Candy GO4 1264 D инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Candy GO4 1264 D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Candy GO4 1264 D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Candy GO4 1264 D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Candy GO4 1264 D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Candy GO4 1264 D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Candy GO4 1264 D
- название производителя и год производства оборудования Candy GO4 1264 D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Candy GO4 1264 D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Candy GO4 1264 D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Candy GO4 1264 D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Candy, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Candy GO4 1264 D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Candy GO4 1264 D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Candy GO4 1264 D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Инстру кция по эксплуатации 2-34 User instructions 36-67 GO 4 1064 D GO 4 1264 D[...]

  • Страница 2

    2 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ Машина имеет сертифик ат соотв етствия требовани ям безопасности и электромагнитной совместимо сти , выданный органо м по сертифика - ции продукции " ТЕС[...]

  • Страница 3

    ПОЗДРАВЛЯЕМ ! Приобретя эту стиральную машину Candy, Вы решили не идти на компромисс : Вы пожелали лучшее . Фирма Candy рада предложить Вам эту новую стиральную машину - плод многолетних научно - исс[...]

  • Страница 4

    ПАРАГРАФ ОГЛАВЛЕНИЕ Введение Общие сведения 1 Гарантия 2 Меры бе зопасности 3 Технические характеристики 4 Порядок установки 5 Описание кома нд 6 Таблица программ стирки 7 Выбор программ 8 Доза?[...]

  • Страница 5

    ПАРАГРАФ 1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ При покупке убедитесь , чтобы с машиной были : A) ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ; B) АДРЕСА СЛУЖБ ТЕХНИЧ ЕСКОГО ОБ - СЛУЖИВАНИЯ ; C) СЕРТИФИКАТ ГАРАНТИИ ; D) ЗА[...]

  • Страница 6

    ПАРАГРАФ 2 ГАРАНТИЯ Стиральная машина снабжена гарантийным сертификат ом , который позволяет Вам бес - платно пользоваться услугами технического сервиса , за исключением оплаты за вызов , в т?[...]

  • Страница 7

    7 ПАРАГРАФ 3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ ! При всех операциях по чистке и обслужива - нию стиральной машины : • выньте вилку из розетки ; • перекройте кран подачи воды ; • Candy оснащает все свои ма?[...]

  • Страница 8

    • не пользуйтесь тройниками и переходниками ; • не позволяйте детям или некомпетентным лицам пользоваться машиной без Ва шего на - блюдения ; • не тян ите за пита ющий кабель или за саму машин[...]

  • Страница 9

    ПАРАГРАФ 4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Загрузка ( сухого белья ) кг 6 Напряжение в сети В 220-240 Потребляемая мощность Вт 2150 Потребление энергии ( программ а 90° С ) кВт ⋅ ч 1,8 Электрический предохра[...]

  • Страница 10

    ПАРАГРАФ 5 ПОРЯДОК УСТАНОВКИ Поместите машину вблизи места ее использова - ния без подставки и упаковки . Перережьте пластмассовый хомут . Действуйте осторожно , чтобы не повредить шланг и эле[...]

  • Страница 11

    Присоедините наливной шланг к водопро - водному крану и к машине . Машина должна быть подключена к источнику водоснабжения с помощью комплекта новых шлангов , старые использовать нельзя . ВНИ?[...]

  • Страница 12

    Установите машину по уровню с помощью четы - рех ножек . a. Разблокируйте винт ножки , ослабив гайку . b. Вращая ножки , отрегулируйте высоту выхода ножек до установки машины в устойчивое гори - зо[...]

  • Страница 13

    ПАРАГРАФ 6 ОПИСАНИЕ КОМАНД Ручка люка А Индикатор блокировки люк а В Кнопка " СТАРТ / ПАУЗА " С Кнопка " БЕЗ СКЛАДОК " D Кнопка " ТЕМПЕРАТУРА ВО ДЫ " Е Кнопка " ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК &qu[...]

  • Страница 14

    НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК РУЧКА ЛЮКА Чтобы открыть лю к , потяните за ручку люка . ВНИМАНИЕ ! Специальное устройство безопас ност и не позволяет сразу открыть люк в конце стирки . В конце фазы отжима це[...]

