Bushnell 789971 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bushnell 789971. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bushnell 789971 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bushnell 789971 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bushnell 789971, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bushnell 789971 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bushnell 789971
- название производителя и год производства оборудования Bushnell 789971
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bushnell 789971
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bushnell 789971 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bushnell 789971 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bushnell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bushnell 789971, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bushnell 789971, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bushnell 789971. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    INSTRUCTION MANU AL Lit.#: 98-0822/10-10 WITH SKY T OUR™ 789961 700x60mm REFRACTOR 789971 800x70mm REFRACTOR 789931 700 x76mm REFLECT OR 789946 900 x114mm REFLECT OR[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    3 NEVER L OOK DIREC TL Y A T THE SUN WITH Y OUR TELESC OPE PERMANENT D AMA GE TO Y OUR EYES MA Y OC CUR Congr atulations on the purchase of your Bushnell V oyager T elescope with Sky T our! This telescope truly is the ultimate first telescope . The Sky T our handset will actually speak, giving you a personal real-time tour of the night sky each and[...]

  • Страница 4

    4 1 . Constellation Mode Button (also turns unit ON by depressing and holding) 2. Mythology Mode Button (also places unit into SETUP mode from the off position when depressed and held) 3 . A mazing Facts M ode Button 4 . Planets Mode Button 5 . Back Button 6. Nex t Button 7. L CD Display shows names and coordinates of tour objects 8. V olume Dial c[...]

  • Страница 5

    5 1. Red Dot F inderscope 2. 1.25” F or ma t Eyepiec es 3. Illuminated T elescope Mount with attached A djustable Aluminum T ripod 4. Diagonal Mirror (Refrac t ors Only) 5. 1.5x Erecting Eyepiec e (Selec t Models Only) 6. Sky T our Handset 7. Main T elescope T ube 8. Compass 9. Barlow Lens (Select Models Only) 1. Illuminated Altitude Dial 2. Alti[...]

  • Страница 6

    6 1. Red Dot F inderscope 2. 1.25" F ormat Eyepiece 3. Rack and Pinion F ocusing 4. Ac cessor y T ray Brace 5. T ripod Leg A djust 6. Quick-Release Ac cessor y T ray 7. Main T elescope T ube 8. Adjustable Aluminum T ripod T elescope C omponents K ey MAIN TELESC OPE COMPONENT S 789931 / 789946 789961 / 789971 1. 2. 8. 4. 5. 6. 3. 1. 2. 3. 7. 8.[...]

  • Страница 7

    7 No t ools are requir ed for assembly of your t elescope. Remove all components fr om the car ton and identify all parts It is a good idea to lay all the par ts out in front of you befor e assembly . Since your telescope is a precision optical system, the components require careful handling—par ticularly the Sky T our Handset, T elescope, Eyepie[...]

  • Страница 8

    8 NEVER L OOK DIREC TL Y A T THE SUN WITH Y OUR TELESC OPE PERMANENT D AMA GE TO Y OUR EYES MA Y OCCUR FOCUSING THE TELESC OPE 1. After selecting the desired Eyepiece, aim Main T elescope T ube at a land-based target at least 200 yards away (e.g. A telephone pole or building). Fully ex tend focusing tube by turning Rack and Pinion F ocusing Mechani[...]

  • Страница 9

    9 BASIC OPERA TION / ABOUT LA TITUDE/L ONGITUDE C OORDINA TES INITIAL SETUP AND BASIC OPERA TION SETUP Set up your assembled telescope on a stable lev el sur face . Y our back yard is pr eferred to your back deck. 1. T urn on the altitude and azimuth dial light switches to illuminate y our telescope mount . 2. Refer to the direction indicated by &q[...]

  • Страница 10

    10 BASIC OPERA TION / ABOUT LA TITUDE/L ONGITUDE C OORDINA TES ABOUT LA TITUDE/L ONGITUDE C OORDINA TES When using an internet source or map to look up the latitude and longitude coordina tes for your location, you may nd them list ed in one of several di erent possible f or ma ts. F or example: As a string of thr ee 2 digit numbers follow ed[...]

