Classe Audio cp-700 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Classe Audio cp-700. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Classe Audio cp-700 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Classe Audio cp-700 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Classe Audio cp-700, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Classe Audio cp-700 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Classe Audio cp-700
- название производителя и год производства оборудования Classe Audio cp-700
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Classe Audio cp-700
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Classe Audio cp-700 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Classe Audio cp-700 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Classe Audio, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Classe Audio cp-700, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Classe Audio cp-700, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Classe Audio cp-700. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner’s Manual CP -7 00 P reamplifier[...]

  • Страница 2

    2 NO TICE All of us at Classé take extreme care to ensur e that your purchase will remain a prized inv estment. W e are proud to inform you that all Classé components have been offi cially approved for the European Community (CE) mar k.  is means that your Classé product was subjected to the most rigorous manufacturing and safety tests in the[...]

  • Страница 3

    3 Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. F ollow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. I nstall in accordance with the manufacturer ’ s instructions. 8. Do not install near any heat [...]

  • Страница 4

    4 Contents W elcome to the Classé family .......................................................................... 6 a word about installation ........................................................................... 6 Unpacking and Placement ............................................................................... 7 unpacking your preamp[...]

  • Страница 5

    5 CAN-Bus .................................................................................................. 33 features .............................................................................................. 33 hardware setup .................................................................................. 33 using CAN-Bus.................[...]

  • Страница 6

    6 Welcome to the Classé family Congratulations on your purchase of a Classé product. I t is the result of many years of continuous refi nement, and we are sure that y ou will enjoy it for many years to come. W e value our relationship with our customers. Please allo w us to stay in touch with you by returning y our warranty card now , before you[...]

  • Страница 7

    7 Unpacking and Placement unpacking your preamplifier Carefully unpack your pr eamplifi er according to the supplied instructions, and remo ve all accessories from the carton. Important! Keep all packing materials for future transport of your Classé product. Shipping your new component in anything other than its purpose-designed packing material [...]

  • Страница 8

    8 register your purchase! Having found the serial number , now would be a good time to fi ll out the registration car d. Please register your pur chase so we can advise you of updates and other items of interest. I t will take only a minute or so. Please complete the car d now , before you forget. operating voltage  e CP-700 preamplifi er is s[...]

  • Страница 9

    9 warm up/break-in period Y our new Classé preamplifi er will deliver outstanding performance immediately . Ho wever , you should expect to hear it impro ve somewhat as it reaches its normal operating temperatures and its various components “br eak-in. ” It has been our experience that the greatest changes occur within the fi rst 300 hours, [...]

  • Страница 10

    10 Special Design Features flexible graphic user interface  e LCD touchscreen on the front panel of your new component supports an extremely fl exible and versatile graphic user interface (GUI) while maintaining a clean, uncluttered appearance.  e CP-700 provides a range of contr ols that might otherwise require dozens of buttons and knobs o[...]

  • Страница 11

    11 extensive listening tests Excellent measur ed per formance is to be expected in world-class products, and Classé products deliver that performance. Ho wever , experience has shown that technical excellence alone is insuffi cient to guarantee subjectively musical results. F or this reason, all Classé products are laboriously fi ne-tuned during[...]

  • Страница 12

    12 MENU CP-700 MUTE / 012 3 4 Front Panel 1 Standby button & LED indicator  e front panel Standby button will toggle the pr eamplifi er between oper ate , its fully operational state, and a standby mode that leaves the preamplifi er off , yet ready to respond to system commands via any of the supported control options (e.g. IR input, DC t[...]

  • Страница 13

    13 2 Menu button P ressing the front panel Me n u button will call up the main menu system , replacing the normal operational menu and status display in the LCD touchscreen. 3 LCD touchscreen M uch of your interaction with the CP-700 will be via the LC D touchscreen (and the CP-700’ s supplied remote control). I t will usually display the various[...]

  • Страница 14

    14 In addition to receiving IR commands, the CP-700 can also transmit IR commands so they may be learned by third-party learning remote contr ols.  e CP-700 includes a comprehensive list of discrete IR commands to facilitate the creation of reliable macr os. S pecifi cally , there ar e discrete codes for all commands that normally operate as to[...]

  • Страница 15

    15 Rear Panel 1 Tape Input Connect the analog outputs of any recor ding device (analog tape recor der , digital tape recor der , CD recorder , etc.) you may have to these single-ended RC A connectors. Y ou may select to hear the output of your recording device by touching the tape button on the main operational screen of the CP-700. 2 Single-ended [...]

