Braun 540 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Braun 540. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Braun 540 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Braun 540 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Braun 540, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Braun 540 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Braun 540
- название производителя и год производства оборудования Braun 540
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Braun 540
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Braun 540 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Braun 540 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Braun, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Braun 540, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Braun 540, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Braun 540. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    550 540 was 360 ° Complete Activator 8970-75 NA KURTZ DESIGN 30.01.08 of f trim fix on 0 20 40 60 80 100 Type 5647, 5649 Modèle 5647, 5649 Modelo 5647, 5649 550 540 www.braun.com/register Series 5 5647320_Com_550_NA_S1 Seite 1 Freitag, 7. März 2008 10:19 10[...]

  • Страница 2

    English 4 Français 12 Español 19 5-647-320/00/III-08 USA/CDN/MEX Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous e[...]

  • Страница 3

    of f trim fix on of f trim fix on 550 540 was 8975/8970 NA Explo KURTZ DESIGN 30.01.08 1 2 3 4 4 4 4 5 6 7 8 9 10 11 9 7 8 10 11 12 13 12 5 6 0 20 empty charge 40 60 80 100 550 540 3 2 51S 5647320_Com_550_NA_S3 Seite 1 Freitag, 7. März 2008 10:24 10[...]

  • Страница 4

    4 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic pr ecautions should always be followed, including the following: Read all instructions befor e using this appliance. DANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not r each for an appliance that has fallen into water . Unplug immediately . 2. Do not use while bathing[...]

  • Страница 5

    5 W ARNING T o reduce the risk of burns, fir e, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by , on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not r ecommended by the manufacturer . 3. Never operate this a[...]

  • Страница 6

    6 Description 1 Foil protection cap 2 Shaver foil 3 Cutter block 4 Release buttons 5 Long hair trimmer 6 Switch 7 Charging lights (green) 8 Low charge light (red) 9 Replacement light for shaving parts 10 Reset button 11 Pilot light 12 Shaver socket 13 Special cord set Charging the shaver • When charging for the first time: Using the special cord [...]

  • Страница 7

    7 Model 540: The green single charging light (7) shows that the shaver is being charged. When fully charged, the charging light flashes or goes off. If later on, the charging light comes on again, this indicates that the shaver is being recharged to maintain its full capacity. The red low charge light (8) flashes when the battery capacity has dropp[...]

  • Страница 8

    8 Cleaning Never use water to clean the shaver. For easy cleaning after each shave, switch the shaver off. Press the release buttons to lift the shaver foil (do not remove the foil completely). Switch on the shaver for approx. 5 –10 seconds so that the shaved stubbles can fall out. Then remove the shaver foil and tap it out on a flat surface. Usi[...]

  • Страница 9

    9 Preserving the batteries In order to maintain the optimum capacity of the re- chargeable batteries, the shaver has to be fully discharged (through normal use) every 6 months approximately. Then recharge the shaver to full capacity. Do not expose the shaver to temperatures higher than 50 °C for extended periods of time. Environmental notice This [...]

  • Страница 10

    10 FOR USA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase. If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the [...]

  • Страница 11

    11 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without[...]

  • Страница 12

    12 PRÉCAUTIONS IMPOR T ANTES Lors de l’utilisation d’appar eils électriques, toujours prendr e les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les dir ectives avant d’utiliser cet appar eil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau. Le débra[...]

  • Страница 13

    13 A VER TISSEMENT Pour réduire les risques de brûlur e, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivr e les directives suivantes : 1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appar eil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autr es que [...]

  • Страница 14

    14 Description 1 Capot de protection de la grille 2 Grille du rasoir 3 Bloc de coupe 4 Boutons de déclenchement 5 Tondeuse pour poils longs 6 Interrupteur 7 Témoins de charge (verts) 8 Témoin de charge faible (rouge) 9 Témoin de remplacement des pièces de rasage 10 Bouton de réinitialisation 11 Témoin 12 Prise du rasoir 13 Cordon d’aliment[...]

