Boston Acoustics M250 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Boston Acoustics M250. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Boston Acoustics M250 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Boston Acoustics M250 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Boston Acoustics M250, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Boston Acoustics M250 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Boston Acoustics M250
- название производителя и год производства оборудования Boston Acoustics M250
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Boston Acoustics M250
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Boston Acoustics M250 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Boston Acoustics M250 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Boston Acoustics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Boston Acoustics M250, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Boston Acoustics M250, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Boston Acoustics M250. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    M S eries L oudspeak ers OWNER’ S MANU AL / SAFETY INSTRUC TIONS / COMPLIANCE INFORM A TION Español P arlantes S erie M F rançais Haut-parleurs S erie M Italiano P arlantes S erie M Sv enska Högtalar e M-seriens Deutsch Lautspr echer M-S erie Chinese M 系列 扬声器[...]

  • Страница 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS This symbol found on the apparatus indicates hazar ds arising from dangerous voltages . This symbol found on the apparatus indicates the user should read all safety statements f ound in the user manual. This symbol found on the apparatus indicates double insulation. W ARNING! T o reduce the risk of fire or electric[...]

  • Страница 3

    3 Introduction Thank you for selecting Boston A coustics. The M Ser ies family of loudspeakers is designed to deliver exceptionally accurat e and natural sound reproduction from an aesthetically pleasing desig n. Each M Series model is specifically engineered to provide superior acoustic results f or the intended application. The M350, M340, M250 [...]

  • Страница 4

    4 Specifications M350 M340 M250 M25 Fr equency R ange (±3dB): 45Hz – 30kH z 45Hz – 30kH z 60Hz – 30kH z 62Hz – 30kH z High-Fr equency Driver: 1” (2.5cm) 1” (2.5cm) 1” (2.5cm) 1” (2.5cm) EWB Dome EWB Dome EWB Dome EWB Dome Mid-Frequency Driver: 4½” (11.4cm) 4½” (11.4cm) 5¼” (13.3cm) — mass loaded mass loaded polypropylen[...]

  • Страница 5

    5 Position subwoofer in corner for maximum bass output Unpacking the Sy stem Carefully unpack the speakers. If there is any sig n of damage from transit, report it immediately to your dealer or delivery ser vice. Retain the shipping car ton and packing materials for future use. Grilles The cloth grilles should remain on the speaker during normal us[...]

  • Страница 6

    6 Fr ont Left and Right Speakers F or optimal results, it is advisable t o star t with the front left and right speakers positioned 6-12 feet (2-4m) apart from each other , at least 3 inches (76mm) away from the wall or curtains behind them, and at least 2 feet (0.6m) away fr om the corners of the room. Putting the fr ont left and right speak ers t[...]

  • Страница 7

    7 If you are using spade lugs, attach them to the wir es as specified by the manufacturer . Loosen the top cap by turning it counter-clockwise until there is enough clearance for the spade lug to be positioned around the terminal post. Place the spade lug around the post and turn the top cap clockwise by hand to clamp it in place. Do not use tools[...]

  • Страница 8

    8 Connecting the Subw oofer to Digital Home Theater Sy stems Using LFE Multi-channel home theater elec tronics dedicate one channel (the “ .1”) to reproduce the lo w-frequency effects (LFE) (such as explosions and thunder) contained in digitally-encoded soundtracks. Hooked up this way , the receiver’ s amplifier is relieved of having to r e[...]

  • Страница 9

    9 Adjusting the Cr ossover C ontrol When using the Line Lev el inputs (not the LFE input) the subwoof er ’ s built-in crossover is engaged. As a starting point, set the crossover contr ol on the subwoofer about 10Hz higher than the lower limit of y our main speakers’ bass response . Fine-tune the crossover setting b y ear for the smoothest blen[...]

  • Страница 10

    10 MSubw oofer Opera tion Audio On/A uto/Mute Plug the MSubwoof er ’ s AC cord into a wall outlet. Do not use the outlets on the back of the receiver . Set the Audio On switch to the desired setting . A UDIO ON – The MSubwoof er audio is always on. AU TO – The MSubwoof er audio will turn on whenever a signal is detected. If no signal is detec[...]

