Bushnell 260228 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bushnell 260228. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bushnell 260228 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bushnell 260228 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bushnell 260228, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bushnell 260228 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bushnell 260228
- название производителя и год производства оборудования Bushnell 260228
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bushnell 260228
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bushnell 260228 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bushnell 260228 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bushnell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bushnell 260228, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bushnell 260228, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bushnell 260228. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Instruc tIon manual Model #: 260228 Lit. #: 98-2043/03-13 2x28 NIGHT VISION MONOCULAR EQUINO X™[...]

  • Страница 2

    ENGLISH 31 0 FRANÇAIS 11 18 ESP AÑOL 19 26 DEUTSCH 27 34 IT ALIANO 354 2 PORTUGUÊS 43 50[...]

  • Страница 3

    3 P arts anD controls rEFErEncE ENGLISH 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7[...]

  • Страница 4

    4 Congratula tions on the purchase of your Bushnell Equinox Night Vision Monocular . Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensier tubes and optics, which amplify existing ligh t, allowing you to see in c onditions where light levels are too lo w for the unaided eye. HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell night vision mod[...]

  • Страница 5

    5 not shown ) is cov ering the Objec tive L ens (2) prior to pressing the ON Button (3) . The objective lens cap has a pinhole opening to admit a small amount of light for t esting purposes. When testing or using the unit in the dark, remove the objective lens cap and activate the unit by pushing the ON Butt on. T he green P ower LED (4) indicat es[...]

  • Страница 6

    6 TRIPOD/AC CESSORY MOUNTING Y our Equinox can be mounted on any tripod with a standard ¼” socket. A built-in accessory mounting rail (11) enables the user to attach a laser ( for aiming purposes ) or other compatible acc essories ( not included ). TROUBLESHOO TING Scope will not turn on. Check that the batteries are installed properly . Replace[...]

  • Страница 7

    7 Spots in the image Y ou may see spots in the image. These var y from unit to unit and are c osmetic blemishes inside the unit. T hese are normal for Night Vision units and are NO T a defect. CARE AND MAINTENANCE Y our Bushnell Night V ision unit was designed to provide man y years of reliable service. T o ensure that you get the most enjoyment ou[...]

  • Страница 8

    8 *Maximum distance at which a human gure c an be recognized under ideal viewing conditions; dened as clear conditions (no fog, dust, etc.) under the light of 1/4 moon. Class 1 LED product per IEC 60825-1/Nov 1993, appendix EN 60825-1A11/Oct1996 Magnication 2.0x Objective Size 28mm V er tical Resolution 36 lines/mm Viewing Range (ft/m.)* 6[...]

  • Страница 9

    9 Fcc notE This equipment has been tested and found t o comply with the limits for a Class B digital unit, pursuant to Part 15 of the FCC Rules . These limits are designed to provide r easonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not in[...]

  • Страница 10

    10 ONE-Y ear LIMITED WARRANTY Y our Bushnell ® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover dama[...]

  • Страница 11

    11 GuIDE DEs DIFFErEntEs PIEcEs Et commanDEs FRANÇAIS 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7[...]

  • Страница 12

    12 Nous vous remer cions pour l’achat d’un monoculaire de vision nocturne Equinox de Bushnell. L es produits de vision nocturne Bushnell sont composés de tubes et dispositifs optiques intensicateurs d’ images de haute qualité, qui amplien t la lumière ambiante et permettent de voir dans des conditions où la luminosit é est trop fai[...]

  • Страница 13

    13 FONCTIONNEMENT DE BASE V eiller à ce qu’une pile neuve ait ét é installée, conformément aux instructions du paragraphe « Mise en place de la pile ». Si vous souhaitez test er votre appareil de vision nocturne Equinox dans une zone éclair ée, assurez-vous que le capuchon de lentille d’ objec tif ( fourni, non illustré ) recouvr e bi[...]

  • Страница 14

    14 MISE A U POINT Diriger l’ instrument vers un objet situé à une distance d’ environ 90 mètres et tourner la bague de l’ oculaire (9) pour obtenir la meilleure qualité d’ image possible. Une fois cet ajustement e ectué, il ne devrait pas être nécessaire de modier le r églage de l’ oculaire à moins d’un déplacement accid[...]

