Craftsman 247.887330 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Craftsman 247.887330. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Craftsman 247.887330 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Craftsman 247.887330 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Craftsman 247.887330, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Craftsman 247.887330 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Craftsman 247.887330
- название производителя и год производства оборудования Craftsman 247.887330
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Craftsman 247.887330
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Craftsman 247.887330 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Craftsman 247.887330 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Craftsman, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Craftsman 247.887330, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Craftsman 247.887330, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Craftsman 247.887330. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    perator's Manual £RnF rSMRN ° 33-inch Wide Cut Mower Model No. 247.887330 For answers to your questions about this product, call 1-800-659-5917. CAUTION: BEFORE USING THiS PRODUCT, READ THiS MANUAL AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING iNSTRUCTiONS. ,, SAFETY ,, ASSEMBLY ,, OPERATION ,, MAINTENANCE ,, PARTS LIST ,, ESPAIf, IOL R 44 Sears[...]

  • Страница 2

    Warranty Statement .......................................................... 2 Safety Instructions ............................................................ 3 Slope Guide ....................................................................... 5 Safety Labels .................................................................... 6 Assembly .......[...]

  • Страница 3

    __IL his symbol pointsout important safety instructions which, if not followed, could endangerthe personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and followall instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol, HEEDITS W[...]

  • Страница 4

    • If the equipmentshould startto vibrateabnormally,stop the engine and check immediately for the cause. Vibration is generally a warningof trouble. • Shut the engineoff and wait until the blade comes to a complete stop before removing the grass catcheror unclogging the chute. The cutting blade continuesto rotate for a few seconds afterthe engin[...]

  • Страница 5

    Use this pageas a guide to determine slopeswhere you may not operate safely. Do not operate the lawn moweron such slopes. ! l I I ! ! ! This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safetyand/or propertyof yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attemptin[...]

  • Страница 6

    WARNING This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury. When you see this symbol H[...]

  • Страница 7

    This page leftintentionally blank. 7[...]

  • Страница 8

    IMPORTANT: This unit is shipped with oil in the engine. After assembly, see page 12for fuel and oil details. IMPORTANT: Reference to right or left side of the moweris observed fromthe operating position. The mowing deck is capable of throwing objects. Failure to operate the mowerwithout the discharge chute in the properoperating posi- tion could re[...]

  • Страница 9

    2. Pull chute back towards the engine. While holding the chute with one hand, remove the chute holder using your other hand. 3. Carefully lower the chute against the deck and discard the holder. INSTALLING THE GEAR SHIFT LEVER 1. Remove the 5/16-18 screw and the lock nut that hold the shift lever to the shift lever plate, Figure 4. f 4 / Figure 4 J[...]

  • Страница 10

    f Throttle/Choke Blade Control Lever Control Gas Cap _--. Deck Height Lever DriveControl Gear Shift Lever Figure 6 Be familiar with all the controls and their properoperation. Know how to stopthe machine and disengage the controls. The operation of any lawn mower can resultin foreign objects being throwninto the eyes, whichcan damage your eyes seve[...]

  • Страница 11

    BLADE CONTROL The blade controlis used to engage the mowerdeck. To engagethis control, press and hold the lever againstthe handlebar grip. To stop the blades,release the blade control. Always disengage the blade controlbefore starting the engine. This helps to ensure that the blades will not start turning when the enginestarts. DRIVE CONTROL The dr[...]

  • Страница 12

    The operation of any lawn mower can resultin foreign objects being throwninto the eyes, whichcan damage your eyes severely. Always wear safetyglasses while operating the mower, or while performing any adjustments or repairs on it. Useextreme care when handling gasoline.Gasoline is extremely flammable and the vaporsare explosive. Neverfuel machine i[...]

  • Страница 13

    Look behindthe mowerbefore and during reverse operation. Stop the mowerblades before operating in reverse. USING THE MOWER IMPORTANT: Always release the drive controlbefore changing speeds. Refer to "Know your Mower" section for mowercontroldetails. Be sure lawn is clear of stones,sticks,wire, or other objects which could damage lawn mowe[...]

