Denon DVD-5900 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Denon DVD-5900. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Denon DVD-5900 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Denon DVD-5900 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Denon DVD-5900, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Denon DVD-5900 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Denon DVD-5900
- название производителя и год производства оборудования Denon DVD-5900
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Denon DVD-5900
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Denon DVD-5900 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Denon DVD-5900 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Denon, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Denon DVD-5900, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Denon DVD-5900, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Denon DVD-5900. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    1 DVD AUDIO-VIDEO/SUPER AUDIO CD PLA YER DVD-5900 OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC.ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR OPEN / CLOSE ON OFF T. ME[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT TO SAFETY W ARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION: 1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it is damaged or deformed, it may cause electric shock or malfunction when used. When removing from wall outlet, be sure to remove by[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH FRANCAIS ESP A Ñ OL FRONT P ANEL P ANNEAU A V ANT P ANEL FRONT AL REAR P ANEL P ANNEAU ARRIERE P ANEL TRASERO @1 @2 @3 @4 @6 @7 @8 @9 #1 #0 #2 #3 @5 B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / ST ANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLA YER D VD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMO[...]

  • Страница 4

    4 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. [...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH FRANCAIS ESP A Ñ OL NOTE ON USE / OBSERV A TIONS RELA TIVES A L ’ UTILISA TION / NOT AS SOBRE EL USO Copyrights / Droits d ’ auteur / Derechos de Autor • Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed on a rack. • Eviter des températures élevées. T enir compte d’une dispersion de chaleur suffisa[...]

  • Страница 6

    6 ENGLISH — T ABLE OF CONTENTS — z Features ...................................................................................6, 7 x Discs ............................................................................................8 c Cautions on Handling Discs .........................................................9 v Connections ..........[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH 3. AL24 Processing Plus at all channel AL24 Processing Plus compensates the input digital data to reproduce the sound with analog waveforms as close as possible to those existing in nature and with 24-bit quality . The result is increased musical reproduction capabilities of reverberations, etc., at low levels, for a sound that seems to d[...]

  • Страница 8

    8 ENGLISH 2 DISCS • The types of discs listed on the table below can be used on the DVD-5900. The marks are indicated on the disc labels or jackets. Usable discs Mark (logo) Recorded signals Disc size DVD video DVD audio (NOTE 1) DVD-R DVD-RW (NOTE 2) Digital audio + digital video (MPEG2) 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm 12 cm 8 cm Digital audio + digital v[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH 3 CAUTIONS ON HANDLING DISCS Discs Only the discs including the marks shown on page 8 can be played on the DVD-5900. Note, however , that discs with special shapes (hear t-shaped discs, hexagonal discs, etc.) cannot be played on the DVD-5900. Do not attempt to play such discs, as they may damage the player . Cautions on Handling Discs •[...]

  • Страница 10

    VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN L R 10 ENGLISH 4 CONNECTIONS • Read the manuals of all the components when making connections. • Keep the power supply cord unplugged until all connections have been completed. • If the power is on when connections are made, noise may be generated and damage the speakers. • Be sure to connect the left and right [...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH (2) Connecting to a TV or Monitor Equipped with Color Component Input Connectors COMPONENT VIDEO IN P R /C R P B /C B Y AUDIO IN LR T o power outlet Color component output connectors (P R /C R , P B /C B and Y) The red (P R /C R ), blue (P B /C B ) and brightness (Y) signals are output independently , achieving more faithful reproduction[...]

  • Страница 12

    12 ENGLISH 2 Connecting an optical fiber cable (commercially available) to the digital audio input connector (OPTICAL) NOTE: • Store the dust cap in a safe place, and be careful not to lose it. When not using the terminal, attach the cap to protect the terminal from dust. Dust cap Line up in proper direction Remove the dust cap, line up the cable[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH 2 Sound output from the DVD-5900 ’ s digital audio output connectors In the case of bit stream output *1 Only 48 kHz/16 bit sources are output. *2 Only 44.1 kHz/16 bit sources are output. *3 44.1 kHz/16-bit PCM signals are output during CD layer playback. • Down-mixed to 2 channels for multi-channel PCM sources. (Only the front left [...]

  • Страница 14

    14 ENGLISH PHONES DIRECT STEREO ANALOG EXT. IN DOLBY SURROUND DTS SURROUND WIDE SCREEN CINEMA / MUSIC 6.1 / 7.1 SURROUND VIDEO ON / OFF STATUS M-ZONE 1 FUNCTION CONTROL INPUT MODE 5CH / 7CH STEREO DSP SIMULATION TONE DEFEAT MODE SELECT REC / M-ZONE 2 SURROUND MODE INPUT REC SELECT / M-ZONE MULTI FUNCTION (4) Connecting a basic 5.1-channel surround [...]

  • Страница 15

    ✽ Set the “AUDIO SETUP” default setting as shown below . (See page 36.) • “DIGIT AL OUT” → “PCM” “LPCM (44.1kHz/48kHz)” → “ON” Playing DVDs with incorrect settings may result noise that could damage your ears or the speakers. 15 ENGLISH (5) Connecting to a Digital Recorder (MD Recorder , DA T Deck, etc.) 89 B Optical fib[...]

  • Страница 16

    PHONES DIRECT STEREO ANALOG EXT. IN DOLBY SURROUND DTS SURROUND WIDE SCREEN CINEMA / MUSIC 6.1 / 7.1 SURROUND VIDEO ON / OFF STATUS M-ZONE 1 FUNCTION CONTROL INPUT MODE 5CH / 7CH STEREO DSP SIMULATION TONE DEFEAT MODE SELECT REC / M-ZONE 2 SURROUND MODE INPUT REC SELECT / M-ZONE MULTI FUNCTION DVD-5900 Front speaker (left) Surround speaker (left) C[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH NOTES: • When DENON LINK is set, the down-mixed audio signals are output from the only front left and right terminals. T o use the analog terminals, cancel the DENON LINK setting (set to “OFF”). • “AUDIO CHANNEL”, “DIGIT AL OUTPUT”, “LPCM (44.1kHz/48kHz)”, “IEEE 1394”, “SOURCE DIRECT” and “BASS ENHANCER” c[...]

  • Страница 18

    18 ENGLISH NOTES: • Please use the included IEEE 1394 cable. When using a cable other than the included IEEE 1394 cable, please use a 4-pin IEEE 1394 cable with a length of 3.5 m or less for S400 or higher . • The “IEEE 1394 audio signal (A&M protocol)” output from the DVD-5900’ s IEEE 1394 connector not out video signals, please conn[...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH 5 P ART NAMES AND FUNCTIONS (1) Front Panel See page 3. q Power button • Press once to turn the power on. • Press again to set to the “OFF” position and turn the power off. • Set the power to the standby mode by pressing the POWER OFF button on the remote control unit while the power is on. • T urn the power on from the stand[...]

