Campbell Hausfeld PW3230 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld PW3230. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld PW3230 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld PW3230 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld PW3230, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld PW3230 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld PW3230
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld PW3230
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld PW3230
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld PW3230 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld PW3230 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld PW3230, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld PW3230, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld PW3230. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    G a s o l i n e P o w e r e d P r e s s u r e W a s h e r s For parts, product & service information visit www .chpower .com REMIND ER: Keep y our dated proof of pur chase for warranty p urposes! Attach it to thi s manual o r file it for safek eeping. IN470301A V 4/11 Opera ting In structi ons and Parts M anual PW272 5, PW32 30, PW4 035 © 2011[...]

  • Страница 2

    2 www .chpower .com Opera ting In structi ons and Parts M anual Frequently Asked Questions How do I start my pressur e washer? 1. Make s ure you ha ve gas and oil in t he engine. The engin e does not come wit h oil. 2. T urn th e water on , then squ eeze the t rigger on the gun t o make sur e the wate r will fl ow smoothl y out of t he tip. 3. Put [...]

  • Страница 3

    3 PW272 5, PW32 30, PW4 035 www .chpower .com Getting T o Know Y our Pr essure W asher 1 Fuel T ank 6 Lance 2 T ip Holder with Spray Tips 7 Fuel V alve - On/Off 3 Gun with T rigger 8 Muffler 4 Engine switch - On/Off 9 Throttle Control 5 Engine Oil Fill 10 Choke 5 7 9 8 10 1 2 3 4 6[...]

  • Страница 4

    Opera ting In structi ons and Parts M anual Safet y Guidel ines This m anual cont ains infor mation that i s very imp ortant to know and unders tand. This informati on is provid ed for SAF ETY and to PREVENT EQUIPM ENTPROBLE MS.T ohelp recogn ize this i nformation , observe the follow ing symbol s. Danger indicates an imminently hazardo[...]

  • Страница 5

    Keep hose away from sharp objects Bursting hoses may cause injury . Examine hoses r egularly and replace if damaged. Do not attempt to mend a damaged hose. UNP ACKI NG Remove the equip ment and a ll parts from t he carton. The carto n should contai n the foll owing: • Onep ressurewa sher(pump ,engine, cart b ase) • Onec [...]

  • Страница 6

    7. Inst all quick connect ti p (See Figure 7). TRIGGE R SAFETY L A TCH In the engaged p osition, t he trigge r safety latch pre vents the gun from being triggered accidental ly . Push th e latch fully up t o engage i t (See Fi gure 8 and 9) . Opera ting In structi ons and Parts M anual Pre-Operation (Continued) Always engage th e trigger safety la [...]

  • Страница 7

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 Never let the starter rope r etur n by itself. Doing so could jam the recoil system. 8. If the en gine does not start after two or three pul ls or if t he rope i s hard t o pull, s queeze th e gun tri gger to rel ease the p ressure th at has bu ilt up in the high p ressure ho se. Repea t Steps 7 and 8 un til the en gine st[...]

  • Страница 8

    4. DET ERGENT APP LICA TION NOTE:  Useonlyd etergents formulate d for pr essure was hers.T est d etergent i n an inc onspicuous area befo re use. DETERG ENTS The us e of deter gents can dramatica lly reduce cleaning time and a ssist in the re moval of d ifficu lt stains. Many deterg ents are c ustomized for press ure washer use on sp[...]

  • Страница 9

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 Never pull the starter rope on the engine when the spark plug is removed unless the spark plug hole is covered. Fuel vapor fr om the hole can ignite by a spark. 7. Place a r ag over th e spark p lug hole and sl owly pull the starte r rope severa l times to distribut e the oil . WINTER IZING INST RUCTIONS 1. Follow and comp[...]

  • Страница 10

    Opera ting In structi ons and Parts M anual MAINTE NANCE SCHE DULE Mainte nance Sche dule Action Needed Daily • C heckwater inletscr eenand filter . • Check engineoi llevels. Fillas necess ary . • Check gasoline level.Fil las necess ary . After first 5 ho urs of operat ion • Chang [...]

  • Страница 11

    Fo r r epla cem ent pa rts or tec hni cal as sis tan ce, Cal l 1 -80 0-3 30- 071 2 Please provide fol lowing info rmation: Address any corres pondence to : - Model number Campbel l Hausfeld - Seria l number (i f any) Attn: C ustomer Ser vice - Part description and number as shown i n parts lis t 100 Pro duction Dri ve  Harriso n,OH45[...]

