Candy GO 1262 D инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Candy GO 1262 D. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Candy GO 1262 D или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Candy GO 1262 D можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Candy GO 1262 D, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Candy GO 1262 D должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Candy GO 1262 D
- название производителя и год производства оборудования Candy GO 1262 D
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Candy GO 1262 D
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Candy GO 1262 D это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Candy GO 1262 D и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Candy, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Candy GO 1262 D, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Candy GO 1262 D, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Candy GO 1262 D. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    A A u u t t o o m m a a t t i i c c k k á á p p r r a a ö ö k k a a   N N a a v v o o d d i i l l o o z z a a u u p p o o r r a a b b o o User instructions Návod na obsluhu CZ EL SL EN SK EN GO4 1262 D[...]

  • Страница 2

    2 EL         Candy,      :    .  Candy ?[...]

  • Страница 3

    3 SL â ESTIT AMO! Z nakupom na‰ega stroja ste pokazali, da ne i‰ãete kompromisnih re‰itev in da ste kupec, ki hoãe le najbolj‰e. Z velikim zadovoljstvom vam ponujamo nov pralni stroj, rezultat dolgoletnih raziskovanj in izku‰enj, ki smo jih pridobili na trÏi‰ãu v neposrednem stiku s kupci. Izbrali ste kakovost, vzdrÏljivost in zan[...]

  • Страница 4

    K K A A P P I I T T O O L L A A KO POGLA VJE CHAPTER K K A A P P I I T T O O L L A A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 4 EL          ?[...]

  • Страница 5

    5 SL KAZALO Uvod Splo‰na opozorila in nasveti ob prevzemu aparata Garancija V arnostni predpisi T ehniãni podatki Namestitev in prikljuãitev stroja Opis stikalne plo‰ãe Razpredelnica s programi Izbiranje programov in temperatur Predalãek za pralna sredstva Priprava perila na pranje Razpredelnica programov pranja âi‰ãenje in vzdrÏevanje[...]

  • Страница 6

    6 EL K 1      K  ,          : ) [...]

  • Страница 7

    7 SL 1. POGLA VJE SPLO·NA OPOZORILA IN NASVETI OB PREVZEMU AP ARA T A Ob prevzemu aparata vam mora trgovec izroãiti naslednje dokumente in pribor: A) NA VODILO ZA UPORABO B) SPISEK POOBLA·âENIH SER VISOV C) GARANCIJSKI LIST D) POKROVâKI E) UKRIVLJENI NOSILEC ODTOâNE CEVI PROSIMO, DA VSE NA·TETO SKRBNO SHRANITE! Kupec mora stroj pregledati ob[...]

  • Страница 8

    8 EL K 2               Service,       [...]

  • Страница 9

    9 SL 2. POGLA VJE GARANCIJA Ob nakupu aparata vam mora prodajalec izdati izpolnjen in potrjen garancijski list. Na osnovi potrjenega garancijskega lista in raãuna imate v roku enega leta od dneva nakupa pravico do brezplaãnega servisiranja va‰ega aparata s strani na‰e tehniãne sluÏbe, oziroma na‰ih poobla‰ãenih serviserjev pod pogoji, [...]

  • Страница 10

    EL K 3   : K  K K   ●   . ● K     . ● [...]

  • Страница 11

    11 SL 3. POGLA VJE V ARNOSTNI PREDPISI PRED ZAâETKOM âI·âENJA ALI VZDRÎEV ANJA PRALNEGA STROJA OBVEZNO UPO·TEV AJTE NASLEDNJE V ARNOSTNE PREDPISE: ● Iztaknite vtiã iz vtiãnice. ● Zaprite pipo za dotok vode. ● Vsi Candyjevi gospodinjski aparati so opremljeni z ozemljitvenim kablom. Preverite, ãe je va‰a elektriãna napeljava praviln[...]

  • Страница 12

    EL ●      . ●        (  ?[...]

  • Страница 13

    13 SL ● Odsvetujemo prikljuãitev stroja na elektriãno omreÏje preko razliãnih pretvornikov ali razdelilnikov. ● Osebe (vkljuãno z otroci) z zmanj‰animi fiziãnimi, zaznavnimi ali du‰evnimi sposobnostmi ter osebe, ki nimajo zadostnih izku‰enj ali predznanja, smejo uporabljati aparat le pod nadzorom in z navodili oseb, ki so seznanjene[...]