  • Страница 15

    Кнопки дополнительных функций след ует нажимать только перед нажатием на кнопку " СТА РТ / ПАУЗА ". КНОПКА " БЕЗ СКЛАДОК " Эта фу нкц ия ( нет в п рограммах ХЛОПОК ) по зволяет свести до ?[...]

  • Страница 16

    КНОПКА " ОТЛОЖЕННЫЙ ЗАПУСК " Эта кнопка позволяет запрограммировать запуск стирки с отсроч - кой до 24 часов . Чтобы включить отложенный запуск , выполните следующие действия : - Выберите ж?[...]

  • Страница 17

    КНОПКА " ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА " Функция предназначена для очень грязного белья и работает не со всеми программами ( см . таблицу программ стирки ). В случае ее использования порошок над?[...]

  • Страница 18

    ЦИФРОВОЙ ДИ СПЛ ЕЙ Дисплей организован таким о бразом , чтобы Вы всегда могли точно знать , что происходит с Вашей машиной : 1) ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ ВОДЫ Когда Вы выберете нужную програ мму , со[...]

  • Страница 19

    6) ИНДИКАТОР ЗАПУСКА ПРОГРАММЫ Индикатор загорается при нажатии на кнопку " СТАРТ / ПАУЗА ". 7) ИНДИКАТОР СТЕПЕНИ ЗАГРЯЗНЕНИЯ В момент выбора программы на дисплее автоматически высвечи - в?[...]

  • Страница 20

    ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ПРО ГРАММ С ОТМЕТКОЙ ВЫКЛ (Off). Если вращать ручку многопозиционного пере - ключателя , на дисплее будут отображаться символы с параметрами выбранной програм - мы . Для того чтобы [...]

  • Страница 21

    21[...]

  • Страница 22

    ПАРАГРАФ 7 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ Загрузка ванно - чек дозатора Программа стирки для : Положение ручки выбора программ : Макс . загрузка , кг  Температура , ° С 2 1 Прочные ткани Хлопок , лен 1) 6 Д[...]

  • Страница 23

    23 Пожалуйста , ознакомьтесь с этими примечаниями ! В случае стирки сильно загрязненного белья рекомендуется снизить загр узку до 3 кг сухого белья . Скорость отжима также мож но регулировать в[...]

  • Страница 24

    ПАРАГРАФ 8 ВЫБОР ПРОГРАММ Для различных типов тканей и степени загрязнения эта стиральная машина имеет 4 группы програ мм , в соответ - ствии с которыми выбирает цикл стирки , температуру и про?[...]

  • Страница 25

    4. СПЕЦИАЛЬ НЫЕ ПРОГРАММЫ Программа ополаскива ния "RINSE" Эта программа выполняет тр и цикла полоскания с промежу - точным отжимом на средней скорости ( которая может быть уменьшена или воо[...]

  • Страница 26

    Программа " ИЗДЕЛИЯ ИЗ ШЕРСТИ " Для стирки шерсти применяется спец иально разрабо - танная программа , сертифи цированная и нститутом Woolmark. Учитывая то , что изделия пром ываются са - мым т?[...]

  • Страница 27

    ПАРАГРАФ 9 ДОЗАТОР ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ Дозатор для моющих сред ств разделен на три отделе - ния : • о тделение " 1 " для программ предварите льной стирки и " Быстрой Стирки " • о тделение[...]

  • Страница 28

    28 ПАРАГРАФ 10 ТИП БЕЛЬЯ ВНИМАНИЕ ! Если Вы хотите стирать коврики , покрывала и другие тяжелые изделия , лучше исключить фазу отжима . Шерстяные изделия , кот орые можно стирать в сти - ральной ма?[...]

  • Страница 29

    29 ПАРАГРАФ 11 КАК НАИБОЛЕЕ ЭКОНОМНО ИСПОЛЬ - ЗОВАТЬ ВАШУ МАШИНУ ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПОЛНУЮ ЗАГРУЗКУ БЕЛЬЯ Доводя загрузку белья до максимально рекоме ндо - ванной , Вы наиболее эффективно используете [...]

  • Страница 30

    30 СТИРКА Варьируемые возможности Ваша стиральная машина автоматически адаптирует уровень воды в зависимости от типа ткани и количе - ства белья . Таким образом , осуществляет ся " индиви - д[...]