  • Страница 12

    Opera ting In structi ons and Parts M anual www .chpower .com 12 Fo r r epla cem ent pa rts or tec hni cal as sis tan ce, Cal l 1 -80 0-3 30- 071 2 Please provide fol lowing info rmation: Address any corres pondence to : - Model number Campbel l Hausfeld - Seria l number (i f any) Attn: C ustomer Ser vice - Part description and number as shown i n [...]

  • Страница 13

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 www .chpower .com 13 Repla cement Pa rts List Ref. No. Descri ption Part Number Qty . Ref. No. Descri ption Part Number Qty . 1 Nut M6 1 2 GrubscrewM6x12 1 3 Unloaderknob 1 4 Spring plate 2 5 Spring 1 6 V alve piston 1 7 O-RingØ6.02x2.62 t 1 8 O-RingØ6.07x1.78 t 1 9 Ring t 1 10 Piston guide 1 11 O-Ring?[...]

  • Страница 14

    Opera ting In structi ons and Parts M anual T roub leshooti ng Char t - Gas oline Po were d Pr essur e W ashers Only Symptom Possibl e Cause(s) Corr ective Acti on Engine will not start or is har d to start 1. No ga soline in fuel tank or carbur etor 2. Low o il 3. Start /Stop swi tch in sto p position 4. W ater in ga soline or old fuel 5. Dirty ai[...]

  • Страница 15

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 T roub leshooti ng Char t - Gas oline Po were d Pr essur e W ashers Only Symptom Possibl e Cause(s) Corr ective Acti on Pump n oisy / pum p runs rough 1. Pump drawing i n air/low water supply 2. V alves dirt y or worn 3. W orn bea rings 4. W ater too h ot 1. Ensur e fitting s are tigh t. Increas e water pr essure 2. Check [...]

  • Страница 16

    Opera ting In structi ons and Parts M anual LIMITE D WARR ANTY 1. DURA TION:From thedateo fpurchas ebytheo riginalpu rchaseras follows: ThreeY ears 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY ( WARRAN TOR): Camp bell Hausf eld / Sco tt Fetzer Company , 10 0 Producti on Drive, Harrison, OH 450 30, T elepho ne: 1-800- 330-07[...]

  • Страница 17

    L a v a d o r a s a p r e s i ó n c o n m o t o r a g a s o l i n a RECUER DE: ¡mante nga su com proban te de comp ra fechad o para la garantía! Adjúnt elo a este manual o archív elo para m antenerlo seguro . IN470301A V 4/11 Manue l de In strucci ones y L ista de Piezas P W2725, P W3230, PW4035 © 2011 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer Sírvase [...]

  • Страница 18

    Manue l de In strucci ones y L ista de Piezas Preguntas Fr ecuentes Para encender la lavadora a presión 1. Asegúr ese de que el motor tenga gas olina y ac eite. El m otor se en trega sin aceite. 2. Abra e l pase de agua, lueg o presion e el gatil lo de la p istola par a asegura rse de que el agua f luya con f acilidad d esde la boq uilla. 3. Pong[...]

  • Страница 19

    PW272 5, PW32 30, PW4 035 Conozca su Lavadora a Presión 1 T anque de combustible 6 Perilla de ajuste de presión 2 Soporte para boquillas con boquillas de pulverización 7 FVálvula del combustible – On/Off (abierto/cerrado) 3 Pistola con gatillo 8 Silenciador 4 Interruptor de encendido/apagado (on/off) del motor 9 Control del obturador 5 Orifi[...]

  • Страница 20

    Guías de segu ridad Este m anual cont iene infor mación qu e es muy important e que se c onozca y comp renda. Est a informac ión se propor cionacon finesdeS EGURIDAD y para EVIT AR PROBLEM AS CON EL EQUIPO .Paraayu darareco nocerest a inform ación, obs erve los s iguientes símbol os. Peligro indica una situaci?[...]

  • Страница 21

    DESEMP AQUE Retire el equipo y todas l as piezas de la caja. La caja de be contene r lo sigu iente: • Unal avadoraa presión(b omba, motor , base d el carro) • Unco njuntodel mangodel carro • Unap istolade pulverizac iónyuna lanza deconexió nrápida • Cinco boquill[...]

  • Страница 22

    5. Conecte la manguera d e alta pr esión a la s alida de l a bomba (V er Figur as 4 y 5) . 6. Conecte la lanza a la pistola (Ve a la Figura 6). 7. Ins talelabo quillade conexión rápida (V er Figura 7). Ensamblaje y Previo al Funcionamiento (Continuación) SEGURO DEL GA TILLO En la posición t rabada, el seguro del ga tillo i[...]

