Dacor MMD24 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Dacor MMD24. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Dacor MMD24 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Dacor MMD24 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Dacor MMD24, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Dacor MMD24 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Dacor MMD24
- название производителя и год производства оборудования Dacor MMD24
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Dacor MMD24
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Dacor MMD24 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Dacor MMD24 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Dacor, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Dacor MMD24, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Dacor MMD24, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Dacor MMD24. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Important Safety Instructions .................... 1-2 Information Y ou Need to Know ................... 3-5 Part Names ................................................. 6 Before Operating ......................................... 7 T o Set The Clock ..................................... 7 Timer .................................................... [...]

  • Страница 2

    Copyright © 2007 by Dacor Inc. All rights reserved.[...]

  • Страница 3

    E1 Installer: Leave these instructions with the appliance. Customer: Please read and keep this Use & Care Manual for future reference. This guide provides proper use and maintenance information. Keep this guide and the sales receipt and/or cancelled check in a safe place for future reference. Proof of original purchase date is needed for warran[...]

  • Страница 4

    E2 READ AND SA vE ThESE INSTRucTIoNS Impor tant Safety Instructions W ARNING 1. Read all instructions before using the appliance. 2. Read and follow the specic “PRECA UTIONS TO A VOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCES SIVE MICROWA VE ENERGY” on page 1. 3. This appliance must be properly grounded. See page 1 and separate Installation Instructions fo[...]

  • Страница 5

    E3 About Unpacking And Examining Y our Microwave In-A-Drawer ™ Remo ve all packing 1. materials from inside the Microwav e In- A-Dr awer ™ . DO NO T REMOVE THE WA VE- GUIDE COVER, which is located on the top of the Microwav e In-A - Drawer ™ . Remo ve the feature 2. sticker , if there is one. Check the drawer for any damage, such as misaligne[...]

  • Страница 6

    E4 About Utensils And Coverings It is not necessary to buy all new cookware. Man y pieces already in your kitchen can be used successfully in y our new Microwav e. Make sure the utensil does not touch the interior walls during cooking. Use these utensils for safe microwav e cooking and reheating: glass ceramic (Pyrocer am • ® ), such as Corningw[...]

  • Страница 7

    E5 About Safety Check foods to see that they are cooked to the United States Department of Agriculture’ s recommended temperatures. 160˚F - For fresh pork, ground meat, boneless white poultry , sh, seafood, egg dishes and frozen prepared food. 165˚F - For lefto vers, ready-to-reheat refriger ated; deli and carry-out “fresh” food. 170˚F [...]

  • Страница 8

    E6 Control Panel 1. W aveguide Cov er DO NOT REMOVE 2. Menu Label 3. Drawer Sealing Surfaces 4. Drawer Light 5. Drawer Guides 6. V ent 7. Rating Label for models MMDV30 and MMD30 8. Rating Label for model MMD24: Open the 9. Microwa ve Drawer fully . The label is slightly beyond the back wall of the microw ave cavity , facing up from the at surfa[...]

  • Страница 9

    E7 Before operating y our new Microwave In- A-Dr awer ™ make sure you read and understand this oper ation manual completely . Before the Microwav e In-A -Drawer • ™ can be used, follow these steps: Plug in the Microwav e In-A -Drawer 1. ™ . ENJOY YOUR MICRO- WAVE TOUCH CLEAR AND TOUCH CLOCK will appear . T ouch the 2. STOP/CLEAR pad. : will[...]

  • Страница 10

    E8 T ime Cooking Y our Microwave In- A-Dr awer ™ can be programmed for 99 minutes 99 seconds (99.99). Always enter the seconds after the minutes, even if they are both zeros. Suppose you want to cook for 5 minutes at 100%. • Enter cooking time 1. 5 0 0 . 5.00 TOUCH START OR TOUCH POWER LEVEL T o cook at 100% power (High), touch the 2. START/ EA[...]

  • Страница 11

    E9 COVERING FOODS: Some foods work best when covered. Use the co ver rec- ommended in the charts for these foods. Y ou may refer to the hints by touching the SET UP/HELP pad. Casserole lid. 1. Plastic wrap: Use plastic wr ap recommended for 2. microwav e cooking. Cover dish loosely; allow approxi- mately 1/2 inch to remain uncovered to allow steam [...]

  • Страница 12

    E10 Sensor Cooking T ouch the 1. SENSOR COOK pad once. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER See Menu Label. Select desired food by touching 2. number pad. Ex: T ouch 5 for baked potatoes. T ouch the 3. START/EASY MINUTE pad. NOTE: T o heat or cook other foods or foods above or below • the quantity allowed on the SENSOR COOK CHAR T , cook manually . SENSO[...]