  • Страница 11

    11 1. First choose a target to view . Any bright objec t in the night sky is a good star ting point. One of the favorite star ting poin ts in astronomy is the moon. This is an objec t sure to please an y budding astr onomer or experienced veteran. When y ou have developed pr oficienc y at this level, other objects become good tar gets. Saturn, Mars[...]

  • Страница 12

    12 USING Y OUR TELESCOPE / HELPFUL HINTS 4. The r ecurring astronomical theat er we call the night sky is an ev er-changing billboard. In other wor ds, not the same mo vie play s all the time. Rather , the positions of the stars change not only hourly as they seem to rise and set, but also throughout the year . As the ear th orbits the sun our pers[...]

  • Страница 13

    13 P ow er Up Problems: The handset uses a special low power consumption circuit designed t o maximize battery life . Because of this, the handset may have difficulty po wering up especially if the batteries ar e low , or if the batteries are remov ed and replac ed immediately . T o solve this issue, simply r emove the batteries , wait 10 minut es,[...]

  • Страница 14

    14 W ARRANT Y / REP AIR W ARRANT Y / REP AIR TELESC OPE LIFETIME LIMITED W ARRANT Y Y our Bushnell ® telescope is warran ted to be free of defects in mat erials and work manship for the lifetime of the original owner . The Lifetime Limited Warranty is an expr ession of our confidence in the materials and mechanical workmanship of our products and [...]

  • Страница 15

    15 N' OBSER VEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL A VEC LE TÉLESC OPE, SOUS PEINE DE LÉSIONS IRRÉVERSIBLES DES YEUX Nous vous félicitons pour l'achat de votre télescope Bushnell V oyager avec T our du Ciel. Ce télescope est réellement l'instrument d'initiation suprême. Le combiné T our du Ciel est parlant et propose une visi[...]

  • Страница 16

    16 1. Bouton Mode C onstellation (met également l'appareil en MARCHE lorsqu'il est t enu enf oncé) 2. Bouton Mode Mythologie (met également l'appareil en mode C ONFIGURA TION depuis le mode ét eint lorsqu'il est tenu enfoncé) 3. Bouton Mode F aits époustouflan ts 4. Bouton Mode Planètes 5. Bouton Préc édent (permet éga[...]

  • Страница 17

    17 NOMENCLA TURE DES PIÈCES  TOUS MODÈLES 1. Chercheur à point r ouge 2. Oculaires de f ormat 1,25" (31,7 mm) 3. Monture de télesc ope lumineuse xée sur tr épied en aluminium réglable 4. Miroir diagonal (réfracteurs seulement) 5. Oculaire redr esseur 1,5x (cer tains modèles seulement) 6. Combiné T our du Ciel 7. T ube de téles[...]

  • Страница 18

    18 PRINCIP A UX ÉLÉMENTS DU TÉLESC OPE 1. Chercheur à point rouge 2. Oculaire de format 1,25" (31,7 mm) 3. Mise au point à crémaillère 4. Support de plateau à accessoires 5. Réglage de jambe de trépied 6. Plateau à accessoires à xation rapide 7. T ube de télescope principal 8. T répied en aluminium réglable Légende des compo[...]

  • Страница 19

    19 ASSEMBLAGE L 'assemblage du télescope ne nécessite aucun outillage . Sor tez tous les éléments du car ton et identifiez toutes les pièces. Il est conseillé d'étaler toutes les pièces devant vous avant l'assemblage. Ce télescope est un appareil optique de précision et ses pièces doivent être manipulées avec précaution[...]

  • Страница 20

    20 ASSEMBLAGE SUITE M MISE AU POINT DU TÉLESCOPE 1 . Ap r è s av o i r ch oi si l' oc u l a i r e so uh ai t é , po in t ez le tu be de t é l e s c op e pr in ci pa l v er s un e ci bl e t er r es tr e él oi gn ée d ' a u m oi ns 2 0 0 mè tr e s ( un p o t ea u de t é l é p h on e o u un b â ti me nt , pa r ex .) . T ou rn[...]