  • Страница 14

    EL K 4     KK     K  ( 90°)  ?[...]

  • Страница 15

    15 SL 4 4 . . P P O O G G L L A A V V J J E E NAJVEâJA KOLIâINA SUHEGA PERILA ZA ENO PRANJE KOLIâINA VODE PRI OBIâAJNEM PRANJU NAPETOST SKUPNA PRIKLJUâNA MOâ PORABA ELEKTRIâNE ENERGIJE (PROGRAM ZA PRANJE PRI 90°C) MOâ V AROV ALKE ·TEVILO VRTLJAJEV CENTRIFUGE (vrt./min.) DOVOLJENI TLAK VODE V VODOVODNEM OMREÎJU TEHNIâNI PODA TKI KAPITOLA[...]

  • Страница 16

    16 EL K 5               . K ?[...]

  • Страница 17

    17 SL 5 5 . . P P O O G G L L A A V V J J E E NAMESTITEV IN PRIKLJUâITEV STROJA Stroj brez podstavka postavite v bliÏino mesta, kjer bo stalno prikljuãen. Previdno prereÏite jermenãek, ki pridrÏuje prikljuãni kabel in odtoãno cev. Odvijte 4 vijake ( A ) in odstranite 4 podloÏke ( B ). Zakrijte luknje s priloÏenimi pokrovãki; na‰li jih [...]

  • Страница 18

    18 min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm EL o o o  " " o ,    .     [...]

  • Страница 19

    min 50 cm max 85 cm +2,6 mt max max 100 cm min 4 cm 19 SL Izolacijsko plo‰ão iz valovitega kartona namestite na dno stroja tako, kot je prikazano na sliki. Dotoãno cev za vodo privijte na pipo. Aparat smete prikljuãiti na vodovodno omreÏje izkljuãno z novimi, priloÏenimi dovodnimi cevmi. Starih cevi ne smete uporabiti. OPOZORILO! PIPE ZA VO[...]

  • Страница 20

    20 A B C EL    4         : )       [...]

  • Страница 21

    21 SL Uporabite vse 4 nogice, zravnate pralni stroj z tlemi a) Matico, s katero je pritrjena nogica sprostite tako, da jo odvijete z ustreznim kljuãem. b) Nogico z obraãanjem zvi‰ujte ali zniÏujte toliko ãasa, dokler se ne bo povsem prilegala tlom. c) Po konãanem izravnavanju nogico ponovno pritrdite tako, da jo z ustreznim kljuãem privijat[...]

  • Страница 22

    K 6          OFF.      [...]

  • Страница 23

    23 6. POGLA VJE OPIS STIKALNE PLO·âE Roãaj vrat Gumb za nastavitev rogramov pranja – gumb programatorja Tipka za temperatura pranja Gumb za nastavitev ‰tevila vrtljajev centrifuge Tipka Stopnja umazanosti perila Kontrolne luãke posameznih tipk tipka za predpranje Tipka za Allergie Tipka za zamik vklopa Tipka za lahko likanje Tipka Start Kon[...]

  • Страница 24

    24 A    " K" (       )   [...]

  • Страница 25

    25 OPIS POSAMEZNIH TIPK IN GUMBOV “Kg DETECTOR” (Funkcija je na voljo samo pri programih za bombaÏ in sintetiko) “Kg DETECTOR” tekom vsake posamezne faze pranja omogoãa nadziranje podatkov o koliãini perila v bobnu. Ob aktiviranju “Kg DETECTOR” ta tekom prvih 4 minut pranja: • prilagodi koliãino vode • doloãi trajanje programa [...]

  • Страница 26

    26 B EL     OFF.     ,          [...]

  • Страница 27

    27 SL GUMB PROGRAMA TORJA ZA IZBIRANJE PROGRAMOV IN OZNAKO OFF (IZKLOPLJENO) KO OBRNETE GUMB ZA IZBIRANJE PROGRAMOV, SE PRIKAZOV ALNIK OSVETLI IN PRIKAÎEJO SE NAST A VITVE ZA IZBRANI PROGRAM. NOVI DETERGENTI SO BOLJ UâINKOVITI TUDI PRI NIÎJIH TEMPERA TURAH, ZA TO T A STROJ TUDI PRI INTENZIVNIH PROGRAMIH PRIPOROâI NIÎJO TEMPERA TURO. S POMOâJO[...]

