Briggs & Stratton 30209 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Briggs & Stratton 30209. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Briggs & Stratton 30209 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Briggs & Stratton 30209 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Briggs & Stratton 30209, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Briggs & Stratton 30209 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Briggs & Stratton 30209
- название производителя и год производства оборудования Briggs & Stratton 30209
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Briggs & Stratton 30209
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Briggs & Stratton 30209 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Briggs & Stratton 30209 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Briggs & Stratton, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Briggs & Stratton 30209, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Briggs & Stratton 30209, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Briggs & Stratton 30209. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner’s Manual Manual del Propietario Manual No . 195447GS Revision 0 (07/29/2004) Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Generator Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llamada: Generador Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT 030209 (5500W) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC[...]

  • Страница 2

    2 5500W Portable Generator T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Generator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 3

    3 5500W Portable Generator • Operate generator ONL Y outdoors. • DO NO T operate generator inside any building or enclosur e , including the generator compartment of a recreational v ehicle (R V). Running generator gives off carbon mono xide , an odorless, colorless, poison gas. Breathing carbon mono xide will cause nausea, fainting or death. D[...]

  • Страница 4

    5500W Portable Generator 4 • DO NO T tamper with gov erned speed. Generator supplies corr ect rated frequency and v oltage when running at gov erned speed. • DO NO T modify generator in any wa y . Excessivel y high operating speeds increase risk of injury and damage to generator . Excessivel y low speeds impose a hea vy load. CA UTION • See ?[...]

  • Страница 5

    5500W Portable Generator 5 120 V olt A C , 20 Amp, Duplex Receptacles — May be used to supply electrical pow er for the operation of 120 V olt A C , 20 Amp , single phase, 60 Hz electrical, lighting, appliance, tool and motor loads. 120/240 V olt A C , 30 Amp Locking Receptacle — Ma y be used to supply electrical pow er for the operation of 120[...]

  • Страница 6

    5500W Portable Generator 6 ASSEMBL Y Y our generator requir es some assembly and is ready for use after it has been properl y ser viced with the recommended oil and fuel. If you ha ve an y problems with the assembly of y our generator , please call the generator helpline at 1-800-743-4115 . If calling for assistance, please ha ve the model, r evisi[...]

  • Страница 7

    7 5500W Portable Generator 5. Place one end of the needle nose pliers on the bottom of the axle and the other end of the pliers on top of the e-ring. Seat the e-ring by pressing the pliers closed. 6. Repeat step 3 through 5 to secur e second wheel. 7. Remov e the temporar y blocks. 8. Attach support leg using two 1/2” or 13mm wrenches with 20mm c[...]

  • Страница 8

    5500W Portable Generator 8 USING THE GENERA T OR System Gr ound The generator has a system ground that connects the generator frame components to the ground terminals on the AC output r eceptacles. The system gr ound is connected to the AC neutral wir e (the neutral is bonded to the generator frame). Special Requirements There ma y be Federal or St[...]

  • Страница 9

    9 5500W Portable Generator NO TE: If engine starts after 3 pulls but fails to run, or if unit shuts down during operation, mak e sure unit is on a lev el surface and check for proper oil le vel in crankcase. This unit ma y be equipped with a low oil protection de vice. See engine manual. Connecting Electrical Loads • Let engine stabilize and warm[...]

  • Страница 10

    5500W Portable Generator 10 120 V olt A C , 20 Amp , Duplex Receptacles Each duplex receptacle (Figur e 5) is protected against ov erload by a push–to–r eset circuit br eaker . Use each receptacle to operate 120 V olt A C, single–phase , 60 Hz electrical loads requiring up to 2,400 watts (2.4 kW) at 20 Amps of current. Use cord sets that ar e[...]

  • Страница 11

    11 5500W Portable Generator DON'T O VERLO AD GENERA T OR Capacity Y ou must mak e sure your generator can suppl y enough rated (running) and surge (starting) watts for the items you will pow er at the same time. Follow these simple steps: 1. Select the items you will po wer at the same time. 2. T otal the rated (running) watts of these items. [...]

