Campbell Hausfeld IN972101AV инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Campbell Hausfeld IN972101AV. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Campbell Hausfeld IN972101AV или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Campbell Hausfeld IN972101AV можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Campbell Hausfeld IN972101AV, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Campbell Hausfeld IN972101AV должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Campbell Hausfeld IN972101AV
- название производителя и год производства оборудования Campbell Hausfeld IN972101AV
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Campbell Hausfeld IN972101AV
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Campbell Hausfeld IN972101AV это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Campbell Hausfeld IN972101AV и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Campbell Hausfeld, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Campbell Hausfeld IN972101AV, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Campbell Hausfeld IN972101AV, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Campbell Hausfeld IN972101AV. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference. Ope rating I[...]

  • Страница 2

    2 Shi elded M etal Arc W elder Gen eral S afety ( C o n t i n u e d ) ● B ef or e s ta rt in g o r se r v ic in g an y e le ct r ic a rc w el d er , re a d a nd u n de rs ta n d a ll i ns tr uc t io ns . F ai lu re t o fo ll ow sa fe ty p re ca u ti o ns o r i ns tr uc ti o ns c a n c au se e qu ip m en t da ma g e a nd o r s e ri ou s p er so n [...]

  • Страница 3

    ● Store ele ctrodes in a cle an, dry locat ion with lo w humidit y to prese rve the flu x coating. ● The re ceptacle u sed for th e welder must be properly grounded and t he welde r must be th e only lo ad on the power supply ci rcuit . Refer to the Circui t Amps cha rt on pag e 1 for corr ect circuit capacity. ● The u se of an exte nsion co [...]

  • Страница 4

    If heating, welding, or cutting materials that are galvanized, zinc plated, lead, or cadmium plated refer to the General Safety Information Section for instructions. Extremely toxic fumes are created when these metals are heated. 4 . Con nect the wo rk clamp to the work p iece. Make sure the contact is on bare metal and not obstr ucted by pai nt, v[...]

  • Страница 5

    5 W eldin g Guid eline s G e n e r a l T his we ld in g ma ch in e u ti li ze s a pr oc e ss k now n as S hi el de d Me t al -A rc W el di ng ( SM AW ). Th is p ro ce ss is u se d to b on d m eta l s by h ea ti ng t he m wi th a n el e ctr ic a rc c rea te d be tw e en t he e le ct ro d e a nd t h e w or k pi ec e. E le ctr od es u se d f o r shi e[...]

  • Страница 6

    6 Shi elded M etal Arc W elder For most a pplications, a 45º tra vel angl e and 45º work angle i s sufficien t. For specifi c applica tions, cons ult an arc weldi ng handboo k. NOT E: Rig ht ha nded welder s should weld from left to right. Left handed welde rs should weld f rom right to left. The elect rode should always poi nt into the weld pudd[...]

  • Страница 7

    7 W eldin g Guid eline s ( C o n t i n u e d ) WELD PASSES Somet imes more then one pa ss is nece ssary to fi ll the joi nt. The roo t pass is fi rst, foll owed b y filler pa sses and the cove r pass (See Fig ure 10) . If the p ieces are thick, it may be nece ssary to bevel the edges that are joined at a 60º angl e. Rem ember to re move the sl ag [...]

  • Страница 8

    8 T r oubles hooting Char t - W e l d e r Symptom Possible Cause(s) Corrective Action 1 . N o p o we r at r ec ep ta cl e 2 . B rok en o r da ma g ed p ow er c a b l e 1 . I na deq ua te c ur re nt at e le ct ro de 2 . P oo r co nn ec ti on s a t w el de r 1 . A cci de nt al c on ta ct wi th w or k p i e c e 2 . C urr en t le ak ag e ca us ed b y m[...]

  • Страница 9

    9 Li mited 5-3- 1 W a r r a n t y 1 . D u r a t i o n : The manufa cturer warr ants that i t will rep air, at n o charg e for parts or l abor, the W elder, Weld ing Gun, o r Cabl es, p roven d efective in material or workman ship, during the following time perio d(s) after date of orig inal retai l p u r c h a s e : For 5 Years: The W elder T ransf[...]

  • Страница 10

    1 0 F or r ep lac em ent p ar ts or te ch ni ca l a s si sta nc e, ca ll 1 -8 00 -74 6 -5 64 1 Addres s parts corr espondence to : The Camp bell Group / Scot t Fetzer Attn: Parts Department 100 Pr oduction Dr ive Harris on, OH 4503 0 U.S. A. Please provi de follo wing informat ion: - Model nu mber - Serial n umber (if a ny) - Part desc ription an d[...]

  • Страница 11

    1 1 M o d e l WS0970 an d WS0990 w w w . c h p o w e r . c o m N o t e s[...]

