Briggs & Stratton 20215 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Briggs & Stratton 20215. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Briggs & Stratton 20215 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Briggs & Stratton 20215 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Briggs & Stratton 20215, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Briggs & Stratton 20215 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Briggs & Stratton 20215
- название производителя и год производства оборудования Briggs & Stratton 20215
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Briggs & Stratton 20215
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Briggs & Stratton 20215 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Briggs & Stratton 20215 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Briggs & Stratton, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Briggs & Stratton 20215, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Briggs & Stratton 20215, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Briggs & Stratton 20215. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Owner’s Manual Manual del Propietario Manual No . 194466GS Revision 3 (05/24/2005) 020215 (2450 PSI) BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U .S.A. Questions? Help is just a moment a wa y! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Pressur e W asher Helpline - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT Llame: Línea [...]

  • Страница 2

    2450 PSI Pressur e W asher 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Know Y our Pr essur e W asher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 3

    2450 PSI Pressur e W asher 3 • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • K eep exhaust gas from entering a confined area thr ough windows, doors, ventilation intak es or other openings. • DO NO T operate pressure washer inside an y building or enclosure. • Use a respirator or mask whene ver ther e is a chance that vapors ma y be inhaled. ?[...]

  • Страница 4

    2450 PSI Pressur e W asher 4 • DO NO T tamper with governed speed. • DO NO T operate pr essure washer abo ve rated pr essure. Excessivel y high or low operating speeds incr ease risk of injur y and damage to pressur e washer . CA UTION WHEN ADJUSTING OR MAKING REP AIRS T O Y OUR PRESSURE W ASHER • Disconnect spark plug wire fr om spark plug a[...]

  • Страница 5

    2450 PSI Pressur e W asher 5 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this o wner’ s manual and safety rules bef ore operating y our pr essure washer . Compare the illustrations with y our pr essure washer to familiarize y ourself with the locations of various contr ols and adjustments. Sav e this manual f or future r efer ence. Adjustable Nozzle — Al[...]

  • Страница 6

    2450 PSI Pressur e W asher 6 ASSEMBL Y IMPOR T ANT: Read entir e owner’ s manual before y ou attempt to assemble or operate your ne w pressur e washer . Remo ve Pr essur e W asher F r om Car ton 1. Remov e parts bag packed with pr essure washer . 2. Slice two corners at end of carton from top to bottom so panel can be folded down flat, then remov[...]

  • Страница 7

    2450 PSI Pressur e W asher 7 Add Engine Oil and Fuel • Place pressur e washer on a lev el surface. • Refer to engine owner’ s manual and follow oil and fuel recommendations and instructions. NO TE: Check oil often during engine break–in. Refer to engine owner’ s manual for recommendations. Connect Hose and W ater Supply to Pump IMPOR T AN[...]

  • Страница 8

    2450 PSI Pressur e W asher 8 HO W T O USE Y OUR PRESSURE W ASHER If you ha ve any pr oblems operating y our pressur e washer , please call the pressur e washer helpline at 1-800-743-4115 . Pr essure W asher Location Pressur e W asher Clearance The pressur e washer must be at least 5 ft. (152 cm) from structures ha ving combustible walls and/or othe[...]

  • Страница 9

    2450 PSI Pressur e W asher 9 9. Start engine according to instructions given in engine owner’ s manual. Also see operating instructions tag located on the pressur e washer . NO TE: Alwa ys k eep the thr ottle lev er in the “ Fast ” position when operating the pressur e washer . Ho w to Stop Y our Pr essur e W asher 1. Let engine idle for tw o[...]

  • Страница 10

    2450 PSI Pressur e W asher 10 2. P oint nozzle down towar ds a firm surface and press trigger to test pattern (Figure 11). 3. T wisting nozzle adjusts spray pattern fr om a narr ow pattern to a fan pattern (Figure 12). Usag e Tips • For most effectiv e cleaning, k eep spra y nozzle fr om 8 to 24 inches a wa y fr om cleaning surface. • If you ge[...]

  • Страница 11

    2450 PSI Pressur e W asher 11 Pr essure W asher Rinsing F or Rinsing: 1. Slide the nozzle backward to high pr essure, press the trigger and wait for the detergent to clear . NO TE: Y ou can also stop detergent from flowing b y simply remo ving chemical injection hose from bottle. 2. K eep the spray gun a saf e distance from the ar ea y ou plan to s[...]

  • Страница 12

    2450 PSI Pressur e W asher 12 SPECIFICA TIONS Outlet Pressur e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2450 psi Flo w Rate . . . . . . . . . . . . . . . 2.0 gallons per minute (gpm) Detergent Use detergent appr o ved f or pressur e washers W ater Supply T emperature . . . . Not to Exceed 100°F Automatic Cool . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 13

    2450 PSI Pressur e W asher 13 Check In-Line Filter Refer to Figur e 13 and ser vice the in-line filter if it becomes clogged, as follows: 1. Detach spra y gun and nozzle extension fr om high pressur e hose. Detach nozzle extension from spra y gun and remo ve o-ring and scr een fr om nozzle extension. Flush screen, spra y gun, and nozzle extension w[...]

  • Страница 14

    2450 PSI Pressur e W asher 14 O–Ring Maintenance O-Rings k eep the connections of the hoses and spra y gun tight and leak–free. Through normal operation of the pressur e washer , they ma y become w orn or damaged. An O–Ring Maintenance Kit is pro vided with the pressur e washer which includes replacement o-rings, rubber washer and water inlet[...]