  • Страница 23

    7. Arranque el motor: Destrabe el seguro del gatil lo de la p istola. Agarre el cordón de arranq ue y coloqu e un pi e en e l marco. Mientras oprime el gatill o de la pi stola, ha le del co rdón de ar ranque con rapidez y firm emente. Si ga manteni endo el cordón mientras lo devuelv e. Repita estos pasos hast a que el m otor arranq ue. Cuando ha[...]

  • Страница 24

    4. APL ICACIÓN DE DETERGENT E NOT A: U sesólode tergentes formulados para l avadoras a presión. Pruebe el deterg ente en un área poco visible antes de usar . DETERG ENTES El uso de deterg entes pued e reducir radica lmente el tiempo de limpieza y ayud ar a elimi nar las ma nchas resist entes. Muc hos deterg entes han sido d iseñ[...]

  • Страница 25

    6. Viert a 14,18mL (1/2 oz.) de aceite de motor en el orif icio de la bujía. Nunca hale del cordón de arranque después de haber quitado la bujía a menos de que haya cubierto el orificio de la bujía. La chispa puede encender el vapor del combustible. 7. Coloque u n trapo so bre el or ificio de la buj ía y hale lentamente y varias veces del co[...]

  • Страница 26

    PROGRA MA DE MANT ENIMIENTO Pr ograma de manten imiento Acción necesaria A diar io • V erific arlareji llayelf iltro de la entrada de agua. • V erific arlosniv elesdeac eite del mo tor . Ll enar según sea necesa rio. • V erific arelnive ldegasol ina. Llenar según sea necesario . Desp[...]

  • Страница 27

    Pa ra O r dena r R epue sto s o Asi ste nci a Té cni ca, Lla me al T el éfon o 1 -80 0-33 0-0 712 Sírvase proporcion ar la sigui ente inform ación: Dirija toda la cor respondenci a a: - Númer o de modelo Ca mpbell Haus feld - Númer o de Serie (de haberlo ) Attn: C ustomer Ser vice - Descr ipción y nú mero del re puesto segú n la lista de r[...]

  • Страница 28

    28 Sp Manue l de In strucci ones y L ista de Piezas Pa ra O r dena r R epue sto s o Asi ste nci a Té cni ca, Lla me al T el éfon o 1 -80 0-33 0-0 712 Sírvase proporcion ar la sigui ente inform ación: Dirija toda la cor respondenci a a: - Númer o de modelo Ca mpbell Haus feld - Númer o de Serie (de haberlo ) Attn: C ustomer Ser vice - Descr ip[...]

  • Страница 29

    29 Sp PW272 5, PW32 30, PW4 035 Lista de Parte s de Repa ración Ref. Nº. Desc ripción Número del Repuesto Ctd. Ref. Nº. Desc ripción Número del Repuesto Ctd. 1 T uerca M6 1 2 PasadorroscadoM6x12 1 3 Perilla de descarga 1 4 Placa de resorte 2 5 Resorte 1 6 Válvula del pistón 1 7 AnilloenOØ6.02x2.62 t 1 8 AnilloenOØ[...]

  • Страница 30

    T abl a de so lución d e pr oblemas – Sólo para l avadoras a pr esión a gasol ina Síntoma Causa(s ) posible(s) Acción(es ) a tomar El mot or no arra nca o arranc a con difi cultad 1. No ha y gasolin a en el ta nque de combus tible o en el carbur ador 2. Bajo nivel de aceite 3. Inter ruptor de arranque/ apagado (Start /Stop) en posición d e [...]

  • Страница 31

    T abl a de so lución d e pr oblemas – Sólo para l avadoras a pr esión a gasol ina Síntoma Causa(s ) posible(s) Acción(es ) a tomar Presió n fluctuan te 1. Las válvula s están s ucias, gas tadas o trabad as 2. La bo mba succi ona aire 3. Boqui lla atora da 1. V erifiq ue y reemp lace 2. Asegú rese de q ue las man gueras y l os empalme s n[...]

  • Страница 32

    GARANT ÍA LIMIT ADA 1. Duracion: De la fec ha de com pra por el comprador original y de acuer do a las siguientes clasifica ciones: T res Años 2. QUIE NOTORGAD AÉST AGARANTÍA (ELGARA NTE):Camp bellHausf eld/Scot tFetzer Company ,10 0Producti onDrive, Harris on, OH 450 30, T eléfon o: 1-800-3 3[...]