Concept VV-5660HI инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Concept VV-5660HI. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Concept VV-5660HI или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Concept VV-5660HI можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Concept VV-5660HI, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Concept VV-5660HI должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Concept VV-5660HI
- название производителя и год производства оборудования Concept VV-5660HI
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Concept VV-5660HI
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Concept VV-5660HI это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Concept VV-5660HI и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Concept, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Concept VV-5660HI, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Concept VV-5660HI, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Concept VV-5660HI. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    VV 5660, VV 5670 EN CZ SK PL LV Vysoušeč vlasů Sušič vlasov Suszarka do włosów Matu žāv ētājs Hair dr yer[...]

  • Страница 2

    CZ 1 VV 5660, VV 5670 T echnické parametry Napìtí Pøíkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÙLEŽITÁ BEZPEÈNOSTNÍ UPOZORNÌNÍ Pozor! Pøed použitím zkontrolujte pozici na regulátoru napìtí (použijte minci k nasta- vení správné pozice regulátoru). Nastavte na 120V pro napìtí pohybující se mezi 100-120V[...]

  • Страница 3

    2 CZ VV 5660, VV 5670 Bezpeènostní zaøízení zabraòující pøehøátí Vysoušeè vlasù je vybaven automatickým vypínacím zaøízením, které pøi náhodném zahrazení vstupu vzduchu vypne pøístroj z provozu. Odstraníteli pøíèinu zablokování, spotøebiè se po chvíli opìt uvede do chodu.  POUŽITÍ Praktický kroužek na za[...]

  • Страница 4

    SK 3 VV 5660, VV 5670 SK 3 T echnické parametre Napätie Príkon Hladina akustického výkonu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V DÔLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÉ UPOZORNENIA Pozor! Pred použitím skontrolujte pozíciu na regulátore napätia (na nastavenie správnej pozície regulátora použite mincu). Nastavte 120V pre napätie pohybujúce sa medzi 100-120[...]

  • Страница 5

    SK 4 VV 5660, VV 5670 4 SK Bezpeènostné zariadenia zabraòujúce prehriatiu  Sušiè vlasov je vybavený automatickým vypínacím zariadením, ktoré pri náhodnom zablokovaní vstupu vzduchu, prístroj vypne. Po odstránení príèiny zablokovania POUŽITIE Praktický krúžok na zavesenie umožòuje umiestnenie na stenu a zjednodušuje uskl[...]

  • Страница 6

    PL 5 VV 5660, VV 5670 PL 5 Parametry techniczne Napiêcie Pobór mocy Poziom ha³asu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V PROSIMY O ZACHOW ANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJ I OBS£UGI DLA PRZYSZ£YCH POTRZEB OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci[...]

  • Страница 7

    PL 6 VV 5660, VV 5670 PL 5 Parametry techniczne Napiêcie Pobór mocy Poziom ha³asu 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V PROSIMY O ZACHOW ANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJ I OBS£UGI DLA PRZYSZ£YCH POTRZEB OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci[...]

  • Страница 8

    PL 5 VV 5660, VV 5670 6 PL  Przed czyszczeniem suszarki nale¿y siê przekonaæ, czy ju¿ wystyg³a i czy zosta³a od³¹czona od sieci elektrycznej,  Nie nale¿y pod³¹czaæ suszarki do sieci elektrycznej, je¿eli przewód zasilaj¹cy jest uszkodzony ,  U¿ytkownik nie jest uprawniony do wymiany przewodu zasilaj¹cego,  Naprawa lub wy[...]

  • Страница 9

    LV 6 VV 5660, VV 5670 DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI • Lietojiet šo ierīci tikai tā, kā izklāstīts šajā ekspluatācijas rokasgrāmatā. • Pi rm s pi rm ās ie rī ce s iz ma nt oša na s re iz es n oņ emi et v is u ie pa koj um u un r ek lā ma s materiālus. • Pārliecinieties, ka elektrotīkla spriegums atbilst spriegumam, kas ir minēts[...]

  • Страница 10

    vielas (šķīdumi, tvaiki, līmes utt.). • Darbinot ierīci, neizmantojiet matu laku vai citus aerosolus. • Uz tu ri et ie rī ci tī ru . N epi eļ au ji et je bk ādu pr ie kš me tu i ek ļu vi i er īc ē p a re žģ i. T a s v ar izraisīt īssavienojumu, ugunsgrēku vai ierīces bojājumus. • Darbinot ierīci, neaizsedziet ierīces pri[...]

  • Страница 11

    Regulāri tīriet aizsardzības ltru ar birsti, lai izņemtu sakrājušos matus un netīrumus. PRETENZIJU PIETEIKŠANA • Pretenziju pieteikšanas laiks – 24 mēneši no ierīces pirkšanas datuma (kases čeks). • Pretenziju pieteikšanas vieta – preces iegādes vieta vai pie izplatītāja. • Šajā laikā bez maksas tiek novērsti defe[...]

  • Страница 12

    EN 9 VV 5660, VV 5670 UK 11 VV 5660, VV 5670 T echnical Data V oltage Power input Acoustic power level 1200 W 72,5 dB 120/230-240 V IMPORT ANT SAFETY W ARNINGS Attention! Before using check the position of the voltage control (use coin to set the correct voltage). For the voltage between 100 to 120V set 120V and for the voltage 200 to 240V set the [...]

  • Страница 13

    EN 10 VV 5660, VV 5670 12 UK VV 5660, VV 5670 Safety device preventing overheating  The dryer is equipped with an automatic witch that shuts off the device if the air inlet is accidentally blocked. If you rectify the cause of the blocking the appliance sets into operation in a while. APPLICA TION A practical suspension ring facilitates hanging t[...]

  • Страница 14

    Jindřich Valenta - ELK O V alenta Czech Republic, V ysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, T el. +420 465 322 895, F ax: +420 465 473 304, www.my-concept.cz Elko Valenta Slo vakia s. r . o., Kasárenská 396/14, 911 05 T renčín T el.: +421 326 583 465, F ax: +421 326 583 466, www.my-concept.sk Elko Valenta P olsk a Sp. Z. o . o., Ostrowskiego 30, 5[...]