, Coquil le Céramiq ue V erre catalog ue tendre dur plastique laiton, et c. pierre 511 E, 51[...]

  • Страница 44

    44 V otr e 10 0 D rem el est gar an ti c ont re les vic es de m até ri au o u de faç on pen da nt u n dé la i de deu x an s à com pte r d e la dat e d’a cha t. Da ns l’h ypo th èse où le pr od uit ne se co nf orm er ait pa s à ce tte garan ti e écri te , veui lle z pro céd er de la faç on su iv ant e : V otr e 20 0 Dr eme l es t ga ra[...]

  • Страница 45

    45 Lea to das las adve rte ncia s de se gur idad y toda s las instru cci ones . Si no se si guen la s ad ve r te nc ia s e in s tr uc ci on es , e l re su lt ad o po dr í a se r sa cu di d as e lé ct ri ca s , in ce nd io y / o le si on es g r av es . GU AR DE TO DA S LA S AD VE R TE NC IA S E I NS TR UC CI ON ES P ARA R EF ERE NC IA F UT UR A La[...]

  • Страница 46

    46 Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento, porque puede que el cortador entre en contacto con su propio cable de alimentación. Si se corta un cable que tenga corriente, se puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica que estén al descubierto tengan corriente y causen una descarga eléc[...]

  • Страница 47

    47 No pong a las man os en el área de la broc a que gira . Es pos ib le qu e la prox im ida d de la man o a la broc a que gir a no si emp re se a obv ia . Dej e que los cepi llo s estén en marc ha a la vel oc ida d de fun ci ona mien to dur ant e al meno s un minu to ant es de uti liza r la rue da. Dur an te este tiem po nad ie debe sit ua rse de[...]

  • Страница 48

    48 No altere ni utilice incorrectamente la herramienta. Cualquier alteración o modificación constituye uso incorrecto y puede tener como resultado graves lesiones personales. Este producto no está diseñado para utilizarse como taladro dental en aplicaciones médicas en seres humanos ni en veterinaria. Pueden producirse lesiones personales grave[...]

  • Страница 49

    49 Símbolos IMPORT ANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor , estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación V V olt T ensión (potencial) A Ampere Co[...]

  • Страница 50

    50 Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories. Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por la Canadian Standards Association. Es te s ím bo lo i ndic a qu e la Can adia n St anda rds A ss oc ia ti on h a c at al og ad o es ta he rr am ie nt a in di ca nd o que cump le c on l as n orma[...]

  • Страница 51

    51 Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. ADVERTENCIA ! Número de modelo 100 200 3000 T ensión nominal 120V 50 - 60Hz 120V 50 - 60Hz 120V 50 - 60Hz Amperaje nominal 1,1[...]

  • Страница 52

    P O R TA H E R R A M I E N TA S — Hay portaherrami entas de cuatro tamaños distintos (vea la ilustración) disponibles p a r a la h e r r a m i e n t a g i r a t o r i a c o n o b j e t o d e ac o m o d ar diferentes tama ños de cuerpo. Para instalar un portaherramienta dis tinto, saque la tuerca del portaherramienta y quite el porta herramient[...]

  • Страница 53

    53 La herramienta giratoria pone en la mano del usua rio pot enc ia a alt a vel oci dad . Sir ve de tal lad ora , amo la do ra, pul id ora , lij ad ora , cor ta dor a, ce pi llo m ecá ni co, t ala dr o y m ás. La her ram ien ta gira tor ia ti ene un peque ño y po te nte mo tor elé ct ric o univ ers al , es cómod a en la mano y está fa bri ca [...]

  • Страница 54

    54 Con ob jet o de sel ec cio na r la vel oci da d co rre ct a pa ra ca da t ra b aj o , u ti l ic e u n a p ie z a d e m at e ri a l d e p rá c ti c a. NOT A: Lo s cam bi os d e te nsi ón afec ta n a la vel oci da d. Una tensión de entrada reducida hará bajar las rev ol uci on es po r m in to de la h err am ien ta . (MO DE LO 10 0) En lo s m o[...]

  • Страница 55

    55 La ve lo cid ad de las He rr ami en ta Gi rat or ia se cont ro la aju st and o est e ind ic ado r en la ca ja pr ot ect or a. Las posici ones cor respo ndie ntes a re voluc iones po r minuto aproximadas para el modelo 3000 de Her ra mie nt a G ir ato ri a d e vel oc ida d var ia ble s on: Pos ic ión d el in ter ru pto r Int erv alo d e v el oci[...]

  • Страница 56

    56 Se r v ic i o El mantenimiento preventivo realizado por personal no aut or iza do pude dar lug ar a la coloc ac ión inco rr ect a de cables y componentes internos que podría con st itu ir un pe lig ro ser io . Reco me nda mo s que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Cen tr o d e serv ic io de fá br ica D rem el . A fin d[...]