  • Страница 15

    15 Certaines conditions telles que le brouillard ou une obscurité pr ofonde diminuent la visibilité. Clignotement de la lunette . Il se peut que la lunette clignote en cas d’utilisation dans un envir onnement très lumineux. Il se peut qu’ elle clignote également durant les premièr es secondes d’utilisation dans un environnement sombre . [...]

  • Страница 16

    16 * Distance maximum à laquelle une silhouette humaine peut être rec onnue dans des conditions d’ observation idéales, c’ est- à-dire dégagées (sans brouillard ni poussière ou autre), sous un quart de lune. Grossissement 2.0x T aille de l’ objec tif 28mm Résolution verticale 36 lignes/mm Portée d’ obser vation (ft/m.)* 660 / 201 C[...]

  • Страница 17

    17 T raitement des déchets d’ équipements électriques et élec troniques (En vigueur dans l’Union européenne et autres pays européens ayant des systèmes de collecte des déchets séparés) Cet équipement contient des composan ts électriques et/ou élec troniques et par conséquent ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autre[...]

  • Страница 18

    18 V otre produit Bushnell ® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un année après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas [...]

  • Страница 19

    19 GuÍa DE PIEZas Y controlEs ESP AÑOL 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7[...]

  • Страница 20

    20 F elicitaciones por la compra de su Monocular Night V ision de Bushnell Equinox. L os productos Night Vision de Bushnell constan de tubos y elemen tos ópticos intensicadores de imagen de alta calidad, que amplican la luz existente , permitiéndole ver en condiciones donde la luz es demasiado baja para el ojo humano. C ÓMO FUNCIONA NIGHT [...]

  • Страница 21

    21 FUNCIONAMIENT O BÁSICO Asegúrese de instalar corr ec tamente una bat ería nueva, como se describe en “ Instalación de la batería ”. Si desea probar su dispositivo Night Vision de Equinox en un área iluminada, asegúr ese de que la tapa de la lente del objetivo (incluida, no se muestra) cubr a la lente del objetivo (2) antes de presiona[...]

  • Страница 22

    22 ENFOQUE Dirija dispositivo hacia un objeto a una distancia de apro ximadamente 90 metros y gire el ocular (9) par a ajustar la calidad de la imagen. Luego de este ajuste , no será necesario girar el ocular , a menos que se haya movido accidentalmente . Sólo utilizará el ocular de la lente del objetivo (10) para enf ocar los objetos a diferent[...]

  • Страница 23

    23 En condiciones de niebla o de ambientes extremadamente oscur os, la visibilidad disminuirá. El alcance titila. El alcance puede titilar cuando se lo utiliza en un entorno de luz fuerte. T ambién puede titilar durante los primeros minutos de uso en ambientes oscuros . Manchas en la imagen. Puede que vea manchas en la imagen. Esto v aría según[...]

  • Страница 24

    24 Aumento 2.0x T amaño del Objetivo 28mm Resolución V er tical 36 líneas/mm Rango de visión (ft/m.)* 660 / 201 Campo de visión 112 ft @ 100 yds/37 m @ 100 m Tipo de Batería CR123 (1) Duración de las pilas Hasta 20 hs (IR encendido) Hasta 60 hs (IR apagado) Rango de T emperatura -22º a 113º F / -30º a 45º C Norma de resistencia al agua I[...]

  • Страница 25

    25 Eliminación de equipos eléctricos y elec trónic os (Aplicable en la UE y otros países europeos con sist emas de recogida separada) Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse c on los residuos domésticos normales. En cambio, debe eliminarse en los c orrespondientes puntos de recogida par a recic[...]

  • Страница 26

    26 Su producto Bushnell ® está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indeb[...]

  • Страница 27

    27 anlEItunG Für tEIlE unD BEDIEnElEmEntE DEUTSCH 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7[...]