  • Страница 21

    21 C ONFIGUR A TION Congur ez votre télescope assemblé sur une sur face stable et nivelée. La cour est préférable à la 1. terrasse. Activez les interrupt eurs de lumière d’altitude et azimut pour éclair er le montage du télescope. 2. Cf . direction indiquée par « 0 » de la boussole incluse pour bien alig ner le télescope (0 degré[...]

  • Страница 22

    22 C ONFIGUR A TION INITIALE / C OORDONNÉES LA TITUDE ET L ONGITUDE Continuez d’appuyer sur le bouton Next (Suivant) pour écouter plus d’ informations sur ce mode de circuit, 4. jusqu ’au début de la r épétition des faits, puis sélectionnez un autre mode . V ous n’ êtes pas obligé d ’ écouter tous les éléments de chaque mode, v[...]

  • Страница 23

    23 1. Choisissez d'abord la cible à obser ver . T out objet brillant dans le ciel noc turne c onstitue un bon point de départ. L 'un des points de dépar t les plus populaires en astronomie est la lune . C'est un objet qui ne manque jamais de plaire à l' as tr o n o me d éb ut an t c om me à l' ob se rv a t eu r e xp ?[...]

  • Страница 24

    24 C OMMENT DÉMARRER A VEC LE TÉLESC OPE / C ONSEILS UTILES 3. Les oculaires de faible puissance sont par faits pour observer la pleine lune, les planèt es, les amas d' étoiles, les nébuleuses, voir e même les constellations . I ls vous permettront de bâtir vos connaissances de base. T outefois , pour obser v er plus en détail, essayez[...]

  • Страница 25

    25 P r o b l è m e s d ’ al im en ta t i o n : L ’ a p p a r ei l es t do té d ’u n c i r cu it s p é c i a l de f ai bl e co ns om ma ti on d ’ él e ct ri ci té c o nç u po ur m a x i m i se r la d u r ée d e vi e de la batterie. Pour cela, vous pouvez rencontr er des pr oblèmes d’alimen tation, en par ticulier en cas de batterie[...]

  • Страница 26

    26 GARANTIE / RÉP ARA TIONS GARANTIE / RÉP ARA TIONS GARANTIE À VIE LIMITÉE SUR LE TÉLESCOPE V otre télescope Bushnell® est garanti pièc es et main- d' œuvre pendant la dur ée de vie du propriétaire initial. La Garantie à vie limit é témoigne de la c onfiance que nous plaçons dans les pièces et la fabrication mécanique de nos [...]

  • Страница 27

    27 NO MIRE NUNCA DIREC T AMENTE AL SOL CON EL TELESC OPIO , Y A QUE SE PUEDE D AÑAR L OS OJOS DE FORMA PERMANENTE ¡Enhorabuena por comprar su telescopio V oyager de Bushnell con Sk y T our! Este telescopio ver daderamente es el mejor telescopio básico . El aparato Sk y T our incluye mensajes verbales , que le guiar án por t odas las giras perso[...]

  • Страница 28

    28 1. Botón de modo Constelación (también ENCIENDE la unidad al pulsarlo sin soltar) 2. Botón de modo M it ología (también pone la unidad en la modalidad de C ONFIGUR A CIÓN desde la posición de apagado cuando se pulsa sin soltar) 3. Botón de modo Datos curiosos 4. Botón de modo Planetas 5. Botón Atr ás (también baja el volumen cuando [...]

  • Страница 29

    29 LIST A DE PIEZ AS EMBALADAST ODOS L OS MODEL OS 1. Len te buscadora de punt o rojo 2. Oculares de f ormato de 1,25” 3. Montura de telescopio iluminada c on trípode de aluminio ajustable 4. Espejo diagonal (refractor es solamente) 5. Ocular inv ersor de imágenes de 1,5 aumentos (ciertos modelos solamente) 6. Aparat o Sky T our 7. T ubo pr [...]

  • Страница 30

    30 C OMPONENTES DEL TELESCOPIO 789931 / 789946 789961 / 789971 Clav e de c omp onen tes del telescopio 1. Lente buscadora de punto rojo 2. Ocular de formato de 1,25" 3. Enfoque de cremallera y piñón 4. T irante de la bandeja de accesorios 5. Ajuste de pata de trípode 6. Bandeja de accesorios de desconexión rápida 7. T ubo principal del te[...]

