Breville BTM800XL инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Breville BTM800XL. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Breville BTM800XL или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Breville BTM800XL можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Breville BTM800XL, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Breville BTM800XL должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Breville BTM800XL
- название производителя и год производства оборудования Breville BTM800XL
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Breville BTM800XL
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Breville BTM800XL это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Breville BTM800XL и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Breville, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Breville BTM800XL, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Breville BTM800XL, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Breville BTM800XL. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    One -T ouch T ea Maker Instruction Booklet Livret d’instructions BTM800XL[...]

  • Страница 2

    2 CONGRA TULA TIONS On the purchase of your new Br eville T ea Maker CONTENTS 4 Breville r ecommends safety fi rst 7 Know your Breville T ea Maker 10 Before fi rst use 11 - T ea types 11 - T ea storage 12 - T ips for optimal tea brewing 12 - Preparing the tea maker for use 14 Operating your Breville T ea Maker 15 - Use as a tea maker for brewing [...]

  • Страница 3

    4 5 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST We at Br eville are very safety conscious and design and manufacture consumer pr oducts with the safety of you, our valued customer , foremost in mind. In addition, we ask that you exer cise a degree of care when using any electrical appliance and adher e to the following instruc[...]

  • Страница 4

    6 7 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES This appliance is for household use only . • Unwind the power cord fully befor e use. • Do not let the cord hang over the edge of • a table or counter , or touch hot surfaces. Do not use the appliance for anything • other than its intended purpose as described in this bookle[...]

  • Страница 5

    8 9 KNOW YOUR BREVILLE TEA MAKER KNOW YOUR BREVILLE TEA MAKER A Jug lid B Stainless steel scale fi lter C T ea basket lid D Stainless steel tea basket E Jug post - magnetically attaches the tea basket F Glass jug - 51oz water max, 41oz tea max G Immersed temperature sensor H T ea scoop I Power base J Cord Storage - concealed on the underside of th[...]

  • Страница 6

    10 11 BEFORE FIRST USE Of your Breville T ea Maker BE FORE FIRS T USE TEA TYPES There ar e four main types of teas from the tea plant camellia sinensis. The picking and processing methods determine the type of tea fi nally produced. Black T ea 1. Black tea is the most common type of tea worldwide. It is made by fermenting the harvested leaves for [...]

  • Страница 7

    12 13 PREP ARING THE TEA MAKER FOR USE In order to r emove any dust or protective residues fr om the manufacturing process, it is recommended to run a boiling cycle then discard the water . Remove and safely discard any packing 1. material, promotional labels and tape from the T ea Maker . Remove the Jug Lid then remove the 2. T ea Basket from the [...]

  • Страница 8

    14 15 Replace the Basket Lid on top of the 4. Basket. Ensure lid is secur ely snapped in place. Slide the assembled Basket on to the 5. magnetic post located within the Glass Jug. The assembled Basket will attach itself to the top of the magnetic post. Replace Jug Lid. Selecting the T ea T ype The tea type determines brew temperatur e. The T ea Mak[...]

  • Страница 9

    16 17 Once the Basket reaches the bottom 10. of the Glass Jug, the LCD screen will indicate the brewing pr ogress, automatically counting down in one second increments. This is displayed as the right fi gure on the LCD screen. NOTE: If the Glass Jug is removed fr om the Power Base during the brewing cycle, the LCD screen will continue to count dow[...]

  • Страница 10

    18 19 USE AS A V ARIABLE TEMPERA TURE KETTLE The T ea Maker can be used for boiling or heating water to a customizable temperature. NOTE: If you have used the Glass Jug for making tea we recommend thoroughly cleaning the interior of the Jug and removing the T ea Basket before boiling or heating water . Fill the Glass Jug with the desired 1. amount [...]

  • Страница 11

    20 21 CUSTOMIZING BREW TIME In addition to the 3 preset br ew times (see Page 16, Selecting the T ea Strength), the T ea Maker also features a customizable brew time setting to suit your personal taste. T o customize a br ew time: Ensure the br ew temperature 1. (tea type) has been selected (see Page 15 and 21). a) For brew times less than 2. 10 mi[...]