  • Страница 20

    20 ENGLISH (2) Rear Panel @1 DVI-D-Video output connector (DVI-D OUT) • Connect using DVI-D connection cord (available in stores). @2 Component video output connectors (COMPONENT VIDEO OUT) • Connect using video cords (available in stores). @3 S-Video output connector (S-VIDEO OUT) • Connect using an S-Video connection cord (available in stor[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH 6 REMOTE CONTROL UNIT 2 The DVD-5900 can be controlled from a distance using the included remote control unit (RC-962). (1) Inserting Batteries q Remove the remote control unit’ s rear cover . w Place two R6P/AA batteries in the battery compartment in the direction indicated by the marks. e Close the rear cover . Cautions On Batteries [...]

  • Страница 22

    22 ENGLISH (3) Names and Functions of Remote Control Unit Buttons A-B repeat button (A-B) Use this to repeat sections between two specific points. REPEA T button Press this to play tracks repeatedly . Number buttons Use these to input numbers. Use the +10 button to input numbers of 10 or over . Example: T o input 25 5 +10 +10 Picture adjust button [...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH 7 LOADING DISCS 2 Set discs in the disc tray with the labeled (printed) side facing up. 8 cm disc guide Disc tray NOTE: • Do not move the DVD-5900 while a disc is playing. Doing so may scratch the disc. (1) Opening and Closing the Disc T ray q T urn on the power . w Press the OPEN/CLOSE button. Disc tray OPEN/CLOSE button NOTES: • Be[...]

  • Страница 24

    24 ENGLISH 2 3 In the stop mode, press the SETUP button. • The setup (default settings) screen appears. NOTE : For some menus, the initial values can be changed during playback. DISC SETUP Use this to set the language to be used when playing the disc. If the set language is not offered on that disc, the discs default language is set. OSD SETUP Us[...]

  • Страница 25

    25 ENGLISH DISC SETUP DIALOG SUBTITLE DISC MENUS ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN JAP ANESE OTHERS OFF ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN JAP ANESE OTHERS ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN JAP ANESE OTHERS OSD SETUP OSD LANGUAGE W ALL P APER ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL BLUE GRA Y BLACK PICTURE OFF ON VIDEO SETUP TV ASPECT TV TYPE VIDEO OUT PROGRESSIVE M[...]

  • Страница 26

    26 ENGLISH When “ DISC SETUP ” is selected 1 2 3 See page 24. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. DIALOG Use this to set the language of the sound output from the speakers. SUBTITLE Use this to set the language of the subtitles displayed on the TV . DISC MENUS Use this to set the languag[...]

  • Страница 27

    27 ENGLISH 3 w When “ SUBTITLE ” is selected: OFF (Factory default) Select this if you do not want to display the subtitles. (For some discs it is not possible to turn off the subtitle display .) ENGLISH Select this when you want to play the DVD with the subtitles in English. FRENCH Select this when you want to play the DVD with the subtitles i[...]

  • Страница 28

    28 ENGLISH Language code list Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6671 6672 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 Code 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 7289 7365 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 7583 7585 7589 7665 [...]

  • Страница 29

    29 ENGLISH When “ OSD SETUP ” is selected 1 2 See page 24. Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. OSD LANGUAGE Use this to set the language for the default setting screen and messages displayed on the TV screen ( “ PLA Y ” , etc.) W ALL P APER Use this to select the image to be shown on[...]

  • Страница 30

    30 ENGLISH 3 w When “ WALL P APER ” is selected: BLUE (Factory default) Select this to display a blue background on the TV display . GRA Y Select this to display a gray background on the TV display . BLACK Select this to display a black background on the TV display . PICTURE Select this to display the wallpaper on the TV display . e When “ DI[...]

  • Страница 31

    31 ENGLISH 3 Use the • and ª cursor buttons to select the desired setting, then press the ENTER button. q When “ TV ASPECT ” is selected: 4:3 PS Select this to play wide DVDs in the pan & scan mode (with the sides of the picture cut off). Discs for which pan & scan is not specified are played in the letter box mode. 4:3 LB Select thi[...]

  • Страница 32

    32 ENGLISH 3 e When “ VIDEO OUT ” is selected: (NOTES) PROGRESSIVE (Factory default) Select this when using the DVD-5900 connected to a pr ogressive type TV . INTERLACED Select this when using the DVD-5900 connected to an interlace type TV . NOTE: • For the component output only , it is possible to switch between interlace image output and pr[...]

  • Страница 33

    33 ENGLISH When “ AUDIO SETUP ” is selected ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC. ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR SRS.TS OPEN / CLOSE ON OFF T. MENU DISP. MENU 1, 2, 3 1 1 1 2 3 See page 24. [...]

  • Страница 34

    34 ENGLISH B When “ MUL TI CHANNEL ” is selected, use the • and ª cursor buttons to select the item to be set, then press the ENTER button. SPEAKER CONFIGURA TION Use this to select the types of the different speakers. CHANNEL LEVEL Use this to adjust the output level of the different speakers. DELA Y TIME Use this to set the distance from t[...]

  • Страница 35

    35 ENGLISH 3 B When “ DELA Y TIME ” is selected: With 5.1-channel surround sound, ideally the distance between the listening position and all the speakers aside from the subwoofer should be the same. The delay time setting can be used to make the sound from the different speakers reach the listening position at the same time. Use the • and ª[...]

  • Страница 36

    36 ENGLISH 3 w When “ DIGITAL OUT ” is selected: NORMAL (Factory default) When playing DVDs recorded in Dolby Digital or DTS, bitstream signals are output from the digital audio output terminals. When playing DVDs recorded in linear PCM or packed PCM, linear PCM signals are output. Select “ NORMAL ” when making digital connections to an A V[...]

  • Страница 37

    37 ENGLISH ENGLISH 3 B Auto Play Setting Method OFF (Factory default) Set this when you do not wish to control the operation of this unit from another device. ON Set this when you wish to control the operation of this unit from another device. B Audio Format Setting Method FORMA T 1 (Factory default) Set this when you conjunction with a DENON devic[...]

  • Страница 38

    38 ENGLISH ENGLISH When “ RA TINGS ” is selected ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC. ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR SRS.TS OPEN / CLOSE RC-962 ON OFF T. MENU DISP. MENU 1, 2, 3 3 1 1 1 2 3[...]

  • Страница 39

    39 ENGLISH ENGLISH 3 Use the number buttons to input a 4-digit password, then press the ENTER button. ✽ The set ’ s password is set to “ 0000 ” by default. ✽ Do not forget the password. ✽ The setting cannot be changed without inputting the correct password. w When “ P ASSWORD ” is selected: Use the 1 cursor button to select the “ [...]