  • Страница 31

    31 MONT AJE DET ALLADO No es necesario usar herramientas para montar este telesc opio . Saque todos los componentes de la caja de cartón e identifique todas las piezas . Se recomienda poner todas las piezas sobre una super ficie antes del montaje. Como este telescopio es un sistema óptico de precisión, es necesario manipular los component es c o[...]

  • Страница 32

    32 MONT AJE DET ALLADO CONTINU A CIÓN M INST ALACIÓN DE LAS PILAS M ENFOQUE DEL TELESC OPIO 1. Después de seleccionar el ocular deseado, apunte el tubo principal del telescopio a un blanco terrestre al menos a 200 yardas (por ejemplo, un poste telefónico o edificio). Despliegue completamente el tubo de enfoque girando el mecanismo de enfo[...]

  • Страница 33

    33 C ONFIGUR A CIÓN Coloque el telesc opio montado sobre una supercie plana y estable. Mejor en el patio que en la terraza. 1. Encienda los interruptor es de la luz de los diales de altitud y azimut para iluminar el sopor te de su 2. telescopio . Consulte la dir ección indicada por "0" en la brújula incluida para alinear correctamen[...]

  • Страница 34

    34 C ONFIGUR A CIÓN INICIAL / ACERCA DE LAS C OORDENADAS DE LA TITUD Y L ONGITUD Latitud Long itud 38°96’18” N = 38.9618 = 39° Nor te 94°72’19” W = -94.7219 = 95 Oeste 56°54’25” S = -56.5425 = 56 Sur 43°31’47” E = 43.3147 = 43 Este Coor denadas Equivalentes Desplace el telescopio en altitud y azimut hasta los correspondientes [...]

  • Страница 35

    35 1 . E sc oj a p ri me r o u n o bj et iv o p a r a v e r . C u a l q u i e r o bj et o b ri ll an t e de l c ie lo no ct ur n o es un pu n t o i ni ci al bu en o . U n o d e lo s pu nt o s i ni ci al es fa v or i t os en a s t r on om ía es l a lu na . És te e s un ob je to q u e ag ra da r á a cu al qu ie r as tr ó n o mo p r i n c i p i a [...]

  • Страница 36

    36 C ÓMO EMPEZ AR A USAR SU NUEVO TELESCOPIO / C ONSE JOS ÚTILES 3 . L os o cu la r es d e ba ja p o t en ci a s o n pe rf e ct os pa ra v er l a lu na ll en a, p l a n e t a s , cú mu lo s d e es tr e l l a s , n é b u la s e in cl us o constelaciones . Éstos deben formar la base. No obstante para más detalles, trate de incr ementar los aume[...]

  • Страница 37

    37 P r o b l e m a s d e e nc e n d i d o : E l m a n do us a un ci rc ui t o es pe ci al de ba jo co ns um o di s e ñ a d o p a r a ma xi mi za r la du r a c i ó n de la ba te rí a. De bi do a el lo , puede costarle encenderse, especialmente si las baterías están bajas o si se han retirado y sustituido inmediatamente. P a r a r e s o l v er e[...]

  • Страница 38

    38 GARANTÍA / REP AR A CIÓN GARANTÍA / REP ARACIÓN GARANTÍA LIMIT ADA DURANTE LA VIDA ÚTIL DEL TELESCOPIO Se garantiza que el telescopio Bushnell® no tiene defectos de materiales y fabricación durante la vida del propietario original. La garantía limitada durante la vida útil del pr oducto es una expresión de nuestra confianza en los ma [...]

  • Страница 39

    39 NIE DIREKT MIT DEM TELESK OP IN DIE SONNE SEHEN. ES BESTEHT DIE GEF AHR VON BLEIBENDEN A UGENSCHÄDEN. Herzlichen Glückwunsch zum K auf Ihres Bushnell V oyager- T eleskops mit Sk y T our! Dieses T eleskop ist wirk lich das ultimative Einsteigermodell. Das sprechende Sk y T our-Handset führ t Sie jede Nach t auf eine persönliche Echtzeit- T ou[...]