  • Страница 13

    E11 Defrost Use this feature to defrost the foods shown in the DEFROST CHAR T below. T ouch the 1. DEFROST pad. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER See Menu Label. Select desired food by touching the 2. number pad. Ex: T ouch 2 for steaks/chops. STEAKS CHOPS ENTER WEIGHT Enter weight by touching 3. 100 . 1.0 T ouch the 4. START/EASY MINUTE pad. The Microw[...]

  • Страница 14

    E12 Reheat Reheat automatically computes the correct w arming time and microwav e power level for foods shown in the chart below . T ouch 1. the REHEAT pad once. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER See Menu Label. Select desired food by touching 2. the number pad. Ex: T ouch 2 for frozen rolls or mufns. T ouch the number pad to select quantity . Ex: T [...]

  • Страница 15

    E13 Micro W arm Micro W arm allows you to keep food warm up to 30 minutes. DIRECT USE T ouch the 1. MICRO WARM pad. ENTER TIME UP TO 30 MINUTES Enter desired time by touching the number pads. T o 2. enter 30 minutes, touch 3000 . 30.00 TOUCH START T ouch the 3. START/EASY MINUTE pad. The Microwav e In-A -Drawer ™ will start. The display will show[...]

  • Страница 16

    E14 Other Features Audible Signal Elimination At the end of timed cook, beeps will sound. If y ou wish to have the appliance with no audible signals, y ou can turn the audible signals off . TO TURN SOUND OFF T ouch the 1. SETUP/HELP pad. TOUCH AGAIN T ouch the 2. SETUP/HELP pad again. SOUND OFF ? TOUCH START T ouch 3. the START/EASY MINUTE pad. The[...]

  • Страница 17

    E15 Exterior The outside surface is precoated metal and plastic. Clean the outside with mild soap and water; rinse and dry with a soft cloth. Do not use any type of household or abr asive cleaner . Stainless Steel Sur face (Select Models) The exterior should be wiped often with a soft damp cloth and polished with a soft dry cloth to maintain its be[...]

  • Страница 18

    E16 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. Part or all of Microwav e In- A-Drawer ™ does not operate. • Power cord of Microw ave In-A - Drawer ™ is not completely connected to the electrical outlet. • Power outage. • Fuse/circuit breaker at home doesn’t work. • Microwave In- A-Dr awer ™ is in Demo Mode. • Make sure the power cord is t[...]

  • Страница 19

    E17 Microwave In-A-Drawer ™ SET CLOCK 1. T ouch the TIMER/CLOCK pad and number 2 . 2. T ouch number pads for correct time of day and touch the TIMER/CLOCK pad again. If the electrical power supply to your r ange should be interrupted, the display will intermittently show: ENJOY YOUR MICRO- WAVE TOUCH CLEAR AND TOUCH CLOCK TIME COOKING High Power [...]

  • Страница 20

    E18 Other Features MICRO WARM Micro W arm allows you to keep food w arm up to 30 minutes. Direct Use 1. T ouch the MICRO WARM pad. ENTER TIME UP TO 30 MINUTES 2. Enter desired time by touching the number pads. T o enter 30 minutes, touch 3 0 0 0 . 30:00 TOUCH START 3. T ouch the START/EASY MINUTE pad. With Manual Cooking 1. Enter desired cooking ti[...]

  • Страница 21

    E19 What Is Covered CER TIFICA TE OF WARRANTIES DACOR Microwav e In-A -Drawer ™ WITHIN THE FIFTY STATES OF THE U.S.A., THE DISTRICT OF COLUMBIA AND CANADA*: FULL ONE YEAR WARRANTY If your DACOR product fails to function within one year of the original date of purchase, due to a defect in material or workmanship, DACOR will remedy the defect witho[...]

  • Страница 22

    [...]

  • Страница 23

    Importantes Consiges De Sécurité .............. 1-2 Ce Que V ous Devez Sav oir ......................... 3-5 Nom Des Pièces .......................................... 6 A vant L ’utilisation ........................................ 7 Pour Régler L ’horloge .............................. 7 Minuterie ..........................................[...]

  • Страница 24

    F1 Installateur : V euillez laisser ce guide avec cet appareil. Client: Lir e et c onse r ver ce s mod e d’emploi pour r é- fér enc e ultér ieur e. Ce livr e four nit les inf ormat ions app ro- pr iée s d’utilisat ion et d’entr etie n. Garde z ce li vre e t le s vent es ac quit te nt et/ ou o nt dé comm andé si gnent un en droit s ûr l[...]

