Candy GOY 105 TXT инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Candy GOY 105 TXT. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Candy GOY 105 TXT или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Candy GOY 105 TXT можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Candy GOY 105 TXT, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Candy GOY 105 TXT должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Candy GOY 105 TXT
- название производителя и год производства оборудования Candy GOY 105 TXT
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Candy GOY 105 TXT
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Candy GOY 105 TXT это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Candy GOY 105 TXT и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Candy, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Candy GOY 105 TXT, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Candy GOY 105 TXT, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Candy GOY 105 TXT. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Инстру кция по эксплуатации 2-38 User instructions 40-75 76-106 GOY 105 TXT[...]

  • Страница 2

    2 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертификат соответствия требования м безопасн ости и электромагнитной совместимости , выданный органом по сертификации продукции ООО " НИ?[...]

  • Страница 3

    3 Поздравляем ! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс : Вы пожелали лучшее . Фирма Candy рада предложить Вам эту новую стираль - ную машину - плод многолетних научно - ?[...]

  • Страница 4

    4 Содержание Страница Введение 5 Общие сведения 5 Технические характеристики 6 Меры безопасности 7 Быстрый старт 9 Полезные советы 9 Установка 10 Краткий путеводитель по Candy Infotext 12 Первое включе?[...]

  • Страница 5

    5 Введение Внимательно изучите данную инструкцию по эксплуатации и другу ю информаци ю , относящуюся к стиральной машине и ее работе . Сохраните всю документацию для последую щих кон сульт ац?[...]

  • Страница 6

    6 Технические характеристики Загрузка ( сухого белья ) кг 5 Напряжение в сети В 220-240 Потребляемая мощность Вт 1850 Потребление энергии ( программ а 90° С ) кВт ⋅ ч 1,8 Электрический предохранитель А 1[...]

  • Страница 7

    7 Электрическое подключение и меры безопасности Стиральная машина работает от сети однофазного переменного тока 220-240 В и 50 Гц . Убедитесь , что электропроводка рассчитана , по меньшей мере , на[...]

  • Страница 8

    8 f. He прикасайтесь к машине влажными руками или ногами . Не пользуйтесь машиной , если Вы разуты ; g. Перед тем , как открыть дверцу , убедитесь в отсут - ствии воды в барабане ; Внимание ! Во время с?[...]

  • Страница 9

    9 Быстрый старт Стирка - Чтобы открыть люк , нажмите на клавишу в ручке люка ; - Отсортируйте белье и загрузите его в машину ; - Закройте люк ; - Поместите моющие средства в соответствующие отделен[...]

  • Страница 10

    10 Установка - Снимите упаковку и поддон . - Поместите машину вблизи мест а ее использования . - Перережьте пластмассовый хомут . Действуйте осто - рожно , чтобы не пов редить шланг и элект рически[...]

  • Страница 11

    11 - Установите машину по уровню с помощью 4 ножек . a. Разблокируйте винт ножки , ослабив гайку . b. вращая ножку , подним ите или опустите машину до хоро - шей ее опоры на пол . c. заблокируйте винт но[...]

  • Страница 12

    12 Краткий путеводитель по Candy Infotext Подключите машину к сетям электропитания , подачи и слива воды ( см . " Подключе - ние к сети водоснабжения "). Выберите любую прог рамму стирки , посл е кор?[...]

  • Страница 13

    13 РЕЖИМ ВРЕМЕ НИ АБСОЛЮТНЫЙ Если на дисплее ОТНОСИТ ЕЛЬНЫЙ , нажми - те кнопку ( ). Нажмите кнопку ( ) СИГН . ОКОНЧ - Я ? ДА Если на дисплее НЕТ (N0), нажмите кнопку ( ). Нажмите кнопку ( ) ЗАПОМНИТЬ ? ДА Ес?[...]

  • Страница 14

    14 Первое включение Данная машина готова к работе и без предварительных начальных установок . Однако данная машина имеет фу нкции отложенного запус ка и програм мируемого времени окончания п?[...]

  • Страница 15

    15 Установка текущего времени Эту функцию необходимо запрограммировать по двум причинам : 1) Для того чтобы отображать текущее время на дисплее ; 2) Для правильной работы функций " отложенный[...]

  • Страница 16

    16 Разрешение Звукового Сигнала Окончания Программы Вы может е установить звуковой сигнал , котор ый будет извещать Вас о заве ршении программы стирки . Нажатием кнопки ( ) Вы можете в ыбрать &quo[...]