  • Страница 40

    40 1. K onstellation M odus- T aste (auch zum Einschalten der Einheit durch Gedrückthalten) 2. Mythologie Modus- T aste (ebenfalls zum W echseln in den eingeschalteten Gerätemodus durch Gedrückthalten) 3. Erstaunliche-F akten Modus- T aste 4. Planet en M odus- T aste 5. Z urück Modus- T aste (auch zum V ermindern der Lautstär ke durch Gedrück[...]

  • Страница 41

    41 BA UTEILSA TZLISTE  ALLE MODELLE 1. Rotpunktsucher 2. Okulare im 1,25-Z oll-F or ma t 3. Beleuchtete T eleskopmontierung mit vorinstalliertem verstellbaren A luminiumstativ 4. Diagonalspiegel (nur Linsenteleskope) 5. Aufricht okular 1.5x (nur ausgewählte Modelle) 6. Sky T our-Handset 7. T eleskop -Hauptrohr 8. Kompass 9. Barlow-Linse (nur au[...]

  • Страница 42

    42 HA UPTK OMPONENTEN DES TELESK OPS Übersicht T eleskopk omponenten 7. 1. Rotpunktsucher 2. Okular im 1,25-Zoll-Format 3. Zahnstangenfokussierung 4. Zubehörschalenstrebe 5. Stativbein-V erstellung 6. Schnellmontage-Zubehörschale 7. T eleskop-Hauptrohr 8. V erstellbares Aluminiumstativ 789931 / 789946 789961 / 789971 1. 2. 8. 4. 5. 6. 3. 1. 2. 3[...]

  • Страница 43

    43 DET AILMONT AGE Ihr T eleskop lässt sich ohne W erkzeug montieren. Nehmen Sie alle Komponen ten aus dem K arton heraus und ordnen Sie alle Bauteile zu. V or der M ontage empfiehlt es sich, zunächst alle T eile vor sich auszubreit en. Da es sich bei Ihrem T eleskop um ein optisches Pr äzisionssystem handelt, sind alle Komponenten sehr sor gfä[...]

  • Страница 44

    44 DET AILMONT A GE FORTSETZUNG M BA T TERIEINST ALLA TION M TELESK OP-FOKUSSIERUNG 1. Peilen Sie nach Auswahl des gewünsch ten Okulars mit dem T eleskop-Hauptrohr ein am Boden befindliches Ziel in mindestens 183 m (200 yd) Entf ernung (z. B. einen T elefonmasten oder ein Gebäude) an. F ahren Sie das F okussierrohr mit dem Zahnstangen-Fokus[...]

  • Страница 45

    45 EINRICHTUNG Stellen Sie das zusammengebaute T eleskop auf einer ebenen Fläche auf. I hr G arten eignet sich dabei 1. besser als die Ladeäche Ihres F ahrzeugs. Schalten Sie den Lichtschalter für das Höhen- und das A zimuth-Stellr ad ein, um die T eleskophalterung zu 2. beleuchten. Richten Sie den mitgelieferten Kompass auf die mit „0“ [...]

  • Страница 46

    46 ERSTEINRICHTUNG / BREITEN UND LÄNGENKOORDINA TEN Breite Länge 38°96’18” N = 38.9618 = 39° Nor d 94°72’19” W = -94.7219 = 95 W est 56°54’25” S = -56.5425 = 56 Süd 43°31’47” E = 43.3147 = 43 Ost Äquiv alente K oordinat en Das Skytour-Handteil gibt eine Höhenzahl (die dem oberen Stellrad entspricht) und eine Azimuthzahl[...]

  • Страница 47

    47 1 . P ei le n Si e zu nä c h s t e i n Be ob ac ht un g sz ie l an . Je de s le u c h t en d e O b je kt am Na ch th i m m el is t ei n gu te r A us ga ng sp un kt . E in er de r b el ie bt es te n a st ro no mi sc he n A u s g a n g s p un kt e i s t de r Mo nd . Di es es Ob je kt st e l l t s o wo hl a ng eh en de A st r on om en a l s au ch [...]