  • Страница 11

    11 Limited W arr anty Boston Acoustics warrants to the original purchaser of an M Series L oudspeaker that it will be free of defects in materi- als and workmanship in its mechanical par ts for a period of 5 years from the date of pur chase. The warranty period for the electrical components of the MSubwoofer is 1 y ear . Y our responsibilities are [...]

  • Страница 12

    12 INSTRUC CIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Este símbolo que aparece en el aparato indica pelig ros derivados de voltajes peligrosos. Este símbolo que aparece en el aparato indica que el usuario debe leer todos los avisos de seguridad del manual del usuario. Este símbolo que aparece en el aparato indica doble aislación. ADVERTENCIA! Para r e[...]

  • Страница 13

    13 Introduc ción Gracias por seleccionar Boston Acoustics. La familia de parlantes Serie M se ha diseñado con la finalidad de repr oducir el sonido en forma excepcionalmente pr ecisa y natural a partir de un diseño estéticamente agradable. Cada modelo de la Serie M cuenta con ingeniería específica destinada a lograr resultados acústicos de[...]

  • Страница 14

    14 Especificaciones M350 M340 M250 M25 Rango de frecuencia (±3dB): 45Hz – 30kH z 45Hz – 30kH z 60Hz – 30kH z 62Hz – 30kH z Contr ol de alta frecuencia: 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) Cúpula de EWB Cúpula de E WB Cúpula de EWB Cúpula de EWB Contr ol de frecuencia media: 4½” (11,4cm) 4½” (11,4cm) 5¼” (13,3c[...]

  • Страница 15

    15 Coloque el subwoofer en una esquina para la máxima salida de graves Desembalaje del sistema Desembale cuidadosamente los parlantes. Si hay alguna señal de daños ocasionados durante el transporte, comuníqueselo inmedia - tamente a su distribuidor o a su ser vicio de entrega. Conserve la caja de envío y los materiales de embalaje para una fut[...]

  • Страница 16

    16 Parlant es frontales izquier do y derecho P ara lograr resultados óptimos, se aconseja comenzar por colocar los parlantes fr ontales izquierdo y der echo con una separación de 6-12 pies (2-4m) entre sí, al menos a 3 pulgadas (76mm) de distancia de la pared o de las cortinas que están detrás de los mismos, y al menos a 2 pies (0,6m) de dista[...]

  • Страница 17

    17 Si está utilizando terminales de pala, únalos a los cables según lo especifique el fabricante. Afloje el casquillo girándolo en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que quede una separación suficiente como para colocar el terminal de pala alrededor del borne. Coloque el terminal de pala alr ededor del borne y gire el casqui[...]

  • Страница 18

    18 Conecte el subw oofer al sistema de cine en casa digital usando la entr ada LFE Los sistemas electrónicos de cine en casa de múltiples canales dedican un canal (el “ .1”) para reproducir los ef ectos de baja frecuencia (LFE) (tales como explosiones y truenos) contenidos en las bandas sonoras codificadas digitalment e. Conectado de esta ma[...]

  • Страница 19

    19 Ajuste del C ontrol de T ransición Al usar las entradas de nivel de línea (en lugar de la entrada LFE) se conecta la transición incorporada del subwoofer . Como punto de partida, ajuste el control de transición del subwoofer apr oximadamente 10Hz por encima el límite inferior de la respuesta de grav es de sus parlantes principales. Realice [...]

  • Страница 20

    20 F uncionamiento de MSub w oofer Audio enc endido/automático/silencio Enchufe el cable CA de MSubwoof er en un tomacorriente de pared . No use los tomacorrientes de la par te trasera del recep- tor . Coloque el interruptor Audio On (audio encendido) en la configuración deseada. A UDIO ON (audio encendido) – El audio de MSubwoof er está siem[...]

