Campbell Hausfeld PW1810 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld PW1810. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld PW1810 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld PW1810 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld PW1810, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld PW1810 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld PW1810
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld PW1810
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld PW1810
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld PW1810 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld PW1810 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld PW1810, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld PW1810, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld PW1810. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Operating Instructions and Parts Manual PW1810 Electric Pressur e W asher with Dual Detergent T anks BUILT TO LAST Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instruct[...]

  • Страница 2

    Important Safety Instructions SA VE THESE INSTRUCTIONS When using this product, basic precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using the product. 2. AL WA YS disconnect power before disassembling or repairing the unit. 3. Follow all safety codes as well as the Occupational Safety and Health Act[...]

  • Страница 3

    3 www .chpower .com PW1810 • Point gun in safe direction. Unit will start spraying when trigger is squeezed if “on/off” switch is in “ON” position. • Discharge pressure – When ‘on/off’ switch is in “off” position, pressure may still exist in unit. T o discharge pressure, point gun is safe direction and squeeze trigger . Risk o[...]

  • Страница 4

    3. Attach hose and cord hangers on side of unit by inserting tab on top of hanger into unit and pushing firmly as shown in Figures 5 and 6. Garden Hose Connection 1. Attach swivel adapter to inlet fitting on the unit (this may already be attached to the pump). 2. Attach garden hose to swivel adapter as seen in Figure 7. 4 www .chpower .com Operatin[...]

  • Страница 5

    5 www .chpower .com PW1810 PRESSURE WASHER INFORMA TION Specifications: Maximum pressure . . . . . . . . . .1800 psi Maximum capacity . . . . . . . . . .1.6 gpm V oltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V Current . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 amps Maximum water inlet temperature . . . . . . . . . . . . . . . . .100°F Unit wei[...]

  • Страница 6

    Quick Connect Nozzles Adjustable Fan Nozzle General-purpose nozzle. Cleans wide surfaces like siding, decks and fences. Spray pattern can vary from 0° high impact to 60° wide fan by twisting the nozzle. Adjust pressure from high to low by extending nozzle 1/2". Note: Nozzle must be at minimum pressure to suction detergent. T o select deterge[...]

  • Страница 7

    7 www .chpower .com PW1810 T o clean out the nozzle: • T urn off unit. • T urn off water supply . Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing trigger 2-3 times. • Separate quick connect nozzle from lance. • Rotate nozzle to the narrow stream setting. This opens up the fan blades. • Using the included tip cleaner , or an un-folde[...]

  • Страница 8

    you avoid applying too much concentrated spray to the surface which could cause damage. 3. Detergent Application Note: Use only detergents formulated for pressure washers. T est detergent in an inconspicuous area before use. 1. Unscrew caps from detergent bottles and fill bottles with detergent. Note: Bottles operate independently and can be filled[...]

  • Страница 9

    1. Squeeze trigger on gun 2. Push reset button on plug 3. Check plug, socket and fuses 4. Remove extension cord 5. Check that main supply voltage is adequate 6. Switch off unit and allow motor to cool down 1. Clean water inlet filter 2. Check that connections and locking ring are properly tightened 3. Call 1-800-330-0712 4. Call 1-800-330-0712 5. C[...]

  • Страница 10

    10 www .chpower .com Operating Instructions and Parts Manual Address any correspondence to: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Mundy Memorial Drive Mt. Juliet, TN 37122 U.S.A. Please provide following information: - Model number - Serial number (if any) - Part description and number as shown in parts list For replacement parts or technica[...]

  • Страница 11

    Ref Part No. Description Number Qty . 1 Gun PM344400SV 1 2 Hose PM344420SV 1 3 Quick connect lance PM343311SV 1 4 Quick connect fan nozzle PM343316SV 1 5 Quick connect turbo nozzle PM343313SV 1 6 T ip cleaner PM008500A V 1 7 Handle PM344401SV 1 8 Hardware pack PM344402SV 1 9 Left detergent bottle “I” PM344403SV 1 10 Right detergent bottle “II[...]

  • Страница 12

    12 www .chpower .com Operating Instructions and Parts Manual Limited W arranty 1. DURA TION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: One Y ear . 2. WHO GIVES THIS W ARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet, TN, 37122, T elephone: (800) 330-0712 3. WHO RECEIVES THIS [...]

  • Страница 13

    Manuel d’instructions et pièces de rechange PW1810 Pulvérisateur de Lavage Électrique avec Réservoir de Détergent Double BUILT TO LAST Si’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter , installer , utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en obse[...]