  • Страница 48

    48 ERSTE SCHRIT TE BEI DER VERWENDUNG IHRES TELESKOPS / NÜTZLICHEHINWEISE NIE DIREKT MIT DEM TELESK OP IN DIE SONNE SEHEN. ES BESTEHT DIE GEF AHR VON BLEIBENDEN A UGENSCHÄDEN. 3 . D ie L ow -P ow er -Ok ul a r e ei g ne n si ch he rvo rr ag e nd zu m Be tr a c h t e n de s V ol l m on ds so wi e vo n P l an et en , S t er ne nh au f e n , Ne be l[...]

  • Страница 49

    49 P r o b l e m e b ei m E in sc ha lt e n : D a s Ha nd te il v erw e n d e t ei ne n sp ez ie ll en S c h a l t kr e i s mi t ni ed ri ge r L ei st un gs au fn ah me , um d ie B a tt er ie le be ns da ue r z u ma xi mi er en . A us d i e s e m G r u n d es be im E i n s c h al te n d e s H a n d t ei ls z u P ro bl em ko mm en , i n sb es on de [...]

  • Страница 50

    50 GARANTIE / REP AR A TUR GARANTIE / REP ARA TUR EINGESCHRÄNK TE TELESKOPGARANTIE AUF LEBENSZEIT Ihr Bushnell®- T eleskop steht auf Lebenszeit des Originaleigentümers unter Materialdefekt- und V erarbeitungsfehler freiheitsgaran tie. Die eingeschränkte G arantie auf Lebenszeit ist ein Zeichen unseres V ertrauens in die Materialien und handw[...]

  • Страница 51

    51 NON GU ARDA TE MAI DIRET T AMENTE IL SOLE C ON IL TELESC OPIO . PERIC OL O DI D ANNI PERMANENTI A GLI OCCHI . Grazie per aver scelto il telescopio Bushnell V oyager con Sky T our! Questo strumento è verament e il primo ed il massimo fra tutti i telescopi. Il ricevitor e Sk y T our vi parla, offrendovi, ogni notte, un tour personale, in tempo r [...]

  • Страница 52

    52 1. C ostellazione T asto Modalità (acc ende anche l'unità premendolo e tenendolo premuto) 2. Mitologia T asto Modalità (premendolo e tenendolo premuto , pone anche l'unità in modo C ONFIGURAZIONE dalla posizione di spento ) 3. E venti straordinari T asto Modalità 4. P ianeti T asto Modalità 5. Indietr o T asto (tenendolo premuto [...]

  • Страница 53

    53 LIST A D'IMBALLA GGIO DELLE P ARTITUT TI I MODELLI 1. Cer cator e a punto r osso 2. Oculari formato 1.25” 3. Suppor to illumina to del telescopio c on montato tr eppiede regolabile in alluminio 4. Specchio diagonale (solo rifrattori) 5. Oculare raddrizzator e 1.5x (solo per modelli selezionati) 6. Ricevitore Sky T our 7. T ubo pr incip[...]

  • Страница 54

    54 P ARTI PRINCIP ALI DEL TELESCOPIO Identificazione delle par ti del telesc opio 1. Cercatore a punto rosso 2. Oculare formato 1.25" 3. Meccanismo a cremagliera per la messa a fuoco 4. Staf fa del vassoio per gli accessori 5. Regolatore delle gambe del treppiede 6. V assoio per gli accessori velocemente rimovibile 7. T ubo principale del tele[...]

  • Страница 55

    55 ISTRUZIONI DET T AGLIA TE PER L ' ASSEMBLAGGIO P er mettere insieme il telesc opio , non è nec essario usar e alcun attrezzo . Estraete tutte le par ti dall'imballaggio e identificatele. Vi consigliamo di posare tutte le par ti davanti a voi prima di procedere all'assemblaggio . Essendo un sistema ottico di precisione, è necessa[...]

  • Страница 56

    56 ISTRUZIONI DET T AGLIA TE PER L ' ASSEMBLAGGIO C ONTINU AZIONE M INST ALLAZIONE DELLE PILE M MESSA A FUOC O DEL TELESC OPIO 1. Dopo aver selezionat o l'oculare desider ato , mirate il tubo principale del telescopio ad un oggetto a terra, lontano circa 200 metri (per es., un lampione o un edificio). Allungate completamente il tubo[...]