  • Страница 14

    Always stopengine, disconnectsparkplug, and groundagainst engine before performing any type of maintenance on the mower. GENERAL RECOMMENDATIONS Always observesafetyrules when performing any type of maintenance on the mower. The warranty on this lawn mowerdoes not coveritems that have been subjected to operator abuse or negligence. To receive full [...]

  • Страница 15

    Changing the Engine Oil The oil in the engine should be changed every25 hours of operation. 1. To gain accessto the oil drain valveon the engine, the right handlebrace tube should be pivoted forward. a. Remove the upper star knob and carriage screw on the right side of the handle, Figure 11. b. Pivotthe brace tube towards the front of the mowerto a[...]

  • Страница 16

    Before performing any type of maintenance on the machine, wait for all parts to stop movingand disconnect the sparkplug wire. Failure I to followthis instruction could resultin personal injury or property [damage. REMOVING THE BELT COVER The belt covermust be removed to performseveralmaintenance and service procedures. Followthe instructions below [...]

  • Страница 17

    Before performing any type ofmaintenance on the machine, wait for all parts to stop moving and disconnect the spark plug wire. Failure tofollow this instruction could result in personal injury or property damage. LUBRICATION Pivot Points & Linkage Lubricate all the pivotpointson the drive system and lift linkage at least once a season, or every[...]

  • Страница 18

    Neverexceed the maximum inflationpressureshown on the sidewall of tire. REAR TIRE PRESSURE The recommended operating reartire pressureis approximately 20 psi for the reartires. Check the tire pressure periodically and maintain equal pressure in both rear tiresat all times. IMPORTANT: Referto the tire sidewall for exact tire manufacturer's reco[...]

  • Страница 19

    Blade Sharpening iMPORTANT: If any metal separation is present, replace the blades with new ones. To properly sharpen the cutting blades,remove equal amounts of metalfrom both ends of the blades along the cutting edges, parallelto the trailing edge, at a 250 to 300 angle, Figure 21. J Figure 21 It is important that each cutting bladeedge be grounde[...]

  • Страница 20

    Replacing the Deck Engagement Belt 1, Stop engine, wait for all partsto stop moving, and disconnect spark plugwire, 2. Releaseall mowercontrols, 3. Remove belt coveras instructed earlierin this section, 4. Loosen the bolt and nut holdingbelt keeper rod to frame, Figure 23. f . 6. 7. i! / Figure 23 Loosen idler pulley (A) by loosening the nut and [...]

  • Страница 21

    Installing the Timing Belt 8. Before installing a replacement timing belt, the marks on each spindle assemblymust be positioned in such a wayas to ensure the blades are perpendicular to each other,Figure 27. f -, 7 J /?/// ................. Front . 10. 11. J Figure 27 a. Turn the spacerspindle assembly (E) so thatthe arrow punched on the spindle is[...]

  • Страница 22

    MAINTENANCE SCHEDULE Before performing any typeof maintenance/service, disengage all controls and stop the engine. Waituntil all moving partshave come to a complete stop. Disconnect sparkplug wire andground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repair[...]

  • Страница 23

    Neverstorelawn mowerwith fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an openflame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer,or gas appliance. PREPARING THE ENGINE For engines storedover 30 days: 1. To prevent gum fromformingin fuel system or on carburetor parts, run engineuntil it stops fr[...]

  • Страница 24

    Before performing any type d maintenance/service, disengage all controls andstopthe engine. Waituntil all moving parts have come to a complete stop. Disconnect spark plugwire and ground it against the engine to prevent unintended starting. Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. This section addre[...]

  • Страница 25

    777S30145 777D09788 777122793 777S30117 777D10928 777122759 777122760 777122758 777122809 1. Insert Mulch Plug's front tab into slot on outside of deck. 2. Pivot Mulch Plug inboard into discharge opening. 3. Slide rearward until slot bottoms out against edge of discharge opening. . Lower Discharge Chute to lock Mulch Plug in place. 777122782 7[...]

  • Страница 26

    33-inch Wide Cut Mower B Model No. 247.887330 8 4 61 62 21 / 21 46 43 57 54 56 44 26 51 32 41 25 58 26[...]

