Bushnell 13-Jul инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bushnell 13-Jul. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bushnell 13-Jul или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bushnell 13-Jul можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bushnell 13-Jul, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bushnell 13-Jul должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bushnell 13-Jul
- название производителя и год производства оборудования Bushnell 13-Jul
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bushnell 13-Jul
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bushnell 13-Jul это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bushnell 13-Jul и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bushnell, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bushnell 13-Jul, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bushnell 13-Jul, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bushnell 13-Jul. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Model# 190125 / 07-13 ED WB[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    3 See what this new Legend is made of. e new generation of Bushnell’ s Legend binoculars has been redesigned with even higher-performance optics and a lighter , tougher body design-no wonder we call them “Ultra•HD. ” F or the ultimate in detailed resolution and color delity , they’ re engineered with high density ED P rime Glass. ?[...]

  • Страница 4

    4 ank you for purchasing your new Bushnell Legend U ltra HD ™ Binoculars. is manual will help you optimize your viewing experience by explaining ho w you can adjust the binocular to your eyes, and how to car e for this instr ument. Read the instructions carefully before using your binocular . 4 EYE ADJUSTMENTS Ho w to Adjust for Distance Be[...]

  • Страница 5

    5 5 FOCUSING 1. Adjust the interpupillary distance ( Fig. 1 ) until you see a single circular image. 2. e diopter adjustment ring is located directly below the right ey ecup. Make sure the diopter adjustment is set to “ zero ” (small vertical mark on diopter ring is lined up with vertical index mark on right side of binocular). ( Fig. 2 ) Ke[...]

  • Страница 6

    6 diopter ring scale is opposite the vertical index mark on the binocular) for future refer ence. EYECUP ADJUSTMENT: Y our Bushnell Legend Ultra HD binocular is tted with twist- up eyecups designed for your comfort and to exclude extraneous light. F or users without eyeglasses, twist the eyecups up, rotating the eyecups counter-clockwise until t[...]

  • Страница 7

    7 NECKSTRAP A TTA CHMENT : T o attach the neckstrap: 1. read the narro w black section on one end of the strap through the small lug on one side of the binocular (below the eyepiece). 2. Loop the black part of the strap back into the plastic strap buckle, threading it through the lo wer part of the buckle (loosen and push the strap that’ s alr[...]

  • Страница 8

    8 WA TERPROOF / FOGPROOF Y our Bushnell Legend Ultra HD binocular has been designed and built utilizing the latest waterproof and fogproof technology . e binoculars are O-ring sealed for complete moisture protection. F ogproof protection is achieved from dry nitrogen purging that remo ves all internal moisture. INSTRUCTIONS FOR C ARE Y our Bushn[...]

  • Страница 9

    9 WARRANTY/REPAIR LIFETIME LIMITED W ARRANTY W e are so proud of our Bushnell ® Legend Ultra HD™ Binoculars that their materials and workmanship are warranted to be free of defects for the life of the binocular . e warranty is available to any owner of the Legend Ultra HD Binocular . is warranty does not cover damages caused by misuse or i[...]

  • Страница 10

    10 V oyez de quoi cette nouv elle Legend est faite. La nouvelle génération des jumelles Bushnell Legend a été reconçue avec une optique de plus haute performance et une conception de corps plus léger et plus résistant-nous appelons ceci “Ultra HD”. P our le maximum de résolution de détails et de délité des couleurs, ils ont conçu[...]

  • Страница 11

    11 Mer ci d’avoir fait l’acquisition des nouv elles jumelles Bushnell Legend Ultra HD™. Ce manuel vous aidera à optimiser les performances de vos jumelles en vous indiquant comment les régler à votre vue et comment en prendr e soin. Lise z ces instructions attentivement avant d’utiliser vos jumelles. REGLAGES DES YEUX Comment ajuster l?[...]

  • Страница 12

    12 MISE AU POINT 1. Régler l’écart inter pupillaire ( F ig. 1 ) jusqu’à v oir une image circulaire unique. 2. La bague de réglage dioptrique est située juste en dessous l’œilleton droit. Assurez-vous que le réglage dioptrique est déni sur « zér o » (le petit repère vertical sur la bague de réglage dioptrique doit êtr e align?[...]

  • Страница 13

    13 7. V os jumelles sont maintenant ajustées à votre vue. La mise au point pour toute distance peut maintenant être eectuée en tournant la molette centrale de mise au point. P renez note du réglage dioptrique réalisé (quel petit repère sur l ’échelle de bague de réglage dioptrique se trouve en face du repère vertical sur les jumelle[...]

  • Страница 14

    14 bANDOULIèRE : P our attacher la bandoulière: 1. Enlez la partie noire étroite sur une extrémité de la bandoulière à travers la petite bride sur un côté des jumelles (en dessous de l’oculaire). 2. F aites passer la partie noire de la bandoulière dans la boucle en plastique, en l’enlant dans la partie inférieure de la boucle ([...]

