Canon PIXMA MP240 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Canon PIXMA MP240. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Canon PIXMA MP240 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Canon PIXMA MP240 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Canon PIXMA MP240, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Canon PIXMA MP240 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Canon PIXMA MP240
- название производителя и год производства оборудования Canon PIXMA MP240
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Canon PIXMA MP240
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Canon PIXMA MP240 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Canon PIXMA MP240 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Canon, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Canon PIXMA MP240, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Canon PIXMA MP240, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Canon PIXMA MP240. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    ENGLISH ESP AÑOL MP240 series Asegúrese de leer este manual antes de utilizar el equipo. Guárdelo para futuras consultas. Guía de inicio =Léame primero= Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Getting Started =Read Me First= Photo All-In-One Foto todo en uno[...]

  • Страница 2

    1 2 3 4 5 Símbolos ■ Los siguientes símbolos se utilizan para indicar instrucciones importantes. Observe estas instrucciones. Contenido Retire el material protector Encienda el equipo Instale los cartuchos FINE (FINE Cartridges) Carga de papel T ras instalar el equipo Si desea obtener información acerca de las marcas comerciales, consulte la s[...]

  • Страница 3

    1 1 2 3 4 5 (A) (B) (C) 1 1 2 Es necesario un cable USB para conectar el equipo al ordenador . • A USB cable is necessary to connect the machine with your computer . • Retire el material protector En primer lugar , compruebe los elementos que se incluyen Manuales [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] (contiene los controladores, aplicaciones y [...]

  • Страница 4

    2 1 2 3 4 5 (C) (E) (D) (B) 3 1 Antes de encender el equipo, retire todas las cintas naranja y láminas protectoras del mismo. • T ire de la cinta protectora naranja (D) y retire el material protector (E). A continuación, levante ligeramente la Unidad de lectura (cubierta) (B), doble el Soporte de la unidad de lectura (C) y , posteriormente, cie[...]

  • Страница 5

    3 1 2 3 4 5 (A) (1) (2) (B) (C) 2 1 2 3 Encienda el equipo Conecte el cable de alimentación en la parte izquierda del equipo y conecte el otro extremo al enchufe de la pared. NO conecte el cable USB en este punto. • Pulse el botón [ON] (ENCENDER) (A) para encender el equipo. Compruebe que la lámpara de ENCENDIDO (C) está iluminada en color ve[...]

  • Страница 6

    4 (D) (A) (E) 1 3 Instale los cartuchos FINE (FINE Cartridges) Si el Contenedor del cartucho FINE (FINE Cartridge) vuelve a la derecha, cierre la Unidad de lectura (cubierta) y ábrala de nuevo. Si el Contenedor del cartucho FINE (FINE Cartridge) no se desplaza hacia el centro, compruebe que el equipo está encendido. • • Levante la Unidad de l[...]

  • Страница 7

    5 1 2 3 4 5 (F) (G) 2 3 Abra la Cubierta de bloqueo del cartucho de tinta ( ) situada a la derecha. Una vez que haya extraído el Cartucho FINE (FINE Cartridge) negro de su envoltorio, tire de la cinta protectora naranja (G) en la dirección que indica la flecha y retírela suavemente. T enga cuidado de no mancharse las manos ni los elementos que t[...]

  • Страница 8

    6 4 5 3 Coloque el Cartucho FINE (FINE Cartridge) negro ( ) en la ranura derecha ( ). Empuje ( ) hasta que oiga un clic para cerrar completamente la Cubierta de bloqueo del cartucho de tinta ( ). Compruebe que la Cubierta del cartucho de tinta ( ) está recta y que está bien cerrada (que no forma un ángulo). Inserte el Cartucho FINE (FINE Cartrid[...]

  • Страница 9

    7 1 2 3 4 5 (A) (D) (H) (I) 6 Levante ligeramente la Unidad de lectura (cubierta) (A), doble el Soporte de la unidad de lectura (D) y , a continuación, cierre suavemente la Unidad de lectura (cubierta) (A). Espere a que aparezca " 1 " en el LED (H) (aproximadamente 1-2 minutos) y continúe con el paso siguiente. • Si la Lámpara de Ala[...]

  • Страница 10

    8 Windows : Macintosh : 4 Instale el software Antes de comenzar la instalación, salga de todas las aplicaciones que estén en ejecución. Debe iniciar sesión como administrador (o como un miembro del grupo de administradores). No intercambie usuarios durante el proceso de instalación. Probablemente sea necesario reiniciar el ordenador durante el[...]

  • Страница 11

    9 5 1 2 3 4 (A) Windows 1 1 Si aparece la pantalla [Found New Hardware/Nuevo hardware encontrado] o [Found New Hardware Wizard/Asistente para hardware nuevo encontrado] : Pulse el botón [ON] (ENCENDER) (A) para AP AGAR EL EQUIPO. El ruido de funcionamiento durará aproximadamente 25 segundos hasta que se desconecte el equipo. Compruebe que la Lám[...]