  • Страница 40

    40 ENGLISH ENGLISH When “ OTHER SETUP ” is selected ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC. ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR SRS.TS OPEN / CLOSE ON OFF T. MENU DISP. MENU 1, 2, 3 1 1 1 2 3 See p[...]

  • Страница 41

    41 ENGLISH ENGLISH 3 w When “ CAPTIONS ” is selected: OFF (Factory default) Select this when you do not want to display the captions on the screen when playing DVDs containing English captions ON Select this to display the captions on the screen when playing DVDs containing English captions. e When “ COMPRESSION ” is selected: OFF (Factory [...]

  • Страница 42

    42 ENGLISH ENGLISH 9 PLA YBACK (1) Playback B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / STANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMOTE SENSOR MODE SELECT MODE SET UP PUSH ENTER 1 2,4 5 3 ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE[...]

  • Страница 43

    43 ENGLISH ENGLISH Apple 6 7 Use the cursor buttons ( • , ª , 0 and 1 ) to select the desired item. • For some discs there is a second menu screen. If so, press the 9 button to display the next menu screen. (See the disc ’ s jacket.) ✽ The cursor buttons ( • , ª , 0 and 1 ) do not work for video CDs. Use the number buttons to select the[...]

  • Страница 44

    44 ENGLISH ENGLISH B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / STANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMOTE SENSOR MODE SELECT MODE SET UP PUSH ENTER STILL/P AUSE button SLOW/SEARCH buttons Number buttons STILL/P AUSE button (2) Stopping Playback Du[...]

  • Страница 45

    45 ENGLISH ENGLISH (5) Skipping to the Beginning of Chapters or T racks Cueing using the SKIP buttons During playback, press one of the SKIP buttons on the main unit or the remote control unit. 8 : Reverse direction (PREVIOUS) 9 : Forward direction (NEXT) • A number of chapters or tracks equal to the number of times the button is pressed is skipp[...]

  • Страница 46

    46 ENGLISH ENGLISH (8) Using the SRS T ruSurround function (only for DVD-videos and Video CDs) During playback, press the SRS TS button on the remote control unit. • Press the button again to cancel the T ruSurround function. Remote control unit SRS.TS 2 The multi-channel sound normally achieved with five speakers is recreated using only the two [...]

  • Страница 47

    47 ENGLISH ENGLISH 10 USING THE MODE SET UP 2 High quality audio can be enjoyed by setting the priority ranking of the area/layers of the Super Audio CD that is to be played back by stopping the output of video signals, etc. and by outputting only the analog audio signal. The video output setting of the DVI connector can also be changed. B 1 2 9 8 [...]

  • Страница 48

    48 ENGLISH 2 B When “ DVI SETUP ” is selected: T urning the select knob will display the following setting modes on the display . DVI OFF: (Factory default) No output the signals from DVI-D connector . 480P: Outputs the image from the DVI-D connector at 480P . 720P: Outputs the image from the DVI-D connector at 720P . 1080i: Outputs the image f[...]

  • Страница 49

    49 ENGLISH 3 When Image Quality Adjustment 1 Is Selected and Adjusted: • Press cursor button ( ª ), then select the image quality adjustment item with cursor buttons ( 0 , 1 ), set the adjustment value with cursor buttons ( • , ª ), and press the ENTER button. • All of the adjusted contents will be stored. CONTRAST ( – 6 to +6) (Factory d[...]

  • Страница 50

    50 ENGLISH 6 When Gamma Correction by Numerical Input Has Been Selected and Adjusted: (Press the cursor button ( ª )) • All of the adjusted contents are stored. • The brightness level can be adjusted in a range of 16 to 235. • Pressing the cursor button ( • ) raises the level (and the image becomes brighter), and pressing the cursor button[...]

  • Страница 51

    51 ENGLISH REFERENCE: • In the display of gamma correction, the horizontal axis indicates the brightness level of the image that is recorded on the disc, and the vertical axis indicates the brightness level of the image when it is output from this unit. • When bright points of the disc side are adjusted to the “ dark ” of the output side, t[...]

  • Страница 52

    52 ENGLISH GROUP 01/02 GROUP ELAPSED TRACK 01 /10 0 : 00 : 01 AUDIO 1/1 : LPCM 2 ch/ 96 kHz/24BIT GROUP REMAIN 0 : 57 : 59 TRACK ELAPSED 0 : 00 : 01 TRACK REMAIN 0 : 05 : 59 12 USING THE ON-SCREEN DISPLA Y 2 Use this function to display and change information on the disc (titles, chapters, time, etc.) 1 2 3 In the play mode, press the DISPLA Y butt[...]

  • Страница 53

    ENGLISH 53 13 PLA YING REPEA TEDL Y 2 Use this function to play your favorite audio or video sections repeatedly . Playing Repeatedly (Repeat Playback) 1 In the play mode, press the REPEA T button. • The display on the TV screen switches each time the button is pressed, and the corresponding repeat play mode or normal playback mode is set. ✽ T [...]

  • Страница 54

    54 ENGLISH Playing a Certain Section Repeatedly (A-B Repeat Playback) 1 2 During playback, press the A-B button. • This sets start point A. Press the A-B button again. • This sets end point B, and repeat playback of the A-B section star ts. A TO B SET A A TO B SET B ✽ T o return to normal playback: Press the A-B button until “ A TO B CANCEL[...]

  • Страница 55

    55 ENGLISH 14 PLA YING TRACKS IN THE DESIRED ORDER 2 Use this function with DVD-AUDIO discs, video CDs, Super audio CDs and music CDs to play the tracks in the desired order . 2 This function does not affect with DVD-VIDEO discs. 1 2 3 In the stop mode, press the PROG/DIR button once. • The program selection screen appears. Use the number buttons[...]

  • Страница 56

    56 ENGLISH 15 PLA YING TRACKS IN THE RANDOM ORDER 2 Use this function with video CDs, Super audio CDs and music CDs to play the tracks in random order . With DVD-AUDIO discs, random playback is performed within the selected group. 2 This function does not affect with DVD-VIDEO discs. 1 2 In the stop mode, press the RANDOM button. • The random pla[...]

  • Страница 57

    57 ENGLISH 16 PLA YING BACK WMA 2 Listening to WMA (Windows Media Audio) CD-R/CD-RW • This unit can play CD-R/RW music files that have been recorded in the WMA (Windows Media Audio)* audio compression format. Windows Media and the Windows logo are trademarks, or registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other coun[...]

  • Страница 58

    58 ENGLISH 17 MP3 PLA YBACK B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / STANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMOTE SENSOR MODE SELECT MODE SET UP PUSH ENTER 1 3 1 ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM A-B REPEAT NTSC / PAL CA[...]

