Cobra FRS132 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Cobra FRS132. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Cobra FRS132 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Cobra FRS132 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Cobra FRS132, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Cobra FRS132 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Cobra FRS132
- название производителя и год производства оборудования Cobra FRS132
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Cobra FRS132
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Cobra FRS132 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Cobra FRS132 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Cobra, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Cobra FRS132, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Cobra FRS132, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Cobra FRS132. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    FRS1 3 2 2- WA Y RADIO MODEL Nothing Comes Close T o A Cobra ™ English Owner’ s Manual Printed in China Part No. 480-051-P[...]

  • Страница 2

    2 English Making Life Easier & Safer Introduction Staying in touch with your family and friends is convenient and easy when using your microT ALK ® radio. Some of the many uses you will discover include: Communicating with others while hiking, biking, and working; keeping track of family and friends at a crowded public event; checking with tra[...]

  • Страница 3

    Battery Compartment Battery Door Latch Belt Clip 3 English Product Features Introduction On/Off Power Button Backlit LCD Display Channel Up/ Down Buttons Speaker/Microphone Call Button Light/Max Range Button Antenna V olume Up/ Down Button(s) Mode/Lock Button T alk Button Speaker/ Microphone Jack Industry Canada Notice: Operation is subject to the [...]

  • Страница 4

    4 English Product Features Introduction Features • T wo-Way Radio With a range up to three (3) kilometers (2 miles). • 14 Channels • 38 Privacy Codes • UHF FM Frequencies • Backlit LCD Display • Call Alert • Key Lock Button • “Roger Beep” Selectable On/Off confirmation tone. • Battery/Power Saver • Auto Squelch • Maximum R[...]

  • Страница 5

    Tu r ning On Y our microT ALK ® Radio • To T urn On Y our Radio: 1. Press and hold the Power button until you hear a series of audible tones indicating the radio is On. Y our microT ALK ® radio is now in Standby Mode , ready to receive transmissions. The radio is always in Standby Mode except when the T alk or Call buttons are pressed. Battery [...]

  • Страница 6

    6 English Using Y our Radio Channels • To Select a Channel: 1. With the radio On, select any of the 22 channels by pressing the Channel Up or Channel Down button. Both radios must be tuned to the same channel to communicate. CTCSS Privacy Codes • CTCSS (Continuous T one Coded Squelch System) is an advanced tone coding system allowing you to sel[...]

  • Страница 7

    7 English Using Y our Radio Operation V olume • To Adjust the Volume: 1. Press the V olume Up or V olume Down button. A double beep sound is used to indicate the minimum and maximum volume levels (1 through 8). Call Button • To Alert Another Person That Y ou Are Calling: 1. Press and release the Call button. The other person will hear a two (2)[...]

  • Страница 8

    8 English Using Y our Radio Operation Auto Squelch/Maximum Range • Y our microT ALK ® radio is equipped with Auto Squelch, which automatically shuts Off weak transmissions and unwanted noise due to terrain, conditions, or if you’ve reached your maximum range limit. Y ou can temporarily turn Off Auto Squelch or turn On Maximum Range Extender , [...]

  • Страница 9

    9 English Using Y our Radio Operation Speaker/Microphone Jack • Y our microT ALK ® radio can be fitted with an external Speaker/Microphone, freeing your hands for other tasks. Contact your local Cobra ® dealer or Cobra ® directly for optional accessories. Only Cobra ® authorized accessories are recommended. To Attach Y our Speaker/Microphone:[...]

  • Страница 10

    10 English General Specifications Nominal Unit Nominal Unit Operation C. T ransmitter 1. Power . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . mW 500 2. Carrier Frequency Stability . . . . . ±Hz 500 3. Modulation Limiting . . . . . . . . . KHz 2.5 4. Carrier Attack Time . . . . . . . . . . m S 80 5. Audio Frequency Response @ 300 HZ . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 11

    11 English Assistance, W arranty & Ordering If you have any questions about operation or installing your new Cobra ® product, or i f you are missing parts… Please call Cobra ® first! DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE! See customer service on page 2. Product Service For Products Purchased in Canada For out of warranty service, ship pre[...]