  • Страница 28

    28 Herzlichen Glückwunsch zum K auf des Bushnell Equinox Nachtsichtf ernrohr . Nachtsichtprodukte von Bushnell bestehen aus qualitativ hochw er tigen Bildverstärkerröhren und Optik, die das vorhandene Licht verstärken, so dass Sie auch unter Lichtverhältnissen sehen können, in denen das nackte A uge nichts mehr erkennen kann. SO FUNKTIONIERT [...]

  • Страница 29

    29 GRUNDLEGENDE BEDIENUNG Sie müssen eine neue Batterie korrekt einsetzen, wie in „ Einsetzen der Batterie “ beschrieben. W enn Sie Ihr Equinox-Nachtsichtgerät in einem beleuch teten Bereich testen wollen, muss die Objektivlinsenkappe ( enthalten, nicht dargestellt ) auf die Objektivlinse (2) gesetzt werden, bev or Sie die Einschalttaste drü[...]

  • Страница 30

    30 FOKUSSIEREN Richten Sie das Gerät auf einen Gegenstand im Abstand von ca. 100 Metern und drehen Sie den Okularring (9) , um die beste Bildqualität für Ihre Sehstärke zu erreichen. Nach dieser Justierung sollte es nicht mehr notwendig sein, die Einstellung des Okulars zu ändern, es sei denn, sie wird versehentlich v erschoben. Der Objektivli[...]

  • Страница 31

    31 Minuten. Nebel oder extreme Dunkelheit beeinträchtigen die Sichtbarkeit ebenfalls. Das Fernr ohr blinkt. Beim Einsatz in einer hellen Umgebung kann das Fernrohr blinken. Es kann außerdem während der ersten Sekunden des Einsatzes in einer dunklen Umgebung blinken. Das Bild enthält Flecken. Möglicherweise erscheint das Bild fleck ig. Dies var[...]

  • Страница 32

    32 V ergrößerung 2.0x Objektivgröße 28mm V er tikale Auösung 36 Zeilen/mm Sichtbereich (ft/m.)* 660 / 201 Sichtfeld 112 ft @ 100 yds/37 m @ 100 m Battertyp CR123 (1) Batterielebensdauer Bis zu 20 Std. (IR ein) Bis zu 60 Std. (IR aus) Betriebstemperaturen -30° bis 45° C W asserdichtheitsnorm IPX4 Abmessungen (H x B x T ) 53 x 82 x 153 mm G[...]

  • Страница 33

    33 Entsorgung v on elektrischen und elektronischen Ausrüstungen (Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Diese Ausrüstung enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf deshalb nicht im normalen Haushaltmüll entsorgt werden. S tattdessen sollte sie an den entsprechenden Sammelstellen fü[...]

  • Страница 34

    34 Auf das von Ihnen erworbene Produkt der Firma Bushnell ® gewähren wir 1 jahre Garantie auf Materialmängel und V erarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor , das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, unter der V oraussetzung, dass der K[...]

  • Страница 35

    35 GuIDa DEllE P artI E DEI t astI DI c ontroll o IT ALIANO 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7[...]

  • Страница 36

    36 Congratulazioni per a ver acquistato il monoculare Bushnell E quinox Night Vision. I prodotti Bushnell Night Vision sono dotati di ottiche e tubi di int ensicazione per un’ immagine di qualità elevata, che amplicano la luce presente , consentendo la visione in condizioni luminose particolarmente scarse a occhio nudo . MODALIT À DI FUNZ[...]

  • Страница 37

    37 “ INST ALLAZIONE BA T TERIA ” . Laddov e si desideri testare l’unità Equinox Night Vision in un ’area illumina ta, vericare che il coper chio di protezione della lente dell’ obiettivo (in dotazione, non mostrato in gura) c opra la lente dell’ obiettivo (2) prima di premer e il tasto ON (3) . Il coper chio di protezione della l[...]

  • Страница 38

    38 eettuata la regolazione , non dovrebbe essere necessario modicar e le impostazioni dell’ oculare, salvo in caso di spostamento accidentale . L ’anello della lente dell’ obiettivo dovrà essere utilizzato (10) per mett ere a fuoco gli oggetti a distanze varie. Dir ezionare l’unità verso il soggetto da visualizzare , quindi regolare[...]