  • Страница 14

    Importantes instructions de sécurité CONSER VER CES INSTRUCTIONS En utilisant ce produit, il faut suivre les précautions de base, y compris ce qui suit : 1. Lire toutes les instructions avant d’utiliser le produit. 2. TOUJOURS couper le courant avant de démonter ou de réparer l’appareil. 3. Suivre tous les codes de sécurité en plus de l?[...]

  • Страница 15

    15 Fr PW1810 « marche/arrêt » est à la position «ON » (Pulvérisateur à pression (marche)). • Pression de décharge - lorsque l’interrupteur ‘marche/arrêt’ est à la position ‘arrêt’, il pourrait y avoir encore de la pression. Pour décharger la pression, pointer le pistolet dans une direction sans danger et presser la gâchett[...]

  • Страница 16

    3. Fixer les crochets de tuyau et de cordon sur le côté de l’appareil en insérant la patte sur le dessus du support dans l’appareil et en poussant fermement tel qu’illustré dans les figures 5 et 6. Connexion de tuyau d’arrosage 1. Installer l’adaptateur pivotant au raccord d’entrée sur l’appareil (ceci pourrait être déjà en pl[...]

  • Страница 17

    17 Fr PW1810 INFORMA TION SUR LE PUL VÉRISA TEUR À PRESSION Spécifications : Pression maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 410 kPa (1 800 lb/po 2 ) Capacité maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5,7 l/min (1,6 g/min) T ension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 V Courant . . . . . . [...]

  • Страница 18

    Embouts à branchement rapide Embout éventail ajustable Embout tout usage Nettoie les surfaces larges comme les revêtements, les terrasses et les clôtures. Le motif de pulvérisation peut varier de 0° à fort impact jusqu’à un éventail large de 60° en tournant l’embout. Ajuster la pression de haute à basse en prolongeant l’embout de 1[...]

  • Страница 19

    19 Fr PW1810 Pour nettoyer l’embout : • Éteindre l’appareil. • Éteindre l’alimentation d’eau. Dégager toute pression dans le tuyau en pressant la gâchette 2 à 3 fois. • Séparer l’embout à branchement rapide de la lance. • T ourner l’embout à un réglage de jet étroit. Ceci ouvre les lames en éventail. • Utiliser le n[...]

  • Страница 20

    3. Application de détergent Remarque : utiliser seulement des détergents spécifiquement formulés pour les pulvérisateurs à pression. T ester le détergent dans un endroit en retrait avant d’utiliser . 1. Dévisser les bouchons des bouteilles de détergent et remplir les bouteilles de détergent. Remarque : les bouteilles fonctionnent de man[...]

  • Страница 21

    1. Presser la gâchette sur le pistolet. 2. Pousser le bouton de réinitialisation sur la fiche 3. Vérifier la fiche, la douille et les fusibles 4. Retirer la rallonge 5. Vérifier la tension d’alimentation principale est adéquate 6. Éteindre l’appareil et laisser le moteur refroidir 1. Nettoyer le filtre d’entrée d’eau 2. Vérifier que[...]

  • Страница 22

    22 Fr Manuel d’instructions et pièces de rechange S’il vous plaît fournir l’information suivante : -Numéro de Modèle -Numéro de Série (si applicable) -Description et numéro de la pièce indiqués sur la liste de pièces de rechange Adresser toute correspondance à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Mundy Memorial Drive Mt. [...]

  • Страница 23

    23 Fr PW1810 No de No de Réf. Description Pièce Qté. 1 Pistolet PM344400SV 1 2 T uyau PM344420SV 1 3 Lance à branchement rapide PM343311SV 1 4 Embout en éventail à branchement rapide PM343316SV 1 5 Embout turbo à branchement rapide PM343313SV 1 6 Nettoyeur de buse PM008500A V 1 7 Poignée PM344401SV 1 8 Ensemble de quincaillerie PM344402SV 1[...]

  • Страница 24

    24 Fr Manuel d’instructions et pièces de rechange Garantie Limitée 1. DURÉE : De la date d’achat de l’acheteur original comme suit : un an. 2. QUI OFFRE CETTE GARANTIE (GARANT) : Campbell Hausfeld/ Scott Fetzer Company , 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet, TN, 37122, Téléphone : (800) 330-0712 3. BÉNÉFICIAIRE DE CETTE GARANTIE (ACHET[...]

  • Страница 25

    Instruções de Operação e Manual de Peças PW1810 Lavadora Elétrica de Pressão com T anques de Detergente Duplos BUILT TO LAST Por gentileza, leia e guarde estas instruções. Leia cuidadosamente antes de tentar montar , instalar , fazer funcionar ou fazer a manutenção do produto descrito. Proteja a si mesmo e outras pessoas, observando toda[...]

