Casio YA-P10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Casio YA-P10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Casio YA-P10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Casio YA-P10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Casio YA-P10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Casio YA-P10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Casio YA-P10
- название производителя и год производства оборудования Casio YA-P10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Casio YA-P10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Casio YA-P10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Casio YA-P10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Casio, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Casio YA-P10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Casio YA-P10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Casio YA-P10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    取扱説明書 本書は、 お読みになった後も大切に保 管してください。 日本語 User’ s Guide Be sure to keep all user documentation handy for future ref erence. English Bedienungsanleitung Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf. Deutsch Mode d’emploi Conservez la documentati[...]

  • Страница 2

    E-1 Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-3 Operating Precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-7 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    E-2 z The term “pointer ” in th is manual refers the YA-P 10 interactive pointer. z The contents of this Us er’s Guide are subject to change without notice. z Copying of this manual, either in part or its entirety, is forbi dden. You are allo wed to use this manual for your own pers onal use. Any other use is forb idden without the permission[...]

  • Страница 4

    E-3 About safety symbols Various symbols ar e used in this User’s Guid e and on the product itself to ensure safe use, and to prote ct you and ot hers against the risk of injury and against mate rial damage. The meaning of each of the symbols is explaine d below. Icon Examples Safety Precautions * Warning This symbol indicates information that, i[...]

  • Страница 5

    E-4 z Avoid water and other liquids. z Do not disassemble or modi fy the pointer in any way. z Do not dispose of the pointer by burn ing it. z Do not use or leave the pointer in any of the following locations. Doing so creates the risk of fire and electric shock. • Areas subject to large am ounts of moisture or dust • In a kitchen or ot her ar [...]

  • Страница 6

    E-5 z Immediately stop using the pointer whenever any one of the following conditions exists. Failure to do so creates the risk of fire, electr ic shock, or over heating of batteries, and explosion. • When the pointer is damaged due to dropping • When the pointer is emitting smoke or stra nge odor, when the poin ter does not operate normally ev[...]

  • Страница 7

    E-6 z Be sure to follow all applicable local laws and regulations when disposing of the pointer. Caution * YA-P10_Point er_02_e.book 6 ページ 2011年3月23日  水曜日 午後3時5分[...]

  • Страница 8

    E-7 z Never use or st ore the pointer in the followi ng loca tions. Doing so creates the risk of malfunction of and damage to the pointer. • Locations prone to electr ostatic charge • Locations subjecte d to temperature extremes • Locations where there is extrem e moisture • Locations subjected to sudden temperature changes • Locations wh[...]

  • Страница 9

    E-8 z Strap z CD-ROM z User’s Guide (This Manual) z Warranty Unpacking Pointer USB Cable (Type A to Type Mini B) (For pointer charging) USB Cable (Type A to Type B) YA-P10_Point er_02_e.book 8 ページ 2011年3月23日  水曜日 午後3時5分[...]

  • Страница 10

    E-9 The CD-ROM that comes with the pointer cont ains a Presenta tion Draw applicatio n that provides various projector presenta tion tools, and a PDF file version of its User’s Guide. Your computer will need to have Adobe ® Reader ® installed in order for you to view the PDF User’s Guide. The PDF User’s Guide also includes info rmation abou[...]

  • Страница 11

    E-10 General Guide RESET button Strap holder Charger connector ( U S B T y p e M i n i B ) Link indicator (blue) Left mouse button Right mouse button Battery indica tor (red) Pointer tip Sensor YA-P10_Pointer_0 2_e.book 10 ページ 2011年3月 23日 水曜日  午後3時5分[...]

  • Страница 12

    E-11 Charging the Pointe r Use the supplied USB cable (Type A to T y p e M i n i B ) t o c o nnect the pointer to your computer as shown nearby. z The battery indicator is lit (red) while charging is in pr ogress and goes out after charging is co mplete. z Charging takes about 2.5 hours. Setup * Warning If charging is not complete within th e presc[...]

  • Страница 13

    E-12 Important! Important! Important! z Connecting the pointer to a computer for charging, make sure that the compute r is connected to an AC power source to ensure a stable power supply. z If your computer does not supply power via its USB port when turned off, leave y our computer turned on while chargi ng the pointer. z The pointer cannot be use[...]

  • Страница 14

    E-13 Connecting a Computer to the Projector In order to use the pointer as a computer pointing device, there must be a USB connection between the computer and the pr ojector. To project the com puter screen contents with the projector, yo u also need to connect the analog RGB output ter minal of the computer to the projector’s COMPUTER IN termina[...]

  • Страница 15

    E-14 Important! Important! Important! z After connection is complete, be sure to change the projector’ s “Option Settings 2  Interactive Pointer” setting to “On”. For more inform ation, see the User’s Guide on the CD-ROM that comes with the projector. z Be sure to make the RGB output of the comp uter connected to the projector the pr[...]