  • Страница 57

    57 C ONFIGUR AZIONE INIZIALE E FUNZIONAMENT O BASILARE IMPOST AZIONI P osizionare il telesc opio assemblato su una superficie piana e stabile. Di pref erenza, è meglio eff ettuare 1. il posizionamen to nel cortile interno che nel piano interno . Acc endere gli int erruttori luminosi di selezione dell'altitudine e dell'azimuth per illumin[...]

  • Страница 58

    58 SUGGERIMENTI UTILI Latitudine Long itudine 38°96’18” N = 38.9618 = 39° Nor d 94°72’19” W = -94.7219 = 95 O v est 56°54’25” S = -56.5425 = 56 Sud 43°31’47” E = 43.3147 = 43 Est Coor dinate equivalenti tour inizia quindi nella modalità selezionata, la guida vocale e le schermate contengono le informazioni di rif erimento per [...]

  • Страница 59

    59 1. Per prima cosa, scegliete il corpo celeste da osser v are. Qualsiasi oggett o luminoso nel cielo notturno è un buon punto di par tenza. Uno dei punti di par t enza preferiti in astronomia è la Luna. Questo è un oggetto che sicurament e piacer à sia all'astronomo dilettante che a quello v eterano esper to . Quando avet e acquisit o un[...]

  • Страница 60

    60 C OME USARE IL TELESC OPIO / SUGGERIMENTI UTILI NON GU ARDA TE MAI DIRET T AMENTE IL SOLE C ON IL TELESC OPIO . PERIC OL O DI DANNI PERMANENTI A GLI OCCHI . 3. Gli ocular i a bassa potenza sono per fetti per vedere la luna piena, i pianeti, i raggruppamenti di stelle , le nebulose ed anche le costellazioni. Una tale osser vazione dovrebbe costit[...]

  • Страница 61

    61 Pr oblemi di alimentazione: il dispositiv o impiega uno speciale circuito a consumo ener getico ridotto , pr ogettato per massimizzar e la durata della batteria. Pertanto, il dispositivo può presentare problemi di alimentazione, in par ticolar e a batterie scariche oppure se le batterie vengono r imosse e sostituite immediatamente . Per porre r[...]

  • Страница 62

    62 GARANZIA/RIP ARA ZIONI GARANZIA/RIP ARAZIONI GARANZIA LIMIT A T A A VIT A Si gar antisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da dif etti di materiale e fabbricazione finché r imarrà in possesso del proprietario originale. La presente garanzia limitata a vita espr ime la nostra fiducia nei mat eriali e nella fabbricazione dei nostri pro[...]

  • Страница 63

    63 NUNCA OLHE DIRE T AMENTE P ARA O SOL COM O TELESC ÓPIO PODERÃO OC ORRER LESÕES PERMANENTES EM SEUS OLHOS P arabéns pela aquisição do T elescópio Bushnell V oyager com Sk y T our! Esse telescópio é o que há de mais moderno neste tipo de instrumento . O aparelho de mão do Sky T our faz narrações , fornecendo tours pessoais, em tempo r[...]

  • Страница 64

    64 1. C onstelação BotãoModo (serve também para LIGAR a unidade quando se pressiona e prende por alguns instantes) 2. Mitologia BotãoM odo (quando pressionado e retido na posição desligada, coloca a unidade no modo C ONFIGURAÇÃ O) 3. F atos I mpr essionantes BotãoM odo 4. Planetas BotãoModo 5. Botão Retornar (também baixa o v olume qua[...]

  • Страница 65

    65 LIST A DE PEÇ AS D A EMBALA GEM  T ODOS OS MODEL OS 1. Buscadora de ponto v er melho 2. Oculares com f or mat o de 1,25” 3. Supor te de t elescópio iluminado com tripé ajustáv el de alumínio 4. Espelho diagonal (refra tores somen te) 5. Ocular com ampliação de 1,5x (somente em modelos selet os) 6. Aparelho de mão Sky T our 7. T ubo [...]