  • Страница 26

    Instruções de segurança importantes GUARDE EST AS INSTRUÇÕES Ao usar este produto, as precauções básicas devem ser seguidas sempre, incluindo as seguintes: 1. Leia todas as instruções antes de usar o produto. 2. SEMPRE desconecte a alimentação elétrica antes de desmontar ou reparar a unidade. 3. Siga todos os códigos de segurança, as[...]

  • Страница 27

    27 Pg PW1810 segura quando a pulverização for interrompida mesmo se apenas por alguns instantes. • Aponte a pistola para uma direção segura. A unidade começará a pulverizar quando o gatilho for apertado se a chave “liga/desliga” estiver na posição “ON” (liga). • Descarregue a pressão – quando a chave ‘liga/desliga’ estive[...]

  • Страница 28

    3. Conecte a mangueira e os suportes do cabo na lateral da unidade, introduzindo a lingüeta na parte superior do suporte da unidade e empurrando firmemente conforme mostrado nas Figuras 5 e 6. Conexão da mangueira de jardim 1. Conecte o adaptador da junta articulada ao conector da entrada da unidade (que pode já estar conectado à bomba). 2. Con[...]

  • Страница 29

    29 Pg PW1810 INFORMAÇÕES SOBRE A LA V ADORA DE PRESSÃO Especificações: Pressão máxima . . . . . . . . . . . .1800 psi Capacidade máxima . . . . . . . . .1.6 gpm T ensão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V Corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 A T emperatura máxima da entrada de água . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 30

    Bicos de conexão rápida Bico de jato ajustável Bico de uso geral. Limpa superfícies amplas, como revestimentos exteriores, plataformas e cercas. O padrão da pulverização pode variar desde 0° (alto impacto) até 60° (pulverização ampla), girando-se o bico. Ajuste a pressão de alta a baixa, estendendo o bico 1,7 cm (1/2"). Obs.: O bi[...]

  • Страница 31

    31 Pg PW1810 Para limpar o bico: • Desligue a unidade. • Feche o fornecimento de água. Alivie qualquer pressão aprisionada na mangueira, apertando o gatilho 2 ou 3 vezes. • Separe o bico de conexão rápida da lança. • Gire o bico até o ajuste de fluxo estreito. Isto faz abrir as palhetas da turbina. • Usando o limpador de bicos inclu[...]

  • Страница 32

    3. Aplicação de detergente Obs.: Use somente detergentes formulados para lavadoras de pressão. T este o detergente em uma área pouco visível antes de usar . 1. Desenrosque as tampas dos recipientes de detergente e encha-os com detergente. Obs.: Os recipientes funcionam independentemente e podem ser enchidos com diferentes detergentes. 2. Recol[...]

  • Страница 33

    1. Aperte o gatilho da pistola 2. Aperte o botão de reinício no plugue 3. V erifique o plugue, a tomada e os fusíveis 4. Remova o cabo de extensão 5. V erifique se a tensão da alimentação principal é adequada 6. Desligue a unidade e deixe que o motor esfrie 1. Limpe o filtro de entrada de água 2. V erifique se as conexões e o anel de bloq[...]

  • Страница 34

    34 Pg Instruções de Operação e Manual de Peças Envie as correspondências para: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Mundy Memorial Drive Mt. Juliet, TN 37122 U.S.A. Favor fornecer as seguintes informações: - Número do modelo - Número de série (caso haja algum) - Descriçao da peça e número conforme mostrado na lista abaixo Para[...]

  • Страница 35

    35 Pg PW1810 No. de Codigo Ref. Descrição de Peças Ctd 1 Pistola PM344400SV 1 2 Mangueira PM344420SV 1 3 Lança de conexão rápida PM343311SV 1 4 Bico de pulverização de conexão rápida PM343316SV 1 5 Bicos turbo de conexão rápida PM343313SV 1 6 Limpador de pontas PM008500A V 1 7 Cabo PM344401SV 1 8 Pacote de ferramentas PM344402SV 1 9 Rec[...]

  • Страница 36

    36 Pg Instruções de Operação e Manual de Peças Garantia Limitada 1. DURAÇÃO: Um ano a partir da data da compra pelo comprador original. 2. QUEM CONCEDE ESTA GARANTIA (GARANTIDOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet, TN, 37122, T elefone (nos EUA): (800) 330-0712. 3. QUEM RECEBE ESTA GARANTIA (COMP[...]

