Deni 1715 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Deni 1715. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Deni 1715 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Deni 1715 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Deni 1715, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Deni 1715 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Deni 1715
- название производителя и год производства оборудования Deni 1715
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Deni 1715
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Deni 1715 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Deni 1715 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Deni, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Deni 1715, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Deni 1715, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Deni 1715. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTIONS FOR PROPER USE AND CARE ® IMPOR T ANT! Please keep these instructions and your original box packaging. Commercial Quality V acuum Sealer MAGIC V AC ™ Select V acuum Packaging System for the Home Model #1715 www .deni.com[...]

  • Страница 2

    1 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer T ABLE OF CONTENTS Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Features/Functions ....................... 3-4 Operating your vacuum sealer Using Magic V ac bags . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V acuum pack the bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Using t[...]

  • Страница 3

    2 ® n Do not use an extension cord with this unit. However , if one is used, it must have a rating equal to or exceeding the rating of this appliance. n Do not unplug by pulling on cord. T o unplug, grasp the plug, not the cord. n Do not immerse this appliance in water or use if cord/plug is wet. n Do not handle plug or appliance with wet hands. n[...]

  • Страница 4

    3 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer FEA TURES ON/OFF switch ON indicator light Manual Seal button SEAL indicator light roll storage lid release valve hose port bag cutter sealing gasket LOCK buttons sealing bar vacuum chamber air tight gaskets non-slip feet hose jar attachment[...]

  • Страница 5

    4 ® On/Off Switch Press to turn on the MAGIC V AC ® , keep the switch on OFF (0) when you are not using it. On Indicator Light When the appliance is on, the indicator light is green. Manual Seal Button Stops the automatic vacuum and begins the seal process; it can be turned on at any time. Seal Indicator Light When the sealing process is under wa[...]

  • Страница 6

    5 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer OPERA TING YOUR V ACUUM SEALER USING MAGIC V AC BAGS 1. Place the unit on a dr y , flat sur face. Plug the unit in. T urn the unit on. 2. Select bag size. Bag rolls are available in two widths, 8” and 11 1 / 2 ”. Choose the bag size to suit items to be stored. Pull out enough of the bag [...]

  • Страница 7

    6 ® 10. Stopping the appliance. V acuuming can be stopped at any time by press- ing down the Release V alve on the rounded recessed area and holding it down until the appliance stops. 11. Store vacuum packed products properly . All perishable foods need to be refrigerated or frozen to prevent spoilage. OPEN A SEALED BAG Cut bag straight across wit[...]

  • Страница 8

    7 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer USING MAGIC V AC SMOKED CANISTERS NOTE: The jar attachment is not needed for these canisters. These new canisters have a star shaped knob with an opening to fit the hose port. Canisters are sold seperately . 1. Fill container . For the vacuum to operate properly , leave at least 1” space a[...]

  • Страница 9

    8 ® 6. Remove the V acuum Hose from the Hose Por t and Lid. 7. Opening a vacuum-sealed canister . T urn the arrow on the white knob to “OPEN”; you will hear the sound of air whistling back into the canister . USING MAGIC V AC CLEAR CANISTERS Canisters are sold seperately . 1. Fill canister . For the vacuum to operate properly , leave at least [...]

  • Страница 10

    9 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer Hints and Tips n Juices and moisture in foods can prevent a good seal, therefore, we recommend to pre-freeze food for 1-2 hours before vacuum packaging. An alternative method is to fold a paper towel. Fill the bag with food and lay flat. Place the folded towel so it lies between the top of t[...]

  • Страница 11

    10 ® Deni Magic V ac™ will change the way you purchase and store foods. As you become accustomed to vacuum packing, it will become an indispensable part of your food preparation. When preparing and vacuum packing foods using your Magic V ac™ Select, there are certain procedures that must be followed to ensure food quality and safety . Review t[...]