  • Страница 12

    Rien n’e st comparable à un Cobra ™ Français Guide d’utilisation Imprimé en Chine n° de pièce 480-051-P FRS1 3 2 POSTE ÉMETTEUR- RÉCEPTEUR[...]

  • Страница 13

    2 Français Commodité et sécurité Introduction Il est facile de rester en contact avec la famille et les amis avec un poste émetteur-récepteur microT ALK ® . Cet appareil vous sera utile dans de très nombreuses circonstances : Pour communiquer avec vos compagnons pendant une randonnée pédestre, pendant une excursion à vélo ou au travail [...]

  • Страница 14

    Compartiment des piles Patte de verrouillage du compartiment des piles Agrafe de ceinture Bouton interrupteur Affichage à cristaux liquides rétroéclairé Sélecteur de canal vers le haut ou vers le bas (« channel ») Haut-parleur/ microphone Bouton d’ appel (« call ») Bouton d’ éclairage/ de portée maximale Antenne Bouton de volume vers[...]

  • Страница 15

    4 Français Fonctions Introduction Fonctions • Poste émetteur- récepteur à portée maximale de 3 km. • 14 canaux • 38 codes de confidentialité • Fréquences UHF FM • Affichage à cristaux liquides rétroéclairé • Indicateur d’appel • Bouton de verrouillage • T onalité de confirmation activable et désactivable. • Économi[...]

  • Страница 16

    5 Français Utilisation du poste Fonctionnement Mise en fonction du poste émetteur- récepteur microT ALK ® • Pour allumer le poste : 1. Maintenez le bouton interrupteur enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez une série de tonalités indiquant que le poste est en fonction. Le poste microT ALK ® est en mode d’attente et il est prêt à rec[...]

  • Страница 17

    6 Français Utilisation du poste Fonctionnement Fonctions de mode • Appuyez une fois sur le bouton de mode/verrouillage pour faire défiler les fonctions de mode. Dans la fonction de mode, vous pouvez régler le code de confidentialité et activer ou désactiver la tonalité de confirmation. Le bouton de mode/verrouillage comporte deux fonctions.[...]

  • Страница 18

    7 Français Utilisation du poste Fonctionnement 3. Quand le code de confidentialité voulu s’affiche : a. Appuyez sur le bouton de mode/verrouillage pour entrer le nouveau réglage et passer au réglage de la tonalité de confirmation. b. N’appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes pour entrer le nouveau réglage et revenir en mode d’atten[...]

  • Страница 19

    8 Français Utilisation du poste Fonctionnement 1. Appuyez sur le bouton de mode/ verrouillage jusqu’à ce que l’icône de tonalité de confirmation clignote. L ’état de la fonction (activée/désactivée) s’affiche. 2. Appuyez sur le sélecteur de canal vers le haut ou vers le bas pour activer ou désactiver la tonalité de confirmation. [...]

  • Страница 20

    9 Français Utilisation du poste Fonctionnement Fonction de verrouillage • Le bouton de verrouillage bloque le sélecteur de canal , le bouton de mode et le bouton interrupteur afin d’empêcher le fonctionnement accidentel du poste. Pour utiliser la fonction de verrouillage : 1. Pour activer ou désactiver la fonction de verrouillage, appuyez s[...]

  • Страница 21

    10 Français Fiche technique Nominale Unité Nominale Unité C. Émetteur 1. Puissance . . . . . . . . . . . . . . . . mW 500 2. Stabilité de la fréquence porteuse . . . . . . . . . . . . . . . . .± Hz 500 3. Modulation limite . . . . . . . . . . .kHz 2,5 4. Délai d’attaque de la porteuse . .ms 80 5. Réponse de fréquence audio à 300 Hz . .[...]

  • Страница 22

    11 Français Product Features Assistance, garantie et commande Service à la clientèle Si vous avez des questions concernant le montage ou le fonctionnement de votre nouveau produit Cobra ® , ou encore si des pièces sont manquantes… communiquez d’abord avec Cobra ® ! NE RETOURNEZ P AS CET ARTICLE AU MAGASIN ! Reportez-vous à la page 2 pour[...]