DeLonghi DEIND603 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации DeLonghi DEIND603. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции DeLonghi DEIND603 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции DeLonghi DEIND603 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций DeLonghi DEIND603, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции DeLonghi DEIND603 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства DeLonghi DEIND603
- название производителя и год производства оборудования DeLonghi DEIND603
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием DeLonghi DEIND603
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск DeLonghi DEIND603 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок DeLonghi DEIND603 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта DeLonghi, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания DeLonghi DEIND603, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства DeLonghi DEIND603, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции DeLonghi DEIND603. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DE’L ONGHI COOKING INST ALLA TION and SERVICE INSTRUCTIONS USE and CARE INSTRUCTIONS DEIND603 DEIND604 DEIND804 INDUCTION BUIL T -IN COOKTOPS distributed by DeLonghi Australia Pty Ltd DeLonghi New Zealand Ltd[...]

  • Страница 2

    2 Dear Customer , Thank you for having purchased and given your preferen- ce to our product. The safety precautions and recommendations reported below are for your own safety and that of others. They will also provide a means by which to make full use of the fea- tures offered by your appliance. Please keep this booklet in a safe place. It may be u[...]

  • Страница 3

    3 IMPORT ANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDA TIONS FOR USE OF ELECTRICAL APPLIANCES Use of any electrical appliance implies the necessity to follow a se- ries of fundamental rules. In particular: ■ Never touch the appliance with wet hands or feet. ■ Do not operate the appliance barefooted. ■ The appliance is not intended for use by young children [...]

  • Страница 4

    4 ■ W ARNING: Accessible parts will become hot when in use. T o avoid burns and scalds, young children should be kept away . ■ Y oung children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. ■ Children, or persons with a disability which limits their ability to use the appliance, should have a responsible person to in[...]

  • Страница 5

    5 OTHER IMPORT ANT PRECAUTIONS AND RECOMMENDA TIONS ■ Do not place or leave empty pans on the glass ceramic hob. ■ Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. ■ Do not use metallic kitchen utensils (e.g. ladles). It is preferable to use plastic or wood kitchen utensil[...]

  • Страница 6

    6 INST ALLA TION CAUTION: ■ This appliance must be installed in accordance with these installation instructions. ■ This appliance shall only be serviced by authorised personnel. ■ This appliance is to be installed only by an authorised person in compliance with the current electrical regulations and in observation of the instructions supplied[...]

  • Страница 7

    7 480 730 770 510 A 480 50 (1) 50 (1) 50 (1) 550 580 510 A 480 550 580 510 A A 58 mm from the top of countertop to bottom of cooktop (1) at least 50 mm between the back side of the cut-out and the back of the countertop. Mod. DEIND804 Mod. DEIND604 Mod. DEIND603 Figure 1[...]

  • Страница 8

    8 min 5 mm min 30 mm min 25 mm min 5 mm min 30 mm min 25 mm Minimum clearances and ventilation requirements (oven installed below) Minimum clearances and ventilation requirements (cupboard or drawer space below) Oven with cooling fan 650 mm 500 mm 450 mm 70 mm minimum between the side of the cut-out and the side wall Figure 2 Figure 3 Figure 4[...]

  • Страница 9

    9 F ASTENING THE COOKT OP Each cooktop is provided with an installation kit including brackets and screws for fastening the cooktop to benches from 30 to 40 mm thick. The kit includes four “ F ” brackets and four self-threading screws “ S ” (g. 6). ■ Cut the unit according to the dimensions in g. 1. ■ T urn the hob upside down and[...]

  • Страница 10

    10 ELECTRICAL REQUIREMENTS ■ The appliance must be connected to the mains checking that the voltage correspon- ds to the value given in the rating plate and that the electrical cable sections can withstand the load specied on the plate. ■ A suitable isolating switch providing full disconnection from the mains power supply shall be incorporat[...]

  • Страница 11

    11 FEEDER CABLE SECTION This hob must be connected to electrical supply using V105 insulated cable. 220-240 V ac 3 x 4 mm 2 (*) (**) 380-415 V 2N ac 4 x 2.5 mm 2 (*) (**) 380-415 V 3N ac 5 x 2.5 mm 2 (*) (**) (*) Connection with wall box connection (**) Notes for models DEIND604, DEIND804 only: – Diversity factor applied – A diversity factor ma[...]

  • Страница 12

    12 UI MS LB LB ID160 ID200 ID160 ID200 ID160 ID200 ID250 UI IPS MS LB LB IPS TB TB ELECTRIC DIAGRAMS Figure 9 Figure 10 Models DEIND604, DEIND804 Model DEIND603[...]

  • Страница 13

    13 ELECTRIC DIAGRAM KEY ID160 Induction zone, Ø 160 mm ID200 Induction zone, Ø 200 mm ID250 Induction zone, Ø 250 mm UI User interface LB Lin-Bus IPS Interface power supply MS Main supply (L, N) TB T erminal block[...]

  • Страница 14

    14 USE AND CARE 1. Induction cooking zone Ø 160 mm Normal Power: 1200 W Booster Power: 1400 W 2. Induction cooking zone Ø 160 mm Normal Power: 1400 W 3. Induction cooking zone Ø 200 mm Normal Power: 2300 W Booster Power: 3000 W 4. Induction cooking zone Ø 250 mm Normal Power: 2300 W Booster Power: 3000 W 5. T ouch controls Note: The Nominal and[...]