  • Страница 16

    16  e pin assignments of the XLR-type female input connectors are: Pin 1: S ignal ground Pin 2: S ignal + (non-inverting) Pin 3: S ignal – (inverting) Connector ground lug: chassis ground Refer to the operating manuals of your balanced-output line-lev el sources to verify that the pin assignments of their output connectors correspond to the CP[...]

  • Страница 17

    17 Balanced audio interconnections w ere originally developed in the professional audio world for preserving the delicate nuances of extremely small microphone-level signals. F or many years now , they have also been used by performance-oriented consumer companies like Classé to preserve every nuance of the fi nest audio performances in your coll[...]

  • Страница 18

    18 8 Classé CAN-Bus Control Ports  ese RJ-45 connectors are reserved for future control and communication applications using Classé Audio ’ s implementation of the Controller Area N etwork (CAN) Bus specifi cation. 9 IR Input and Output Y our Classé preamplifi er includes two 1/8th-inch mini mono-jacks in order to support the infrared (IR[...]

  • Страница 19

    19 10 DC Trigger Input and Output Many audio/video components can supply a DC control v oltage to associated equipment in order to induce desir ed behavior . Y our Classé preamplifi er can take advantage of these capabilities in order to be switched between oper ate and standby automatically , usually in concert with the A/V preamp itself .  e[...]

  • Страница 20

    20 The Remote Control Y our new preamplifi er comes with a versatile remote contr ol which can control both the CP-700 itself and several aspects of the rest of a Classé-based system.  e buttons are arranged in logical groups according to their functions. 1 Basic Functions  is section along the top of the remote control groups four function[...]

  • Страница 21

    21 •  e Bal (balance) key takes you directly to the balance screen in the menu system; once there, you can use the navigation keys on the remote to select either the left or right buttons on the LCD touchscreen, depending on which way y ou wish to move the balance. Adjust the relativ e left-right balance of the system by using the Enter key on[...]

  • Страница 22

    22 The Menu System Y our CP-700 includes a versatile LCD touchscr een which supports both an attractive information display and a fl exible menu system. While its use is quite intuitive, it is also quite extensive.  is section of the owner ’ s manual outlines the many capabilities found in the menu system. operational menu  e operational m[...]

  • Страница 23

    23 main menu system P ressing the front panel Me n u button to the left of the L CD touchscreen brings up a comprehensive main menu system , the top two levels of which ar e shown above.  is menu pro vides access to many installation-specifi c features that let you customize ho w the CP-700 works within the context of your particular system. sy[...]

  • Страница 24

    24 volume P ressing the v olume button takes you to the volume setup menu, which in turn has four submenus, all pertaining to how the volume of the system is managed. • rotary • max v olume • startup v olume • mute setup Each of these topics will be addressed in turn, below . rotary  e rotar y knob on the front panel does not directly co[...]

  • Страница 25

    25  e most signifi cant factor in the perceived responsiveness of the v olume control is the speed at which the knob is being turned. W e all naturally tend to move volume knobs more quickly when we need to make a bigger change, and w e tend to slow do wn as we approach our desired v olume.  us, if the CP-700 sees the knob moving r elatively[...]

  • Страница 26

    26 • medium speed: determines the responsiveness of the control when the knob is being turned at a moderate speed. A setting of 0 will cause the volume to change as slowly as possible at medium speeds; a setting of 100 will cause the volume to change as quickly as allowed at medium knob speeds. ( e menu is the same as the one above ex cept for[...]

  • Страница 27

    27 mute setup P ressing the mute setup button allows you to select one of three diff erent muting functions: • Classic muting literally mutes the output when y ou engage the mute button; no sound will be heard. • S pecifi c muting allows you to select a specifi c volume setting that you want used when you engage mute , regar dless of what se[...]

  • Страница 28

    28 •  e W button acts like the backspace key on a computer keyboard, mo ving the cursor to the left and eliminating any characters along the way . •  e X button moves the cursor to the right, adding characters along the way . (Change each character to what you want as you go along, using the + and – buttons.) •  e + and – buttons[...]

  • Страница 29

    29 phono gain  e phono gain menu is only active if the optional phono module is installed; otherwise it is grayed out. When it is installed, the CP-700 will automatically recognize it, r ename the line 1 input to phono , and activate the input on the main menu. Setting the phono gain is simple enough: choose lo w gain for most moving magnet cart[...]

  • Страница 30

    30 display setup  is button brings up the display setup menu. It allows y ou to confi gure the CP-700’ s LCD scr een brightness , the display timeout , and the language used in the touchscreen and menu system. brightness  e brightness setting of the CP-700 has three possible values: low , medium, and high . Select the appropriate setting b[...]