  • Страница 59

    59 ENGLISH FOLDER1 FO L D ER2 FO L D ER3 FO L D ER4 FO L D ER5 D I SC I N F O RMAT I ON SI N G L E: D E CISIO N : ENTER BUT TON 0 •• 1 MP3 _ 0 1 2 MP3 _ 0 2 3 MP3 _ 0 3 4 MP3 _ 0 4 5 MP3 _ 0 5 ROO T PLAY M O D E FO L D ER S I G N A L E L A P S E D : --:-- 3 Use the • and ª cursor buttons to select the MP3 file you want to play , then press t[...]

  • Страница 60

    60 ENGLISH 18 PLA YING STILL PICTURE FILES (JPEG FORMA T) 2 JPEG files stored on Kodak picture CDs, Fujicolor CDs, CD-Rs and CD-RWs can be played as a slide show and enjoyed on the DVD-5900. Playing still picture 1 Load the Kodak picture CD into the DVD-5900. • When the disc is loaded, a slide show of the still pictures begins automatically . •[...]

  • Страница 61

    61 ENGLISH D I SC I N F O RMAT I ON SI N G L E: D E CISIO N : ENTER BUT TON 0 •• 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E JPEG 1 JPEG 2 JPEG 3 JPEG 4 JPEG 5 ROO T PLAY M O D E FO L D ER S I G N A L E L A P S E D : --:-- B 2 Use the • and ª cursor buttons to select the folder containing the file(s) you want to play , then press the ENTER button. ✽ T o change th[...]

  • Страница 62

    62 ENGLISH Special play modes for WMA and MP3 and JPEG files Use the 0 and 1 cursor buttons to select the play mode, the • and ª cursor buttons to select the special play mode. • WMA (Only WMA files are played in order from the selected WMA files.) • MP3 (Only MP3 files are played in order from the selected MP3 files.) • JPEG (Only JPEG fi[...]

  • Страница 63

    63 ENGLISH NOTES: • With some discs it is not possible to change the audio language during playback. In such cases, select from the DVD menu. (See page 66.) • If the desired language is not set after pressing the • and ª cursor buttons several times, the disc does not include that language. • The language selected in the default settings ([...]

  • Страница 64

    64 ENGLISH Switching the Subtitle Language (Multiple Subtitle Function) 2 With DVDs containing multiple subtitle language signals, the subtitle language can be switched during playback. 1 2 During playback, press the SUBTITLE button. • The current subtitle language number is displayed. Use the • and ª cursor buttons to select the desired langu[...]

  • Страница 65

    65 ENGLISH Switching the Angle (Multiple Angle Function) 2 With DVDs containing multiple angle signals, the angle can be switched during playback. 1 2 During playback, press the ANGLE button. • The current angle number is displayed. Use the • and ª cursor buttons to select the desired angle. • The display turns off when the ANGLE button is p[...]

  • Страница 66

    66 ENGLISH 20 USING THE MENUS 2 For DVDs containing multiple titles, the desired title can be selected and played from the top menu. 1 2 During playback, press the TOP MENU button. • The top menu appears. Use the cursor or number buttons to select the desired title. • If you select the title number using the number buttons, skip step 3 below . [...]

  • Страница 67

    67 ENGLISH 2 Some DVDs include special menus called DVD menus. For example, DVDs with complex contents may contain guide menus, and DVDs with multiple languages may contain audio and subtitl e language menus. These menus are called “ DVD menus ” . Here we describe the general procedure for using DVD menus. Using the DVD Menu ENTER 1 7 0 2 8 + 1[...]

  • Страница 68

    68 ENGLISH 21 MARKING SCENES YOU W ANT TO SEE AGAIN 2 Set marks at scenes you want to see again so that you can start playback from the marked position whenever you want. 1 2 During playback, press the MARKER button. • The marker screen appears. • Use the 0 and 1 cursor buttons to select the “ X ” marks. •“ X ” is displayed if the mar[...]

  • Страница 69

    69 ENGLISH NOTES: • Zooming is not possible with some discs. • The zoom function may not work properly at some scenes. • Zooming is not possible at the top menu or the menu screen. • When the picture is enlarged, the picture quality may be decreased and the picture may be blurred. 22 PLA YING IN THE ZOOM MODE 1 In the play or pause mode, pr[...]

  • Страница 70

    70 ENGLISH Check again before assuming the player is malfunctioning 23 TROUBLESHOOTING 2 Are all the connections correct ? 2 Are you following the instructions in the manual ? 2 Are the amplifier and speakers operating properly ? If the DVD-5900 does not seem to be functioning properly , check the table below . If this does not solve the problem, t[...]

  • Страница 71

    71 ENGLISH 24 MAIN SPECIFICA TIONS Signal system: NTSC/P AL Applicable discs: (1) DVD-Audio/DVD-Video discs 1-layer 12 cm single-sided discs, 2-layer 12 cm single-sided discs, 2-layer 12 cm double-sided discs (1 layer per side) 1-layer 8 cm single-sided discs, 2-layer 8 cm single-sided discs, 2-layer 8 cm double-sided discs (1 layer per side) (2) S[...]

  • Страница 72

    ESP AÑOL 138 — CONTENDIO — z Características .................................................................138, 139 x Discos ......................................................................................140 c Precauciones en la Manipulación de Discos ...........................141 v Conexiones .....................................[...]

  • Страница 73

    139 ESP AÑOL 3. AL24 Processing Plus en todos los canales El AL24 Processing Plus compensa la información digital de entrada para reproducir el sonido mediante ondas analógicas de una forma lo más parecida posible a los sonidos reales y con calidad de 24 bits. El resultado es un aumento de las capacidades de reproducción musical de las resonan[...]

  • Страница 74

    140 ESP AÑOL 2 DISCOS • En el DVD-5900 pueden utilizarse los tipos de discos que figuran en la tabla que sigue a continuación. Las marcas están indicadas en las etiquetas o estuches de los discos. Discos utilizables Marca (logo) Señales grabadas T amaño del disco Vídeo DVD Audio DVD (NOT A 1) DVD-R DVD-RW (NOT A 2) Audio digital + vídeo di[...]

  • Страница 75

    141 ESP AÑOL 3 PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN DE DISCOS Discos Sólo los discos que incluyan las marcas indicadas en la página 140 pueden ser reproducidos en el DVD-5900. Observe, sin embargo, que los disco con formas especiales (discos con forma de corazón, discos hexagonales, etc.) no se pueden reproducir en el DVD-5900. No intente reproduci[...]

  • Страница 76

    VIDEO IN S-VIDEO IN AUDIO IN L R 142 ESP A Ñ OL 4 CONEXIONES • Al realizar las conexiones lea los manuales de todos los componentes implicados. • No enchufe el cable de alimentación hasta que haya terminado con todas las conexiones. • Si la alimentación estuviera activada al realizar las conexiones, podrían generarse ruidos y dañar los a[...]