  • Страница 12

    5500W Portable Generator 12 SPECIFICA TIONS Maximum Surge W atts . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,500 watts Continuous W attage Capacity . . . . . . . . . . . .5,500 watts P ower Factor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.0 Rated Maximum Continuous AC Load Curr ent: At 120 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 13

    5500W Portable Generator 13 ST ORA GE The generator should be started at least once every seven da ys and allowed to run at least 30 minutes. If this cannot be done and you m ust store the unit f or more than 30 da ys, use the following guidelines to pr epare it for storage. Generator Storag e • Clean the generator as outlined in “Generator Cle[...]

  • Страница 14

    5500W Portable Generator 14 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection No AC output is a vailable, but generator is running. 1. One of the circuit br eakers is open. 2. Fault in generator . 3. P oor connection or defective cor d set. 4. Connected device is bad. 1. Reset circuit br eaker . 2. Contact Authorized ser vice facility . 3. Check and rep[...]

  • Страница 15

    5500W Portable Generator 15 NO TES[...]

  • Страница 16

    5500W Portable Generator 16 SCHEMA TIC[...]

  • Страница 17

    5500W Portable Generator 17 WIRING DIA GRAM[...]

  • Страница 18

    5500W Portable Generator 18 EXPLODED VIEW - MAIN UNIT[...]

  • Страница 19

    5500W Portable Generator 19 EXPLODED VIEW - P AR TS LIST Item P ar t # Description 1 M195451GS CRADLE 2 194150GS KIT , Vibration Mount 45° 4 190220GS HOUSING, Engine Adapter 5 NSP ASSY , Alternator (see page 20) 6 194151GS KIT , Hardwar e Mounting Adpter 8 96796GS W ASHER, M8 Flat 10 190274BGS SBHCS, 3/8-16 x 1.0 Lg. 11 187365FGS HHCS, 5/16-24 x 7[...]

  • Страница 20

    5500W Portable Generator 20 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - AL TERNA T OR Item Part # Description 1 186059GS AD APTER, Mounting, Alternator 2 190032GS R O T OR 3 190079A GS ST A T OR 4 186060GS RBC , with O-Ring (p/n 189197GS) 5 86308HGS HHCS, M6 - 1.0 x 140 SEMS 6 91825GS ASSY , Holder , Rectifier/Brush 7 66849GS T APTITE, M5 - 0.8 x 16 8 22694GS[...]

  • Страница 21

    5500W Portable Generator 21 EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - CONTROL P ANEL Item Part # Description 1 195112GS KIT , Control Panel Lid 2 188889GS CONTR OL P ANEL, Compact 6 68759GS OUTLET , 120V , 20A, Duplex 7 * NUT , Palnut, Pushnut, 5/32 8 84198GS CAP , Break er , Circuit 9 75207GS BREAKER, Circuit 10 43437GS OUTLET , 120/240V Locking, 30A 11 * [...]

  • Страница 22

    22 5500W Portable Generator EXPLODED VIEW AND P AR TS LIST - WHEEL KIT Item P ar t # Description 1 189715GS ASSY , Handle (Includes Item 3) 2 * HHCS, M8 - 1.25 x 45 3 189718GS GRIP 4 52858GS NUT , Locking Hex M8 - 1.25 5 192006A GS AXLE, 1/2" x 22.20" 6 87280GS WHEEL 7 192050GS E-RING, 1/2" 8 * W ASHER, Flat, 1/2" 9 B187101GS SU[...]

  • Страница 23

    BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC EQUIPMENT O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s), of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on parts submitted for rep air or replacement unde[...]

  • Страница 24

    Generador Portátil de 5500W 24 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24-26 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28-29 Funcionamiento . . . .[...]

  • Страница 25

    Generador Portátil de 5500W 25 • Opere el generador SOLAMENTE al air e libre. • NO opere el generador dentro de un edificio o lugar cerrado , incluyendo el compartimiento del generador en un vehículo recr eativo o R V . Al generador funcionar , se produce monóxido de carbono , un gas inodor o y venenoso . El respirar el monóxido de carbono [...]