  • Страница 12

    22 23 AUTO ST ART FEA TURE This feature allows you to pr ogram the specifi c time when the T ea Maker will automatically turn on and start either a tea brewing cycle or water heating cycle. Setting the ‘Auto Start’ Feature Press and hold the AUTO ST AR T 1. button until the LCD screen displays the AUTO ST ART clock symbol and a blinking CURREN[...]

  • Страница 13

    24 25 A NOTE ON TEMPERA TURE CONVERSION (°F TO °C) The temperature r eading on the T ea Maker is preset to Fahr enheit but can be converted to Celsius. Simultaneously press and hold the TEA TYPE and TEA STRENGTH buttons for 2 seconds. The corresponding '°C' or '°F' symbol will be displayed on the LCD screen. NOTE: Once the F[...]

  • Страница 14

    26 27 CARE & CLEANING Y our Breville T ea Maker CARE & CLE AN ING YOUR BRE VI LLE TEA M AK ER Ensu re the T ea M aker is tu rned O FF by pres sin g the TE A|Ca ncel b utton ( whe n brewi ng tea ) or the HOT W A T ER|Canc el but ton (w hen he ating water) o n the Power Bas e. The T e a Maker is O FF whe n the but ton sur round il lumin ation[...]

  • Страница 15

    28 29 CARE & CLE AN ING YOUR BRE VI LLE TEA M AK ER Cleaning the T ea Basket Lid, T ea Basket and T ea Scoop W ash the T ea Basket Lid, T ea Basket 1. and T ea Scoop in warm soapy water with a soft sponge, rinse and dry thoroughly . A non-abrasive liquid cleanser or mild spray solution may be used to avoid build-up of stains. Apply the cleanser[...]

  • Страница 16

    30 31 TROUBLESHOOTING POSSIBLE PROBLEM EASY SOLUTION T ea Maker will not switch 'ON' Check that the power plug is securely inserted into • the outlet Insert the power plug into an independent outlet • Insert the power plug into a differ ent outlet • Reset the circuit br eaker if necessary • For additional safety the T ea Maker is [...]

  • Страница 17

    32 33 ONE YEAR LIMITED WARRANTY Breville ® * warrants this Br eville ® appliance against defects that are due to faulty material or workmanship for a period of one (1) year from the date of original consumer purchase. This warranty does not cover damage from abuse, neglect, use for commercial purposes, or any other use not found in the printed ?[...]

  • Страница 18

    34 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . FÉLICIT A TIONS pour l'achat de votre nouvelle Théièr e Électrique de Breville T ABLE DES MA TIÈRES 36 Breville vous r ecommande la sécurié avant tout 39 Faites la connaissance de votre Théièr e Électrique de Breville 42 Avant la pr emière utilisation 43 - T ypes de thé 43 - Conserv[...]

  • Страница 19

    36 37 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT Chez Breville, la sécurite occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des pr oduits destinés au consommateur sans jamais perdr e de vue la sécurite de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d'être tr[...]

  • Страница 20

    38 39 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ A V ANT TOUT POUR TOUS LES APP AREILS ÉLECTROMÉNAGERS Cet appareil est conçu pour utilisation • domestique seulement. Déroulez complètement le cor don • d'alimentation avant l'utilisation. Ne laissez pas le cordon pendr e d'une • ta[...]

  • Страница 21

    40 41 F AITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE THÉIÈRE ÉLECTRIQUE DE BREVILLE F AITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE THÉIÈRE ÉLECTRIQUE DE BREVILLE A Couver cle du récipient B Filtre anti-tartr e en acier inoxydable C Couvercle du panier à thé D Panier à thé en acier inoxydable E Poteau du récipient - retient magnétiquement le panier au récipient F[...]

  • Страница 22

    42 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 43 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION de votre Théièr e Électrique de Breville A VANT L A PRE MIÈ RE UT ILIS A TIO N TYPES DE THÉ Il y a plusieurs types de thé provenant du théier Camellia sinensis. La récolte et les méthodes de traitement déterminent le type de thé qui sera produit en bou[...]

  • Страница 23

    44 45 PRÉP ARA TION DE LA THÉIÈRE ÉLECTRIQUE POUR UTILISA TION Afi n d'éliminer toute trace de poussière ou de résidus protecteurs laissés dans la Théière Électrique après la fabrication, nous vous recommandons de fair e bouillir l'eau une fois puis de la jeter . Retirez et disposez de tout matériel 1. d'emballage, éti[...]