  • Страница 27

    33=inch Wide Cut Mower B Model No. 247.887330 D = " O 687-02427 Lever Assembly: LH 2 687-02426 Lever Assembly: RH 3 710-0572 Screw, Carriage: 5/16-18 x 2.25" 4 710-0599 Screw, TT: 1/4-20 x 0.500" 5 710-0606 Screw, HH Cap: 1/4-20 x 1.50" 6 712-04063 Nut, Flange Lock: 5A6-18 7 912-0442 Nut, LockCap: 1/4-20 8 720-0274 Grip: 1.0&quo[...]

  • Страница 28

    33=inch Wide Cut Mower B Model No. 247.887330 13 f 67 19 17 28 29 72 6O 59 26 14 61 63 39 i5 64 A _65 @ 28[...]

  • Страница 29

    33=inch Wide Cut Mower B Model No. 247.887330 17840-0637 Transaxle Bracket Mount 918-04439B Spacer Spindle Assembly 2 918-04639 Transmission 4-Speed i41 i631-04252 Mulch Plug 3 710-0176 Screw, HH Cap: 5/16-18 x 2.75" i42 i987-02420 Idler Arm Assembly 4 710-0376 Screw, HH Cap: 5/16-18 x 1.00" i43 687-02476-4044 Deck Assembly 33-inch 5 710-[...]

  • Страница 30

    33=inch Wide Cut Mower m Model No. 247.887330 27 21 29 20,,_/22 I I 71B o / 1 83 18 49 / 157 47 / 31A 13 / 15 29B 13 31A 3O 56 69 50 30 57 58 48 51 59 52 64 64 65 34 / 63 87 63 29 / 35 3 / 37 41 40 157 d MODEL and SERIAL NUMBERS HERE 30[...]

  • Страница 31

    33-inch Wide Cut Mower B Model No. 247.887330 D = O O TC-772147 Transaxle Cover 2 TC-780086A Needle Bearing (1/,, long) 3 TC-770128A Transaxle Case 4 TC-776395 Countershaft 5 TC-776409 OutputShaft 6 T0-778364 Spur Gear(38T-PM/SER) 6A T0-778369 Spur Gear(15T-PM/SER) 7 T0-778330 Spur Gear(11T-PM/SER) 8 TC-792180A Shift Key Set (Qty. 2) 9 TC-784352 Sh[...]

  • Страница 32

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine IViodel 215802 11 684 _ f&%._ 584_/_-_ 1264 _ 1263 _-../ -, ....... / 85O | 307 _j 24_? 1044 741 _ 200 1_ 15 ÷ 22 616 32 2271 4O4 _ 614 i_ 562 358 ENGINE GASKET SET 12 200 51 51A 842 <d> 524° 1022 5240 883 32[...]

  • Страница 33

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine Model 215802 33_ 635J_Y 85O 238._ ,y 36_ 1022 1034 1029 87_ 914 6_' 1022 4_ 51 654_ 54 % 1095VALVE GASKET SET 51A 1022 868_, 1036EMISSIONS LABEL 33[...]

  • Страница 34

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine Model 215802 13> 956 987 _ 1411 51 634_ 217 m_}a 633 _-*') W 1091 1276 ` I _' _- | F%, 601 4311 1266A dJ ........... ::::::% 51 51A 95 _y 121 CARBURETOR OVERHAUL KiT 6341 217_ 1 633 ,_ _o 987,_9 f 1266 _C= 1266A_I ) 305d 9 187A 601 1397 @ 773 ® 34[...]

  • Страница 35

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine IViodel 215802 S_ _ 202 _z j_ _ 232_ 216 _._ _. ,t 521 _-% 356 _/_ _5"._ 621 82_ 81 520_ 359 _ 373 334_ I 1561/.!/ ,>_ >_., I _;_ _'i _W_j / 1044_ 78A 37A 23 65 _ 58 57 689 _ ':¢_ 455,/ ,,,, 1! SI!y>*- , '_t_ _', _si,_i _.-_ 78_i_ ........... r /" 35[...]