  • Страница 25

    F2 LIRE ET coNSER vER cES DIREcTIvES Impor tantes Consiges de Sécurité ADVERTISSEMENT 1. Lire toutes les directives av ant d’utiliser l’appareil. 2. Lire et suivre expressément les « MESURES POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNER - GIE MICRO-ONDE EXCESSIVE » à la page 1. 3. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. [...]

  • Страница 26

    F3 Ce Que V ous Devez Savoir À Propos Du Déballage Et De L ’inspection De V otre Microwave In-A-Drawer ™ Retirer tou s 1. l es matériaux d’ emb allage de l’intér ieur du Micr o- wa ve In- A-Drawer ™ . NE P A S RE T IRER L E GUIDE D’ONDES qui es t situé au plafond du Micr owa ve In- A- Dr awe r ™ . Retirer l’étiquette des 2. ca[...]

  • Страница 27

    F4 Ce Que V ous Devez Savoir À Propos Des Ustensiles Et Des Moyens De Couvrir Les Aliments Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. La plupart des ustensiles de votre cuisine peuvent être utilisés dans votre nouveau micro-onde. S’assurer que les ustensiles ne touchent pas les parois intérieures pendant la cuiss[...]

  • Страница 28

    F5 Ce Que V ous Devez Savoir À Propos Des Aliments ALIMENTS À F AIRE À NE P AS F AIRE Oeufs, saucisses, fruits et légumes Percer les jaunes d’œufs a vant la cuisson pour • empêcher une « explosion ». Percer la peau des pommes de terre, des pommes, • des courges, des hot dogs et des saucisses pour que la vapeur s’échappe. Cuire les [...]

  • Страница 29

    F6 Panneau de commande 1. Couvercle du guide d’ondes 2. NE P AS ENLEVER Aide-mémoire 3. Surfaces d’étanchéité du tiroir 4. Lumière du tiroir 5. Glissières du tiroir 6. Évent 7. Étiquette des caractéristiques nominales pour les 8. modèles MMDV30 et MMD30 Étiquette des caractéristiques nominales pour le 9. modèle MMD24 : Ouvrir le ti[...]

  • Страница 30

    F7 A vant d’util i ser votre nouveau Micr owa ve I n-A-Draw e r ™, pre ndre la peine de lir e et de compr endre intégr alement ce mod e d’ emploi. A vant d’utiliser le Micr owa ve In- A-Drawer • ™ , pro céder ainsi : Branc her le Mic rowa ve In- A-Drawer 1 . ™ . ENJOY YOUR MICRO- WAVE TOUCH CLEAR AND TOUCH CLOCK s’ af  cher a .[...]

  • Страница 31

    F8 T emps De Cuisson V otre Microwave In-A -Drawer ™ peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). T oujours entrer les sec- ondes après les minutes même si les deux sont égales à zéro. Supposons que l’on veuille faire cuire pendant 5 min- • utes à 100 %. Entrer le temps de cuisson 1. 5 0 0 . 5.00 TOUCH START OR TOUCH POWER[...]

  • Страница 32

    F9 COVERING ALIMENTS: Certains aliments cuisent mieux lorsqu’ils sont couverts. Se servir su couvercle recommandés dans les tableaux pour ces aliments. V ous pouvez vous reporter aux conseils en appuyant sur la touche SET UP/HELP . Couvercle. 1. Film plastique : Utiliser un lm plastique recommandé 2. pour la cuisson aux micro-ondes. Couvrir [...]

  • Страница 33

    F10 T ABLEAU DE SENSOR COOK ALIMENTS QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE 1. Légumes frais : tendres Brocoli Choux de Bruxelles Choux Chou-eur (en bouquet) Chou-eur (entier) Épinards Courgettes Pommes au four 0,25 - 2 lb. 0,25 - 2 lb. 0,25 - 2 lb. 0,25 - 2 lb. 1 moyen 0,25 - 1.0 lb. 0,25 - 2 lb. 2 - 4 moyen Laver et mettre dans une casserole. Ne pas [...]

  • Страница 34

    F11 Defrost (Décongélation) Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments indiqués dans le T ABLEAU DE DEFROST . Appuyer sur la touc he 1 . DE FROS T . SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER V oir l’a id e-mémoire 2 Choi sir l’ aliment désir ée en ap - 2 . puyant sur un chif fr e. Ex : Appuyer sur 2 pour les bif tec ks o u les côte[...]