  • Страница 31

    31 If you prefer the display of the CP-700 to r emain on whenever not in standby , choose the never timeout setting.  e lamp in the LCD display was designed for harsh automotive environments and will give y ou many years of reliable operation. If you plan to leav e the unit on continuously , however , we recommend that you keep the timeout delay[...]

  • Страница 32

    32  e remote Fkey menu has four buttons, one each for the four Fkeys on y our remote control. P ressing any of these buttons on the LCD touchscr een takes you to a subordinate, scrolling list of possible functions for that particular Fkey . Selecting the one you want is as simple as scr olling through the list (by touching either the up or down [...]

  • Страница 33

    33 CAN-Bus Classé ’ s Controller Area N etwork, or CAN-Bus, opens the way to a new level of interaction between our Delta range of amplifi ers, preamps, processors and source components. When the CP-700 is connected with CAN-B us, the diff er ent elements of a Delta series system are in constant communication, creating a “ global” network [...]

  • Страница 34

    34  e diagrams below illustrate how to connect the CAN-Bus har dware. Any combination of models in any order without SSP-300 or SSP-600. OUT CAN - BUS IN OUT CAN - BUS IN OUT CAN - BUS IN OUT CAN - BUS IN Any combination of models in any order with SSP-300 or SSP-600. OUT CAN - BUS IN OUT CAN - BUS IN OUT CAN - BUS IN OUT CAN - BUS IN NO TE: Dai[...]

  • Страница 35

    35  e touchscreen will then display the CAN-Bus devices screen, which lists connected Delta series components by model & serial number . Highlighting a unit on the CAN-B us devices screen identifi es it as the target unit .  e front panel LEDs of the target unit will start fl ashing (unless you highlight the unit that you are using to a[...]

  • Страница 36

    36 global brightness By setting all y our components to global brightness you can adjust the touchscreen and LED brightness for your entir e system by changing the brightness of a single touchscreen. All CAN-Bus softwar e updates automatically set the updated unit to Global Brightness. I f you want a particular unit to be excluded from G lobal Brig[...]

  • Страница 37

    37 PlayLink is automatically active after a software update, and the P layLink icon will only appear on the CAN-Bus confi guration screen of a Delta series disc player . PlayLink can only select a single input per disc play er . It is therefor e not designed for users who regular ly play both CDs and D VDs through diff erent inputs from a single [...]

  • Страница 38

    38 Troubleshooting In general, you should r efer any ser vice problems to your Classé dealer . Before contacting your dealer , check to see if the problem is listed here. If it is, try the suggested solutions. If none of these solves the problem, contact y our Classé dealer . 1. Everything appears to be on, but there is no sound. • Adjust the v[...]

  • Страница 39

    39 • If none of these solutions work, please consult your Classé dealer for assistance. N ever attempt to replace an internal fuse.  ere are no user-serviceable parts inside your unit. 3. Only one speaker seems to be playing. • Check the main balance control setting of the CP-700 by pressing the Men u button, followed by the balance button [...]

  • Страница 40

    40 • If you have the optional phono module in y our preamplifi er , make sure that the ground wir e of the tonearm is secured properly to the ground lug on the back of your pr eamp. • If the hum exists only on the phono input, make sure the turntable/tonearm assembly is not too close to other components.  ere should be at least 12 inches (3[...]

  • Страница 41

    41 Care and Maintenance cleaning the cabinet T o remove dust fr om the cabinet of your preamplifi er , use a feather duster or a soft, lint-free cloth. T o remov e dirt and fi ngerprints, we recommend isopropyl alcohol and a soft cloth. Dampen the cloth with alcohol fi rst and then lightly clean the surface of the preamplifi er with the cloth. [...]

  • Страница 42

    42 Specifications All specifi cations are accurate at the time of printing. Classé reserves the right to adjust specifi cations without notice.  Frequency response 20 Hz – 200kHz ± 0.1dB  Distortion (THD + noise) 0.0012%  Maximum input voltage (single-ended) 5V rms  Maximum input voltage (balanced) 10V rms  Maximum output volta[...]

  • Страница 43

    43 Dimensions v MM v MM v MM v MM v MM v MM v MM v MM v MM v MM v MM v MM v M[...]

  • Страница 44

    Copyright © 2007 Classé Audio, I nc. Printed in Canada. V 1.8 100107 Classé Audio 5070 F rançois Cusson Lachine, Quebec Canada H8T 1B3 +1 (514) 636-6384 +1 (514) 636-1428 (fax) http://www .classeaudio.com email: cservice@classeaudio.com N or th America: 1 800 370 3740 email: classe@bwgroupusa.com Eur ope: 44 (0) 1903 221 700 email: classe@bwgro[...]