  • Страница 77

    143 ESP A Ñ OL (2) Conexi ó n a un TV o monitor equipado con conectores de entrada de componentes del color COMPONENT VIDEO IN P R /C R P B /C B Y AUDIO IN LR A la toma de red eléctrica Conectores de salida de componentes del color (P R /C R , P B /C B y Y) Las señales de rojo (P R /C R ), azul (P B /C B ) y brillo (Y) son enviadas de manera in[...]

  • Страница 78

    144 ESP A Ñ OL 2 Conexi ó n de un cable de fibra ó ptica (disponible en comercios) al conector de entrada de audio digital (OPTICAL) NOT A: • Guarde la tapa anti polvo en un lugar seguro y procure no perderla. Cuando no utilice el terminal, ponga la tapa para proteger el terminal del polvo. T apa anti polvo Alinear en la dirección correcta Ex[...]

  • Страница 79

    145 ESP A Ñ OL 2 Salida de sonido de los conectores de salida de audio digital del DVD-5900 En caso de salida de corriente de bits *1 Solo se emiten fuentes de 48 kHz/16-bit. *2 Solo se emiten fuentes de 44,1 kHz/16-bit. *3 Las señales PCM de 44,1 kHz/16-bit se emiten durante la reproducción de capa del CD. • Combinación de 2 canales para fue[...]

  • Страница 80

    146 ESP A Ñ OL PHONES DIRECT STEREO ANALOG EXT. IN DOLBY SURROUND DTS SURROUND WIDE SCREEN CINEMA / MUSIC 6.1 / 7.1 SURROUND VIDEO ON / OFF STATUS M-ZONE 1 FUNCTION CONTROL INPUT MODE 5CH / 7CH STEREO DSP SIMULATION TONE DEFEAT MODE SELECT REC / M-ZONE 2 SURROUND MODE INPUT REC SELECT / M-ZONE MULTI FUNCTION (4) Conexi ó n de un sistema surround [...]

  • Страница 81

    ✽ Realice el ajuste por defecto “CONFIGURACIÓN DE AUDIO” tal como se indica a continuación. (Véase la página 168.) • “SALIDA DE AUDIO DIGIT AL” → “PCM” “LPCM (44.1kHz/48kHz)” → “ON” La reproducción de DVDs con ajustes incorrectos puede producir ruidos que podrían dañar los oídos o los altavoces. 147 ESP A Ñ OL ([...]

  • Страница 82

    PHONES DIRECT STEREO ANALOG EXT. IN DOLBY SURROUND DTS SURROUND WIDE SCREEN CINEMA / MUSIC 6.1 / 7.1 SURROUND VIDEO ON / OFF STATUS M-ZONE 1 FUNCTION CONTROL INPUT MODE 5CH / 7CH STEREO DSP SIMULATION TONE DEFEAT MODE SELECT REC / M-ZONE 2 SURROUND MODE INPUT REC SELECT / M-ZONE MULTI FUNCTION DVD-5900 Altavoz frontal (izquierdo) Altavoz de surroun[...]

  • Страница 83

    149 ESP A Ñ OL NOT AS: • Cuando se ajusta DENON LINK, las señales de audio mezcladas son emitidas desde los únicos terminales izquierdo y derecho. Para utilizar los terminales analógicos, cancele el ajuste DENON LINK (“OFF”). • No podrán establecerse las opciones “CANAL AUDIO”, “SALIDA DE AUDIO DIGIT AL”, “LPCM (44.1kHz/48kHz[...]

  • Страница 84

    150 ESP A Ñ OL NOT AS: • Utilice el cable IEEE1394 que viene con la unidad. Si utiliza un cable diferente al cable IEEE1394 incluido, utilice un cable IEEE1394 de 4 pins con una longitud de 3,5 m o menos para S400 o superior . • La salida de “Señal de audio IEEE 1394 (Protocolo A&M)” del conector IEEE 1394 de la unidad DVD-5900 no pro[...]

  • Страница 85

    151 ESP A Ñ OL 5 NOMBRE DE P ARTES Y FUNCIONES (1) Panel frontal Véase la página 3. q Bot ó n d ’ alimentaci ó n • Púlselo una vez para activar la alimentación. • Púlselo otra vez para ajustar a la posición “OFF” y así desactivar la alimentación. • Ajuste la alimentación al modo en espera pulsando el botón POWER OFF en el c[...]

  • Страница 86

    152 ESP A Ñ OL (2) Panel posterior (3) Visualizaci ó n Se ilumina durante la reproducción y parpadea cuando se activa la función de memoria de reproducción. Se ilumina en el modo de repetición de reproducción. Se ilumina en los modos Parado/pausa. Muestra el título, número de pista y el tiempo transcurrido durante la reproducción. Se ilum[...]

  • Страница 87

    153 ESP A Ñ OL 6 UNIDAD DE CONTROL REMOTO 2 El DVD-5900 puede ser controlado a distancia por medio de la unidad de control remoto incluido (RC-962). (1) Introducci ó n de las pilas q Quite la tapa posterior de la unidad de control remoto. w Coloque dos pilas “AA” (R6P) ben el compartimiento de pilas, en la dirección indicadas por las marcas.[...]

  • Страница 88

    154 ESP A Ñ OL (3) Nombres y funciones de los botones de la unidad de control remoto Bot ó n de repetici ó n A – B Utilice este botón para repetir secciones entre dos puntos especificados. Bot ó n de repetici ó n (REPEA T) Pulse este botón para reproducir las pistas repetidamente. Botones de num é ricos Utilice éstos botones para introdu[...]

  • Страница 89

    155 ESP A Ñ OL 7 CARGA DE DISCOS 2 Coloque los discos en la bandeja de discos con el lado etiquetado (impreso) hacia arriba. Guía de discos de 8 cm Bandeja de discos NOT A: • No mueva el DVD-5900 mientras se está reproduciendo un disco. Si lo hace podría rayar el disco. (1) Apertura y cierre de la bandeja de discos q Active la alimentación. [...]

  • Страница 90

    156 ESP A Ñ OL 2 3 Estando en el modo de detención, pulse el botón SETUP . • A continuación aparecerá la pantalla de ajustes por defecto. NOT A: Para algunos menús, los valores iniciales se pueden cambiar durante la reproducción. CONFIGURACI Ó N DISCO Utilice este ajuste para determinar el idioma que ha de utilizarse durante la reproducci[...]

  • Страница 91

    157 ESP A Ñ OL CONFIGURACI Ó N DISCO DI Á LOGOS SUBT Í TULOS MEN Ú S DEL DISCO INGL É S FRANC É S ESP A Ñ OL ALEMAN JAPON É S OTRO OFF INGL É S FRANC É S ESP A Ñ OL ALEMAN JAPON É S OTRO INGL É S FRANC É S ESP A Ñ OL ALEMAN JAPON É S OTRO CONFIGURACI Ó N OSD LENGUAJE OSD FONDO MENU VISUALIZACI Ó N ENGLISH FRAN Ç AIS ESP A Ñ OL [...]