  • Страница 17

    17 Описание панели управления Ручка выбора программ стирки А Кнопка " Старт / пауза " В Кнопка " Степень загрязнения " С Кнопка " Отложенный запуск / Время окончания программы " D К?[...]

  • Страница 18

    18 Когда Вы выбрали нужн ую программу и необ ходимые дополнительные кнопки , на дисплее появится информация о Вашем выборе . Если выбранная программа и дополнительная кнопка совместимы , Вы ус?[...]

  • Страница 19

    19 Кнопка " СТАРТ / ПАУЗА " B СТАРТ Нажмите на кно пку " СТАРТ / ПАУЗА " для запуска выбранной программы . Машина начнет за - грузку программы и попросит Вас подождать . Например ЖДИТЕ ... ЗА[...]

  • Страница 20

    20 Кнопка " СТЕПЕНЬ ЗАГРЯЗНЕНИЯ " С Этой кнопкой ( работает он а , кстати , только в программах " ХЛОПОК " и " СМЕШАН - НЫЕ ТКАНИ ") можн о установить 3 степени интенсивности стирки в з?[...]

  • Страница 21

    21 Кнопка " БЕЗ СКЛАДОК " E Эта функция ( нет в программах ХЛОПОК ) позволяет свести до минимума образование скла - док на одежде в процессе стирки путем выбора программы стирки и типа стирае[...]

  • Страница 22

    22 Кнопка " ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА " F Функция предназначен а для очень грязного белья и работает не со всеми програм - мами ( см . перечень программ ). В случае ее использования порошок надо [...]

  • Страница 23

    23 Световые индикаторы кнопок M Световые индикаторы кнопок загораются при установке каждой текущей функции . Дисплей "INFOTEXT" N Ручка люка O Чтобы открыть люк , потяните за ручку люка . ВНИМАН[...]

  • Страница 24

    24 Дозатор для моющих средств P Дозатор для моющих сред ств разделен на три отделе - ния : - отделение , обозначенное " 1 ", для прог рамм " Пред - варительная стирка " и " Быстра я Стирка &[...]

  • Страница 25

    25 Моющие средства , добавки и их дозировка Выбор моющего средства Моющие средства общего назначения - Стиральные порошки для основн ой стирки с отбеливающи ми компонентами , осо - бенно подход[...]

  • Страница 26

    26 Дозировка Применяйт е только те моющие средства , которы е предназнач ены для использова - ния в стиральной машине . Вы можете получить наилучш ие результаты стирки , израсх одовав минимальн?[...]

  • Страница 27

    27 Выбор программ Для различных типов тканей и степ ени загрязнения эта стиральная машина имеет 4 группы программ , в соответствии с которыми в ыбирает цикл стирки , тем - пературу и пр одолжите?[...]

  • Страница 28

    28 Специальная программа с верхбыстрой стирки "32 М ИНУТЫ " Сверхбыстрая прогр амма "32 МИНУТЫ " позволяет совершить полный цикл стирки приблизительно за 32 минуты при максимальной заг?[...]

  • Страница 29

    29 Стирка Автоматическая половинная загрузка Стиральная машина оснащена системой автоматической регу лировки уровн я воды . Эта система позволяет машине использовать именно то количество в?[...]

  • Страница 30

    30 ВНИМАНИЕ ! При сортировке белья для стирки : - убедитесь в отсутствии металлическ их предметов ( скрепки , булавки , монеты и т . д .) в белье . - застегните пуговицы , молнии , крю чки на изделиях , ?[...]

  • Страница 31

    31 Выбор программы стирки Для того чтобы выбрать подходящ ую программу , обратитесь к перечню программ или описанию прог рамм на фронтальн ой панели машин ы . Программа выбирается поворотом ру[...]

  • Страница 32

    32 Перед любой стиркой обратитесь к перечню программ стирки , и соблюдайте последовательность операций , рекомендованную этой таблицей . Перечень программ стирки Загрузка моющих средств Прог[...]

  • Страница 33

    33 Пожалуйста , ознакомьтесь с этими примечаниями ! При стирке сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загрузку до 3 кг су - хого белья . Скорость отжима также мож но регулировать в соо[...]

  • Страница 34

    34 Чистка и периодическое обслуживание Для внешней чистки машины не пользуйтесь абразивными средствами , спиртом или раство - рителями . Достаточно протереть машину влажной салфеткой . Машина[...]