  • Страница 66

    66 PRINCIP AIS COMPONENTES DO TELESCÓPIO Legenda de component es do telescópio 1. Buscadora de ponto vermelho 2. Ocular com formato de 1,25” 3. Mecanismo de foco de cremalheira e pinhão 4. Suporte de bandeja para acessórios 5. Ajuste dos pés do tripé 6. Bandeja de acessórios com desengate rápido 7. T ubo do telescópio principal 8. T rip?[...]

  • Страница 67

    67 MONT AGEM DET ALHADA Nenhuma f er r amenta é necessária para a montagem do telescópio . Retire os componentes da caixa e identifique todas as peças. É recomendáv el dispor todas elas na sua fr ente antes de iniciar a mon tagem. Como o t elescópio é um sistema óptic o de precisão , seus componentes devem ser manuseados cuidadosamente, s[...]

  • Страница 68

    68 MONT A GEM DE T ALHADA C ONTINU A ÇÃO M INST ALAÇÃ O DAS PILHAS M FOCALIZAÇÃ O DO TELESCÓPIO 1. Após selecionar a ocular desejada, mire o tubo do telesc ópio principal em um alvo terrestre que se encontre pelo menos a 180 metros de distância (como um poste telefônico ou prédio). Estenda totalmen te o tubo de f oco girando o mec[...]

  • Страница 69

    69 C ONFIGUR A ÇÃO INICIAL E OPERA ÇÃO BÁSICA AJUSTE Configur e seu telescópio montado numa super fície de nível estável. É pref erível instalar no seu quintal 1. do que no seu alpendre de trás. Ligue os interruptores de luz de disco de azimute e de altitude para iluminar sua montagem de 2. telescópio . Consulte a direcção indicada p[...]

  • Страница 70

    70 C ONFIGUR A ÇÃO INICIAL E OPERA ÇÃO BÁSICA O aur icular do tour do céu f ornecerá um número de altitude (isto corresponde ao disco de t opo) e 2. um número de azimute (isto corresponde ao disco de fundo) para o primeiro objec to de tour . Estas coordenadas serão ambas faladas e exibidas no L CD. Não se preocupe se você falhar os núm[...]

  • Страница 71

    71 1. Primeir o , selecione um objet o a ser observado. Qualquer objeto brilhante no céu noturno é um bom ponto de par tida. Um dos favoritos na astronomia é a Lua. Ela seguramente agradará a todo astrônomo principiante ou mesmo um veterano experiente. Quando você se tornar proficiente neste nív el, outros objetos se tornarão boas opç ões[...]

  • Страница 72

    72 UTILIZAÇÃ O INICIAL DE SEU NOVO TELESC ÓPIO / DICAS ÚTEIS 3. As oculares de menor pot ência são perfeitas para observar a lua cheia, planetas, aglomerados de estrelas, nebulosas e até mesmo constelações. Elas devem desenv olver seu alicerc e. Entretan to , para obt er mais detalhes, tente aumentar a ampliação com as oculares de potên[...]

  • Страница 73

    73 SOL UÇÃO DE PROBLEMAS Pr oblemas de Alimentação: O auricular usa um circuito de consumo de alimentação baixo especial desenhado para maximizar a vida útil da bateria. P or causa disso, o auricular pode apresentar dificuldades para alimentar especialment e se as baterias for em baixas ou se as baterias forem r emovidas e substituídas imed[...]

  • Страница 74

    74 GARANTIA / C ONSERT O GARANTIA / CONSERT O GARANTIA VIT ALÍCIA LIMIT ADA DO TELESCÓPIO O telescópio Bushnell® é garantido contra defeitos de material e mão-de -obra, vigente por toda a vida de seu proprietário or ig inal. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da confiança nos materiais e trabalho mecânico de nossos produt os [...]

  • Страница 75

    [...]

  • Страница 76

    F or fur ther questions or additional information please contac t: Bushnell O ut door Products 9200 Cody , O verland Park, K ansas 66214 (800)423-3537 • w ww .bushnell.com © 2010 Bushnell Outdoor Pr oducts[...]