  • Страница 12

    1 2 Shield ed Metal A rc Welder M o d e l W S 0 9 7 0 an d W S09 90 G l o s s a r y o f W eldin g T e r m s AC or Alte rnating C urrent - e lectric curr ent that r everses directio n peri odically. Sixty cycle curre nt travels in b oth d irections si xty times per s e c o n d . Arc L ength - the dist ance from th e end of th e electrod e to the poi[...]

  • Страница 13

    Description C e s o ud e ur à a r c C am p b el l H a u sf e ld es t c o nç u p o ur u n c ou r an t ré s i d en t ie l s ta n d ar d d e 1 1 5 V . I l e s t d o t é d 'u n co n t r ôl e d e so r ti e p o u r c h oi s ir av e c ex a c ti t ud e l e b o n c ou r a n t n éc e s s a ir e p o u r d i ve r s es co n di t i on s d e s o ud a g[...]

  • Страница 14

    Génér alité s sur la Séc urit é ( S u i t e ) Manque de suivre cet avertissement d’attention peut causer des blessures (petites ou moyennes) ou du dommage matériel. REMAR QUE: R emarque in dique de l’info rmatio n addition nel concer nant l e produi t ou s on utilisati on. Toujours avoir un extincteur d’incendie disponible pendant le so[...]

  • Страница 15

    Gén érali tés s ur l a Séc urité ( S u i t e ) ● S’assu rer que to utes perso nnes dans l’en droit de soudage soien t proté gées contre la chaleu r, le s étinc elles et les ra yons ultravi olets. Utili ser des écr ans de visa ge addi tionnel s et écran s coupe-feu là où n écessai re. ● N e ja ma is t ou ch e r les o bj et s de [...]

  • Страница 16

    2 . Introd uire la le ntille filtra nte. 3 . P ou r fi xe r le m a nc h e, p l ac e r l e ma s qu e à m ai n su r un e su r fa ce n iv e lé e et a pp uy er su r le m an c he j u s q u’ à ce q u ’i l s o it e n pl a ce . ( V o ir F ig u re 5 ). REMARQU E: Si vo us n’a vez j amais utili sé un soude ur ou si vo us avez peu d’expé rience ,[...]

  • Страница 17

    6 . Teni r l'é lectr ode loi n de l'éta bli et de l a pièce de travai l mise à l a terre . Mettre l e soudeur à Éle vé ou Bas. Se reporte r au tablea u sui vant pour le réglage de sortie approprié. 7 . T en ir l ’ él ec tr od e e n po s it io n d e s ou da ge , b ai ss e r le c as q u e de s ou de ur o u me tt r e le ma s qu e[...]

  • Страница 18

    Des co urants exc essifs brûle nt les métaux l égers et le boudin de soudure est pl at et poreu x (voir la figu re 9). Le boudin semble ha ut et irrég ulie r si le couran t est tro p faibl e. ANGLE DE SOUDURE L’angl e de soudu re est l’angle d e l’élect rode pend ant l e soudage. L’uti lisati on de l’ang le correc t assure la pénét[...]

  • Страница 19

    PASSES DE SOUDAGE Qu el qu e fo is il es t né ce ss ai re d ’u ti li se r pl us d un e pa ss e p ou r re mp li r le jo in t. La pr em iè re p ass e e st l a pa ss e de b as e, s ui vi e pa r la p as se de re mp li ss ag e et la p as se d e f in it io n (V oi r F ig ur e 10 ). S i les m or ce au x s on t ép ai s, il pe ut ê tr e né c e ssa ir[...]

  • Страница 20

    Cordon de soudure est trop mince ou tro p épais pa r i n t e r v a l l e s Enfon cemen ts en lambeaux au bord de la sou dure Le co rdon d e sou dure ne pénèt re pa s l’ob jet d e trava il L’élect rode se co lle à l’obj et de travai l Les él ectrodes cra chent et se col lent 1 . Vitesse de dépla cemen t i r r é g u l i è r e 2 . Régl[...]

  • Страница 21

    1 . D u r é e : Le fab riqua nt gar antie la ré parat ion, sans fra is pour l es pièces et main -d’oeuvre , le Soudeu r, le Pist olet So udeur, Câbl es, qu i se sont ré vèlés défe ctueux en matière ou fabrica tion, pend ant les dur ées suivan tes après la date d’achat i nitia l: Pour 5 Ans: Le Tra nsformateu r de Soudeu r et Redresse[...]

  • Страница 22

    Po ur p iè ce s de r e cha ng e ou assistance technique, co mp ose r 1- 800 -7 46- 56 41 Soudeu r À L’Arc Au Métal Enro bé 1 Montage de porte -électr ode (Cordon pas compri s) W C 2 0 0 3 0 0 A V 1 2 Pince de so udeur (Cord on pas comp ris) W C 1 0 0 0 0 0 A V 1 3 Décalco manie de sécurité pour WS09 70 (non i llustré ) D K 6 8 7 5 0 0 A [...]