  • Страница 12

    10 Windows Vista Windows 3 2 4 Encienda el ordenador y , a continuación, inserte el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] en la unidad de CD-ROM. Si el programa no se inicia automáticamente, haga doble clic en el icono del CD-ROM en el ordenador . Cuando aparezca el contenido del CD-ROM, haga doble clic en [MSETUP4.EXE] . • El programa de insta[...]

  • Страница 13

    11 5 1 2 3 4 Windows Vista 4 Si aparece la pantalla [User Account Control/Control de cuentas de usuario] , haga clic en [Continue/Continuar] . Si aparece la misma pantalla en los pasos siguientes, haga clic en [Continue/Continuar] . User Account Control screen appears, click Continue . If the same screen reappears in subsequent steps, click Continu[...]

  • Страница 14

    12 Windows 6 7 4 Haga clic en [Install/Instalar] . Mueva el cursor sobre los distintos elementos para visualizar las explicaciones. Si está de acuerdo, haga clic en [Y es/Sí] en la pantalla [License Agreement/Contrato de licencia] . Comienza la instalación. Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. • Click Install . Move th[...]

  • Страница 15

    13 5 1 2 3 4 USB 8 El Puerto USB está situado en el lateral derecho del equipo. • Cuando aparezca la pantalla [Printer Connection/Conexión de impresora] , conecte uno de los extremos del cable USB al ordenador y el otro al equipo y , a continuación, ENCIENDA EL EQUIPO. Una vez que el ordenador reconozca el equipo, aparecerá un mensaje en la p[...]

  • Страница 16

    14 Windows 1 0 9 4 Si las líneas rectas no están alineadas o la calidad de impresión no es satisfactoria después de instalar el controlador MP , puede que necesite alinear el Cabezal de impresión. Consulte "Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos" en el manual en pantalla: Guía básica. • If straight lin[...]

  • Страница 17

    15 5 1 2 3 4 Seri al No. 1 1 Haga clic en [Next/Siguiente] . Si está conectado a Internet, aparecerá la página de registro del usuario. Siga las instrucciones en pantalla para registrar el producto. Necesitará el número de serie de su producto, que está situado en la parte interna del equipo. Se necesita conexión a Internet. (Se aplicarán t[...]

  • Страница 18

    16 Windows 1 2 1 3 4 Cuando aparezca la pantalla Extended Survey Program , confirme el mensaje. Si está de acuerdo, haga clic en [Agree/Aceptar] . Si hace clic en [Do not agree/No aceptar] , no se instalará el Extended Survey Program . (Esto no afecta a la funcionalidad del equipo.) Si se muestra [Restart/Reiniciar], asegúrese de que la casilla [...]

  • Страница 19

    17 5 1 2 3 4 USB Macintosh 1 3 2 Conecte uno de los extremos del cable USB al ordenador y el otro extremo al equipo. Asegúrese de que el equipo está encendido. Encienda el ordenador y , a continuación, inserte el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] en la unidad de CD-ROM. Si la carpeta del CD-ROM no se abre automáticamente, haga doble clic en[...]

  • Страница 20

    18 Macintosh 4 4 Introduzca su nombre de administrador y contraseña. Haga clic en [OK/Aceptar] . Si no conoce dicho nombre o contraseña, haga clic en [Help/Ayuda] y , a continuación, siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Enter your administrator name and password. Click OK . If you do not know your administrator name or password, clic[...]

  • Страница 21

    19 5 1 2 3 4 6 7 Mueva el cursor sobre los distintos elementos para visualizar las explicaciones. Haga clic en [Install/Instalar] . Comienza la instalación. Si está de acuerdo, haga clic en [Y es/Sí] en la pantalla [License Agreement/ Contrato de licencia] . Siga las instrucciones en pantalla para instalar el software. • Move the cursor over i[...]

  • Страница 22

    20 Macintosh 8 9 4 Haga clic en [Next/Siguiente] . Si las líneas rectas no están alineadas o la calidad de impresión no es satisfactoria después de instalar el controlador MP , puede que necesite alinear el Cabezal de impresión . Consulte " Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos " en el manual en pantalla:[...]

  • Страница 23

    21 5 1 2 3 4 Seri al No. 1 0 Haga clic en [Next/Siguiente] . Si está conectado a Internet, aparecerá la página de registro del usuario. Siga las instrucciones en pantalla para registrar el producto. Necesitará el número de serie de su producto, que está situado en la parte interna del equipo. Para registrar el producto más adelante, haga cli[...]