  • Страница 35

    F12 Reheat (Réchauffage) Reheat calculer a automatiquement le temps de réchauffage approprié et la puissance du four à mi- cro-ondes pour les aliments énumérés dans le tableau suivant. Appuyer une fois sur la touche 1. REHEAT . SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER V oir l’aide-mémoire Choisir un aliment en appuy ant 2. sur un chiffre. Ex : Appuye[...]

  • Страница 36

    F13 Micro W arm (Micro Réchaud) Micro W arm vous permet de garder les aliments au chaud pendant 30 minutes. USAGE DIRECT Appuyer sur la touche 1. MICRO WARM . ENTER TIME UP TO 30 MINUTES Entrer la durée désirée en appuy ant sur les chiffres. 2. Pour entrer 30 minutes appuy er sur 3000 . 30.00 TOUCH START Appuyer sur 3. START/EASY MINUTE . Le fo[...]

  • Страница 37

    F14 Autres Caractéristiques Réglage De Durée En Plus Ou En Moins Si vous trouvez que v ous préférez les réglages de Sensor , Reheat or Defrost un peu plus forts, appuy er une fois sur la touche POWER LEVEL après avoir appuyé sur les touches de votre choix. MORE s’afcher a. Pour des réglages un peu moins forts, appuy er deux fois sur l[...]

  • Страница 38

    F15 Extérieur La surface extérieure est en métal peint et en plastique. Nettoyer la surface extérieure à l’eau et au sa von doux; rincer et sécher au moyen d’un chiffon doux. Ne pas utiliser de produits de nettoy age ménagers ou abrasifs. Sur face D’acier Inox (Modèles Choisis) Il faut essuyer souvent l’extérieur a vec un chiffon d[...]

  • Страница 39

    F16 Vérier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur. Vous pourriez sauver du temps et de l’argent. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Une pièce ou tout le Microwav e In-A -Drawer ™ ne fonctionne pas. Le cordon du Microwav e In-A - • Drawer ™ n’est pas complètement branché à la prise. Coupure de courant. • Le fusible [...]

  • Страница 40

    F17 Microwave In-A-Drawer ™ RÉGLER L’HORLOGE 1. Appuy er sur la touche TIMER/CLOCK et sur 2 . 2. Appuy er sur les chiffres pour corriger l’heure du jour et appuyer de nouveau sur TIMER/CLOCK . En cas d’une interruption du courant de v otre four , l’écran afchera de façon intermit - tente: ENJOY YOUR MICRO- WAVE TOUCH CLEAR AND TOUCH[...]

  • Страница 41

    F18 Autres Caractéristiques MICRO WARM Micro W arm vous permet de garder les aliments au chaud pendant 30 minutes. Usage direct 1. Appuyer sur la touche MICRO WARM . ENTER TIME UP TO 30 MINUTES 2. Entrer la durée désirée en appuyant sur les chiffres. P our entrer 30 minutes appuyer sur 3 0 0 0 . 30:00 TOUCH START 3. Appuyer sur START/EASY MINUT[...]

  • Страница 42

    F19 Ce Qui Est Couver t CER TIFICA T DE GARANTIE Microwav e In-A -Drawer ™ DACOR DANS LES CINQUANTE ÉTATS DES É.-U., LE DISTRICT DE COLUMBIA ET AU CANADA* : GARANTIE COMPLÈTE D’UN AN Si votre produit DACOR cesse de fonctionner durant l’année qui suit la date initiale d’achat, à cause d’un défau t de matériel ou de main-d’œuvre, [...]

  • Страница 43

    NO POST AGE NECESSAR Y IF MAILED IN THE UNITED ST A TES DACOR INC. A TTN: W ARRANTY PROCESSING DEPT 1440 BRIDGE GA TE DR STE 200 PO BOX 6532 DIAMOND BAR CA 91765-9861 BUSINESS REPL Y MAIL PERMIT NO. 4507 POST AGE WILL BE P AID BY ADDRESSEE FIRST -CLASS MAIL DIAMOND BAR CA fold here[...]

  • Страница 44

    Web Site: www .Dacor .com Corporate Phone: (800) 793-0093 W ARRANTY INFORMA TION IMPORT ANT : Y our warranty will not be activated until you activate it online or return this form to Dacor . If you have purchased more than one Dacor product, please return all forms in one envelope or activate the warranty for each product online. Please rest assure[...]