  • Страница 21

    21 Garantía Limitada Boston Acoustics garantiza al comprador original de un parlante Serie M que no tendrá defectos de materiales ni de mano de obra en sus piezas mecánicas durante un período de 5 años desde la fecha de compra. El período de garantía de los componentes eléctricos de MSubwoofer es de 1 año . Es su responsabilidad instalarlo[...]

  • Страница 22

    22 C ONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORT ANTES Ce symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses. Ce symbole apposé sur l'appareil indique à l'utilisateur qu'il doit lire l'ensemble des consignes de sécurité mentionnées dans le manuel de l'utilisateur . Ce symbole apposé sur l'appareil indique une[...]

  • Страница 23

    23 Introduction Nous vous remer cions d’avoir choisi Boston Acoustics . La famille de haut-parleurs M Series est conçue pour délivrer une reproduction sonore extrêmement pr écise et naturelle avec un desig n des formes esthétiquement agréable . Chaque modèle des M Series est spécifiquement conçu pour fournir des résultats acoustiques d[...]

  • Страница 24

    24 Spécifications M350 M340 M250 M25 Gamme de fréquence (±3dB) : 45Hz – 30kH z 45Hz – 30kH z 60Hz – 30kH z 62Hz – 30kH z Haut-parleur de haute fréquence : 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) Dôme EWB Dôme EWB Dôme EWB Dôme EWB Haut-parleur de 4½” (11,4cm) 4½” (11,4cm) 5¼” (13,3cm) — moyenne fr équence : [...]

  • Страница 25

    25 Placez le subwoofer dans un coin pour obtenir une sortie optimale des basses Déballage du sy stème Déballez soigneusement les haut-parleurs. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le revendeur ou le service de livraison. Conser vez le carton et les matériaux d’ emballage pour une utilisation ul[...]

  • Страница 26

    26 Haut-parleurs avan t gauche et droit Pour des r ésultats optimaux, il est conseillé de commencer par les haut-parleurs avant gauche et droit écartés l'un de l'autre de 6 à 12 pieds (2 à 4 mètres) les uns des autres , et à au moins 3 pouces (76 mm) du mur ou des rideaux derrière eux, et à au moins 2 pieds (0,6 m) des coins de [...]

  • Страница 27

    27 Si vous utilisez des cosses, fixez-les aux fils comme pr écisé par le fabricant. Desserrez le capuchon en le tournant dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il y ait un dégagement suffisant pour positionner la cosse autour de la borne. Placez la cosse plat e autour de la borne et tournez le capuchon dans le sens horaire à la mai[...]

  • Страница 28

    28 Branchement du Sub woofer à un sy stème numérique Home Cinéma a vec LFE L ’ élec tronique multi-canal du home cinéma dédie un canal (le « 1 ») pour reproduire les eff ets à basse fréquence (LFE - L ow-F requen- cy Effects) (comme les explosions et le tonnerre) contenus dans les bandes sonores numériques. Branché ainsi, l'am[...]

  • Страница 29

    29 Ajustement de la c ommande du filtre de coupur e Quand vous utilisez les entrées Niveau de ligne (et non l’ entrée LFE), le filtre de coupur e intégré du subw oofer est enclenché. C omme point de départ, réglez le contrôle de filtre de coupure du subw oofer à 10 HZ de plus par rapport à la limite inférieure de réponse en basses [...]

  • Страница 30

    30 F onctionnement du MSubw oofer Audio On/A uto/Mute Branchez le câble d'alimentation CA du MSubwoofer dans une prise murale . N’utilisez pas les prises situées à l’arrière du récepteur . Réglez le commutateur Audio On sur le réglage désiré. A UDIO ON – L 'audio MSubwoofer est toujours allumé. AU TO – L 'audio MSub[...]

  • Страница 31

    31 Garantie limit ée Boston Acoustics garantit à l'acheteur d'origine d'un haut -parleur M Series qu'il sera exempt de défauts de pièce et de fabrica- tion dans ses parties mécaniques pendant une pér iode de 5 ans à partir de la date d'achat. La période de garantie des com- posants électriques duMSubwoofer est de 1[...]

