Bushnell 202205 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bushnell 202205. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bushnell 202205 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bushnell 202205 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bushnell 202205, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bushnell 202205 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bushnell 202205
- название производителя и год производства оборудования Bushnell 202205
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bushnell 202205
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bushnell 202205 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bushnell 202205 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bushnell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bushnell 202205, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bushnell 202205, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bushnell 202205. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    A LA SER RANGEFINDERS Model: 202205 Lit. #: 98-1 605/07-1 1 850[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    CONTENTS English Français Español Deutsch Italiano Português 1 4 - 10 11 - 19 20 - 27 28 - 35 36 - 43 44 - 52[...]

  • Страница 4

    Congratulations on your purchase of the Bushnell ® S port ® 850 Laser Rangefinder . The S port ® 850 is a precision Laser Rangefinding optical instrument designed to provide many y ears of enjoyment. This booklet will help you achieve optimum performance by explaining its adjustments and features as well as ho w to care for this device. T o ensu[...]

  • Страница 5

    angle (where the target surface is perpendicular to the flight path of the emitted energy pulses) pro vides good range while a steep angle on the other hand, pro vides limited ranging. In addition, lighting conditions (e.g. the amount of sunlight) will affect the ranging capabilities of the unit. The less light (e.g. overcast skies) the farther the[...]

  • Страница 6

    OPTICAL DESIGN The SPOR T ® 850 features a P erma Focus monocular optical system for viewing your target. A liquid crystal display (LCD) is mounted within the optical system and when activated, displays unit of measure, a r eticle for targeting, when the laser is actively firing, when a target has been acquired, and low battery indicators. Inheren[...]

  • Страница 7

    BA TTERY LIFE INDICA TOR Battery Indicator: W ithin the display is a batter y icon Full charge 2/3 battery life remaining 1/3 battery Life remaining Battery Indicator Blinks – B atter y needs to be replaced and unit will not be operable. SPECIFICA TIONS: Dimensions: M easuring 1.4 x 2.9 x 3.8 inches W eight: 6.0 oz. Ranging Accuracy: +/- 1 yard R[...]

  • Страница 8

    scratch the lens surface and eventually cause permanent damage. F or a more thorough cleaning, photographic lens tissue and photographic-type lens cleaning fluid or isopropyl alcohol may be used. Always apply the fluid to the cleaning cloth - never directly on the lens. TWO-YEAR LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell ® product is warranted to be free of[...]

  • Страница 9

    F or products purchased outside the U nited States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In E urope you may also contact Bushnell at: BUSHNELL Outdoor P roducts Gmbh European S ervice Centre MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN GERMANY Tél: +49 (0) 221 709 939 3 F ax: +49 (0) 221 709 939 8 This warranty gives you[...]

  • Страница 10

    NOTE: The last range reading does not need to be cleared befor e ranging another target. Simply aim at the new target using the LCD’ s reticle, depress the po wer button and hold until new range reading is displayed. Specifications, instructions, and the operation of these products ar e subject to change without notice. FCC NOTE is equipment h[...]

  • Страница 11

    Model: 202205 Lit. #: 98-1 349/07-1 1 FRANÇAIS 9 850 LA SER RANGEFINDERS[...]

  • Страница 12

    N ous vous félicitons pour l’achat de votre télémètr e laser Bushnell ® Sport ® 850 Le S port ® 850 est un instrument optique de télémétrie laser de précision conçu pour offrir de nombreuses années de bonne utilisation. Ce manuel vous aidera à obtenir des résultats optimaux en vous expliquant les différents réglages et fonctions [...]

  • Страница 13

    plus grande cible. L ’angle de la cible a également un effet. Viser une cible à un angle de 90 degrés (lorsque la surface de la cible est perpendiculaire au trajet des pulsions d’énergie émises) permet une longue plage de mesure alors que viser une cible à angle aigu, réduit la mesure. D e plus, les conditions d’éclairage (quantité d[...]

  • Страница 14

    des lentilles grossissantes. La période maximale de la transmission (envoi) des rayons laser est de 10 secondes. P our viser à nouveau, rappuyez sur le bouton. CONCEPTION OPTIQUE Le SPOR T ® 850 d’un système optique monoculaire de mise au point permanente pour la visualisation de votr e cible. U n affichage à cristaux liquidesest monté dans[...]

  • Страница 15

    LASER ACTIF Les fils croisés autour du cercle de visée indiquent que le laser est en cours de transmission. U ne fois que la mesure de la distance a été acquise, vous pouvez relâcher le bouton de mar che. Les fils croisés autour du cercle de visée disparaîtront lorsque le bouton de marche sera relâché (c ’est-à-dire que le laser n ’e[...]