  • Страница 39

    39 Il cannocchiale inizia a lampeggiare. Il cannocchiale può iniziare a lampeggiare in caso di utilizzo in ambien te luminoso. Inoltre, può lampeggiar e durante i primi secondi di impiego in ambienti scuri. Puntini neri sull’ immagine. È possibile che sull’ immagine compaiano i puntini neri. T ale caso varia da un ’unità all’altra e riv[...]

  • Страница 40

    40 *Distanza massima a cui una gura umana può essere riconosciuta in c ondizioni ideali di visualizzazione; per condizioni ideali si intende un ambiente chiaro (assenza di nebbia, polvere , ecc…), sotto la luce emessa da 1/4 di luna. Ingrandimento 2.0x Dimensioni dell’ obiettivo 28mm Risoluzione verticale 36 linee/mm Portata di osservazione[...]

  • Страница 41

    41 Smaltimento di apparec chiature elettriche ed elettroniche ( Vigente presso i P aesi UE e altri Paesi europei con sistemi di r accolta differenziata dei rifiuti) Il presente apparecchio componen ti elettriche e/o elettroniche e non può per tanto essere smaltito c ome rifiuto domestico ordinario . Al contrario, dovrebbe esser e smaltito presso p[...]

  • Страница 42

    42 Si garantisce che questo prodotto Bushnell ® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per uno anno a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni c[...]

  • Страница 43

    43 GuIa DE c ontrol os E PEças PORTUGUÊS 3 5 6 9 2 4 1 11 8 10 7[...]

  • Страница 44

    44 Congratulaç ões pela compra de seu Monóculo de Visão Nocturna Equinox Bushnell. Os produtos de Visão Nocturna Bushnell apresentam tubos intensicador es de imagem e ópticas de alta qualidade, que amplicam a luz existente e permitem que v ocê veja sob condições de níveis de luz que são muit o baixas para o olho sem treinamento . C[...]

  • Страница 45

    45 OPERAÇÃ O BÁSICA V erique se uma pilha nova foi instalada correctamente , conforme descrito na secção “ Instalação da Pilha ”. Se pretender testar sua unidade de Visão Nocturna Equinox numa área iluminada, verique se a tampa da lente objectiva incluída, não mostrada está cobrindo a lente objectiva (2 ) antes de pr emir o bo[...]

  • Страница 46

    46 necessário mudar a conguração da ocular a menos que seja movida acidentalmen te. Voc ê utilizará o anel da lente objectiva (10) para focar nos objectos com distâncias dif erentes. Direc cione a unidade para o objecto que será visto e ajuste o foc o nal girando o anel da lente objectiva (10) até que a imagem seja mostrada tão níti[...]

  • Страница 47

    47 A mira pisca. A mira pode piscar quando utilizada num ambiente claro . Pode piscar durante os primeiros segundos de utilização em ambientes escuros. Manchas na imagem. V ocê pode ver manchas na imagem. Estes variam de unidade para unidade e são imperfeições cosméticas dentro da unidade. Istos são normais para unidades de visão nocturna [...]

  • Страница 48

    48 Produt o LED Classe 1 por IEC 60825-1/Nov 1993, apêndice PT 60825-1A11/Out1996 Aumento 2.0x T amanho da Objec tiva 28mm Resolução vertical 36 linhas/mm F aixa de V isão (ft/m.)* 660 / 201 Campo de visão 112 ft @ 100 yds/37 m @ 100 m Tipo de Bateria CR123 (1) T empo de duração das pilhas Até 20 hs (IV LIG) Até 60 hs (IV DES) F aixa de T [...]

  • Страница 49

    49 Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico (Aplicável na CE e outros países europeus c om sistemas separados de recolha) Este equipamento contém peças eléctricas e/ou electrónicas e não devem ser eliminadas como detrito doméstic o regular . Em vez disso, dev e ser eliminada nos pontos de recolha respectivos para r eciclagem fornecida[...]

  • Страница 50

    50 Garantimos que seu produto Bushnell ® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por um ano após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não abrange danos causados por uso indevid[...]

  • Страница 51

    [...]

  • Страница 52

    ©2013 Bushnell Outdoor Products (800)423-3537•www.bushnell.c om[...]