  • Страница 15

    15 Modèle 550 : Lorsque le rasoir est chargé à pleine capacité, les cinq témoins de charge (7) s’allument (20 % par témoin), à condition que le rasoir soit branché sur une prise de courant ou sous tension. Modèle 540 : Le témoin de charge vert (7) indique que le rasoir est en cours de charge. Lorsque le rasoir est chargé à pleine capa[...]

  • Страница 16

    16 Nettoyage Ne jamais utiliser de l’eau pour nettoyer le rasoir. Pour nettoyer facilement le rasoir après chaque rasage, le mettre hors tension. Appuyer sur les boutons de déclenchement pour soulever la grille du rasoir (ne pas l’enlever complètement). Mettre le rasoir sous tension pendant environ cinq à dix secondes pour faire sortir les [...]

  • Страница 17

    17 Témoin de remplacement des pièces de rasage / réinitialisation Pour un rasage optimal, remplacer la grille et le bloc de coupe lorsque le témoin de remplacement des pièces de rasage (9) s’allume (après 18 mois environ) ou lorsque les pièces sont usées. Pour un rasage plus précis causant moins d’irritation, remplacer les deux pièces[...]

  • Страница 18

    18 POUR LE CANADA SEULEMENT Garantie restreinte de deux ans (à l’exception de la grille et du bloc de coupe) Si un rasoir Braun venait à présenter un défaut de fonctionnement au cours de la période de deux ans suivant la date d’achat, par suite d’un vice de matière ou de fabrication, et le consommateur le retourne à un centre de servic[...]

  • Страница 19

    19 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice productos eléctricos, deben seguirse siempr e ciertas precauciones de seguridad, incluyendo las siguientes: Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica: 1. No tome el aparato si éste se ha caído al agua. Descon[...]

  • Страница 20

    20 ADVER TENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descar ga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cer ca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual. No utilice accesorios que no estén r ecomend[...]

  • Страница 21

    21 Descripción 1. Capuchón protector de lámina 2. Lámina rasuradora 3. Bloque de cuchillas 4. Botones para liberar las láminas 5. Corta – patillas 6. Botón de encendido / apagado 7. Indicador de carga (verde) 8. Indicador de carga baja (rojo) 9. Indicador de sustitución de lámina y bloque de cuchillas 10. Botón de reinicio 11. Indicador [...]

  • Страница 22

    22 Modelo 550: Cuando la rasuradora esté cargada en su totalidad, los cinco pilotos indicadores (7) se encenderán (20% por indicador), siempre que la rasuradora esté conectada a la electricidad o encendida. Modelo 540: El indicador de carga (verde) (7) muestra cuando la rasuradora está siendo cargada. Una vez que ha sido cargada completamente, [...]

  • Страница 23

    23 Limpieza Nunca utilice agua para limpiar la rasuradora. Para una limpieza fácil después de cada rasurada, apague la rasuradora. Presione los botones para liberar la lámina (4) sin extraerla completamente. Ponga la afeitadora boca abajo y enciéndala («on») durante aproximadamente 5–10 segundos y deje que caigan los restos de pelo. Remueva[...]

  • Страница 24

    24 conseguir un afeitado más rápido y una menor irritación en la piel. (Lámina y bloque de cuchillas: 51S) El indicador de sustitución se encenderá durante siete afeitados para recordar que es necesario cambiar el bloque de cuchillas y la lámina. Después se borrará automáticamente. Una vez que el bloque de cuchillas y lámina han sido cam[...]

  • Страница 25

    25 Características eléctricas Potencia nominal: 7 W Tensión de alimentación: 100 – 240 V ~ / 50 – 60 Hz (se adapta automáticamente) Voltaje de salida del adaptador: 12 V Voltaje de la afeitadora: 12 V Sujeto a cambios sin previo aviso. Importado y/o distribuido por: Procter & Gamble México, S. de R.L. de C.V. Loma Florida #32, Col. Lo[...]

  • Страница 26

    SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el c[...]