Braun EE 1170 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Braun EE 1170. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Braun EE 1170 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Braun EE 1170 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Braun EE 1170, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Braun EE 1170 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Braun EE 1170
- название производителя и год производства оборудования Braun EE 1170
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Braun EE 1170
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Braun EE 1170 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Braun EE 1170 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Braun, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Braun EE 1170, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Braun EE 1170, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Braun EE 1170. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Type 5303 Silk ·épil ® Super Soft Plus Silk·épil SuperSoft Plus 3 2 1 0 3 2 1 0 EE 1 18 0 EE 1 1 70 EE 1 1 6 0 5303276_EE 1180_NA_P1 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004 1:51 13[...]

  • Страница 2

    English 6 Français 14 Español 20 Português 26 5–303–276/01/V-00 USA/CDN/Mex./Br. Printed in France Imprimé en France Impreso en Francia 5303276_EE 1180_NA_P2 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004 1:53 13[...]

  • Страница 3

    Thank you for purchasing a Braun product. Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you are completely satisfied with your new Silk·épil. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents (905) 712-5400 Merci d’avoir fait l’achat d?[...]

  • Страница 4

    4 b a f g + - Silk·épil SuperSoft Plus 3 2 1 0 3 2 1 0 c e d A h 5303276_EE 1180_NA_P4 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004 1:55 13[...]

  • Страница 5

    5 90 ° + – 1 2 + - 4 5 6 + - + - 90 ° + – 3 5303276_EE 1180_NA_P5 Seite 1 Freitag, 30. Januar 2004 1:55 13[...]

  • Страница 6

    6 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using your Silk·épil SuperSoft hair remover. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for an appliance thas has fallen into water. Unplug immediately. 2.[...]

  • Страница 7

    7 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Do not allow this appliance to be used by, on or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in the manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer. 3. Never operate this appliance if it has a damaged [...]

  • Страница 8

    8 The high-precision epilation system of the Silk·épil SuperSoft Plus is specially designed for a comfortable and longlasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length) will thoroughly be removed at the root. In general, regrowing hairs will become finer and thinner. Additionally, the soothing attachment makes the epilation process mo[...]

  • Страница 9

    9 • Before use, check whether your voltage corresponds to the volt- age printed on the transformer. Always use the 12 V transformer, type PI-41-77 D-1. Description (see page 4) Ö Soothing attachment Ü Tweezer grip selector á Epilator head with tweezer element à Release bar for epilator head â Switch ä Socket ã Cord connector å 12 V transf[...]

  • Страница 10

    10 3 When epilating behind the knee, keep the leg stretched out straight ; when epilating under- arm, your arm should be raised up. Cleaning the epilator head 4 After each use, unplug the appliance. Take off the soothing attachment and brush out the rows of wheels. 5 Thoroughly clean the tweezer element with the cleaning brush and also disinfect it[...]

  • Страница 11

    11 5303276_EE 1180_NA_P6-29 Seite 6 Freitag, 30. Januar 2004 1:56 13[...]

  • Страница 12

    12 FOR USA ONLY Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160 1 year limited warranty Braun warrants this product to be free of defects in material and workmanship for a period of one year from the date of original purchase. If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer w[...]

  • Страница 13

    FOR CANADA ONLY 13 Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160 Guarantee for all Braun Hair Removers In the event a Braun Silk·épil fails to function within 1 year from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada Ltd., will, at its [...]

  • Страница 14

    14 Français IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions élémentaires doivent être observées, dont les suivantes : Lire attentivement toutes les directives avant d’utiliser l’épilateur Silk·épil SuperSoft. DANGER Pour réduire les risques de décharge électrique, suivre [...]

  • Страница 15

    15 1. Veiller à ce que l’appareil ne soit pais utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant. 3. Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le[...]

  • Страница 16

    16 Le système d’épilation haute précision du Silk·épil SuperSoft Plus a été spécialement conçu pour une épilation en douceur et longue durée. Même les poils très courts (0,5 mm de longueur) sont épilés à la racine. En général, les poils repousseront plus fins et moins nombreux. De plus, l’accessoire anti-douleur adoucit le pro[...]

  • Страница 17

    • Cet appareil doit être tenu hors de la portée des enfants. • Avant utilisation, vérifier que la tension correspond bien à la tension indiquée sur le trans- formateur. Toujours utiliser un transformateur de 12 V, type PI-41-77 D-1. Description (voir page 4) Ö Accessoire anti-douleur Ü Sélecteur de tension d’épilation á Tête d’é[...]