  • Страница 24

    46 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 47 Replacez le couvercle sur le panier , en 4. vous assurant qu'il est bien enclenché. Faites glisser le panier assemblé le long 5. du poteau à l'intérieur du récipient. Le panier s'attache par magnétisme au haut du poteau. Remettez le couvercle en place sur le récipient. Séle[...]

  • Страница 25

    48 49 T emp. originale d'infuson Approx. T emp. de maintien 'Keep W arm' 160˚F - 180˚F (70˚C - 80˚C) 160˚F (70˚C) 185˚F (85˚C) 165˚F (75˚C) 195˚F - 212˚F (90˚C - 100˚C) 175˚F (80˚C) NOTE: Durant le cycle 'Keep W arm', le thé continuera de tremper . Selon la durée de maintien de la chaleur que vous désirez[...]

  • Страница 26

    50 51 Pour activer la fonction 'Basket Cycle', 1. pressez le bouton BASKET une fois. Le contour du bouton s'illuminera et l'écran ACL affi chera BASKET CYCLE. Durant le cycle d'infusion, le contour du 2. bouton BASKET clignotera pendant que le panier s'abaisse et se relève. La fonction 'Basket Cycle' peut [...]

  • Страница 27

    52 53 RÉGLE R L A TEMPÉ R A T URE D'IN FUSI ON DE VOTRE CHOI X FONCTIONS ADDITIONNELLES de votre Théièr e Électrique de Breville RÉGLER LA TEMPÉRA TURE D'INFUSION DE VOTRE CHOIX En plus des 5 températures d'infusion préréglées (voir page 47, Sélectionner un type de thé), la Théière Électrique vous permet de régler la[...]

  • Страница 28

    54 55 FONCTION 'AUTO ST ART' (Mise en marche automatique) Cette fonction vous permet de programmer l'heure où la Théièr e Électrique sera mise en marche automatiquement pour débuter un cycle d'infusion ou de réchauffage de l'eau. Régler la fonction 'Auto Start' Pressez et tenez enfoncé le bouton 1. AUTO ST[...]

  • Страница 29

    56 57 UNE NOTE SUR LA CONVERSION DE TEMPÉRA TURE (°F À °C) La température par défaut de la Théièr e Électrique est en degrés Fahrenheit, mais peut être convertie en degrés Celsius. Pressez simultanément et tenez enfoncés les boutons ''TEA TYPE'' et ''TEA STRENGTH' durant 2 secondes. Le symbole corres[...]

  • Страница 30

    58 LOREM IPSUM DOLOR SIT AMET CONSECTETUER ELIT . 59 ENTRETIEN ET NETTOY AGE de votre Théièr e Électrique de Breville ENTRE TIE N & NET TO Y AGE DE VOTRE THÉ IÈR E BRE VILLE Asurez-vous de bie n éteindre la T héi ère Élec triqu e en pre ssant l e bouton TE A / Canc el. La T héiè re Élec triqu e est éteinte qua nd le co ntour du bou[...]

  • Страница 31

    60 61 ENTRE TIE N & NET TO Y AGE DE VOTRE THÉ IÈR E BRE VILLE Nettoyage du couvercle du panier , du panier et de la cuillère à thé Lavez le couvercle du panier , le panier 1. et la cuillère à thé à l'eau chaude savonneuse avec une éponge douce, rincez et asséchez correctement. Un nettoyant liquide non abrasif ou une solution dou[...]

  • Страница 32

    62 63 PROBLÈME POSSIBLE SOLUTION F ACILE Il y a un bruit de cliquetis à l'intérieur du récipient Cela est normal. Le bruit provient de l'aimant r etenant le • poteau du récipient et peut se faire entendr e quand le panier n'est pas attaché. La fonction 'BASKET CYCLE' et le bouton BASKET ne fonctionnent pas Le bouton[...]

  • Страница 33

    www .breville.com Breville is a registered trademark of Br eville Pty Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. USA: 19400 S.Western Ave, T orrance, CA90501-1119, T el: 1 866 BREVILLE. CANADA: 2555, Avenue de l’Aviation, Pointe-Clair e (Montreal) Quebec, H9P2Z2. T el: 1 866 BREVILLE Copyright Breville Pty Ltd 2009. Due to continued product impr ovement, the pr[...]