  • Страница 35

    35 Транспортировка машины или ее длительный простой При трансп ортировке или длительном простое машины в неотапливаемых помещениях необходимо полностью слить из шлангов ост атки воды . При в[...]

  • Страница 36

    36 Устранение неполадок Что может быть причиной ... Неполадки , которые Вы можете устр анить самостоятель но . Перед тем как вызвать мастера сервисного центра , просмотрите следующую таблицу . О?[...]

  • Страница 37

    37 Маловероятно , что Вы увидите в барабане воду ! Это происходит благодар я новейшим технологиям , с помощью которых дости гаются те же результаты стирки и полоскания , но при значительно меньш[...]

  • Страница 38

    38 Сервис Машина поставляется с гарантийным серт ификатом , кот орый позволяет пользовать - ся услугами Уполномоченного Сервисного Центра в течение одного года от даты покупки . Не забудьте от[...]

  • Страница 39

    39[...]

  • Страница 40

    40 Our compliments! With the purchase of this Candy household appliance, you have shown that you will not accept compromises: you want only the best. Candy is happy to present thei r new washing machine, the result of years of research and market experience through direct contact with Consumers. You have chosen the quality, durability and high perf[...]

  • Страница 41

    41 Contents Page Preface 42 General delivery notes 42 Technical data 43 Safety notes 44 Quick start 46 Useful advice for the users 46 Installation 47 Water supply 47 When using your new Infotext for the first time 49 A detailed guide around your Infotext menu 51 Description of controls 54 Detergents, washing aids and amounts to use 62 Program selec[...]

  • Страница 42

    42 Preface Read these i nstructions for use a nd all other infor mation enclos ed with the was hing ma- chine and act a ccordingly. Keep all docum entation for future re ference or for any future owners. Note: this machine is solely for domestic use. Notes on disposal All packaging material used is environmentall y-friendly and recycl able. Please [...]

  • Страница 43

    43 Technical data Maximum wash load dry kg 5 Supply voltage V 220-240 Power input W 1850 Energy consumpti on (prog. 90°C) kWh 1,8 Power current fuse amp А 10 Normal water level L 6…15 Water pressure МРа min. 0,05 max. 0,8 SPIN r.p.m. 100 0 NB: For specifications r egarding electric al data, see the dat a panel on the front of the washing mac[...]

  • Страница 44

    44 Electricity supply and safety advice Washing machin es are supplied to op erate at a volt age of 220-240V, 50 H z single-phase. Check that the conductor is p owerful enough to supp ly at least 3.0 kW, then connect the plug to a 10A earth ed socket. After installation, the appliance must be positioned so t hat the plug i s accessible. Check that [...]

  • Страница 45

    45 l. Do not touch the appli ance when hand s or feet are wet or damp. Do not use the appliance wit h bare feet; m. Check there is no wat er left in the drum before opening the do or; WARNING! During the washing cycle, the water can reach a temperatur e of 90° С . n. Glass fi bre curtains shoul d never be put into this mach ine; N.B! If the appli[...]

  • Страница 46

    46 Quick Start Washing – Press the button inside the door handle to o pen the door. – Select laundr y and put it in the machi ne. – Close the do or. – Put detergent in the dis penser compartmen ts, compartment 1 for pre wash a nd com- partment 2 for all other programs. – Select progra m by turning the pr ogram knob (Your desire d program [...]

  • Страница 47

    47 Installation After removing the machin e from the packagi ng, proceed as follows: On the back of the mach ine: 1) Carefully cut the securing st rap that holds the main cord and the drai n hose. 2) Fix the sheet of corrugated material on the bottom as it is shown on picture. You can find the fastener means in the instruction booklet pack. N.B! If[...]

  • Страница 48

    48 ) Use the 4 feet to level the machine with the floor: a) Turn the nut clock wise to release the scr ew adjuster of the foot. b) Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground. c) Lock the foot in p osition by turning the nut anti-clockwise until it comes up against the bott om of the machine. Water supply The machine has a[...]

  • Страница 49

    49 When using your new Infotext for the first time A quick guide around your Candy Infotext menu: Connect product up to th e electric / water supplies a nd drainage (se e "Water supply"). Select any wash progr am. After a short time a mes sage will be d isplayed: WELCOME 0.00 accurate time can be r eset later. 12 COTTON «1:50» 90 this i[...]