  • Страница 31

    31 ВЫБОР ПРОГРАММ Обратитесь к таблице выбора программ , чтобы выбрать наиболее подходящую для Вас программу . Поворотом ручки пе реключателя программ активируется выбранная программа . На ди[...]

  • Страница 32

    ПАРАГРАФ 12 ЧИСТКА И УХОД ЗА МАШИНО Й Для внешней чистки машины не по льзуйтесь абразив - ными средствами , спиртом и / или растворителями . Достаточно протереть машину влажной салфеткой . Машин?[...]

  • Страница 33

    Очистка фильтра В машине установлен специальный фильтр , задержи - вающий крупные частицы , предметы , очесы , которые могут засорить слив воды ( монеты , пуговицы и т . д .), и их легко извлечь из ф[...]

  • Страница 34

    34 ПАРАГРАФ 13 НЕИСПРАВНОСТИ , ИХ ПРИЧИНЫ И УСТРАНЕ НИЕ НЕИСПРАВНОСТИ ПРИЧИНЫ УСТРАНЕНИЕ Вилка плохо включена в розетку . Включите вилку в розетку . 1. Машина не работает ни на одной программе Не [...]

  • Страница 35

    35[...]

  • Страница 36

    OUR COMPLIMENTS! With the purchase of this Candy household appli- ance, you have shown that you will not accept com- promises: you want only the best. Candy is happy to present their new washing ma- chine, the result of years of research and market ex- perience through direct contact with Consumers. You have chosen the quality, durability and high [...]

  • Страница 37

    CHAPTER INDEX Introduction General points on delivery 1 Guarantee Saf ety 2 Safety Measures 3 Technical Data 4 Setting up and Installation 5 Control Description 6 Table of Programs 7 Selection of programs 8 Detergent drawer 9 The Product 10 Washing 11 Cleaning an d routine maint enance 12 Faults Search 13 37[...]

  • Страница 38

    C R 1 38 HAPTE GENERAL POINTS ON DELIVERY On delivery, check that the f ollowing are i n- c hine: luded with the mac A UAL; ) INSTRUCTIO N MAN B DDRESSES; ) CUSTOMER SERVICE A C) S; GUARANTEE CERTIFICATE D ) CAPS; E OUTLET TUBE; ) BEND FOR F FILLING HOSE; ) G SS OF MACHINE). ) LABEL (C LA KEEP THEM IN A SAFE PLACE Check that the machine has not inc[...]

  • Страница 39

    CHAPTER 2 GUARANTEE SAFETY The appliance is supplied with a guar- antee certificate which allows free use of the Technical Assistance Service. 39[...]

  • Страница 40

    CHAPTER 3 SAFETY MEASURES WARNING! For all cleaning and maintenance work: • Rem ove the plug; • Turn off the water inlet tap; • All Candy appliances ar e earthed. Ensure th at the main electricity circuit is earth ed. Contact a qualified electrician if this is not the case. This appliance complies with Directives 73/23/EEC, 89/3 36/EEC and fo[...]

  • Страница 41

    • Do not use ad aptors or multiple plugs; • Do not allow the appli ance to be used by ch ildren or the incompe tent without due super vision; • Do not pull the mains lea d or the applianc e itself to remove the plug fro m the socket; • Do not leave the appli ance expose d to atmos- pheric agents (rai n, sun etc.); • In the c ase of remova[...]

  • Страница 42

    CHAPTER 4 TECHNICAL DATA Maximum wash load dry kg 6 Supply voltage V 220-240 Power current fuse amp А 10 Power input W 2150 Energy consumpti on (prog. 90°C) kWh 1,8 Normal water level l 6…15 Water pressure МРа min. 0,05 max. 0,8 SPIN r.p.m. See rating plate 42[...]

  • Страница 43

    CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION Move the machine near its permanent pos ition t the packaging base . withou Carefully cut the securi ng strap that holds the ma in and the drain h ose. cord Remove the 4 fixi ng screws marked ( A ) and re- e the 4 spacers marke d ( B ). mov Cover the 4 hol es using the caps provi ded in the instruction booklet pack[...]

  • Страница 44

    Connect the fill hos e to the tap. The appliance must be connected to th e water mains using ne w hose-sets. The ol d hose-sets should not be reused. WARNING! Do not turn the tap on a t this time. Position the wa shing machine next to t he wall. Hook the outlet tube t o the edge of the bath tub, paying attenti on that there are no bends or con- tra[...]