  • Страница 15

    15 IMPERMEAbILITE ET ET ANCHEITE AU bROUILLARD V os jumelles Bushnell Legend Ultra HD ont été concues et construites en utilisant les dernières technologies d’imperméabilité et d’étancheité au brouillar d. Les jumelles sont gardées étanches par joints toriques pour une protection totale contre l’humidité. La pr otection etanche au b[...]

  • Страница 16

    16 GARANTIE / RÉP ARATION GARANTIE À VIE LIMITÉE LEGEND UL TRA HD® Nous avons une telle conance en nos jumelles Legend Ultra HD™ B ushnell® que leurs matériaux et fabrication sont garantis exempts de défauts durant la durée de service des jumelles Legend Ultra HD. La garantie est disponible pour tout propriétaire de jumelles Legend Ul[...]

  • Страница 17

    17 V ea de qué están hechos los nuevos Legend. La nueva generación de gemelos Legend de Bushnell ha sido rediseñada con una óptica de prestaciones aún mejores y un cuerpo de diseño más ligero y resistente, no sorprende que la llamemos “Ultra•HD”. P ara conseguir la detallada resolución y la delidad de color denitivas, los hemos[...]

  • Страница 18

    18 Gracias por comprar sus nuev os gemelos Bushnell Legend Ultra HD™. Este manual le ayudará a optimizar su experiencia de observación explicándole cómo puede ajustar los gemelos a sus ojos, y cómo cuidar el instrumento. Lea atentamente las instrucciones antes de usar los gemelos. A JUSTES A LOS OJOS Cómo ajustar la distancia entre sus ojos[...]

  • Страница 19

    19 ENFOQUE 1. Ajuste la distancia interpupilar ( Fig. 1 ) hasta que vea una única imagen circular . 2. El anillo de ajuste de dioptrías se encuentra directamente bajo el ocular derecho. Compruebe que el ajuste de la dioptría está denido en “ cero ” (la pequeña marca vertical en el anillo de dioptría está alineada con la marca del índ[...]

  • Страница 20

    20 NUNCA MIRE DIRECTA MENTE AL SOL CON SUS GEMELOS Y A QUE PODRÍA CAUSARLE UN DAÑO IMPOR TANTE A SUS OJOS central. Anote el ajuste de dioptría que ha denido (la pequeña marca en la escala del anillo de dioptría está en el lado opuesta de la marca del índice vertical en el binocular) para futuras referencias. A JUSTE DEL OCULAR: Sus gemelo[...]

  • Страница 21

    21 FIJACIÓN P ARA CINT A DE CUELL O : P ara conectar la correa de cuello: 1. P ase la sección estrecha de color negro en un extremo de la correa por el pequeño enganche situado en un lado del binocular (debajo del visor). 2. Coloque la sección negra de la correa en la hebilla de plástico, introduciéndola a través de la sección inferior de l[...]

  • Страница 22

    22 RESISTENTE AL AGUA / RESISTENTE A LA NIEbLA Sus gemelos B ushnell LegendUltra HD se han diseñado y realizado utilizando la más avanzada tecnología anti-agua y anti-niebla. Los gemelos están sellados con juntas tóricas para protegerlos plenamente contra la humedad. La protección frente a la niebla se consigue con una purga con nitrógeno se[...]

  • Страница 23

    23 GARANTÍA / REP ARACIÓN GRANTÍA LIMIT ADA P ARA T ODA L A VIDA DE LEGEND UL TRA HD™ Nos sentimos tan orgullosos de nuestros B inoculares Legend Ultra HD™ de Bushnell® que garantizamos que sus materiales y fabricación están libres de defectos durante la vida útil de los binoculares Legend Ultra HD . La garantía está disponible para cu[...]

  • Страница 24

    24 W oraus besteht dieses neue, r evolutionär e Produkt? Die neue Generation der Legend-F erngläser von Bushnell wurde umkonstruiert und mit einer noch leistungsfähigeren Optik und einem leichteren, dabei gleichzeitig robuster en Gehäuse ausgestattet. Damit wird klar , war um sie die Bezeichnung “Ultra•HD. ” tragen. Die hohe Qualität wir[...]

  • Страница 25

    25 Wir danken Ihnen für den Kauf Ihr es neuen Bushnell Legend Ultra HD™. Diese Anleitung zeigt Ihnen, wie S ie das Gerät durch Anpassen des Fernglases an Ihr e Augen optimieren können, und wie Sie es pegen sollten. Lesen Sie die Anleitung v or dem Gebrauch des F ernglases sorgfältig durch. AUGENP ASSUNG Einstellen des Abstands zwischen den[...]

  • Страница 26

    26 FOKUSSIEREN 1. Stellen S ie den Pupillenabstand ein, bis Sie ein einziges kreisrundes Bild sehen ( Abb. 1 ). 2. Der Dioptrien-Einstellring bendet sich dir ekt unter der rechten Augenmuschel. S tellen Sie sicher , dass die Diopteranpassung auf „Null“ eingestellt ist (die kleine vertikale Markierung auf dem Diopterring steht exakt gegenübe[...]

