Braun 5735 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Braun 5735. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Braun 5735 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Braun 5735 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Braun 5735, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Braun 5735 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Braun 5735
- название производителя и год производства оборудования Braun 5735
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Braun 5735
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Braun 5735 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Braun 5735 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Braun, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Braun 5735, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Braun 5735, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Braun 5735. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www.braun.com/register 390cc was Flex 800 Contour 5895 NA KURTZ DESIGN 07.11.07 washable start • stop clean charge washable 390 cc Series 3 Type 5735 Modèle 5735 Modelo 5735 98574381_Contour_390cc_NA_S1 Seite 1 Freitag, 23. November 2007 8:42 08[...]

  • Страница 2

    Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoi[...]

  • Страница 3

    washable start •stop charge washable 4 3 2 1 6 5 8 7 9 10 11 start • stop 98574381_Contour_390cc_NA_S4 Seite 1 Freitag, 23. November 2007 8:43 08[...]

  • Страница 4

    2 old new new 1 2 3 1 4 5 c lean charge r e p l a c e r e s e t c le a n charge r e p l a c e r e s e t clean ch a rg e r e p l a c e r e s e t 98574381_Contour_390cc_NA_S5 Seite 1 Freitag, 23. November 2007 8:44 08[...]

  • Страница 5

    6 English IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water . DANGER T o r educe the risk of electric shock: 1. Use on[...]

  • Страница 6

    7 W ARNING T o reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not r ecommended by the manufacturer . 3. Never operate this ap[...]

  • Страница 7

    8 Description 1 Shaver foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Release button 5 On/off switch («start/stop») 6 Long hair trimmer 7 Charging light (green) 8 Cleaning light (yellow) 9 Replacement light for shaving parts 10 Reset button 11 Special cord set Charging The best environmental temperature for charging is between 60 °F to 95 °[...]

  • Страница 8

    9 Automatic cleaning Once the shaver is put into the Clean&Renew™, it is cleaned automatically (see separate instructions). Manual cleaning is recommended only when the Clean&Renew™ is not available, e.g. when travelling. Manual cleaning The hand-held unit should be detached from the power supply cord before cleaning. The shaver should [...]

  • Страница 9

    10 • In order to avoid any leakage of the cleaning fluid, place the appliance on a flat, stable surface. Do not tip, move suddenly or transport in any way if a cleaning cartridge is installed. • Do not place the appliance in a mirror cabi- net, nor store it over radiators, nor place it on polished or laquered surfaces. Do not expose to direct s[...]

  • Страница 10

    11 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the [...]

  • Страница 11

    12 Français PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours prendr e les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appar eil. Une fois le système de rasage débranché, la pièce à main peut êtr e nettoyée à l’eau. DANGER Pour réduire les risques de choc ?[...]

  • Страница 12

    13 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes invalides, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appar eil à des fins autres que cel[...]

  • Страница 13

    14 Description 1 Capot de protection de la grille 2 Grille de rasage 3 Bloc-couteaux 4 Bouton d’ouverture de la tête de rasage 5 Bouton «marche/arrêt» («start/stop») 6 Tondeuse retractable 7 Témoin lumineux de charge (vert) 8 Témoin lumineux de nettoyage (jaune) 9 Témoin de remplacement des pièces de rasage 10 Bouton de réinitialisatio[...]

  • Страница 14

    15 temps. Les composants électroniques du rasoir considèreront qu’il a été lavé manuelle- ment et une nouvelle mise à jour de calculs de durée de nettoyage débutera. Lors du processus de nettoyage dans le chargeur nettoyant Clean&Renew™, le voyant jaune clignotera et s’arrêtera après environ 4 heures lorsque le nettoyage sera te[...]

  • Страница 15

    16 Clean&Renew™ Le chargeur nettoyant Clean&Renew™ a été conçu pour nettoyer, charger et ranger votre rasoir. Nettoyez régulièrement votre rasoir dans le chargeur nettoyant Clean&Renew™. Durant le processus de nettoyage auto- matique, le rasoir est alternativement allumé puis éteint pour obtenir les meilleurs résultats de [...]

  • Страница 16

    17 • Lorsque le nettoyage est terminé, le témoin jaune s’éteint et le rasoir est prêt à être utilisé. Pour le retirez, appuyez sur le bouton démarrer/retrait. • Une cartouche de nettoyage devrait être suffisante pour environ 30 cycles de nettoyage. Lorsque l’indicateur de niveaux (4) a atteint le niveau « min », le liquide restan[...]

  • Страница 17

    18 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (grille et bloc de coupe exclus) Advenant un défaut de fonctionnement d’un rasoir Braun survenant au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, en raison d’un vice de matière ou de fabrication, et pourvu que le consommateur retourne l’appareil à un centre de servi[...]

  • Страница 18

    19 Español INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando use un aparato eléctrico, básicas pr ecauciones deberían de ser siempr e seguidas, tales como las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Una vez desconectada, solamente la afeitadora (or rasuradora, according to what you have been using before) puede ser lav[...]

  • Страница 19

    20 ADVER TENCIA Para reducir el riesgo de quemaduras, incendio, electr ocución o lesiones a las personas: 1. Es necesario un cer cano control cuando esta máquina es utilizada por o cer ca de personas discapacitadas o niños. 2. Utilice esta máquina para el uso doméstico pr evisto, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no r [...]

  • Страница 20

    21 Description 1 Capuchón de plástico protector de lámina 2 Lámina 3 Bloque de cuchillas 4 Botones para liberar la lámina 5 Botón de encendido/apagado («start/stop») 6 Corta-patillas 7 Piloto indicador de carga (verde) 8 Piloto indicador de limpieza (amarillo) 9 Piloto indicador de sustitución de lámina y bloque de cuchillas 10 Botón par[...]

  • Страница 21

    22 tiempo. El sistema electrónico de la afeitadora asumirá que se ha limpiado manualmente y comenzará a calcular desde cero cuando es necesaria la próxima limpieza. Mientras dure el proceso de limpieza en el centro Clean&Renew™ el piloto de limpieza estará intermitente y se apagará, aproximada- mente, 4 horas después de haber finalizad[...]

  • Страница 22

    23 Centro Clean&Renew™ El centro Clean&Renew™ ha sido diseñado para limpiar, cargar y almacenar au afeita- dora. Limpia la afeitadora a diario con el centro Clean&Renew™. Durante el proceso automático de limpieza, el sistema se activa y desactiva para obtener los mejores resultados de limpieza. Además, la formula especial de su[...]

  • Страница 23

    24 caso de que la interrupción fuera necesaria, basta con presionar el botón inicio/liberar (3) • Una vez finalizada la limpieza, la luz amarilla se apagará indicando que la afeitadora está lista para ser utilizada. Para liberarla, presione el botón inicio/liberar. • El cartucho limpiador debería ser suficiente para efectuar 30 ciclos de [...]

  • Страница 24

    25 SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que e[...]