  • Страница 28

    28 C D EL K "  K  "            [...]

  • Страница 29

    29 SL TIPKA ZA “TEMPERA TURA PRANJA” Ko izberete katerega od programov, vas stroj s pomoãjo osvetljene luãke opozori na priporoãeno temperaturo pranja. S pomoãjo tipke “TEMPERA TURA PRANJA” lahko zniÏate ali zvi‰ate temperaturo pranja za izbrani program. Ob vsakem pritisku na tipko kontrolna luãka prikaÏe novo izbrano temperaturo p[...]

  • Страница 30

    30 E F G EL K "   "     (    COTTON  MIXED FIBRES)     [...]

  • Страница 31

    31 SL TIPKA “STOPNJA UMAZANOSTI PERILA” S pomoãjo te tipke lahko izberete eno od treh stopenj intenzivnosti pranja glede na to, kako umazano je perilo, ki ga Ïelite oprati. T a moÏnost je na voljo le pri programih za bombaÏ in tkanine iz me‰anih vlaken. Ko izberete ustrezen program, je samodejno nastavljena moÏnost za najmanj umazano per[...]

  • Страница 32

    32 H EL K " AQUAPLUS "                (Mix and Wash) ?[...]

  • Страница 33

    33 SL SK TIPKA “ALLERGIE” S pritiskom na to tipko lahko aktivirate poseben novi program, namenjen pranju barvno obstojnih tkanin in tkanin iz me‰anice vlaken, ki deluje na osnovi novega sistema Sensor . Ta opcija zagotavlja neÏno ravnanje s perilom in je predvsem namenjena osebam z neÏno in obãutljivo koÏo, pri katerih bi lahko tudi najma[...]

  • Страница 34

    34 EL K "  KK "              ?[...]

  • Страница 35

    35 SL TIPKA “ZAMIK VKLOP A” S pomoãjo te tipke lahko programirate ãasovni zamik zaãetka programa za najveã 24 ur . T o storite na naslednji naãin: Izberite ustrezen program. Enkrat pritisnite na tipko, da jo aktivirate (na prikazovalniku se prikaÏe vrednost h00), nato pa znova pritisnite na isto tipko, da nastavite 1-urni zamik (na prikaz[...]

  • Страница 36

    36 EL K " K  " (    K)      ,  [...]

  • Страница 37

    37 SL TIPKA ZA “LAHKO LIKANJE” âe Ïelite, da je perilo kar najmanj zmeãkano (ni moÏno na programih za BOMBAÎ), vklopite to funkcijo. T a edinstveni sistem za prepreãevanje meãkanja perila je prilagojen posebnim vrstam tkanin. Tkanine iz me‰anice vlaken – voda se med zadnjima dvema fazama izpiranja postopoma ohlaja brez centrifugiranj[...]

  • Страница 38

    K KK (START)          . : K    KK,  ?[...]

  • Страница 39

    39 SL TIPKA ST ART S pritiskom na tipko ST ART zaÏenete izbrani program. OPOMBA: NEKAJ SEKUND PO ZAGONU STROJA PROGRAM PRVE ·TIRI MINUTE POTEKA NA OBIâAJEN NAâIN. MED TEM âASOM “Kg DETECTOR”(FUNKCIJA JE NA VOLJO SAMO PRI PROGRAMIH ZA BOMBAÎ IN SINTETIKO) ZAZNA KOLIâINO PERILA V BOBNU. MED TO F AZO SE ZAPOREDOMA OSVETLIJO KONTROLNE LUâKE[...]

  • Страница 40

    40 N O { 1 2 7 4 1 2 3 6 5 { { { {  K     " "         ?[...]

  • Страница 41

    41 LUâKA 'ZAKLENJENA VRA T A' Luãka se osvetli, ko pravilno zaprete vrata in vklopite stroj. Ko pritisnete na tipko ST ART , medtem ko so vrata zaprta, luãka kratek ãas utripa, nato pa ostane osvetljena. âe vrata niso pravilno zaprta, luãka ‰e naprej utripa. Posebna varnostna naprava prepreãuje takoj‰nje odpiranje vrat po koncu[...]

  • Страница 42

    42 3 { 4 { 5 6 } 7 EL 3)      ,          [...]