  • Страница 15

    15 1 3 4 2 7 8 5 6 9 10 TOUCH CONTROLS 1. ON/OFF key 2. Setting selector 3. Booster function key (some zones only) and Child Lock selection key (to be set in combination with other keys, see chapter CHILD LOCK SAFETY) 4. Pause function key 5. Front right cooking zone display (for models DEIND604, DEIND804 only) 6. Rear right cooking zone display (o[...]

  • Страница 16

    16 = Cooking zone Off (not activated) = Cooking zone On (activated but not operating).  If all the zones are in zero setting, the touch control system switches off automatically (touch controls Off) after about 10 seconds. ÷ = Power levels = “Booster” function (available for some zones only) = Remaining heat indicator = Pan detection indica[...]

  • Страница 17

    17 REMAINING HEA T INDICA T ORS When the temperature of a cooking zone is still hot, the relevant remaining heat indica- tor lights up on the display to alert you of the hot surface. Avoid touching the hob surface over the cooking area. Please pay special attention to children. When the is lit on the display , it is still possible to start cooking [...]

  • Страница 18

    18 HOW TO SWITCH ON/OFF THE COOKT OP Switching ON T ouch the key until the touch control system is lit (g. 16). The displays of the cooking zones read “ 0 ”. Notes: ■ If the safety Child Lock protection is active, the cooktop can be used only after having deactivated this protec- tion (see chapter CHILD LOCK SA - FETY). ■ Auto switch-Off[...]

  • Страница 19

    19 BOOSTER FUNCTION This function allows the cooking zone to operate at the “Booster” maximum power (above the nominal power) for maximum 5 minutes; it could be used, for example, to rapidly heat up large amount of water . – The “Booster” function is always limited to a maximum of 5 minutes. – This function is NOT available on the small[...]

  • Страница 20

    20 OPERA TION TIME LIMIT OF THE COOKING ZONES Each cooking zone is automatically switched Off after a maximum preset time if no operation is performed. The maximum preset time limit depen- ds on the set power level, as illustra- ted in this schedule. Each operation on the cooking hob by using the touch controls will reset the maximum operation time[...]

  • Страница 21

    21 EXAMPLES OF COOKING POWER SETTING 0 Cooking zone not operating 1 to 2 Melting Reheating Sauces, butter , chocolate, gelatine Dishes prepared beforehand 2 to 3 Simmering Defrosting Rice, pudding, sugar syrup Dried vegetables, sh, frozen products 3 to 4 Steam V egetables, sh, meat 4 to 5 W ater Steamed potatoes, soups, pasta, fresh vegetable[...]

  • Страница 22

    22 PROGRAM FOR AUTOMA TIC SWITCHING OFF OF A COOKING ZONE This function permits to set a timer from “ 1 ” to “ 99 ” minutes for automatic turning Off the cooking zone/s. With the cooktop switched On: ■ Select the cooking zone and set the de- sired power level. ■ Within 8 seconds, touch the timer key “ CL ” (the led indicating the pr[...]

  • Страница 23

    23 The program for automatic switch Off can be cancelled at any time: ■ Select the programmed cooking zone by touching the relevant display of the cooking zone. ■ T ouch one time the timer key and then, within 8 seconds, the timer display will switch Off. ■ IMPORT ANT : Remember to switch Off the zone manually . P AUSE MODE When at least one [...]

  • Страница 24

    24 MAXIMUM USABLE POWER FOR THE COOKING ZONES The left and right cooking zones are controlled by two separate power boards. Where a power board manages two zones (front/rear LH zones; front/rear RH zones in model with four zones) the maximum total po- wer per each power board is 3700 W . Should the cooking zones of one power board require more than[...]

  • Страница 25

    25 Error code Example What to do Erxx or Ex (not E2 or EH) or display not operative 1. Switch Off the cooktop and discon - nect it from the mains. 2. W ait for about 1 minute, then recon- nect the cooktop and turn on the co- oking zones. 3. W ait for about 1 minute and if the er- ror message does not appear again the cooking zones can be used. 4. I[...]

  • Страница 26

    26 ADVICE FOR SAFE USE OF THE HOB ■ Before switching on make sure that you have the correct cooking zone for the hotplate chosen. It is advisable to put the pan on the hotplate before switching on and to take it away after switching off. ■ Use cookware with at and even bot - toms. Uneven bottoms can scratch the glass ceramic surfaces. Be car[...]

  • Страница 27

    27 GENERAL ADVICE ■ Before you begin cleaning, you must ensure that the appliance is switched off and disconnected from the electrical power supply . ■ It is advisable to clean when the appliance is cold. ■ Avoid leaving alkaline or acidic substances (lemon juice, vinegar , etc.) on the surfaces. ■ Avoid using cleaning products with a chlor[...]

  • Страница 28

    28 SER VICE AND MAINTENANCE Servicing the appliance: Service may be obtained by contacting our Customer Service Centre to locate the nearest Authorised Delonghi Service Agent: Servicing shall be carried out only by authorized personnel. The appliance shall not be modied.[...]

  • Страница 29

    29[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    www .delonghi.com.au www .delonghi.co.nz Cod. 1104193 - ß1 Descriptions and illustrations in this booklet are given as simply indicative. The manufacturer reserves the right, considering the characteristics of the models described here, at any time and without notice, to make eventual necessary modifications for their construction or for commercia[...]