  • Страница 36

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine Model 215802 BS-697377 Cylinder Assembly BS-690227 Stud (Carburetor) 2 BS-399265 Kit-Bushing/Seal (Magneto Side) 54 BS-691148 Screw(intake Manifold) 3 BS-391086s • Seal-Oil(Magneto Side) 55 BS-695130 Housing-Rewind Starter 4 BS-697106 Sump-Engine 56 BS-695129 Pulley-Starter 5 BS-796183 Head-Cylinder 57 B[...]

  • Страница 37

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine Model 215802 BS-691843 Cap-Valve BS-692138 SeaI-O Ring (Intake Manifold)(Red) 240 BS-394358s Filter-Fuel 621 BS-692310 Switch-Stop 265 BS-691024 Clamp-Casing 633 BS-699813 O Seal-Choke/Throttle Shaft 267 BS-794904 Screw(CasingClamp) 634 BS-698779 O Spring/SealAssembly 300 BS-796000 Muffler 635 BS-691909 Bo[...]

  • Страница 38

    Briggs & Stratton 10.5 Gross HP Engine Model 215802 BS-697104 1266 BS-691917 • O 1266A BS-697123 • O 1267 BS-697419 1397 BS-796449 1329 BS_15802-0015-G1 o Screw(Breather Reed) Seal-ORing (intake Elbow)(Red) Seal-ORing (intake Elbow) (Large) Latch-Blower Housing Washer(Blower Housing) Replacement Engine included in Engine Gasket Set, Key Num[...]

  • Страница 39

    Congratulations on making a smart purchase. Yournew Craftsman@ productis designed and manufactured for yearsof dependable opera- tion. But like all products, it may requirerepairfrom time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you moneyand aggravation. Here's what the Repair Protection Agreement* includes: * Ex[...]

  • Страница 40

    FEDERAL and/or CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS MTD Consumer Group Inc,the United States Environmental Protection Agency (EPA), and, for those products certifiedfor sale in the state of California,the CaliforniaAir Resources Board (CARB) are pleasedto explain the emission (evaporative and/or exhaus[...]

  • Страница 41

    WARRANTED PARTS: The repair or replacement of any warranted part otherwiseeligiblefor warrantycoveragemay be excludedfrom such warrantycoverage if MTD ConsumerGroup Inc demonstrates that the outdoor equipmentengine has been abused, neglected,or improperly maintained, and that such abuse, neglect,or improper mainte- nancewas the direct cause of the [...]

  • Страница 42

    Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information avai[...]

  • Страница 43

    43[...]

  • Страница 44

    Declaraci6n de garant[a .................................................. 44 Instrucciones sobre seguridad ....................................... 45 Guia para pendientes ...................................................... 47 Montaje ........................................................................... 49 Conozca su cortadora de cesped ..[...]

  • Страница 45

    La presencia de este simbolo indicaque se trata de instrucciones importantes de seguridadque se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta m&quina. Si no respeta estas instrucciones podria provocarle[...]

  • Страница 46

    que el motor se ha apagado. Nunca coloque ninguna parte del cuerpo en el _rea de la cuchilla hasta que este seguro que la cuchilla ha dejado de girar. • Nunca opere la cortadora si no tiene colocados y funcionando el escudo posterior apropiado, la cubierta de descarga, el colector de cesped, la manija de control de la cuchilla y otros dispositivo[...]

  • Страница 47

    Use esta p_.gina comoguia paradeterminar las inclinaciones de las pendientes en las que podria no tener una operaci6n segura.No opere la podadora en dichaspendientes. La presencia de este simboloindica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se debenrespetarparaevitar poneren peligrosu seguridad personal y/o materialy la de otras[...]

  • Страница 48

    ADVERTENCIA Este sfmbolo indica instrucciones de seguridad importantes que de no seguirse, se podria poneren peligro la seguridad personal y/o la propiedad suyay de terceros.Leay siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta m_.quina. En caso de no seguir estas instrucciones podria provocar lesiones personales. C[...]

  • Страница 49

    Esta pgtgina se march6 intencionadamente en blanco. 49[...]