  • Страница 92

    158 ESP A Ñ OL Cuando se ha seleccionado “ CONFIGURACI Ó N DISCO ” 1 2 3 Leer p á gina 156. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el bot ó n ENTER. DI Á LOGOS Utilice esta opci ó n para ajustar el idioma de la salida de sonido desde los altavoces. SUBT Í TULOS Utilice esta opci ó n para [...]

  • Страница 93

    159 ESP A Ñ OL 3 w Cuando se seleccione “ SUBT Í TULOS ” : OFF (Por defecto de f á brica) Seleccione esto si no desea visualizar los subt í tulos. (Para algunos discos no es posible desactivar la visualizaci ó n del subt í tulo.) INGL É S Seleccione esta opci ó n cuando desee reproducir el DVD con los subt í tulos en ingl é s. FRANC ?[...]

  • Страница 94

    160 ESP A Ñ OL Lista de c ó digos de idiomas Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6671 6672 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 Code 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 7285 7289 7365 7378 7383 7384 7387 7465 7473 7487 7565 7575 7576 7577 7578 7579 758[...]

  • Страница 95

    161 ESP A Ñ OL Cuando se ha seleccionado “ CONFIGURACI Ó N OSD ” 1 2 Leer p á gina 156. Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el bot ó n ENTER. LENGUAJE OSD Utilice este idioma para ajustar el idioma de la pantalla de ajuste por defecto y los mensajes visualizados en la pantalla del televiso[...]

  • Страница 96

    162 ESP A Ñ OL 3 w Cuando se seleccione “ FONDO MENU ” : AZUL (Por defecto de f á brica) Seleccione é ste para visualizar un fondo azul en la pantalla. GRIS Selecci ó nelo para mostrar un fondo gris en la pantalla de televisi ó n. NEGRO Selecci ó nelo para mostrar un fondo negro en la pantalla de televisi ó n. IMAGEN Seleccione é ste pa[...]

  • Страница 97

    163 ESP A Ñ OL 3 Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el ajuste deseado y luego pulse el bot ó n ENTER. q Cuando se seleccione “ ASPECTO DE TV ” : 4:3 PS Seleccione esta opci ó n para reproducir DVDs amplios en el modo pan & scan (con los costados de la imagen cortados). Los discos para los cuales no se especifica pan [...]

  • Страница 98

    164 ESP A Ñ OL 3 e Cuando se seleccione “ SALIDA V Í DEO ” : (NOT AS) PROGRESIV A (Por defecto de f á brica) Seleccione este cuando use el DVD-5900 conectado a un televisor de tipo progresivo. ENTRELAZADA Seleccione este cuando use el DVD-5900 conectado a un televisor de tipo entrelazado. NOT A: • Es posible conmutar entre la salida de ima[...]

  • Страница 99

    165 ESP A Ñ OL Cuando se ha seleccionado “ CONFIGURACI Ó N DE AUDIO ” ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC. ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR SRS.TS OPEN / CLOSE ON OFF T. MENU DISP. MENU 1, [...]

  • Страница 100

    166 ESP A Ñ OL B Cuando se seleccione “ MUL TICANAL ” , utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar el elemento que desee ajustar , despu é s pulse el bot ó n ENTER. CONFIG. AL T A VOCES Utilice esta opci ó n para seleccionar los tipos de los diferentes altavoces. NIVEL CANALES Utilice esta opci ó n para ajustar el nivel de sal[...]

  • Страница 101

    167 ESP A Ñ OL 3 B Cuando se seleccione “ TIEMPO DE RET ARDO ” : Con un sonido surround canal 5.1, la distancia ideal entre la posici ó n de escucha y todos los altavoces aparte del potenciador de graves deber í a ser la misma. El ajuste del tiempo de retraso puede utilizarse para hacer que el sonido de los diferentes altavoces alcance la po[...]

  • Страница 102

    168 ESP A Ñ OL 3 w Cuando se seleccione “ SALIDA DE AUDIO DIGIT AL ” : NORMAL (Por defecto de f á brica) Cuando reproduzca DVDs grabados en Dolby Digital o DTS, las se ñ ales bitstream son emitidas desde los terminales de salida de audio digital. Cuando se reproduzcan DVDs grabados en PCM linear o PCM comprimido, las se ñ ales PCM lineares [...]

  • Страница 103

    169 ESP A Ñ OL 3 B Reproducci ó n Autom á tica Establezca esta opci ó n cuando reproduzca de forma autom á tica esta unidad desde otro dispositivo, en circunstancias en las que esta unidad se utilice junto con un dispositivo DENON que utilice IEEE1394. B Formato de audio Establece este formato de se ñ ales de audio recibidas desde el conector[...]

  • Страница 104

    170 ESP A Ñ OL Cuando se ha seleccionado “ CLASIFICACI Ó N ” ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC. ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR SRS.TS OPEN / CLOSE RC-962 ON OFF T. MENU DISP. MENU 1, 2,[...]

  • Страница 105

    171 ESP A Ñ OL 3 Utilice los botones de num é ricos para introducir una contrase ñ a de 4 cifras y luego pulse el bot ó n ENTER. ✽ La contrase ñ a ajustada, se ajustar á a “ 0000 ” por defecto. ✽ No olvide la contrase ñ a. ✽ Una vez que sea bloqueado, el ajuste no se podr á cambiar a menos que se introduzca la contrase ñ a correc[...]

  • Страница 106

    172 Cuando se ha seleccionado “ OTRAS CONFIGURACIONES ” ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM PAGE A-B ZOOM DIMMER PIC. ADJ REPEAT SETUP NTSC / PAL CALL RETURN SKIP SLOW / SEARCH POWER ANGLE SUBTITLE AUDIO SEARCH MODE PLAY STILL / PAUSE STOP PROG / DIR CLEAR SRS.TS OPEN / CLOSE ON OFF T. MENU DISP. MENU 1, 2, 3 1 1 1 2 3 L[...]

  • Страница 107

    173 3 w Cuando se seleccione “ SUBT Í TULOS ” : OFF (Por defecto de f á brica) Seleccione esta opci ó n cuando no desee visualizar los t í tulos en la pantalla, cuando reproduzca DVDs que contengan t í tulos en ingl é s. ON Seleccione esta opci ó n para visualizar los t í tulos en la pantalla cuando reproduzca DVDs que contengan t í tu[...]

  • Страница 108

    174 ESP A Ñ OL 9 REPRODUCCI Ó N (1) Reproducci ó n B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / STANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMOTE SENSOR MODE SELECT MODE SET UP PUSH ENTER 1 2,4 5 3 ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER R[...]