  • Страница 18

    18 légèrement, déplacer l’appareil doucement dans le sens inverse des poils (voir illustration 2 ). Pour les aisselles, déplacer l’appareil dans différentes directions. Ne pas appuyer trop fort. Nous recommandons d’utiliser une vitesse moins rapide sur les parties osseuses. 3 Lors de l’épilation de la zone située à l’arrière du g[...]

  • Страница 19

    19 Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160 Garantie pour tous les épilateurs Braun Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de Braun survenant au cours de la période d’un an suivant la date de l’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’[...]

  • Страница 20

    20 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos hay ciertas precauciones que debe seguir incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente todas las instrucciones antes de utilizar el removedor de vello Silk·épil SuperSoft. PELIGRO Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica: 1. No intente sacar el aparato si ha [...]

  • Страница 21

    21 Caracteristicas eléctricas: Tensión de alimentación: 120 V ~ Frecuencia nominal: 60 Hz Potencia nominal: 10 W 1. No permita que este aparato sea utilizado por o cerca de niños o inválidos. 2. Déle a este aparato el uso para el que fue diseñado. No intente colocar accesorios no recomendados por el fabricante. 3. Nunca utilize un aparato si[...]

  • Страница 22

    22 El sistema de alta precisión de Silk·épil SuperSoft Plus está especialmente diseñado para una depilación suave y duradera. Incluso los pelos más cortos (0,5 mm) son extraídos desde la raíz. Así, los pelos cada vez crecen más finos y delgados. Además, el accesorio estimulador de la piel hace el proceso de depilado más agradable. Crea[...]

  • Страница 23

    23 • Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. • Antes de utilizar el aparato, com- pruebe que el voltaje de la red corresponda al voltaje marcado en el transformador de 12 V tipo PI-41-77 D-1. Descripción (ver página 4) Ö Accesorio estimulador de la piel Ü Selector de intensidad de presión de las pinzas á Cabezal con pinzas de[...]

  • Страница 24

    24 obtener un mejor resultado, asegúrese que los rodillos del estimulador de la piel están siempre en contacto con la superfície de la piel. Presione suavemente en el sentido inverso al del crecimiento del vello (ver 2 ). En las axilas, es necesario, guiar el aparato en diferentes direcciones. No presione excesivamente. En las partes más sensib[...]

  • Страница 25

    SÓLO PARA MEXICO 25 Braun Silk·épil SuperSoft Plus EE 1180, EE 1170, EE 1160 1 año de garantía limitada Braun de México garantiza que este producto está libre de cualquier defecto de fabricación o mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Si llegara a mostrar algún defecto, Braun de México, salvo propia opini[...]

  • Страница 26

    26 A cabeça de alta precisão da Silk·épil SuperSoft Plus está especialmente concebida para uma depilação suave e duradoura. Inclusive os pêlos mais curtos (0,5 mm) são extraídos a partir da raiz. Assim, os pêlos crescem mais finos e frágeis. O acessório estimulador da pele torna o processo de depilação mais agradável. Cria uma agrad[...]

  • Страница 27

    Descrição (ver página 4) Ö Acessório estímulador da pele Ü Selector de intensidade de pressão das pinças á Cabeça com pinças depilatórias à Botão para remoção da cabeça â Interruptor ä Tomada eléctrica ã Ficha de ligação do cabo å Transformador de 12 V com conexão para ligação à tomada eléctrica Depilação das axilas [...]

  • Страница 28

    28 uma posição de depilação mais suave. 3 Quando depila atrás do joelho, mantenha a perna esticada e em posição recta; quando depila a axila, mantenha o braço elevado. Limpeza da cabeça com pinças depilatórias 4 Depois de cada utilização, desligue o aparelho. Desmonte o acessório estimulador da pele e escove a fileira dos rolos. 5 Lim[...]

  • Страница 29

    SÓLO PARA BRASIL Garantia Braun concede uma garantia de 1 ano a partir da data de compra, nas seguintes condições: Dentro do periodo de garantia repa- raremos, gratuitamente, qualquer avaria provocada por defeitos de material ou de mão-de-obra. Esta garantia não cobre qualquer avaria provocada por má utilização (funcionamento com corrente d[...]