  • Страница 16

    Largeur de champ: 131 mètres (430 ft) à 914 mètres (1000 yar ds) Dégagement oculaire extra long: 17mm P upille de sortie: 5,0 mm Anti-pluie Inclus batterie & sacoche NETTOY AGE Soufflez délicatement pour enlever la poussière ou les débris se tr ouvant sur les lentilles (ou utilisez une brosse à poils doux pour lentilles). P our enlever [...]

  • Страница 17

    AUX U.S.A. Env oyer à: AU CANADA Env oyer à: Bushnell Outdoor P roducts Bushnell Outdoor P roducts A l’attn de.: Réparations A l’att. du Sce: Réparations 9200 Cody 25A East P earce S treet, U nit 1 Overland P ark, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 P our les produits achetés hors des États-unis ou du Canada veuillez s ’il vous [...]

  • Страница 18

    Si l’appar eil s ’éteint (l’affichage s ’efface lorsque vous tentez d’activer le laser): •La pile estfaible ou de qualitémédiocre. Remplacerla pilepar une pilede bonne qualité Pile au lithium de 3 volts. Si la distance ne peut pas être obtenue: •Vérifiez quel’affichag[...]

  • Страница 19

    A VIS FCC Ce matériel a été testé et s ’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une pr otection raisonnable contre les parasites nuisibles dans les immeubles résidentiels. Ce matériel produit, uti[...]

  • Страница 20

    ESP AÑOL 18 Model: 202205 Lit. #: 98-1 349/07-1 1 850 LA SER RANGEFINDERS[...]

  • Страница 21

    F elicitaciones por haber adquirido el T elémetro Láser Sport ® 850 de Bushnell ® . El S port ® 850 es un instrumento óptico de T elemetría de Rayos Láser de precisión, pensado para poder ser disfrutado por muchos años. Este cuadernillo lo ayudará a lograr un rendimiento óptimo al explicarle los ajustes y las características de este di[...]

  • Страница 22

    de luz solar) afectarán la capacidad de alcance de la unidad. Cuanta menos luz haya (por ejemplo, cielo nublado), más lejano será el alcance máximo de la unidad. Contrariamente, en los días muy soleados, el alcance máximo de la unidad disminuirá. P ARA COMENZAR COLOCACIÓN DE LA PILA Extraiga la tapa del compartimento de pilas levantando la [...]

  • Страница 23

    El SPOR T ® 850 se caracteriza por contar con un sistema óptico monocular P erma Focus para visualizar su blanco. Existe una pantalla de cristal líquido (LCD, por su sigla en inglés) instalada en el interior del sistema óptico, la cual -una vez activada- muestra la unidad de medida, una retícula para la determinación del blanco, cuando el l?[...]

  • Страница 24

    INDICADOR DE DURACIÓN DE LA PILA Indicador de pilas: Dentro de la pantalla hay un ícono de pilas Carga completa Quedan 2/3 de duración de la pila Queda 1/3 de Duración de la pila El Indicador de P ilas Parpadea – Es necesario r eemplazar la pila y la unidad dejará de funcionar . ESPECIFICACIONES: Dimensiones: Mide 1,4 x 2,9 x 3,8 pulgadas P [...]

  • Страница 25

    circulares. El uso de un paño grueso o frotar innecesariamente puede rayar la superficie de la lente y ev entualmente provocar un daño permanente. P ara una limpieza más completa, se puede usar papel tisú para lentes fotográficas y líquido limpiador de lentes del tipo fotográficas o alcohol isopropílico. S iempre aplique el fluido al pa[...]

  • Страница 26

    BUSHNELL O utdoor Products Gmbh E uropean Service Centre (Centro Europeo de S ervicios) MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN GERMANY T el: +49 (0) 221 709 939 3 F ax: +49 (0) 221 709 939 8 Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted cuente con otros derechos, que pueden variar según el país. ©2011 Bushnell Outdoor P ro[...]

  • Страница 27

    apunte hacia el nuevo blanco usando la retícula de la P antalla LCD, pulse el botón de encendido sin soltarlo hasta visualizar la nueva lectura de distancia. Las especificaciones, las instrucciones y el funcionamiento de estos productos están sujetos a cambio sin previo aviso . NOT A DE FCC: Este equipo se ha sometido a las pruebas de rigor y s[...]

  • Страница 28

    Model: 202205 Lit. #: 98-1 349/07-1 1 DEUTSCH 26 850 LA SER RANGEFINDERS[...]