  • Страница 57

    57 ROD AM IEN TO S Los mode los 100, 200 y 300 0 tien en un a cons tr ucc ió n de roda mie nto s de bo las do ble s. Bajo us o norma l, no req ue rir án lu br ica ci ón. Li mpi e za Para evitar accidentes desconecte siempre la herra - mi en ta de la fue nt e de ene rg ía an te s de la lim pi ez a o de la realización de cual quier mantenimiento[...]

  • Страница 58

    58 Vás ta go de to rn ill o No. 4 01 Est e es un vást ag o de torn ill o uti liz ad o con la punt a de pul ir de fie ltr o y la s rued as de pul ir de fiel tr o. Esp ig a de 3,2 m m. Vás ta go de to rn ill o peq ue ño No . 4 02 Est e es un vást ago con un to rni ll o peq ue ño en la punt a y se util iza con rued as de cort e de esme ril y de [...]

  • Страница 59

    59 Esc ob ill as de a lam br e Hay dispon ible s es cobil las de alambre de tres formas distintas. Para obtener resultados óptimos, las esc ob ill as de ala mbr e deb en util iza rs e a velo ci dad es que no sean supe riores a 15.000 RPM. Consulte la sección Velocidades de funcionamiento para inf or mar se sob re el aju ste ade cu ado de la vel o[...]

  • Страница 60

    60 Acc es ori os pa ra li ja r Los discos de lijar de grado fino, mediano y grueso est án hech os par a aco pl ars e en el vás ta go No. 402 . Se pue de n u til iz ar p ar a c asi to dos lo s t ra baj os peq ue ños de lij ad o que uste d tenga que real iz ar , desd e la fabr ica ci ón de modelos hasta el acabado de muebles finos. Ade má s, es [...]

  • Страница 61

    61 El vást ago No. 401 se utiliz a con la pu nta de pulir de fie lt ro y las rue da s de puli r de fie ltr o. Enros qu e la punt a en el tor nil lo cuid ad osa me nte . La pun ta de fie ltr o de be enr os car se ha ci a abaj o en líne a rect a sobr e el vást ag o de to rni ll o y s e d eb e g ir ar de l t od o h as ta el co ll arí n. El vás ta[...]

  • Страница 62

    62 Po si cio ne s d e v el oc i da d * Velocidad para cortes ligeros; precaución de no quemar en ranuras profundas. • Según la dirección de corte respecto a la veta. No tod as la s po si ci on es de vel ocid ad se pue de n lo gr ar en la he rr am ie nta seri e 100 y ser ie 20 0. Par a ci er tas ap li ca ci on es s e re quie re u na h erra mien[...]

  • Страница 63

    63 Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alu mi nio , Cap ara zó n/ Cerá mi ca Vidri o cat ál ogo bl an da dur a p lá sti co s lat ón , e tc . pie dr a 541 , 903, 911, 10 10 -8 4 6 10 - 921, 932, 941, 945, 952, 953, 954, 971, 997, 8153, 8175, 8193, 8215 Pi ed ra s de a mo la r de ó xi do d e al um in io ( na ra nj a/ ma rr ón [...]

  • Страница 64

    64 Po si cio ne s d e v el oc i da d Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum in io, Capa ra zón / Cer ámi ca Vidr io cat ál ogo bl an da dur a p lá sti co s l at ón, e tc. pie dr a 453, 454, -- - 10 -- - - 455 Pi ed ra s de a fi la r pa ra s ie rr as d e ca de na Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum ini o[...]

  • Страница 65

    65 Po si cio ne s d e v el oc i da d Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum in io, Capa ra zón / C erá mi ca Vi dri o cat ál ogo bl an da dur a p lá sti co s l at ón, e tc. pie dr a 502 , 503 , 504 , 10 82 10 8-1 0 -- - 505 Ru ed as d e al et as Núm er o d e Ma de ra Ma de ra Lam ina do s/ Acer o Alum in io, Capa ra zón / [...]

  • Страница 66

    66 Su pro du cto 100 Dre mel está ga ran ti zad o con tra defe cto s de mate ri al o de fabr ic aci ón du ran te un perío do de dos año s a pa rt ir d e l a f ec ha d e c om pra . E n c aso de qu e u n p rod uc to no s e a ju ste a e st a g ara nt ía esc ri ta, po r f avo r , tom e las med id as s igu ie nte s: Su pr odu ct o 200 Dre me l est?[...]

  • Страница 67

    67 Notes: Remarques : Notas: DM 2610015339 05-11:DM 2610015339 05-11.qxp 5/12/11 9:41 AM Page 67[...]

  • Страница 68

    2610015339 05/1 1 Y our Dr em el 100 is wa rr ant ed a gai ns t defe cti ve ma te ria l or work ma nsh ip f or a peri od of two ye ar s from d ate o f pur chas e. In t he ev ent o f a f ail ur e o f a p ro duc t to co nfo rm to t his w rit te n w ar ran ty , pl eas e tak e the f oll ow ing a cti on : Y our Dre mel 20 0 is war ra nte d again st def [...]