  • Страница 43

    43 SL 3) HITROST CENTRIFUGIRANJA KO izberete program, se na prikazovalniku prikaÏe najvi‰ja dovoljena hitrost centrifugiranja za izbrani program. S pritiskom na tipko za nastavljanje hitrosti centrifugiranja lahko to hitrost zniÏate; ob vsakem pritisku na tipko se vrednost zmanj‰a za 100 vrt./min. NajniÏja moÏna hitrost centrifugiranja je 4[...]

  • Страница 44

    44 21 ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● 6 6 3 2 - - - 1 2 3 1 1 6 8 8 4 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 8 9 9 4,5 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 9 ** 1) 1) 1) () () () DOPORUâENÁ TEPLOT A °C 60° 40° 40° 40° - - - 30° 30° 30° 30° 40° 40° TEPLOT A MAXIMÁLNÍ °C Do: 90° Do: 60° Do: 60° Do:[...]

  • Страница 45

    45 P P r r o o s s í í m m , , p p ü ü e e ö ö t t ë ë t t e e s s i i t t y y t t o o p p o o z z n n á á m m k k y y : : * Maximální obsah náplnû suchého prádla se mûní podle modelu, kter˘ jste zakoupili (viz ‰títek se základními údaji). Püi praní velmi zaäpinëného prádla doporuöujeme prát max. náplñ 3/4 kg. ** [...]

  • Страница 46

    21 ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● 6 6 3 2 - - - 1 2 3 1 1 6 8 8 4 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 8 9 9 4,5 2,5 - - - 1,5 3,5 3,5 1,5 2 9 ** 1) 1) 1) 46 () () ()  K °C 60° 40° 40° 40° - - - 30° 30° 30° 30° 40° 40° ?[...]

  • Страница 47

    47       *)     ,       (?[...]

  • Страница 48

    21 ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● 6 6 3 2 - - - 1 2 3 1 1 6 8 8 4 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 8 9 9 4,5 2,5 - - - 1,5 3,5 3,5 1,5 2 9 ** 1) 1) 1) 48 () () () PRIPOROâENA TEMPERA TURA °C 60° 40° 40° 40° - - - 30° 30° 30° 30° 40° 40° NAJVI·JA TEMPERA TURA °C Do: 90° Do: 60° Do: 60[...]

  • Страница 49

    49 Pr osimo, da upo‰tevate naslednje: *) Najveãja dovoljena koliãina suhega perila (odvisno od modela - gl. tablico s podatki). âe je perilo zelo umazano, perite naenkrat le 3/4 kg perila. ** Pr ogram je pripor oãen tudi za pranje pri nizkih temperaturah (niÏjih od najvi‰je moÏne, ki je prikazana). Pr ogram je testiran skladno z doloãili[...]

  • Страница 50

    50 21 ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● 6 6 3 2 - - - 1 2 3 1 1 6 8 8 4 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 8 9 9 4,5 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 9 ** 1) 1) 1) () () () RECOMMENDED TEMP . °C 60° 40° 40° 40° - - - 30° 30° 30° 30° 40° 40° Resistant fabrics Cotton, linen Cotton, mixed resistant, C[...]

  • Страница 51

    51 Please read these notes * Maximum load capacity of dr y clothes, according to the model used (see rating plate). When w ashing heavily soiled laundr y it is recommended the load is reduced to 3/4 kg maxim um. ** Progr amme also recommended for lo w-temperature w ashes (lower than the m ax. shown). Progr amme tested in accordance with CENELEC EN [...]

  • Страница 52

    21 ●● ● ●● ● ●● ● ●● ● ●● ●● ●● ●● ●● ●● 6 6 3 2 - - - 1 2 3 1 1 6 8 8 4 2,5 - - - 1,5 2,5 3,5 1,5 2 8 9 9 4,5 2,5 - - - 1,5 3,5 3,5 1,5 2 9 ** 1) 1) 1) 52 () () () ODPORÚâANÁ TEPLOT A °C 60° 40° 40° 40° - - - 30° 30° 30° 30° 40° 40° MAXIMÁLNA TEPLOT A °C Do: 90° Do: 60° Do: 60° Do:[...]