  • Страница 26

    Generador Portátil de 5500W 26 • NO cambie ninguna velocidad determinada. El generador suministra una frecuencia y un v oltaje calificado cuando funciona a una velocidad determinada. • NO modifique al generador en ninguna forma. Las velocidades de operación en exceso , aumentan los riesgos de heridas y daños al generador . Las velocidades ba[...]

  • Страница 27

    Generador Portátil de 5500W 27 CONOZCA SU GENERADOR LEA ESTE MANU AL DEL PROPIET ARIO Y LAS REGLAS DE SEGURID AD ANTES DE OPERAR SU GENERADOR. Compare las ilustraciones con su Generador para familiarizarse con las ubicaciones de los dif erentes contr oles y ajustes. Conser ve este manual para r eferencias futuras. Cortacircuitos (A C) — Cada tom[...]

  • Страница 28

    Generador Portátil de 5500W 28 MONT AJE Su generador requier e de cier tos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado ser vicio con el combustible y aceite recomendados. Si usted tiene prob lemas con el montaje de su generador , por fa vor llame a la línea de a yuda para generador es al 1-80[...]

  • Страница 29

    Generador Portátil de 5500W 29 4. Deslice una arandela en el eje y coloque el e-ring en la ranura del eje. 5. Coloque un extremo de las pinzas de puntas de aguja en la parte inferior del eje y el otro extr emo de las pinzas en la parte superior del e-ring. Asiente el e-ring cerrando las pinzas. 6. Repita los pasos 3 por 5 para asegurar la segunda [...]

  • Страница 30

    Generador Portátil de 5500W 30 USO DEL GENERADOR Tierra del Sistema El generador dispone de una conexión a tierra del sistema que conecta los componentes del bastidor a los terminales de tierra de los enchufes hembra de salida de CA. La tierra del sistema está conectada al cable de CA neutro que, a su vez, está conectado al bastidor del generad[...]

  • Страница 31

    Generador Portátil de 5500W 31 Conexion De Cargas Electricas • Deje que el motor se estabilice y se caliente por unos minutos después del arranque. • Conecte y encienda las cargas eléctricas de 120 y/o 240 V oltios A C monofásicas de 60 Hz que desse. • NO conecte cargas de 240 V oltios a tomacorrientes de 120 V oltios. • NO conecte carg[...]

  • Страница 32

    Generador Portátil de 5500W 32 120 V olt A C , 20 Amp , Receptáculos Dobles Cada receptáculo (Figura 12) está pr otegido en contra de sobrecargas por un corto-circuitos de, del tipo "empuje para reposicionar". Use cada receptáculo para operar 120 V oltios AC, de fase sencilla, de cargas de 60Hz que requier en hasta 2,400 vatios (2.4 [...]

  • Страница 33

    Generador Portátil de 5500W 33 NO SOBRECARGUE GENERADOR Capacidad Usted debe asegurarse que su generador puede pro veer el suficiente vataje calificado (cuando esté funcionando) y de carga (al encender) para los aparatos a los cuales va a pr ov eer la energía, al mismo tiempo. Siga estos pasos: 1. Seleccione los aparatos que r ecibirán la energ[...]

  • Страница 34

    Generador Portátil de 5500W 34 ESPECIFICA CIONES Potencia Máxima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8,500 V atios (8.5 kW) Potencia de Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . 5,500 V atios (5.5 kW) V oltaje Nominal AC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120/240 V oltios Corriente Máxima a 240 V oltios . . . . . . . . .[...]

  • Страница 35

    Generador Portátil de 5500W 35 ALMA CENAMIENT O El generador deberá ser encendido al menos una vez cada siete días y deberá dejarlo funcionar al menos durante 30 minutos. Si no puede hacer esto y debe almacenar la unidad por más de 30 días, siga las siguientes instrucciones para preparar su unidad para almacenamiento . Almacenando el Generado[...]

  • Страница 36

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TTON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas[...]