  • Страница 50

    50 SET FINAL BEEP YES if NO is displayed pres s ( ). Press ( ) ENABLE MEMORY ? YES if NO is displayed pres s the ( ). Press ( ) SET DEMO MODE ? NO always select NO, if YES press ( ). Press ( ) EXIT MENU? YES if NO is displayed pres s the ( ). Press ( ) 12 COTTON «1:50» 90 reverts back to the wash program selected . You are now able to se lect any[...]

  • Страница 51

    51 A detailed guide around your Infotext menu This machine will operate prior to progr amming the Infotext set up. However, this machine h as Start Delay and Program End f unctions and for these function s to work efficien tly the Infotext set must be programmed. This is a si mple operation and spec ial care has been taken d uring manufacture to en[...]

  • Страница 52

    52 Release the ( ) button and pres s the ( ) button to enter your s election. When you have entered your c hosen language, the dis play will then ask for th e “New time” to be set. Set New Time This function needs to be set fo r two reasons: firstly to display the current ti me of day on the screen and secondly for the p rogram end/dela y start[...]

  • Страница 53

    53 Enable Final Beeping Here you have the o ption to have a beepi ng alarm to let you know t he wash cycle has fin- ished. By pressing th e ( ) button you can scr oll through th e “yes” and “no” options. To enter your sel ection press the ( ) button and the screen will then move to the n ext stage and ask you t o “Enable memory” Enable [...]

  • Страница 54

    54 Description of controls Program Selector Dial А Start/Pause Button В Degree of soiling button С Set Program Delay start/End Time D Crease guard Button Е “Aquaplus” button F Pre-wash Button G Select Spin Н “Wash Temperature” button I Buttons indicator light М Display INFOTEXT N Door Handle О Detergent Drawer Р[...]

  • Страница 55

    55 Description of controls All of the buttons and di als on the washing m achine control panel are liste d below. When you have select ed the desired pr ogram and any option buttons, the information y ou have selected will appear on the screen in the Infotext. When program s and option button s are compatibl e a bleeping s ound will be h eard and t[...]

  • Страница 56

    56 Start/Pause Button B START To start a program press t his button once. The machine will now be se nsi ng the wash load and as k you to please wait. Example PLEASE WAIT SET PARAMETERS The Infotext panel will th en display the time to comp lete the program and t hen the wash cycle will commence. Infotext calc ulates the ti me to the end of the sel[...]

  • Страница 57

    57 “DEGREE OF SOILING” button С By selecting this button (activ e only on COTTON and MIXE D FIBRES programs) there is a choice of 3 levels of was h intensity, dep ending on how muc h the fabrics ar e soiled. Once the progr am and wash temper ature have bee n selected the de gree of soiling in dica- tor is automatically se t to the minimum allo[...]

  • Страница 58

    58 Crease guard Button E The Crease Guard fu nction (Not availabl e on COTTON programs) minim izes creases as much as possibl e with a uniquely d esigned anti-creas e system that is tailored to s pecific fabrics. MIXED FABRICS - the water is gradually cool ed throughout the final two rinses with n o spinning and then a d elicate spin assures the ma[...]

  • Страница 59

    59 Pre-wash Button " F This option is particul arly useful for heavi ly soiled loads and can be used only on s ome programs as shown in the programs table. Detergent for this program should be ad ded to the compart ment of the soap dra wer la- belled “1” (Please refer to De tergent Drawer Section of manual). We recomme nd you use only 20% [...]

  • Страница 60

    60 Buttons indicator light M The indicator light butto ns will light when spe cific options are select ed. Display "INFOTEXT" N Door Handle O Press the button insi de the door handle to op en the door. Door open: A special safety dev ice prevents the d oor from being opened immediately after the end of the cycle. Wait for 2 minut es after[...]

  • Страница 61

    61 Detergent drawer P The detergent drawer is sp lit into 3 compartments: - the compartm ent labelled "1" is for pr ewash det ergent; - the compartment labe lled " " is for special additives, fabric softeners, fragrances, starch, bright eners etc; - the compartment labe lled "2" is for main wash deter- gent. NOTE: Some[...]

  • Страница 62

    62 Detergents, washing ai ds and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents – Powder detergents , for a thorough w ash, with bleachin g agent, particularly suit able for use in hot wash pr ograms (60°C and over), for heavily soile d and stained l aundry. – Liquid detergents , particularly suit able for grease stains, such as[...]