  • Страница 24

    22 5 1 2 3 4 Macintosh 1 1 4 Haga clic en [Restart/Reiniciar] . Haga clic en [Restart/Reiniciar] para reiniciar el ordenador . A continuación, extraiga el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] y guárdelo en un lugar seguro. ¡A continuación, consulte la sección " 5 Carga de papel " en la página 23! Si utiliza Mac OS X v .10.3.9 , ant[...]

  • Страница 25

    23 1 2 3 5 4 (A) (B) (B) (B) (B) (C) 2 3 1 5 Cargue el papel con orientación vertical y con la cara de impresión hacia arriba. • Abra el Soporte del papel (A) y extráigalo. ¡La instalación del equipo ha  nalizado! Mueva la Guía del papel (B) a ambos bordes y cargue papel en el centro de la bandeja posterior (C). Deslice la Guía del pape[...]

  • Страница 26

    24 T ras instalar el equipo Precauciones de seguridad Manuales ■ Para un uso correcto, lea las precauciones de seguridad antes de utilizar el producto. Información de seguridad y de medioambiente Se describe el modo de congurar y utilizar su equipo. Se ofrece una introducción del equipo y de sus funciones, así como de los manuales y el soft[...]

  • Страница 27

    25 Solution Menu ■ Abra varias aplicaciones y manuales en pantalla con un simple clic. Puede iniciar Solution Menu desde el icono [Canon Solution Menu] del escritorio (Windows) o del Dock (Macintosh). Si le surge algún problema con la configuración del equipo, haga clic en el icono [Change settings or find solutions to problems./Cambiar configu[...]

  • Страница 28

    26 Uso del equipo ■ Este equipo le permite imprimir de varias formas utilizando el MPdriver y el software de la aplicación instalados en el ordenador . Por ejemplo, puede escanear documentos o imágenes en un ordenador y copiarlos o imprimirlos sin bordes. Las imágenes escaneadas se pueden corregir o mejorar fácilmente. Utilícelas para crear [...]

  • Страница 29

    27 (A) 1 2 Intente copiar Puede copiar un documento colocándolo en la Bandeja de cristal y pulsando el botón Color o el botón Negro . Si desea obtener más información acerca de los distintos procedimientos de copia, consulte "Copia" en el manual en pantalla: Guía básica . Si desea obtener más información, consulte la sección &qu[...]

  • Страница 30

    28 (B) (A) (E) (C) (D) 3 4 Coloque el documento boca abajo y alinéelo con la Marca de alineación (B). Comenzará la copia. Cierre la Cubierta de documentos (A) y , a continuación, pulse el botón Negro (C) para imprimir en blanco y negro o el botón Color (D) para imprimir a color . Asegúrese de que está desplegada la extensión de bandeja de [...]

  • Страница 31

    29 1 2 Impresión de fotografías desde un ordenador Easy-PhotoPrint EX le permite imprimir fotografías de forma sencilla. En esta sección se explica cómo se imprimen fotos sin bordes utilizando Papel Fotográco Brillo II de [4" x 6" / 10 x 15 cm]. Las pantallas se basan en Windows Vista. En Solution Menu, haga clic en [One-Click to[...]

  • Страница 32

    30 3 4 Cargue una hoja de papel fotográfico en orientación vertical. Haga clic en [Print/Imprimir] . Si desea obtener más información, consulte la sección "5 Carga de papel" en la página 23. • Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Comenzará la impresión. Impresión de fotografías desde un ordenador En Macintos[...]

  • Страница 33

    31 (A) (B) Mantenimiento T ras un período de uso, el interior del equipo puede mancharse de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de tinta, se recomienda limpiar la Cubierta de bloqueo del cartucho de tinta (A) y el interior de la bandeja (B) con un paño seco. Si se deja abierta la Unidad de lectura (cubierta) durante más de 10 minuto[...]

  • Страница 34

    32 Specifications Minimum System Requirements Conform to the operating system’s requirements when higher than those given here. Operating System Processor RAM Windows Vista 1 GHz processor 512 MB Windows XP SP2 300 MHz processor 128 MB Windows 2000 Professional SP4 300 MHz processor 128 MB Note: Operation can only be guaranteed on a PC with Windo[...]

  • Страница 35

    33 Especificaciones Requisitos mínimos del sistema Cumple los requisitos del sistema operativo cuando son mayores que los mencionados aquí. Sistema operativo Procesador RAM Windows Vista Procesador de 1 GHz 512 MB Windows XP SP2 Procesador de 300 MHz 128 MB Windows 2000 Professional SP4 Procesador de 300 MHz 128 MB Nota: El funcionamiento sólo p[...]

  • Страница 36

    www .usa.canon.com QT5-1645-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2008 PRINTED IN VIETNAM Los siguientes cartuchos de tinta son compatibles con este producto. The following ink cartridges are compatible with this product.[...]