  • Страница 50

    IMPORTANTE: Esta unidadse envia sin aceiteen el motor. Despu_s del rnontaje, consulte la p&gina 49 para los detallesdel combustible y el aceite. IMPORTANTE: Las referencias a los lados derecho o izquierdo de la cortadorade c_spedse hacen observando la rn_.quina desde la posici6nde operaci6n. La plataforma de la cortadora de cesped puede arrojar[...]

  • Страница 51

    2. Gire la manija superior a la operaci6n operativa, Figura 3. Tenga cuidado de no doblar ni torcer los cables al girar la manija. 3. Coloque la palanca de cambiosuperior en posici6n vertical alineandolos orificios de la palanca con los de la placa de cambio, Figura 5. / / / J Figura 3 3. Instale los tornillosdel carro y las perillas extraidos ante[...]

  • Страница 52

    Tap6n de combustible Palanca de control del regulador/Cebador Controlde las cuchillas Palanca de altura de la plataforma Control de la transmisi6n Palanca de cambiode velocidades Figura 6 Familiaricese con todos los controles y su correctofuncionamiento. Sepa c6mo detenerla m4quinay c6mo desconectar los controles. AI operar una cortadora de cespede[...]

  • Страница 53

    CONTROL DE LAS CUCHILLAS Se usa el controlde las cuchillas para enganchar la plataforrna de la cortadora. Paraenganchar este control, presione y retenga la palanca contra la ernpu_adura de la barrade control. Paradetener las cuchillas, suelteel controlde las cuchillas.Desenganche siernpre el controlde las cuchillas antes de arrancar el motor. Asi s[...]

  • Страница 54

    AI operar unacortadorade cespedes posible que objetosextra_os sean arrojados a los ojos, Io cual puededa_arlos gravernente. Utilice siempre galas de seguridad durante la operaci6n de la cortadora de cespedo mientras la ajusta o la repara. Tenga sumocuidado al manipular la gasolina.La gasolina es sumamente infiamable y susvaporespuedencausarexplosio[...]

  • Страница 55

    Mire detr_s de la cortadoraantes y duranteel funcionamiento marcha arras. Detengalas cuchillas de la cortadora antes de operar marcha arras. USO DE LA CORTADORA DE CESPED IMPORTANTE: Suelte siernpre el controlde la transrnisi6n antesde carnbiar las velocidad. Consulte la secci6n "Conozca su cortadora de cesped"para vet los controles de la[...]

  • Страница 56

    Detengasiempre el motor,desconectela bujia y haga masa contra el motor antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento en la cortadora. RECOMENDACIONES GENERALES • Respete siernpre las reglas de seguridad cuando realice cualquier tarea de rnantenirniento en la cortadora. • La garanfia de esta cortadorano cubre elernentos que ban estadosujeto[...]

  • Страница 57

    Cambio de aceite del motor El aceitedel motorse debe cambiarcada 25 horas de funcionamiento. Paraaccedera la v_Jvula de drenajedel aceitedel motor, se debe girar hada adelante el firantetubular de la manija derecha, a, Extraigala perillaen estrellasuperior y el tornillo del carro del lado derecho de la manija,Figura 11, b, Gire el firantetubular ha[...]

  • Страница 58

    Antesde Ilevar a cabo algQn tipo de rnantenirniento en la rn_.quina, espere a que todas las partesse detengan y desconecte el cable de la bujfa. Si no se observan estas instrucciones se puedenproducir [ es ones persona es o da_os matera es. EXTRACCION DE LA CUBIERTA DE LA CORREA La cubiertade la correa se debe extraerpara realizar varios procedirni[...]

  • Страница 59

    16. Retire laplataforrna de corte. 17. Para instalar la plataforrna de corte, siga los pasos anteriores en orden inverso. Antes de Ilevar a cabo alg[3n tipo de rnantenirniento en larn_.quina, espere a que todas las partes se detengan y desconecte elcable de la bujia. Si no se observan estas instrucciones se pueden producir lesiones personales o da_[...]