  • Страница 29

    Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb des Bushnell® S port® 850 Laser-Entfernungsmessers. Sport® 850 ist ein präzises Optikinstrument zur Laser-Entfernungsmessung und soll Ihnen viele J ahre F reude bereiten. Mit diesem H eft, das die Einstellungen und Funktionen sowie die Pege des Instruments erläutert, können Sie die optimale Leistung aus d[...]

  • Страница 30

    kann. U mgekehrt reduziert sich die maximale Reichweite des Geräts bei sehr sonnigem W etter ERSTE SCHRITTE EINLEGEN DER BA TTERIE Entfernen Sie die Batteriekappe, indem S ie die Batterietürlasche anheben und dann gegen den Uhrzeigersinn drehen. Eine 3 V olt CR-2 Lithiumbatterie mit dem Pluspol voran in das F ach einlegen und dann die Batteriekap[...]

  • Страница 31

    im Optiksystem erscheinen. Dies ist eine natürliche Charakteristik des LCD und kann beim H erstellungsprozess nicht vollständig eliminiert werden. Diese Punkte beeinträchtigen nicht die Messleistung des Geräts. Eine Zusammenfassung dieser Funktionen wir d nachfolgend dargestellt. AUSW AHL DER MESSEINHEIT Sport® 850 kann Entfernungen in Y ards [...]

  • Страница 32

    Batterieanzeige blinkt – Batterie muss ausgewechselt w erden und Gerät ist nicht betriebsfähig. SPEZIFIKA TIONEN: Abmessungen: Maße 3,6 x 7,4 x 9,7 cm Gewicht: 6.0 oz. (184 g). Entfernungsgenauigkeit: +/- 1 Y ard Bereich: 5-800 Y ards / 5-732 M eter V ergrößer ung: 4x Objektivdurchmesser: 20 mm Optische V ergütung: V oll vergütet Anzeige: [...]

  • Страница 33

    ist. Bei jeglichen Schäden unter dieser Garantie behalten wir uns nach eigenem Gutdünken vor , das Pr odukt zu reparieren oder zu ersetzen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt frei Haus an und senden. Diese Garantie decke keine Schäden ab, die durch Z weckentfremdung, falsche Behandlung, Installation oder Instandhaltung durch andere P ersonen al[...]

  • Страница 34

    T el.: +49 (0) 221 709 939 3 F ax: +49 (0) 221 709 939 8 Diese Garantie gewährt Ihnen besondere gesetzliche R echte. Diese Rechte können von Land zu Land ab weichen. ©2011 Bushnell Outdoor P roducts T ABELLE ZUR FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG W enn sich das Gerät nicht einschalten lässt – LCD leuchtet nicht: • Drücken Sie die PO WER-T aste. ?[...]

  • Страница 35

    ANMERKUNG BEZüGLICH FCC-VORSCHRIFTEN Dieses Gerät wur de getestet und es entspricht den V orgaben für ein Digitalgerät der Kategorie B, gemäß T eil 15 der FCC V orschriften. Diese Grenzw erte werden vorgegeben, um in einem W ohngebäude einen vernünftigen Schutz vor schädlichen Störgeräuschen zu gewährleisten. D ieses Gerät erzeugt und [...]

  • Страница 36

    Model: 202205 Lit. #: 98-1 349/07-1 1 IT ALIANO 850 LA SER RANGEFINDERS[...]

  • Страница 37

    Grazie per la pr eferenza accordataci acquistando il telemetro laser B ushnell ® Sport ® 850. Lo Sport ® 850 è uno strumento ottico laser di precisione di calcolo delle distanze concepito e realizzato per regalarle molti anni di piacev oli esperienze. Questo manuale vi aiuta ad ottenere le pr estazioni migliori dello strumento, spiegandovi le s[...]

  • Страница 38

    mira dell’unità. Quanto minore sarà l ’entità della luce disponibile (per esempio, con un cielo molto nuvoloso), tanto maggiore sarà la capacità di mira massima dell’unità. Analogamente, giornate molto soleggiate riducono la capacità di mira massima dell’unità. PER INIZIARE INSERIMENTO DELLA PILA Rimuover e il coperchio della batter[...]

  • Страница 39

    Essi costituiscono una caratteristica naturale del display e non possono essere eliminati completamente durante la produzione. T uttavia non influiscono sulle prestazioni del telemetro . Un sommario di queste caratteristiche sono descritte qui sotto: INDICAZIONE DELL ’UNITÀ DI MISURA Lo Sport ® 850 può visualizzare le distanz e misurate in ya[...]