  • Страница 45

    Use front feet to level the m achine with the floor. a) Turn the nut clockwise to release t he screw ad- juster of the foot. b) Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground. c) Loc k the foot in positio n by turning the nut a nti- clockwise until it comes up against the bott om of the machine. Ensure tha t the knob is on th[...]

  • Страница 46

    CHAPTER 6 CONTROLS Door handle А Door locked indic ator light В " TART/PAUSE " button S С "CREASE GUARD" button D " ATURE" button WASH TEMPER Е "START DELAY" button F "AQUAPLUS" button G "PRE-WASH" button Н "SPIN SPEED" button 46 I Digital Display L "DEGREE OF SOILING&q[...]

  • Страница 47

    47 DESCRIPTION OF CONTROL DOOR HANDLE de the door han dle to open the door. Press the finger-b ar insi IMPORTANT! A special safety devi ce prevents the door from opening at th e end of the wash/spin cycle. At the e nd of the spin phase wait up to 2 min- utes before opening the door. DOOR LOCKED IND ICATOR The “Door Locked” indicator light is il[...]

  • Страница 48

    The option buttons should be sel ecte “ START/PAUSE ” button. d before pressing the CREASE GUARD BUTTON T d function (Not ava ilable on COTTON pro- g d s. IXED FABRICS - the water is gradually co oled throughou t the and then a de licate spin as- n til it is time to unload. Wh en ft in water until it is tim e to unload and the button indicator [...]

  • Страница 49

    “DELAY START” BUTTON This button allows you to prepr ogram the wash cycle to delay the art of the cycle for up to 24 hours. To delay the start use the following procedure: and ). , n dis- when it has finished ow is possible to start the program previously selected by t- o- st • Set the required program; • Press the button once to activate i[...]

  • Страница 50

    "PRE-WASH" BUTTON This option is particul arly useful for heavi ly soiled loads and can be used only on some pr ograms as shown in th e programs table. Detergent for this pro gram should be ad ded to the compart- ment of the soap drawer labeled “1” (Please refer to Detergent Drawer Section of man ual). We recommend you use o nly 20% o[...]

  • Страница 51

    DIGITAL DISPLAY The display’s indicator system allows you t o be con- stantly informed about the st atus of the machine: 1) WASH TEMPE RATURE NOTE: The temperature must be adjusted be- When a program is select ed the relevant ind icator will light up to show the max imum possible wa sh tempera- ture. Selecting a low er temperature usi ng the spec[...]

  • Страница 52

    52 6) PROGRAMME START LIGHT he "START/PAUSE" bu tton has This lights up when t been pressed. 7) DEGREE OF SOILING When a program is select ed the relevant ind icator will light up to show the min imum possible de gree of soil- ing. Selecting a gre ater degree of soili ng using the sp ecial button will cause the correspondi ng indicator to[...]

  • Страница 53

    PROGRAM SELECTOR WITH OFF POSITION When the program selector is turned the dis- play lights up to show the settings for the pro- gram selected. N.B. to switch the machin e off, turn the program selector to the “off” position. Press the " Start/Pause " button to start the selected c T r sta- onary on the selected program till cycle end[...]

  • Страница 54

    C ROGRAMS HAPTER 7 TABLE OF P CHARGE DETERGENT PROGRAM FOR: 54 PROGRAM SELECTOR ON: WEIGHT MAX, kg  TEMP. , ° С 2 1 Resistant fabrics Cotton, linen 1) 6 Up to: 90° • • (•) Cotton, mixed resistant, Coloureds 1) ** 6 Up to: 60° • • (•) Mixed fabrics and synthetics Cotton, mixed fabrics, synthetics 1) ** 3 Up to: 60° • • (•) [...]

  • Страница 55

    55 Please read these notes ! When washing heavi ly soiled laundr y it is mmended the loa d is reduced to 3 kg maxi- reco mum. ** Program tested in of Soiling selec ted Progra accordance with CENELEC EN 6045 6 e maximum Deg ree . m also recommended fo r low-temperature wa shes (lower than the max. o be reduced, to m n idelines d on the ic r for very[...]