  • Страница 109

    175 ESP A Ñ OL Manzana 6 7 Utilice los botones de cursor ( • , ª , 0 y 1 ) para seleccionar la funci ó n deseada. • Para algunos discos existe una segunda pantalla de men ú s. Si tal fuera el caso, pulse el bot ó n 9 para visualizar la pantalla de men ú s siguiente. (V é ase la sobrecubierta del disco.) ✽ Los botones de cursor ( • , [...]

  • Страница 110

    176 ESP A Ñ OL B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / STANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMOTE SENSOR MODE SELECT MODE SET UP PUSH ENTER Bot ó n STILL/P AUSE Botones SLOW/SEARCH Botones de num é ricos Bot ó n STILL/P AUSE (2) Detenci ó[...]

  • Страница 111

    177 ESP A Ñ OL (5) Salto al comienzo de cap í tulos o pistas Dar entrada utilizando los botones SKIP Durante la reproducci ó n pulse uno de los botones SKIP de la unidad principal o de la unidad de control remoto. 8 : Direcci ó n hacia atr á s (ANTERIOR) 9 : Direcci ó n hacia adelante (SIGUIENTE) • El salto se realizar á en un n ú mero de[...]

  • Страница 112

    178 ESP A Ñ OL (9) Selecci ó n de la imagen fija ( ú nicamente para discos de audio DVD) Durante la reproducci ó n, pulse el bot ó n P AGE + o P AGE - del mando a distancia. • En los discos de DVD audio con im á genes fijas, podr á seleccionarse la imagen que se desee ver . • En algunos discos la imagen no podr á seleccionarse debido a [...]

  • Страница 113

    179 ESP A Ñ OL 10 USO DEL CONFIGURADOR DE MODOS (MODE SETUP) 2 Puede disfrutarse de audio de alta calidad configurando la prioridad de las á reas/capas del CD de s ú per audio que se desee reproducir deteniendo la salida de las se ñ ales de v í deo, etc. y sacando ú nicamente la se ñ al de audio anal ó gica. La configuraci ó n de salida de[...]

  • Страница 114

    180 ESP A Ñ OL 2 B Cuando se selecciona la opci ó n “ DVI SETUP ” : Si gira el bot ó n select, aparecer á n las siguientes opciones en el visualizador . DVI OFF: (Por defecto de f á brica) Sin salida de las se ñ ales del conector DVI-D. 480P: Saca la imagen a trav é s del conector DVI-D a 480P . 720P: Saca la imagen a trav é s del conec[...]

  • Страница 115

    181 ESP A Ñ OL 3 Cuando el Ajuste de Calidad de Imagen 1 se selecciona y se ajusta: • Pulse el bot ó n del cursor ( ª ), a continuaci ó n, seleccione el elemento de ajuste de calidad de imagen con los botones del cursor ( 0 , 1 ), seleccione el valor de ajuste con los botones del cursor ( • , ª ) y pulse el bot ó n ENTER. • T odos los c[...]

  • Страница 116

    182 ESP A Ñ OL 6 Cuando se selecciona y ajusta la Correcci ó n de Gamma mediante Entrada Num é rica: (Pulse el bot ó n de cursor ( ª )) • Se almacenan todos los contenidos ajustados. • El nivel de brillo puede ajustarse entre los valores 16 y 235. • Al pulsar el bot ó n del cursor ( • ) se eleva el nivel (y la imagen se vuelve m á s [...]

  • Страница 117

    183 ESP A Ñ OL REFERENCIA: • En el visualizador de la correcci ó n de gamma, el eje horizontal indica el nivel de brillo que la imagen que queda grabado en el disco, y el eje vertical indica el nivel de brillo de una imagen cuando sale de esta unidad. • Cuando los puntos de brillo del lado del disco se ajustan a la parte “ oscura ” del la[...]

  • Страница 118

    184 ESP A Ñ OL GROUP 01/02 GROUP TRANS. PISTA 01 /10 0 : 00 : 01 AUDIO 1/1 : LPCM 2 ch/ 96 kHz/24BIT GROUP RESTANTE 0 : 57 : 59 PISTA TRANS. 0 : 00 : 01 PISTA RESTANTE 0 : 05 : 59 12 USO DE LA VISUALIZACI Ó N EN ON-SCREEN 2 Utilice esta funci ó n para visualizar y cambiar la informaci ó n de los discos (t í tulos, cap í tulos, hora, etc.) 1 2[...]

  • Страница 119

    ESP A Ñ OL 185 13 REPRODUCCI Ó N REPETIDAMENTE 2 Utilice este funci ó n para reproducir las secciones de audio o v í deo favoritas repetidamente. Reproducci ó n repetidamente (Repetici ó n de Reproducci ó n) 1 Estando en el modo de reproducci ó n, pulse el bot ó n REPEA T . • La visualizaci ó n en la pantalla de TV cambia cada vez que s[...]

  • Страница 120

    186 ESP A Ñ OL Reproducci ó n de una secci ó n determinada repetidamente (Repetici ó n de reproducci ó n A – B) 1 2 Durante la reproducci ó n pulse el bot ó n A-B. • Esto ajustar á el punto de comienzo A. Pulse el bot ó n A-B nuevamente. • Esto ajustar á el punto B y comenzar á la repetici ó n de reproducci ó n de la secci ó n A[...]

  • Страница 121

    187 ESP A Ñ OL 14 REPRODUCCI Ó N DE PIST AS EN EL ORDEN DESEADO 2 Utilice esta funci ó n con discos de audio DVD, CDs de v í deo, s ú per audio CD y CDs de m ú sica para reproducir las pistas en el orden deseado. 2 Esta funci ó n no se utiliza con discos de v í deo DVD. 1 2 3 Estando en el modo de detenci ó n, pulse el bot ó n PROG/ DIR u[...]

  • Страница 122

    188 ESP A Ñ OL 15 REPRODUCCI Ó N DE LAS PIST AS EN ORDEN ALEA TORIO 2 Utilice esta funci ó n con CDs de v í deo, s ú per audio CD y CDs de m ú sica para reproducir las pistas en orden aleatorio. Con los discos DVD-AUDIO, la reproducci ó n aleatoria se lleva a cabo dentro del grupo seleccionado. 2 Esta funci ó n no se utiliza con discos de v[...]

  • Страница 123

    189 ESP A Ñ OL 16 REPRODUCCI Ó N DE WMA 2 Escuchar un CD-R/CD-RW de WMA (Windows Media Audio) • Esta unidad puede reproducir archivos de m ú sica CD-R/RW que hayan sido grabados en el formato de compresi ó n de audio de WMA (Windows Media Audio)*. Windows Media y el logotipo Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation en Estados U[...]