  • Страница 12

    11 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer n Clostridium botulinum is an extremely dangerous type of bacteria, which can grow under the right conditions without air . Botulinum organisms grow in the temperature range of 40° to 115°F (4° to 46°C). Conditions for growth are foods lacking acid, low oxygen environment and temperatur[...]

  • Страница 13

    12 ® When packaging large volumes of meat, fish, or any food products, we advise the following: n Make sure to properly clean your hands, all utensils and surfaces to be used for cutting and vacuum packing foods. n Once you’ve packed perishable foods, refrigerate or freeze them immediately . Don’t leave them sitting at room tempera- ture. n V [...]

  • Страница 14

    13 MAGIC V AC ™ Select Commercial Quality V acuum Sealer n Check Jar Attachment to make sure it is not worn or damaged. n If liquids bubble up when vacuum packing, remember they must be cooled prior to vacuum packing. Cool liquids rapidly under refrigeration and not at room temperature. MAGIC V AC™ CANISTERS AND CONT AINERS LOSE THEIR V ACUUM n[...]

  • Страница 15

    14 ® Accessories Y ou can purchase the following items at the store where you purchased your Deni Magic V ac™ or by calling our toll free customer ser vice number (800-336-4822). #1771 1 1 / 2 quart marinating canister #1772 2 quart canister #1773 4 quart canister #1775 Canister set 3 / 4 quar t, 1 / 2 quar t, 3 quarts #1777 3 / 4 quar t caniste[...]

  • Страница 16

    ©2004 Keystone Manufacturing Company , Inc. ® ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Deni Magic V ac™ Select is warranted for one year from date of purchase or receipt against all defects in material and workmanship. Should your appliance prove defective within one year from date of purchase or receipt, return the unit, freight pre- paid, along with [...]

  • Страница 17

    INSTRUCTIONS MODE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN ® IMPOR T ANT ! SVP , conser vez ces instructions et votre boîte d’emballage d’origine Appareil de scellement sous vide de qualité commerciale MAGIC V AC MC Select Système d’emballage sous vide pour la maison Modèle #1715 www .deni.com[...]

  • Страница 18

    MAGIC V AC MC Select Appareil de scellement sous vide de qualité commerciale 17 T ABLE DES MA TIÈRES Mesures de sécurité impor tantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Caractéristiques/fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-20 Fonctionnement de votre appareil de scellement sous vide Utilisation des sacs Magic V a[...]

  • Страница 19

    ® 18 rallonge doit être utilisée, elle doit avoir des valeurs nominales égales ou supérieurs à celles indiquées pour cet appareil. n Ne débranchez pas le cordon d’alimentation en tirant sur le cor- don d’alimentation électrique. Pour débrancher l’alimentation électrique, tenez la prise de courant et non le cordon. n N’immergez pa[...]

  • Страница 20

    MAGIC V AC MC Select Appareil de scellement sous vide de qualité commerciale 19 CARACTÉRISTIQUES Interrupteur V oyant d’utilisation Bouton de scellement manuel V oyant de SCELLEMENT Rouleau de sacs Couvercle V anne de coupure du vide Point d’accès du tuyau Coupe-sacs Joint étanche de scellement Boutons de VERROUILLAGE Barre de scellement Ch[...]

  • Страница 21

    20 ® Interrupteur Appuyez sur cet interrupteur pour mettre le MAGIC V AC® en marche : tenez l’interrupteur en position « OFF » (O) lorsque l’appareil n’est pas utilisé. V oyant d’utilisation Lorsque l’appareil est en marche, ce voyant est vert. Bouton de scellement Scelle le sac indépendamment de la valeur de vide obtenue; ce mode d[...]

  • Страница 22

    MAGIC V AC MC Select Appareil de scellement sous vide de qualité commercia 21 FONCTIONNEMENT DE VOTRE APP AREIL DE SCELLEMENT SOUS VIDE UTILISA TION DES SACS MAGIC V AC 1. Placez l’appareil sur une sur face sèche et plate. Branchez l’appareil. Mettez l’appareil en marche. 2. Choisissez la grandeur du sac. Les rouleaux de sacs sont offer ts [...]