  • Страница 63

    63 Dosages Only use deter gents which are suita ble for use in a washi ng machine. You will obtain the b est results from your wash wit h the minimum use of chemic al products and the best care for yo ur laundry if you take into considerat ion the degree of soi ling as well as the type of detergent to choose. The amount of deterg ent to use depends[...]

  • Страница 64

    64 Program selector For the various types of fabr ics and various degrees of dirt the washing mach ine has 4 different pro gram bands ac- cording to: wash cycle, tem perature and le nght of cycle (see table of wash ing cycle progr ams). 1 . Resistants fabrics The programs hav e been desi gned for a maximum wash and the rinses, w ith spin intervals,[...]

  • Страница 65

    65 "32 MINUTE" rapid program The 32 minute rapid program allows a c omplete washing cy cle to be carried out in approxi mately 30 minutes, with up to a max imum load of 2 kg and a temperature of 40°C. When selecting the "3 2 minute rapid" pr ogram, please note that we rec om- mend you use only 2 0% of the recommende d quantitie[...]

  • Страница 66

    66 Main wash Auto half load The washing machine is fitted with a self adjusting water level system. This system enables the mac hine to use the amount of water needed to wash and rinse the laundry in relation to the particular load. This results in a reduct ion of the water and electricity used, without in any way compromis- ing the washin g and ri[...]

  • Страница 67

    67 Note: when sorting laundry - check there are n o metal objects in the laun dry (such as paper clips, safety pins, pins, coins etc...); - in the event of a machin e failure during the w arranty pe- riod and foreign o bjects are found to be the cause of the failure a labour charge may be ma de for the call out an en- gineer; - button up pillowcase[...]

  • Страница 68

    68 Selecting the wash program Refer to the progr am guide to select the mos t suitable pro- gram. The program is selected by t urning the progra m selector clockwise an d aligning the pr ogram numb er with the indicat or. Check that the tap is turned on and that the discharge h ose is positioned corr ectly. Adjust the wash temper ature if necess ar[...]

  • Страница 69

    69[...]

  • Страница 70

    70 Table of programs PROGRAM FOR: PROGRAM SELECTOR ON: DISPLAY INFOTEXT WEIGHT MAX, kg  TEMP., ° С CHARGE DETERGENT 2 1 Resistant fabrics Cotton, linen 1) COTTON 5 Up to: 90° • • (•) Cotton, mixed resistant, Coloureds 1) ** COTTON 5 Up to: 60° • • (•) Mixed fabrics and synthetics Cotton, mixed fabrics, synthetics 1) ** SYNTHETICS[...]

  • Страница 71

    71 Please read these notes ! When washing heavi ly soiled laundr y it is recommended the load is reduced to 3 k g maxi- mum. ** Program tested in ac cordance with CENELEC EN 60456 with the maximum De gree of Soiling selec ted. Program also recommend ed for low-temperatur e washes (lower than the max. shown). The spin speed may als o be reduced, to [...]

  • Страница 72

    72 Cleaning and routine maintenance Do not use alcoh ol-based sco urers and /or thinners on the outside of your washing ma- chine, just a wipe with a damp cloth wil l suffice. The washing machine needs very little maintenance: – Cleaning the drawer c ompartments; – Cleaning the filter. Cleaning the drawer compartments Even if it is not strictly[...]

  • Страница 73

    73 Transporting storing the applia nce for long periods w hen appliance is not in use If the appliance is be ing transported or is out of use for long periods in unheat ed places, all rem aining water must b e completely removed from all hoses. Ensure mains power is off, then unclip the hose and point it downwards int o a basin until all the water [...]

  • Страница 74

    74 Trouble shooting What might be the cause of… Defects you can remedy yourself Before calling GIAS Serv ice for technical advice please run through the follow ing checklist. A charge will be made i f the machine is found to be worki ng or has be en installed incorrectly or used incorrectly .If the problem persi sts after completin g the recommen[...]

  • Страница 75

    75 It is unlikely that water will be visible in the drum! This is due to the latest technology that achieves the same standard of washing and rinsing but with far less water consumption. Note: The use of enviro nmentally-friendly, ph osphate-free deter gents (check detergent inf orma- tion on pack) can have the followin g effects: - waste w ater fr[...]

  • Страница 76

    76 Данное изделие имеет маркировку в соответствии с европейской Директивой 2002/96/ ЕС касательно отх одов электрического и электронного оборудования (WEEE). Обеспечив правильную утилизацию данно[...]