  • Страница 15

    2450 PSI Pressur e W asher 15 PREP ARING THE UNIT FOR ST ORA GE W ater should not remain in the unit for long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump parts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressur e washer for mor e than 30 da ys, follow this procedur e: 1. Flush chemical injection hose by placing filte[...]

  • Страница 16

    2450 PSI Pressur e W asher 16 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing pr oblems: failure to pr oduce pr essure, erratic pressur e, chattering, loss of pressur e, low water v olume. 1. Nozzle in low pr essure mode. 2. W ater inlet is blocked. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5. Clogged inlet [...]

  • Страница 17

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PR ODUCTS GROUP , LL C EQUIPMENT OWNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will rep air or replace, free of charge, any part(s) of the equipment that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on p arts submitted for rep air or replacement und[...]

  • Страница 18

    La vadora de Presión 2450 PSI 18 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-20 Conozca Su Generador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22-23 Operación . . . . [...]

  • Страница 19

    La vadora de Presión 2450 PSI 19 • Opere el la vadora de pr esión SOLAMENTE al aire libr e. • Asegúrese de que los gases de escape no puedan entrar por v entanas, puertas, tomas de aire de ventilación u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse. • NO opere el la vadora de presión dentr o de un edificio o lugar cer[...]

  • Страница 20

    La vadora de Presión 2450 PSI 20 • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina la vadora a pr esión con un valor de presión superior a su clasificación de presión. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. PRECA UCIÓN • NO apunte la p[...]

  • Страница 21

    La vadora de Presión 2450 PSI 21 CONOZCA SU MA QUINA LA V ADORA DE PRESION Lea el manual del pr opietario y las reglas de seguridad antes de poner en mar cha su máquina la vadora a pr esión. Compare las ilustraciones con su máquina la vadora a pr esión para familiarizarse con las ubicaciones de los difer entes controles y ajustes. Guarde este [...]

  • Страница 22

    La vadora de Presión 2450 PSI 22 MONT AJE IMPOR T ANTE: Lea totalmente el manual del pr opietario antes que intente ensamblar u operar su la vador a presión. Remue va el La vador a Presión del Empaque • Remueva la bolsa con las piezas, accesorios, y las adiciones incluidas con el la vador de presión. • Cor te dos esquinas en los extremos de[...]

  • Страница 23

    Agregar Aceite al Motor y Gasolina • Coloque la lavadora a pr esión sobre una superficie niv elada. • Consulte el manual del propietario del motor para añadir al motor el aceite y el combustible recomendado . NO T A: V erifique el aceite del motor de manera frecuente cuando éste se esfuerce demasiado . Consulte el manual del pr opietario del[...]

  • Страница 24

    La vadora de Presión 2450 PSI 24 CÓMO USAR SU LA V ADORA A PRESIÓN Si tiene problemas operando su máquina la vadora a presión, por fa vor llame a la línea de a yuda para máquinas lavadoras a presión al 1-800-743-4115 . Ubicación del La vadora a Pr esión Espacio Libre Alrededor del La vadora a Pr esión El la vadora a presión debe estar s[...]

  • Страница 25

    9. Pour démar rer le moteur , suivez les instructions qui figurent dans le manuel d'utilisation. Consulte también la etiqueta de instrucciones situada en la limpiadora a presión. NO T A: Siempre mantenga la control de válvula de admisión en el “ Rápido ” (“ F ast ”) posicione cuándo operar la arandela de la pr esión. Cómo Dete[...]

  • Страница 26

    La vadora de Presión 2450 PSI 26 2. Apunte la boquilla hacia el suelo , desenganche el cerr ojo de seguridad y apriete el gatillo para pr obar el patrón de rociado (Figura 27). 3. El patrón de rociado se ajusta de un patrón ang osto a un patrón en abanico girando la boquilla (Figura 28). Uso Inclina • Para una limpieza más efectiva, manteng[...]

  • Страница 27

    La vadora de Presión 2450 PSI 27 Enjuag e de la Máquina La vadora a Pr esión P ara Enjuage: 1. Deslice la boquilla hacia atrás a la presión alta y apriete el disparador . Llevará un pocos segundos para el detergente a claro . NO T A: T ambién puede detener la circulación del detergente retirando el tubo de succión del r ecipiente. 2. Mante[...]

  • Страница 28

    La vadora de Presión 2450 PSI 28 ESPECIFICA CIONES Presión de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2450 PSI Promedio de Flujo . . . . . . . . . . . . 2.0 galones por minuto (gpm) Detergente Use el detergente adecuado para la vador es a presión T emperatura del Suministr o de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 29

    4. Coloque el anillo 'o' en la ranura r espectiva. Empuje el anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea. 5. Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual. Mantenimiento de las Boquillas Si siente una sensación pulsante al momento d[...]

  • Страница 30

    La vadora de Presión 2450 PSI 30 3. Incline la limpiadora a presión hacia un lado para que vaciar completamente la bomba de aceite, y vierta este en un recipiente homologado . 4. Incline la limpiadora a presión hacia el lado contrario y llene la bomba con el aceite recomendado a tra vés del mismo orificio (puede utilizar para ello un embudo peq[...]

  • Страница 31

    REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Solución La bomba presenta los siguientes prob lemas: no produce presión, produce una pr esión errada, traqueteo , pérdida de pr esión, bajo volumen de a gua. 1. La boquilla está en el modo de baja presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 3. Suministro de agua inadecuado . 4. La manguera de ent[...]

  • Страница 32

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GR OUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC rep arará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas envia[...]