  • Страница 40

    L ’indicatore batteria lampeggia – La batteria deve essere sostituita e l ’unità non è più operativa. SPECIFICHE: Dimensioni: 1,4 x 2,9 x 3,8 pollici P eso: 6,0 oz.. Pr ecisione della lettura di distanza: +/- 1 metro P ortata: 5-800 Y arde / 5-732 Metri Ingrandimento: 4x Diametro dell’obiettiv o: 20 mm T rattamento delle lenti: Completam[...]

  • Страница 41

    purché sia restituito franco destinatario . Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da abuso, maneggiamento improprio, installazione o manutenzione eseguiti da persone non autorizzate dal servizio di assistenza Bushnell. A un prodotto restituito e coperto da questa garanzia occorre allegare quanto segue: 1) Assegno/ordine di pagamento [...]

  • Страница 42

    Questa garanzia dà specifici diritti legali. Ev entuali altri diritti variano da una nazione all’altra. ©2011 Bushnell Outdoor P roducts GUIDA ALLA SOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il telemetro o il display non si accende: •Pr emereilpulsantePO WER. •Controllarelabatteriaesostituirla,senecessario . Se il telemetro[...]

  • Страница 43

    sensi della P arte 15 delle normative FCC. T ali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole contro le interferenze dannose nelle installazioni residenziali. Questo appar ecchio genera, utilizza e può irradiare energia a radiofrequenza e, pertanto, se non viene installato e utilizzato in conformità alle istruzioni fornite pot[...]

  • Страница 44

    Model: 202205 Lit. #: 98-1 349/07-1 1 POR TUGUÊS 42 850 LA SER RANGEFINDERS[...]

  • Страница 45

    P arabéns pela aquisição do telêmetro a laser (Rangefinder).Sport ® 850 da Bushnell. O S port ® 850 é um instrumento ótico de precisão laser para medida de distância, desenvolvido para proporcionar muitos anos de utilização . Este livreto lhe ajudará a obter um desempenho ótimo, explicando os ajustes e recursos, bem como cuidar desse[...]

  • Страница 46

    INÍCIO INSERÇÃO DA BA TERIA Retire a tampa da bateria levantando a abertura da bateria e, então, gire-a no sentido horário . Insira uma bateria de lítio CR-2 de 3V no compartimento, com o lado positivo para baixo. Então, coloque a tampa da bateria. NOT A: Recomenda-se trocar a bateria pelo menos uma vez a cada 12 meses. RESUMO OPERACIONAL Ao[...]

  • Страница 47

    OPÇÕES DE UNIDADE DE MEDIDA O Sport ® 850 pode ser utilizado para medir distâncias em jardas ou em metr os. Os indicadores da unidade de medida ficam localizados na parte inferior direita do LCD. P ara escolher entre jar das e metros, a unidade deve estar desligada. Ao olhar pela ocular , aperte e mantenha comprimido o botão de alimentação [...]

  • Страница 48

    ESPECIFICAÇÕES: Dimensões: 1,4 x 2,9 x 3,8 polegadas P eso: 6,0 onças Pr ecisão de Medição: +/- 1 jarda Distâncias: 5-800 jardas/ 5-732 M etros Ampliação: 4x Diâmetro da Objetiva: 20 mm Revestimentos Óticos: T otalmente revestido Display: LCD F onte de alimentação: bateria lítio de 3V (incluída) Campo de Visão: 430 pés ou 1000 jar[...]

  • Страница 49

    produto, desde que você devolva o pr oduto com postagem pré-paga. Esta garantia não cobre danos causados pelo uso indevido, manejo inadequado e a instalação ou manutenção realizada por qualquer outra empresa ou indivíduo que não seja o Departamento de Serviços Autorizados da Bushnell (B ushnell Authorized Service Department). T oda devolu[...]

  • Страница 50

    O comprador poderá ter outros direitos, que variam de país para país. Pr odutos Bushnell para Áreas Externas (“Bushnell O utdoor Products ”) T ABELA DE IDENTIFICAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se a unidade não liga – o LCD não se ilumina: •Aperteobotãodealimentação(“PO WER”). •V eriqueabateria[...]

  • Страница 51

    NOT A DA FCC Este equipamento foi testado e verificou-se que cumpre com os limites para um dispositivo digital Classe B, de acordo com a P arte 15 das regras da FCC. Esses limites são estabelecidos para oferecer proteções adequadas contra a interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar ene[...]

  • Страница 52

    www .bushnell.com ©2011 Bushnell Outdoor Products[...]