  • Страница 23

    22 ® 10. Arrêt de l’appareil. L ’aspiration peut être arrêtée à n’importe quel moment en appuyant sur la vanne de coupure du vide, sur la partie arrondie et en retrait et en la tenant enfoncée jusqu’à ce que l’appareil s’arrête. 11. Remisage approprié des produits emballés sous vide. T ous les produits périssables doivent ê[...]

  • Страница 24

    UTILISA TION DES CONTENANTS À FUMÉE MAGIC V AC NOT A : L ’accessoire pour les pots n’est pas nécessaire pour ces con- tenants. Ces nouveaux contenants ont un bouton en forme d’étoile avec une ouverture correspondant au point d’accès au tuyau. Les contenants sont vendus à part. 1. Remplissez le contenant. Pour que le vide se fasse corr[...]

  • Страница 25

    24 ® 7. Ouver ture d’un contenant scellé sous vide. T ournez la flèche sur le bouton blanc en position « OPEN » (ouvert). V ous entendrez le bruit fait par l’air qui s’infiltre dans le contenant. UTILISA TION DES COUVERCLES UNIVERSELS MAGIC V AC Les couvercles universels sont vendus à part 1. Remplissez le contenant. Pour que le vide so[...]

  • Страница 26

    25 MAGIC V AC MC Select Appareil de scellement sous vide de qualité commerciale Conseils n Les liquides et l’humidité peuvent prévenir un bon scellement. Par conséquent, nous vous recommandons de pré-congeler les aliments pendant 1-2 heures avant de faire l’emballage sous vide. Comme autre solution, pliez un papier essuie-tout. Remplissez [...]

  • Страница 27

    26 ® Le Magic V acmc de Deni changera votre changera votre façon d’acheter et de remisr vos aliments. Plus vous vous familiariserez avec l’emballage sous vide, plus vous trouverez que c’est un système indispensable pour la préparation de vos aliments. Lorsque vous préparez et emballez des ali- ments sous vide à l’aide du Magic V acmc,[...]

  • Страница 28

    27 MAGIC V AC MC Select Appareil de scellement sous vide de qualité commerciale n Le clostridium botulinum est un type de bactéries extrêmement dangereuses qui peuvent se développer lorsque les conditions le permettent, même s’il n’y a pas d’air . Les organismes botuliques se développent lorsque la température se situe entre 40 °F et [...]

  • Страница 29

    28 ® Lorsque vous emballez de grandes quantités de viandes, de poissons ou d’autres produits alimentaires, nous vous conseillons de faire ce qui suit : n Lavez vos mains à fond ainsi que tous les ustensiles et toutes les sur- faces sur lesquelles vous couperez les aliments et les scellerez sous vide. n Lorsque vous avez emballé les aliments p[...]

  • Страница 30

    29 MAGIC V AC ™ Select Appareil de scellement sous vide de qualité commerciale n Utilisez la bonne taille d’accessoire pour les pots. Il faut utiliser la grande taille avec les contenants de mise en conser ve à grande ouver- ture. L ’accessoire de petite taille doit être utilisé avec les contenants à petite ouverture. n Vérifiez l’acc[...]

  • Страница 31

    30 ® Entreposage de votre MAGIC V AC mc de Deni Garder votre unité sur votre compteur ou le pend sur le mur . Pour le monter sur le mur , l'inser tion deux vis dans le mur la distance pareille à part comme les trous sur le dos de l'unité. Etre sûr que les vis sont assez fortes tenir le poids de l'unité. Placer les trous sur le [...]

  • Страница 32

    ® ©2004 Keystone Manufacturing Company Inc. ® GARANTIE LIMITÉE D’UN AN V otre appareil Magic V acmc Select de Deni est garanti pendant un an à par tir de la date d’achat ou de réception contre tout défaut de fabrication, que ce soit au niveau des matériaux ou de l’exécution. Si votre appareil était défectueux au cours de l’année[...]