  • Страница 124

    190 ESP A Ñ OL 17 REPRODUCCI Ó N DE MP3 B 1 2 9 8 7 6 3 SUPER AUDIO CD DVI OPEN / CLOSE 5 PLAY STOP STILL / PAUSE POWER ¢ ON / STANDBY £ OFF DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER DVD-5900 DENON LINK IEEE 1394 AL24 PLUS REMOTE SENSOR MODE SELECT MODE SET UP PUSH ENTER 1 3 1 ENTER 1 7 0 2 8 + 10 3 9 456 TOP MENU DISPLAY MARKER RANDOM A-B REPEAT[...]

  • Страница 125

    191 ESP A Ñ OL CAR P E T A1 CAR P E T A2 CAR P E T A3 CAR P E T A4 CAR P E T A5 INF OR M AC I Ó N D I S C O S E L EC . : D E CISIO N : T E C LA E N T E R 0 •• 1 MP3 _ 0 1 2 MP3 _ 0 2 3 MP3 _ 0 3 4 MP3 _ 0 4 5 MP3 _ 0 5 ROO T M ODO R E P R ODUC . CARP E T A SI M P L E T R A N S . : --:-- 3 Utilice los botones de cursor • y ª para selecciona[...]

  • Страница 126

    192 ESP A Ñ OL 18 REPRODUCCI Ó N DE ARCHIVOS DE IM Á GENES FIJAS (FORMA TO JPEG) 2 Los archivos JPEG guardados en CDs de imagen Kodak, CDs Fujicolor , CD-Rs y CD-RWs pueden reproducirse como una serie de diapositivas y verse en el DVD-5900. Reproducci ó n de im á genes fijas 1 Cargue el CD Kodak picture de im á genes en el DVD-5900. • Cuand[...]

  • Страница 127

    193 ESP A Ñ OL INF OR M AC I Ó N D I S C O S E L EC . : D E CISIO N : T E C LA E N T E R 0 •• 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E JPEG1 JPEG 2 JPEG3 JP EG4 JPEG 5 ROO T M ODO R E P R ODUC . CARP E T A SI M P L E T R A N S . : --:-- 2 Utilice los botones de cursor • y ª para seleccionar la carpeta que contenga el fichero(s) que desea reproducir y luego pul[...]

  • Страница 128

    194 ESP A Ñ OL Modos de reproducci ó n especiales para archivos WMA y MP3 y JPEG Utilice los botones de cursor 0 y 1 para seleccionar el modo de reproducci ó n, los botones de cursor • y ª para seleccionar el modo de reproducci ó n especial. • WMA (s ó lo los archivos WMA se reproducen en orden a partir de los archivos WMA seleccionados.)[...]

  • Страница 129

    195 ESP A Ñ OL NOT AS: • Con algunos discos no es posible cambiar el idioma del audio durante la r eproducci ó n. En tales casos, seleccione desde el men ú del DVD. (V é ase la p á gina 199.) • Si no se ajustara el idioma deseado despu é s de pulsar los botones de cursor • y ª varias veces, es porque el disco no incluye dicho idioma. ?[...]

  • Страница 130

    196 ESP A Ñ OL Cambio del idioma de los subt í tulos (Funci ó n de subtitulado m ú ltiple) 2 En los DVDs que contengan se ñ ales de idioma de subt í tulos m ú ltiples, es posible cambiar el idioma de los subt í tulos durante la r eproducci ó n. 1 2 Durante la reproducci ó n, pulse el bot ó n SUBTITLE. • A continuaci ó n se visualizar [...]

  • Страница 131

    197 ESP A Ñ OL Cambio del á ngulo (Funci ó n de á ngulo m ú ltiple) 2 En los DVDs que contenga se ñ ales de á ngulo m ú ltiple, es posible cambiar el á ngulo durante la reproducci ó n. 1 2 Durante al reproducci ó n, pulse el bot ó n ANGLE. • A continuaci ó n se visualizar á el n ú mero de á ngulo seleccionado. Utilice los botones [...]

  • Страница 132

    198 ESP A Ñ OL 20 UTILIZACI Ó N DE LOS MEN Ú S 2 Para los DVDs que contengan m ú ltiples t í tulos, desde el men ú superior puede seleccionarse y reproducirse el t í tulo deseado. 1 2 Durante la reproducci ó n, pulse el bot ó n TOP MENU. • Aparece el men ú superior . Utilice los botones de cursor o num é ricos para seleccionar el t í [...]

  • Страница 133

    199 ESP A Ñ OL 2 Algunos DVDs incluyen men ú s especiales denominados men ú s DVD. Por ejemplo, los DVDs con contenidos complejos, pueden incluir men ú s gu í as, y los DVDs con idiomas m ú ltiples pueden contener men ú s de idioma del audio y de los subt í tulos. Estos men ú s se denominan “ men ú s DVD ” . A continuaci ó n se descr[...]

  • Страница 134

    200 ESP A Ñ OL 21 MARCADO DE ESCENAS QUE DESEE VER DE NUEVO 2 Coloque marcas en las escenas que desee ver de nuevo, de modo que pueda iniciar la r eproducci ó n desde la posici ó n marcada siempre que quiera. 1 2 Durante la reproducci ó n, pulse el bot ó n MARKER. • Aparece la pantalla de marcadores. • Utilice el botones de cursor 0 y 1 pa[...]

  • Страница 135

    201 ESP A Ñ OL NOT AS: • No es posible realizar un zoom en algunos discos. • La funci ó n de zoom puede que no funcione correctamente en algunas escenas. • No es posible realizar un zoom en el men ú superior de la pantalla de men ú . • Cuando se aumenta el tama ñ o de la imagen, la calidad de la misma puede disminuir y puede aparecer b[...]

  • Страница 136

    202 ESP A Ñ OL Antes de pensar que el reproductor no funciona bien, vuelva a realizar las siguientes comprobaciones 23 SOLUCI Ó N DE PROBLEMAS 2 ¿ Est á n todas las conexiones correctamente realizada? 2 ¿ Est á siguiendo las instrucciones del manual? 2 ¿ Funcionan correctamente el amplificador y los altavoces? Si el DVD-5900 pareciera no est[...]

  • Страница 137

    203 ESP A Ñ OL 24 ESPECIFICACIONES PRINCIP ALES Sistema de se ñ al: NTSC/P AL Discos de uso: (1) Discos de DVD-Audio/DVD-V í deo Discos sencillos de 12 cm de 1 capa, discos sencillos de 12 cm de 2 capas, discos de dos lados de 12 cm de 2 capas (1 capa por lado) Discos sencillos de 8 cm de 1 capa, discos sencillos de 8 cm de 2 capas, discos de do[...]

  • Страница 138

    204 MEMO:[...]

  • Страница 139

    205 MEMO:[...]

  • Страница 140

    Printed in China 511 4040 003 16-11, YUSHIMA 3-CHOME, BUNKYO-KU, TOKYO 113-0034, JAP AN T elephone: (03) 3837-5321[...]