  • Страница 60

    Nuncaexcedala presi6n rn_.xirna de inflado que se indica en los laterales de los neurn_.ticos. PRESION DE LOS NEUiVlATICOS TRASEROS La presi6n operativa recornendada para los neurn_.ticos traseros es de aproxirnadarnente 20 p.s.i.Verifique la presi6n de los neurn_.ticos regularrnente y rnantenga siernpre la rnisrna presi6n en arnbos neurn_.ticos tr[...]

  • Страница 61

    Afilado de cuchillas IMPORTANTE: Si existe una separacbn de metal, reernphce las cuchillas por otras nuevas. 1. Paraafilar las cuchillas de corte de forrna adecuada,extraiga cantidades iguales de metal de arnbos extrernos de las cuchillas a Io largo de los bordes cortantes, de forrna paraMa al bordede caida,a un _.ngulo de 250a 30 °, Figura 21. ?[...]

  • Страница 62

    Reemplazo de la correa de enganche de la plataforma 1. Detenga el motor, espere a que todas las partesdejen de moverse y desconecte el cane de la bujia. 2. Suelte todos los controles de la cortadora de c_sped. 3, Retirela cubiertade la correa comose ha indicado antesen esta seccbn, , f Afloje el pernoy la tuercaque sujetanla varilla del guardacorre[...]

  • Страница 63

    6. Gire el soporte de sincronizaci6n de la polea Ioca(B) para pasar la correa alrededor de la poleaIoca, Figura 25. 7. Gire el rnontaje del brazo secundario (C) y extraigala correa (D) de los rnontajes de husillo,Figura 25. Instalaci6n de la correa de sincronizaci6n Antesde instalaruna correa de sincronizaci6n de repuesto, se debe asegurar de ubica[...]

  • Страница 64

    PROGRAMA DE iVlANTENIIVllENTO Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos los controles y detenga el motor. Espere a quese detengan completamente todas las piezasm6viles. Desconecte el cablede la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motor para evitar que se encienda accidentalmente. Utilice siempre anteojos de[...]

  • Страница 65

    Nuncaalmacenela cortadora de cespedcon combustibleen el tanque en un espacio cerradoo en _reascon poca ventilaci6n, donde los gases del combustible puedanalcanzarel fuego, chispaso una luz piloto como la que tienen algunoshornos, calentadores de agua, secadores de ropa o algQn otro dispositivo a gas. PREPARACI6N DEL MOTOR Para rnotores alrnacenados[...]

  • Страница 66

    Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento o servicio, desenganche todos los controles y detenga el motor. Espere a que se detengan completamente todas las piezas m6viles. Desconecte el cablede la bujia y p6ngalo haciendo masa contra el motorparaevitar que se encienda accidentalmente. Utilice siempre anteojos de seguridad durante la operaci6[...]

  • Страница 67

    Felicitaciones por haberrealizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman@ que ha adquirido est_ dise_ado y fabricado para brindarrnuchos a_os de funcionarniento confiable. Perocorno todoslos productos a veces puederequerir de reparaciones. Es en ese rnornento cuando el disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puedeahorr[...]

  • Страница 68

    68[...]

  • Страница 69

    DECLARACION FEDERAL y/o DE CALIFORNIA SOBRE GARANTJAS EN EL CONTROL DE EIVIISIONES SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES EN CUANTO A LA GARANTJA MTD Consumer Group Inc, la Agencia de Protecci6n Medioambiental de los EstadosUnidos(EPA), y para aquellos productoscertificados parasu venta en el es- tado de California,el Departamento de los Recursos del Aire de [...]

  • Страница 70

    8. Durante la totalidad del periodo de garantia del motor yequipo para todo terreno arriba mencionado, MTD Consumer Group Inc mantendr_ un suministro de piezas bajo garantia suficiente para satisfacer la demanda esperada de tales piezas. 9. Cualquier pieza de reemplazo se podr_ usar para el cumplimiento del mantenimiento o las reparaciones bajo gar[...]

  • Страница 71

    Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el perJodo de duraci6n de[...]

  • Страница 72

    Your Home For troubleshooting, product manuals and home solutions advice: ÷anag÷ www.managemyhome.com For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to d[...]