  • Страница 23

    Mo dèl e WS0 970 et WS0 990 2 3 F r N o t e s[...]

  • Страница 24

    24 F r CA ou Co urant Alter natif - co urant éle ctrique qui change de directi on péri odiquement . Le co urant à so ixante cycle s voyage da ns les deu x directio ns soixa nte fois p ar seconde . Longu eur de L’A rc - La distan ce du bout de l’élect rode jusqu’ au point où l’ar c contacte la su rface de travail . Métal Commun -le mat[...]

  • Страница 25

    Sírvase leer y guardar estas instrucciones.Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad.Guarde este manual como referencia.[...]

  • Страница 26

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Ésto le indica que hay una situación que p o d r í a ocasion-a rle la muerte o he ridas de gr avedad si ignor a la adv ertencia . Ésto le indica que hay u na sit uación que p o d r í a ocasiona rle herida s leves o mode radas si ignor a la adv ertencia. Igual mente, le puede indicar una si [...]

  • Страница 27

    ● Colo que los cables de l el ectro do y de traba jo juntos y únalos con cinta pegan te si es p osible. ● Nunca se enrol le los c ables de la solda dora en el cuerp o. ● Siemp re coloqu e todos los cable s de modo que e stén del mi smo lado d el c u e r p o . ● El co ntacto con los campos elect romagnético s producido s al solda r pue de[...]

  • Страница 28

    ● Almace ne los electrodos en un si tio limpio, seco y co n poc a humedad para conserva r la capa de funden te. ● El toma corrientes que use pa ra conecta r la sold adora d ebe estar conecta do a tier ra ad ecuadam ente y la so ldadora de be ser el ú nico artefa cto conect ado a e ste circu ito. Vea la tabla de C ircu itos y A mperios en la p [...]

  • Страница 29

    I n s t r u cione s Gener ales E st a m áq ui na s ol d ado ra ut il iz a un p ro c eso c on oc id o c omo S ol da r co n ar c os p ro t eg id os ( Sh ie ld ed Met al -A rc W el din g S MAW ) . (SM AW siglas en inglés) . Este proce so se usa para solda r metales cale ntándolos co n un arco eléctrico prod ucido entre el electro do y la pie za qu[...]

  • Страница 30

    1 . E-6013 PARA TODO TIPO DE U S O S • Este electrodo se pu ede usa r para solda r en cualquier p osición, l e ofrece poca sal picadu ra o depósito de re siduo s. • Úsela para solda r aceros d ulces y traba jos general es de sold aduras. 2 . E-7014 SOLDADU RAS RAP IDAS • Acaba do parejo y deposició n rápida. • Ideal para sold ar pi eza[...]

  • Страница 31

    31 Sp I n s t r u cciones para Sol dar (C ontin uación) LON GITUD DEL ARCO Esta es la dista ncia entre la pieza de traba jo y el extre mo del e lectro do, la dista ncia que e l arco se debe d esplazar. Para genera r el calo r nece sario para sold ar es esenci al obtener la longitu d ade cuada del arco (Vea la Figura 9). Si el arco es dema siado la[...]

  • Страница 32

    1 . Chequée el fusibl e o el cortaci rcuito 2 . Debe dar le servici o al cor dón eléct rico 1 . Chequée si las pinzas , los cabl es y las conexiones están desg astados. Chequée el cable del elect rodo y el p o r t a e l e c t r o d o 2 . Chequée todas las conexiones externas de la sol dadora 1 . Evite hacer co ntacto con la pieza 2 . Cerció[...]

  • Страница 33

    1 . D u r a c i ó n : El fa bricante g aranti za que repa rará, sin co sto alguno por repue stos o man o de ob ra la sold adora o la pistola o los ca bles que e stén dañad os bien en materia l o mano de obre, d urante los siguie ntes perio dos desp ués de l a comp ra ori ginal: Por 5 años : El tr ansformador y rectifica dor de la sold adora P[...]

  • Страница 34

    P ara o r den ar r ep ue sto s o asi st en ci a téc ni ca , c omu ní que se co n el di st ri bu id or m ás ce r can o a su do mic il io Mo del o WS 0970 1 Ensamblaje del portaelectrodos (No incluye el cordón eléctrico) W C 2 0 0 3 0 0 A V 1 2 Pi n za ( No in cl uy e el c or d ó n) W C 1 0 0 0 0 0 A V 1 3 Et iq ue ta d e s eg ur i d ad para WS[...]

  • Страница 35

    35 S p Mod elo W S09 70 y WS 0990 N o t a s[...]

  • Страница 36

    Glos ario de term inologí a usad a por sold ador e s CA o Corr iente Alte rna - cor riente elé ctrica que cambia de direcci ón peri ódicamente. Corri ente de 60 cicl os se d esplaza en ambas direc ciones 60 vece s por segundo. Longi tud del Ar co - la d istanci a entre el extr emo del electrodo y el p unto de conta cto con la superficie de trab[...]