Classen SC-12/8.0 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Classen SC-12/8.0. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Classen SC-12/8.0 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Classen SC-12/8.0 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Classen SC-12/8.0, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Classen SC-12/8.0 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Classen SC-12/8.0
- название производителя и год производства оборудования Classen SC-12/8.0
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Classen SC-12/8.0
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Classen SC-12/8.0 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Classen SC-12/8.0 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Classen, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Classen SC-12/8.0, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Classen SC-12/8.0, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Classen SC-12/8.0. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Schiller -Pfeiffer , Inc. 1028 Str eet Road • Southampton, P A 18966 T elephone: 1-800-366-6268 • T eléf ono: + (877) 596 6337 SOD CUTTER OPERA TOR’S / P AR TS MANUAL SC-12 /5.5 - S.N. 000405 & UP; SC-12 /8.0 - S.N. 000139 & UP SC-16 /5.5 - S.N. 000105 & UP; SC-18 /5.5 - S.N. 004713 & UP SC-18 /8.0 - S.N. 000503 & UP; SC-[...]

  • Страница 2

    T ABLE OF CONTENTS INTR ODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Thank Y ou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Read This Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 W a rranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    1 PRE-DELIVER Y CHECK LIST Check the following before you deli ver the sod cutter to the customer . 1. Guards and shields fastened in place. 2. Decals fastened and legible. 3. T ire pressure. 4. Gas lev er on engine turned on. 5. All eight lubrication points greased. 6. 2:1 gearbox oil lev el. 7. Engine oil lev el. 8. Air cleaner . 9. T ouch up scr[...]

  • Страница 4

    2 SAFETY HANDLE FUEL SAFEL Y - A V OID FIRES Handle gasoline with care; it is highly flammable. Use an approv ed gasoline container . Fill the fuel tank outdoors. DO NO T fill tank completely full. DO NO T smoke while you fill fuel tank. DO NO T remove gas cap if engine is running. READ SAFETY SIGNS Carefully read and follow all caution stick ers. [...]

  • Страница 5

    3 OPERA TING THE SOD CUTTER PREP ARA TION 1. Police lawn area for obstacles and debris (i.e. sprinklers, hoses, toys, etc.). Remov e all items. 2. Make sure under ground sprinkler heads and other hidden obstacles are marked to pre vent damage. 3. Mark other areas where sod cutting will be a problem or too risky (i.e. mud, tree roots, steep hills). [...]

  • Страница 6

    4 TROUBLESHOOTING CHAR T PROBLEM CAUSE REMEDY Blade will not stay in ground a. Bottom of blade is r ounded off a. Blade should be sharpened or replaced Belts jump off a. W rong type of belt b. Pulley misalignment a. Use only the special factory belt b. Realign pulley NO TES: __________________________________________________________________________[...]

  • Страница 7

    5 SOD CUTTER P AR TS MANUAL SC-12/5.5 – S.N. 000405 & UP SC-12/8.0 – S.N. 000139 & UP SC-16/5.5 – S.N. 000105 & UP SC-18/5.5 – S.N. 004713 & UP SC-18/8.0 – S.N. 000503 & UP SC-20/5.5 – S.N. 000152 & UP SC-20/8.0 – S.N. 000182 & UP SC-24/8.0 – S.N. 000178 & UP[...]

  • Страница 8

    6 SOD CUTTER MAIN FRAME 1 C400235 1 SOD CUTTER FRAME 2 C500131 2 1/2" LOCK NUT 3 C500150 2 1/2" x 1-1/2" BOL T 4 C400232 1 SMALL GUARD 5 C400114 1 DUAL DRIVE CLUTCH ARM 6 C500101 4 5/16" NUT 7 C500115 9 5/16" LOCK WASHER 8 C500140 6 5/16" x 3/4" BOL T 9 C500146 2 3/8" x 1-1/2" BOL T 10 C500083 6 5/16&quo[...]

  • Страница 9

    7 1 C100005 1 HONDA 5.5 hp ENGINE w/DEFLECTOR 1 C100114 1 HONDA 8.0hp ENGINE w/DEFLECTOR 2 C100028 1 PULLEY w/ HUB & BOL TS, 4" x 22mm 3 C100024 1 B56 V-BEL T , 5.5hp MODEL 3 C100113 1 B59 V-BEL T , 8.0hp MODEL 4 C500011 1 3/16" x 1 3/4" SQUARE KEY 5 C500029 2 1/4" x 3/4" BOL T 6 C100023 1 HUB, T APERLOCK 7 C100022 1 PU[...]

  • Страница 10

    8 SOD CUTTER HANDLE ASSEMBL Y QTY/PER KEY P ART NO . SHEET DESCRIPTION 1 C100018 1 L.H. HANDLE GRIP 2 C400243 1 MAIN HANDLE 3 C300138 1 HANDLE BRACE 4 C500043 6 3/8" x 1" BOL T 5 C100486 1 THUMB THROTTLE & CABLE 6 C500041 9 3/8" LOCK NUT 7 C500118 2 1/4" x 1 3/4" BOL T 8 C500136 2 1/4" NUT 9 C500137 3 1/4" LOC[...]

  • Страница 11

    9[...]