  • Страница 53

    53 PROSÍM, PREâÍT AJTE SI TIETO POZNÁMKY: *) Maximálny obsah náplne suchej bielizne sa mení podºa modelu, ktor ˘ ste zakúpili (viì. ‰títok so základn˘mi údajmi). Pri praní veºmi za‰pinenej bielizne odpor úãame praÈ max. náplÀ 3/4 kg. **) Pr ogram vhodn˘ aj na pranie pri nízkych teplotách (niωích, ako je maximálna [...]

  • Страница 54

    54 EL K 8              ,    4 ?[...]

  • Страница 55

    55 SL 8. POGLA VJE IZBIRANJE PROGRAMOV Pralni stroj ima 4 skupine programov, ki omogoãajo pranje razliãno umazanega perila, kot seveda tudi pranje razliãnih vrst tkanin. Programi pranja se med seboj razlikujejo po naãinu pranja, temperaturah in po trajanju (gl. razpredelnico programov pranja). 1. OBSTOJNE TKANINE Stroj pere in izpira perilo na [...]

  • Страница 56

    56   K             ?[...]

  • Страница 57

    57 SL 4. Posebni programi IZPIRANJE T a program opravi tri izpiranja z vmesnim centrifugiranjem (hitrost lahko prilagodite s pomoãjo ustrezne tipke). T a program je namenjen izpiranju razliãnega perila po pranju na roke. HITRO CENTRIFUGIRANJE T a program je namenjen intenzivnemu centrifugiranju perila (hitrost lahko prilagodite s pomoãjo ustrezn[...]

  • Страница 58

    58  WOOLMARK    ,    WOOLMARK,         ?[...]

  • Страница 59

    59 SL PROGRAM ZA VOLNO "WOOLMARK" T o je program, ki ga je potrdil WOOLMARK, in ki omogoãa temeljito pranje perila, ne da bi ga po‰kodoval. T ekom programa se izmenjujejo faze aktivnosti in premorov pri temperaturi do 40°C, zakljuãi pa se s 3 izpiranji in kratkotrajnim oÏemanjem. PROGRAM »MIX & W ASH« T o je ekskluzivni Candyj[...]

  • Страница 60

    60 EL K 9  K          −    ,    ’’ 1 ’?[...]

  • Страница 61

    61 SL 9. POGLA VJE PREDALâEK ZA PRALNA SREDSTV A Predalãek za pralna sredstva je razdeljen na tri predelke: - prvi, "1" , je namenjen detergentu za predpranje; - v predelek, oznaãen s simbolom ✿ ✿ , odmerite posebne dodatke - mehãalec, ‰krob, di‰ave ipd. - predelek, oznaãen s ‰tevilko "2" , je namenjen detergentu [...]

  • Страница 62

    62 EL K 10   :   ,     ,      .   ?[...]

  • Страница 63

    63 SL 10. POGLA VJE PRIPRA V A PERILA NA PRANJE OPOZORILO! PRIPOROâAMO, DA IZKLOPITE CENTRIFUGO, KADAR V PRALNEM STROJU PERETE MANJ·E PREPROGE, POSTELJNA PREGRINJALA ALI TEÎJA OBLAâILA. V pralnem stroju smete prati le taka volnena oblaãila in perilo, pri katerih je na etiketi z navodili za vzdrÏevanje navedeno "MOÎNO PRANJE V PRALNEM ST[...]

  • Страница 64

    64 EL K 11 X                    [...]

  • Страница 65

    65 SL 11. POGLA VJE NEKAJ KORISTNIH NASVETOV V nadaljevanju vam navajamo nekaj koristnih, da boste lahko va‰ pralni stroj uporabljali dobro, varãno in v skladu z varovanjem okolja. PRIPOROâENA KOLIâINA PERILA âe Ïelite prepreãiti nepotrebno tro‰enje energije, vode in pralnih sredstev, priporoãamo, da perete poln stroj perila, vendar pa n[...]

  • Страница 66

    66 EL  ETABHTH XPHTIKOTHTA  vo v   v oo  o o o v  ov o  v o v ov. Ev o?[...]

  • Страница 67

    67 SL PRANJE PRILAGODLJIV A ZMOGLJIVOST POLNJENJA T a pralni stroj avtomatsko prilagodi nivo vode vrsti in koliãini v stroj vloÏenega perila. T a sistem omogoãa, da pranje prilagodite svojim Ïeljam in potrebam, obenem pa ustrezno zmanj‰ate tako porabo vode, energije in detergenta. Prilagodljiva zmogljivost zmanj‰uje porabe energije in obãu[...]