  • Страница 37

    Instrucciones de montaje y lista de piezas PW1810 Lavadora a Presión Eléctrica con T anques Duales de Detergente BUILT TO LAST Sírvase leer y conservar estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de intentar armar , instalar , operar o efectuar mantenimiento al producto descrito. Protéjase a sí mismo y a los demás observando toda la inf[...]

  • Страница 38

    Instrucciones de seguridad importantes GUARDE EST AS INSTRUCCIONES Cuando use este producto, siempre se deberán seguir precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. 2. SIEMPRE desconecte la corriente antes de desarmar o reparar la unidad. 3. Cumpla con todos los códigos de seguridad as[...]

  • Страница 39

    39 Sp PW1810 segura cuando detiene el rociado, aunque sea solamente por algunos minutos. • Apunte la pistola en una dirección segura. La unidad comenzará a rociar cuando se apriete el gatillo si el interruptor de encendido y apagado (“on/off”) se encuentra en la posición de encendido de la lavadora a presión [“ON”]. • Descarga de la[...]

  • Страница 40

    Nota: después de conectar los tubos de detergente, asegúrese de que los tubos estén lisos y sin pliegues. 3. Conecte la manguera y los soportes del cable en el costado de la unidad introduciendo en la unidad la lengüeta de la parte superior del soporte y empujando firmemente como se muestra en las figuras 5 y 6. Conexión de la manguera de jard[...]

  • Страница 41

    41 Sp PW1810 INFORMACIÓN DE LA LA V ADORA A PRESIÓN Especificaciones: Presión máxima . . . . . . . . . . . . .124,1 bar Capacidad máxima . 5,7 l/min(1,6 g/min) V oltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120 V Corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 A Máxima temperatura de entrada de agua . . . . . . . . . 38 °C[...]

  • Страница 42

    Boquillas de conexión rápida Boquilla en abanico ajustable Boquilla de uso general. Limpia superficies amplias como revestimientos exteriores, plataformas y cercas. El patrón de rociado puede variar desde 0° de alto impacto hasta un abanico de 60° de ancho al girar la boquilla. Ajuste la presión desde alta a baja extendiendo la boquilla 1/2&q[...]

  • Страница 43

    43 Sp PW1810 Para limpiar la boquilla: • Apague la unidad. • Cierre el suministro de agua. Libere toda la presión atrapada en la manguera apretando el gatillo 2 ó 3 veces. • Separe de la lanza la boquilla de conexión rápida. • Gire la boquilla a la posición de chorro angosto. Esto abre las paletas de la turbina. • Usando el limpiador[...]

  • Страница 44

    abanico amplio y ajuste lentamente hasta lograr el patrón de rociado deseado. Esto lo ayudará a evitar aplicar un rociado demasiado concentrado sobre la superficie, lo cual podría dañarla. 3. Aplicación de detergente Nota: use sólo detergentes formulados para lavadoras a presión. Pruebe el detergente en un área poco visible antes de usar . [...]

  • Страница 45

    1. Apriete el gatillo en la pistola 2. Presione el botón de reajuste en el enchufe 3. Revise el enchufe, el tomacorriente y los fusibles 4. Quite el cable de extensión 5. V erifique si el voltaje de suministro principal es adecuado 6. Apague la unidad y deje que el motor se enfríe 1. Limpie el filtro de entrada de agua 2. V erifique que las cone[...]

  • Страница 46

    46 Sp Instrucciones de montaje y lista de piezas Dirija toda la correspondencia a: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Mundy Memorial Drive Mt. Juliet, TN 37122 U.S.A. Sírvase proporcionar la siguiente información: -Número de modelo -Número de serie (si lo hubiera) -Descripción y número del repuesto, según se indica en la lista de r[...]

  • Страница 47

    47 Sp PW1810 No de Número del Ref. Descripción Repuesto Ctd. 1 Pistola PM344400SV 1 2 Manguera PM344420SV 1 3 Lanza de conexión rápida PM343311SV 1 4 Boquilla en abanico de conexión rápida PM343316SV 1 5 Boquilla turbo de conexión rápida PM343313SV 1 6 Limpiador de puntas PM008500A V 1 7 Mango PM344401SV 1 8 Paquete de ferretería PM344402S[...]

  • Страница 48

    48 Sp Instrucciones de montaje y lista de piezas Garantía limitada 1. DURACIÓN : A partir de la fecha de compra por parte del comprador original del modo siguiente : Un año. 2. QUIÉN OTORGA ESTA GARANTÍA (GARANTE) : Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company , 100 Mundy Memorial Drive, Mt. Juliet, TN, 37122, T eléfono: (800) 330-0712 3. QUIÉN [...]