  • Страница 16

    E-15 Holding the Pointer Hold the pointer securely as shown in the illustra tions below. Using the Pointer or YA-P10_Pointer_0 2_e.book 15 ページ 2011年3月 23日 水曜日  午後3時5分[...]

  • Страница 17

    E-16 To start a pointer operation 1. Press the pointer left mouse bu tton or right mouse butto n. • This turns on the pointer and causes the link indicator to start flas hing. 2. Holding the pointer securely, poin t th e pointer tip a t the projected image. • T he link indicator will go from flashing to lit wh en a link between the po inter an [...]

  • Страница 18

    E-17 Pointer Operations The following pointer operati ons are supported on the projected i mage of a computer’s RGB output. Important! Important! Important! z When using the pointer, take care to ensure that the pointer tip is not within any shadow cast onto the projected imag e. The poin ter will not function proper ly while its tip is within a [...]

  • Страница 19

    E-18 The following shows the pointer status as indicated by the indicators. : Battery indicator (red) : Link indicator (blue) : Lit : Flashing : Unlit * The pointer will turn off automati cally and both indicators will go out if no po inter operation is performed for a few m inutes or if a few minute s elapse after the li nk between the pointer and[...]

  • Страница 20

    E-19 Check the fo llowing items whenev er you experience an y problem while using the pointer. Troubleshooting Problem Possible ca use and recommended action Pointer does not function at all or only functions intermittently. z If the pointer’s battery in dicator is flashing or l ight, it means that the pointer battery level is low. Charge the poi[...]

  • Страница 21

    E-20 Pointer does not function at all or only functions intermittently. z The projector may be in th e 3D input mode. Switch the projector to the normal input mode. For mo re information, see the User’s Guide on the CD-ROM that comes with the projector. z The projector may be projecting an im age from an inpu t source that is not from the USB con[...]

  • Страница 22

    E-21 When disposing of a pointer, use the proc edur e belo w to remove its built-i n rechargeable lithium-ion battery and take the battery in for recycling. z Handling recharg eable batteries (Please rec ycle!) Be sure to r ecycle no longer ne eded batteries to help conse rve precious resourc es. Contact your origi nal dealer or authorized CAS IO s[...]

  • Страница 23

    E-22 Removing the rec hargeable lithium-io n battery 1. Remove the back label. 2. Use a Phillips head (+) screwdriver to remove the two screws . 3. Remove the front case (the side with the buttons and indicators). • If the front case is difficult to remove, insert a flat blade (–) screwdriver in to the gap of the case and then open it. 4. Disco[...]

  • Страница 24

    E-23 z The above “Battery Operation Time” is a gene ral reference va lue that indicates the time from the start of operation with a new, f u lly charged battery . This time is not guar anteed. Also note that repeated chargi ng can cause a battery to graduall y lose its ability to retain a charg e. z Use under low temperatures also c an shorten [...]

  • Страница 25

    The U.S.A. and Canada GUIDELINES LAID DOWN BY FCC RULES FOR USE OF THIS UNIT IN THE U.S.A. (not applicable to other ar eas). NOTICE This equipment has been tested and found to co mply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are design ed to provide reasonable protection against harmful interf[...]

  • Страница 26

    For Users in Canada These Class B digital apparatuses comply with Canadian ICES-003. Cet appareil numériqué de la classes B est co nformé à la norme NMB-003 du Canada. These devices comply with RSS 210 of In dustry Canada (IC). Operation is subject to the follo wing two conditions: (1) These devices may not cause interference, and (2) These dev[...]

  • Страница 27

    Exposure to radio frequency radiation The installer of this radio equipment must ensur e that the antenna is located or pointed such that it does not emit RF fiel d in excess of Health Canada limits for the general population; consult Safety Code 6, obtainable from Health Canada’s website at http://www.hc-sc. gc.ca/ewh-semt /pubs/radiation/index-[...]

  • Страница 28

    DECLARA TION OF CO NFORMITY We, the under signed, CASIO Europe GmbH, hereby declare th at the following equipments: Product: Wireless Pen Mous e Model: YA-P10 Brand: CASIO are in conformity with all the provision s of th e following EC directive with meeting the related test standards: Council Directive: 1999/5/EC (R&T TE Directive): Standards [...]

  • Страница 29

    Manufacturer: CASIO COMPUTER CO.,LTD. 6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan Responsible within the European Union: CASIO EUROPE GmbH Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany Batterij niet weggooien, maar inlevern als KCA YA-P10_Pointer_Cov3- 4.fm 22 ページ 2 011年3月2 3日 水曜日 午 後3時36分[...]

  • Страница 30

    P9K39-4800-00 Printed in China Imprimé en Chine MA1105-B[...]