  • Страница 68

    68 ●        . ●         .  ?[...]

  • Страница 69

    68 ● Prepriãajte se, da je pipa za dotok vode odprta. ● Preverite, da je cev za odtok vode pravilno name‰ãena. IZBIRANJE PROGRAMOV Upo‰tevajte navodila v razpredelnici programov in izberite najustreznej‰i program. Obrnite gumb programatorja na izbrani program. Na prikazovalniku so vidne nastavitve za izbrani program. Po potrebi prilagod[...]

  • Страница 70

    70 EL K 12 K      ,         ?[...]

  • Страница 71

    71 SL 12. POGLA VJE â I·âENJE IN VZDRÎEV ANJE STROJA Ohi‰je pralnega stroja obri‰ite vedno le z vlaÏno krpo. Ohi‰ja stroja ne smete ãistiti z abrazivnimi – jedkimi ãistili, alkoholom in/ali topili. VzdrÏevanje stroja je zelo enostavno, pomembno pa je, da redno ãistite naslednje dele: ● predalãek za detergent, ● filter . ozirom[...]

  • Страница 72

    72 EL K           (. ,  .)  ?[...]

  • Страница 73

    73 SL âI·âENJE FIL TRA Pralni stroj ima vgrajen filter , ki zadrÏi vse veãje delce (npr . kovance, gumbe ipd.), ki bi lahko prepreãili izãrpavanje vode. Priporoãamo, da filter obãasno oãistite in sicer takole: ● Odprite pokrov. ● Samo nekateri modeli: Izvlecite gibljivo cev, odstranite ãep in odtoãite vodo v posodo. ● Preden izvle[...]

  • Страница 74

    74 K K A A P P I I T T O O L L A A 1 1 3 3 CZ Z Z Á Á V V A A D D A A Pokud závada püetrvává, obrat’te se na servisní organizaci. Uved’te vïdy typ praöky (najdete jej bud’ na zadní stënë spotüebiöe nebo na záruöním listë). D D å å l l e e ï ï i i t t é é : : 1 1 P P o o u u ï ï i i t t í í e e k k o o l l o o g g i[...]

  • Страница 75

    75 K 13       ,        Candy.    ?[...]

  • Страница 76

    13. POGLA VJE SL MOTNJA Opozorilo! 1. Pranje z ekolo‰kimi detergenti brez fosfatov lahko povzroãi naslednje stranske uãinke: - V oda, ki med izpiranjem izteka iz stroja, lahko izgleda zaradi prisotnosti zeolitov motna, vendar pa to ne vpliva na kakovost izpiranja. - Zeoliti, ki se po konãanem pranju pojavljajo na perilu kot bel prah ne prodrej[...]

  • Страница 77

    77 CHAPTER 13 EN FAU L T If the f ault should per sist, contact a Candy T echnical Assistance Centre. For prompt servicing, give the model of the washing m achine, to be found on the label placed on the cabinet inside of the porthole or on the guarantee certificate. Important 1 The use of en vironment friendly detersives without phosphates may prod[...]

  • Страница 78

    KAPITOLA 1 1 3 3 SK PORUCHA Ak por ucha pr etr váva, obráÈte sa na ser visnú organizáciu. Uveìte vÏdy typ práãky (nájdete ho buì na zadnej stene spotr ebiãa alebo na zár uãnom liste). DôleÏité: 1 PouÏitie ekologick˘ch bezfosfátov˘ch pracích prá‰kov môÏe maÈ vplyv na: - Odtekajúca voda po plákaní môÏe byÈ chladnej?[...]

  • Страница 79

    V˘robce se omlouvá za pfiípadné tiskové chyby v tomto návodû k pouÏití. Dále si v˘robce vyhrazuje právo provést potfiebné zmûny na sv˘ch v˘robcích, které nemají vliv na jejich základní charakteristiku.        [...]

  • Страница 80

    CZ EL SL EN SK T ento elektrospotfiebiã je znaãen˘ podle evropské smûrnice 2002/96/CE o odpadech z elektrick˘ch a elektronick˘ch zafiízení (WEEE). Ujistûte se, Ïe byl tento v˘robek zlikvidován správnû, pomÛÏete tím vyhnout se pfiípadn˘m negativním následkÛm na Ïivotním prostfiedí a zdraví, které by mohly nastat v p?[...]