  • Страница 56

    CHAPTER 8 SELECTION OF PRO GRAMS For the various types of fabr ics and various degrees of dirt the washing mach ine has 4 different pro gram bands accor d- ing to: wash cycle, temperat ure and length of cycle (see table of washing cycle programs). the rinses, with s pin intervals, ens ure perfect rinsin g. 1 RESISTANTS FABRI CS The programs hav e b[...]

  • Страница 57

    4. SPECIAL PROGRAMS SPECIAL “RINSE” PROGRAM This program carries out three ri nses with a intermediate spin (which can be reduc ed or excluded by using the corr ect but- ton). It can be used for rins ing any type of fabric, e.g. use af- ter hand washing. SPECIAL “FAST SPIN” PROGRAM P aximum spin (which can rogram “FAST SPIN” c arries ou[...]

  • Страница 58

    "WOOLMARK" PROGRAM OOLMARK, enables to d a short spin. The special cycle, c ertified by W thoroughly wash g arments without damagin g them. The cycle comprises of alternate periods of activ ity and pauses with a maximum temper ature of 40°C and c on- cludes with 3 rinses an ® W OOLMARK “MIX & WASH SYSTEM” PROGRAM to be able t o [...]

  • Страница 59

    CHAPTER 9 DETERGENT DRAWER The detergent draw is split into 3 compartments: • the compartment labeled "1" is for prewash detergent; • the compartment labelled “ ” is for special ad ditives, fabric softeners, fragrances, starch, bright eners etc.; • the compartment labeled "2" is fo r main wa sh detergent. 59 NOTE: Some[...]

  • Страница 60

    60 CHAPTER 10 THE PRODUCT IMPORTANT! When washing heavy rug s, be spreads and other d heavy articles, it is advis able not to spin. To be machine -washed, woollen garments and other arti- cles in wool must be ar the “Machine Washable Labe l”. IMPORTANT! When sorting articles ensure that: - there are no metal o bjects in the washing ( e.g. brooc[...]

  • Страница 61

    61 CHAPTER 11 CUSTOMER AWARENESS A guide environme ntally friendly and ec onomic use of your applianc e. MAXIMISE THE LOAD SIZE Achieve the be st use of energy, water, detergent and tim e by using the recomm ended maximum lo ad size. Save up to 50% energy by washing a full lo ad instead of 2 half loads. DO YOU NEED TO PRE-WASH? For heavily soil ed [...]

  • Страница 62

    62 WASHING VARIABLE CAPACITY This washing mac hine automatic ally adapts the l evel of the water to the type and quan tity of washing. In this way it is also p ossible to obtai n a “persona lized” wash from an energy saving point of view. This system gives a decrease in ener gy consumption and a sensibl e reduction in washi ng times. EXAMPLE: A[...]

  • Страница 63

    63 PROGRAM SELECTION R to select the most suita ble pro- efer to the program guide gram. Turning the selector k nob required program i s activate. T ed. he display will show th e settings for the pro gram select A ary. djust the wash temper ature if necess Press the option b uttons (if required). T e START button. hen press th W e hen the START but[...]

  • Страница 64

    CHAPTER 12 CLEANING AND ROUTINE MAINTENANCE Do not use abr asives, spirits and/or dil uents on the exte- rior of the appli ance. It is sufficient to use a d amp cloth. le maintenanc e: ents. The washing machin e requires very litt • Cleaning of dr awer compartm • Filter cleaning • Removals or l ong periods w hen the machine is left standing. [...]

  • Страница 65

    65 FILTER CLEANING ashing-machi ne is equipped with a sp ecial filter to The w retain large foreign m atter which could clog u p the drain, uch as coins, buttons, etc. T hese can, therefor e, easily ated hose, remove the stopper and to a container. be- er cap to collect the smal l amount of water lik ely to be inside the pum p; • Turn the filter [...]

  • Страница 66

    66 CHAPTER 13 FAULTS SEARCH FAULT CAUSE REMEDY Mains plug not plugged in Insert plug 1. Does not functi on on any program Mains swit ch not on Turn on ma ins switch No power Check Electric circuit fuses failure Check Load door open Close load door See cause 1 Check 2. ad water Does not lo Inlet tap turned o ff Turn on water inlet tap Timer not set [...]

  • Страница 67

    67 Данное изделие имеет маркировку в соот ветствии с европейской Директивой 2002/96/ ЕС касател в электрического и элект дования ьно отходо ронного о бору (WEEE). Обес ацию данного и предотвра - печи?[...]