  • Страница 27

    27 SCHAUEN SIE MIT IHREM FERNGLAS NIEMALS DIREKT IN DIE SONNE, DA DIES ZU SCHWERWIEGENDEN A UGENVERLETZUNGEN FÜHREN K ANN für die rechte Seite. 7. J etzt sollte Ihr F ernglas an Ihre Augen angepasst sein. Sie können das F ernglas nun durch einfaches Drehen des mittleren F okussierrades auf jede beliebige Distanz einstellen. N otieren Sie sich di[...]

  • Страница 28

    28 DES HALSRIEMENS : Anbringung des Halsriemens: 1. F ädeln Sie den schmalen schwarzen Abschnitt an einem Ende des Riemens durch die kleine Öse auf einer Seite des F ernglases (unterhalb des Okulars). 2. Führ en Sie den schwarzen Abschnitt des Riemens in einer Schleife zurück zur Riemenkunststoschnalle. F ädeln Sie diesen Abschnitt durch di[...]

  • Страница 29

    29 WASSERDICHT / NEbELDICHT Ihr Bushnell Legend Ultra HD-F ernglas wurde unter Anwendung der neuesten W asser- und Beschlagschutzverfahren hergestellt. F ür einen vollständigen Feuchtigkeitsschutz sind die-F erngläser mit O-Ringen abgedichtet. Ein Beschlagen wird dur ch eingefüllten Sticksto v erhindert, der die gesamte Innenfeuchtigkeit ent[...]

  • Страница 30

    30 GARANTIE / REP ARATUR LEGEND UL TRA HD™ LEBENSL ANGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Da wir auf die Qualität von Bushnell® Legend Ultra HD™ Ferngläsern vertrauen, garantieren wir fehlerlose M aterialien und V erarbeitung für die gesamte Lebensdauer jedes Legend Ultra HD Fernglases*. D iese Garantie wird allen Eigentümern von Legend Ultra HD Ferng[...]

  • Страница 31

    31 Consultate le novità di questo nuo vo Legend . La nuova generazione di binocoli Legend di B ushnell è stata riprogettata utilizzando ottiche a prestazioni ancora maggiori e un design della struttura più leggero e robusto. N on c’è da stupirsi se li abbiamo chiamati “Ultra HD”. P er avere il massimo nella risoluzione e nella fedeltà de[...]

  • Страница 32

    32 REGOLA ZIONI PER GLI OCCHI Come regolar e la distanza fra gli occhi La distanza fra gli occhi, chiamata “ distanza interpupillare ”, varia da persona a persona. P er ottenere un perfetto allineamento delle lenti agli occhi, seguire le seguenti istruzioni: 1. T enere il binocolo nella normale posizione di osservazione. 2. Aerrare saldament[...]

  • Страница 33

    33 MESSA A FUOCO Fig. 3-Ghiera centrale di messa a fuoco Fig. 2-Anello per la regolazione delle diottrie Marcator e di riferimento 1. Regolare la distanza interpupillar e ( Fig.1 ) no a vedere un ’unica immagine circolare. 2. L ’anello di regolazione diottrica si trov a direttamente sotto la conchiglia oculare destra. Assicurarsi che le diot[...]

  • Страница 34

    34 NON GUARD ARE DIRETT AMENTE IL SOLE A TTRAVERSO IL BINOC OLO IN QUANT O GLI OCCHI POTREBBERO VENIRNE SERIAMENTE DANNEGGIA TI Fig. 4-Conchiglia ocular e in posizione “Su ” Fig. 5-Conchiglia ocular e in posizione “Giù ” visiva. È possibile ora mettere a fuoco a qualsiasi distanza girando semplicemente la manopola centrale della messa a f[...]

  • Страница 35

    35 FISSAGGIO TRA COLLA : P er agganciare la tracolla: 1. F ar passare la sezione nera e stretta a un ’estremità della tracolla attraverso l’anello su un lato del binocolo (sotto l ’oculare). 2. Inserire la parte nera della cinghia nella bbia di plastica nera, facendola passare attraverso la parte inferiore della bbia (per facilitare l?[...]

  • Страница 36

    36 IMPERMEAbILE/ANTIAPP ANNANTE Il binocolo Bushnell LegendUltra HD è stato pr ogettato e prodotto utilizzando la più avanzata tecnologia impermeabile e antiappannante. I binocoli hanno una sigilattura con O-ring che li protegge perfettamente dall’umidità. La protezione antiappannante è fornita da azoto secco che rimuo ve tutta l’umidità i[...]

  • Страница 37

    GARANZIA / RIP ARA ZIONI GARANZIA LIMIT A T A A VIT A LEGEND UL TRA HD™ Si garantisce che i binocoli Bushnell® Legend Ultra HD™ saranno esenti da difetti di materiale e fabbricazione per la loro intera durata*. La garanzia viene oerta a ogni proprietario di un binocolo Legend Ultra HD . Sono esclusi dalla garanzia eventuali danni causati da[...]

  • Страница 38

    [...]

  • Страница 39

    [...]

  • Страница 40

    For further questions or additional information please contact: Bushnell Outdoor Products 9200 Cody , Overland Park, Kansas 66214 (800) 423-3537 • www .bushnell.com U.S. Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302[...]