  • Страница 12

    10 TWO YEAR LIMITED W ARRANTY Effecti ve April 1, 2007 For the period of two years from the date of purchase, CLASSEN MFG., INC. will repair or replace for the original purchaser free of charge, an y part or parts found upon the examination of our factory authorized service station, or by the factory in Norfolk, Nebraska, to be defectiv e in materi[...]

  • Страница 13

    11 LIST A DE COMPROBACIÓN ANTERIOR A LA ENTREGA Compruebe lo siguiente antes de entregar el cortador de tepe al cliente. 1. Protectores y pantallas sujetos en posición. 2. Calcomanías sujetas y legibles. 3. Presión de los neumáticos 4. Palanca de gasolina del motor en la posición encendida. 5. Los ocho puntos de lubricación engrasados. 6. Ni[...]

  • Страница 14

    12 SEGURIDAD MANIPULE EL COMBUSTIBLE CON CUID ADO – EVITE LOS INCENDIOS Manipule la gasolina con cuidado, ya que es muy inflamable. Use un recipiente de gasolina aprobado. Llene el depósito de combustible al aire libre. NO llene el depósito completamente. NO fume mientras llene el depósito de combustible. NO quite la tapa de la gasolina con el[...]

  • Страница 15

    13 OPERACIÓN DEL COR T ADOR DE TEPE PREP ARA CIÓN 1. Observe el área del césped para v er si hay obstáculos y objetos sueltos (por ejemplo, aspersores, mangueras, juguetes, etc). Quite todos los componentes. 2. Asegúrese de que las cabezas de los aspersores subterráneos y otros obstáculos ocultos estén marcados para impedir daños. 3. Marq[...]

  • Страница 16

    14 PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La hoja no permanece en el terreno a. La parte inferior de la hoja está redondeada a. La hoja debe afilarse o reemplazarse Las correas saltan y se salen a. Tipo de corr ea equivocado b. Polea desalineada a. Use solamente la correa de fábrica especial b. V uelva a alinear la polea NO T AS: ______________________________[...]

  • Страница 17

    15 COR T ADOR DE TEPE MANU AL DE PIEZAS SC-12/5.5 – N/S 000405 y sig. SC-12/8.0 – N/S 000139 y sig. SC-16/5.5 – N/S 000105 y sig. SC-18/5.5 – N/S 004713 y sig. SC-18/8.0 – N/S 000503 y sig. SC-20/5.5 – N/S 000152 y sig. SC-20/8.0 – N/S 000182 y sig. SC-24/8.0 – N/S 000178 y sig.[...]

  • Страница 18

    16 BASTIDOR PRINCIP AL EL COR T ADOR DE TEPE 1 C400235 1 BASTIDOR DEL CORT ADOR DE TEPE 2 C500131 2 TUERCA DE TRABA DE 1/2” 3 C500150 2 PERNO DE 1/2” x 1 1/2” 4 C400232 1 PROTECTOR PEQUEÑO 5 C400114 1 BRAZO DEL EMBRAGUE DE IMPULSIÓN DOBLE 6 C500101 4 TUERCA DE 5/16” 7 C500115 9 ARANDELA DE TRABA DE 5/16” 8 C500140 6 PERNO DE 5/16” x 3[...]

  • Страница 19

    17 1 C100005 1 MOTOR HONDA DE 5,5 HP CON DEFLECTOR 1 C100114 1 MOTOR HONDA DE 8,0 HP CON DEFLECTOR 2 C100028 1 POLEA CON CUBO Y PERNOS DE 4” x 22 mm 3 C100024 1 CORREA TRAPECIAL B56 MODELO DE 5,5 HP 3 C100113 1 CORREA TRAPECIAL B59 MODELO DE 8,0 HP 4 C500011 1 CHAVET A CUADRADA DE 3/16” x 1 3/4” 5 C500029 2 PERNO DE 1/4” x 3/4” 6 C100023 [...]

  • Страница 20

    18 CONJUNTO DE EMPUÑADURA DEL COR T ADOR DE TEPE CAD A./POR CLAVE N° DE PIEZA. HOJA DESCRIPCIÓN 1 C100018 1 ASIDERO DEL MANILLAR 2 C400243 1 MANILLAR PRINCIP AL 3 C300138 1 TIRANTE DEL MANILLAR 4 C500043 6 PERNO DE 3/8” x 1” 5 C100486 1 ACELERADOR Y CABLE 6 C500041 9 TUERCA DE TRABA DE 3/8” 7 C500118 2 PERNO DE 1/4” x 1 3/4” 8 C500136 [...]

  • Страница 21

    19 VEA EL DIAGRAMA A VEA EL DIAGRAMA B CONSUL TE EN LA PÁGINA DEL BASTIDOR PRINCIP AL LOS NÚMEROS DE PIEZA DEL ADAPT ADOR DE LA HOJA DIAGRAMA A DIAGRAMA B NOT A: Al instalar sellos, asegúrese de que el lado del resorte del sello apunte en sentido contrario al cojinete.[...]

  • Страница 22

    DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA En vigor el 1 de abril de 2007 Durante el período de dos años contado a partir de la fecha de compra, CLASSEN MFG., INC. reparará o reemplazará al comprador original de forma gratuita, cualquier pieza o piezas que después de examinarlas en nuestra estación de servicio autorizada de nu estra fábrica, o en la f[...]