  • Страница 32

    32 IMPORT ANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi. Questo simbolo riportato sull'apparecchio indica l'ob- bligo da parte dell'utente di leggere tutte le istruzioni di sicurezza illustrate nel manuale per l'uso . Questo simbolo riportato sull&apo[...]

  • Страница 33

    33 Introduzione Grazie per aver scelto Boston A coustics. Gli altoparlanti appartenenti alla Serie M sono stati concepiti per offrire una ripro- duzione audio eccezionalmente precisa e naturale accompagnata da un desig n esteticamente piacevole. Ciascun modello della Serie M è stato creato specificamente per garantir e risultati audio di livello[...]

  • Страница 34

    34 Specifiche M350 M340 M250 M25 Gamma di frequenza (±3dB): 45Hz – 30kH z 45Hz – 30kH z 60Hz – 30kHz 62Hz – 30kH z Driver alta frequenza: 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) Duomo EWB Duomo E WB Duomo EWB Duomo E WB Driver a frequenze medie: 4½” (11,4cm) 4½” (11,4cm) 5¼” (13,3cm) — Cono in polipropilene Cono in [...]

  • Страница 35

    35 Collocare il subwoofer in un angolo per ottenere il massimo delle uscite dei bassi Disimballaggio del sistema Effettuare con caut ela il disimballaggio degli altoparlanti. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento durante il trasporto, contattare immediatamente il proprio rivenditor e e/o servizio di consegna. Conser vare il[...]

  • Страница 36

    36 Altoparlanti ant eriori sinistro e destro Per ott enere risultati ottimali, si consiglia di iniziare con gli altoparlanti anteriori sinistro e destro , posizionati a 2-4 m di distanza l'uno dall'altro , ad almeno 76 mm di distanza dalla parete o dalle tende alle lor o spalle e ad almeno 0,6 m di distanza dagli angoli della stanza. La c[...]

  • Страница 37

    37 Se si utilizzano perni a paletta, fissarli ai fili come indicato dal produttore. Allentar e il tappo superiore girandolo in senso antiorario fino a quando non c'è spazio a sufficienza per il posizionamento del perno a paletta attorno al montante termi- nale. Inserire il perno a paletta attorno al montante e girare il tappo superiore in [...]

  • Страница 38

    38 Collegament o del Subwoof er a impianti Home Theater digitali servendosi dell'LFE L 'elettronica home theater digitale dedica un canale (il “ .1”) alla riproduzione degli effetti di bassa frequenza speciale (LFE) (quali esplosioni e tuoni) contenute in tracce dalla codifica digitale . Collegato in questa maniera, l'amplific[...]

  • Страница 39

    39 Regolazione del comando Crosso ver Al momento di utilizzare gli ingr essi a livello di linea (non l'ingr esso LFE ) il crossover incorporato del subw oofer viene attivato . Per cominciar e, impostare il comando cr ossover sul subwoof er di circa 10Hz più alto del limite minimo della risposta dei bassi degli altoparlanti principali . Affina[...]

  • Страница 40

    40 Uso dell'MSub w oofer Audio On/A uto/Mute Collegare il cav o CA dell'MSubwoof er in una presa a muro . Non servirsi delle uscite sul retro del ricevitore. Impostare l'interrut- tore Audio On come desiderato . A UDIO ON – L ’audio dell'MSubw oofer è sempre acceso . AU TO – L ’audio dell'MSubwoof er si accende ogn[...]

  • Страница 41

    41 Garanzia limitata Boston Acoustics garantisce all’acquirent e originale di un altoparlante Serie M che questo non presenta alcun difett o nei materiali e nella fattura per un periodo di 5 anni dalla data dell’acquisto. Il periodo di garanzia per i componenti elettrici dell'MSubwoof er è di 1 anno. In fase di richiesta di assistenza, è[...]

  • Страница 42

    42 VIKTIG SÄKERHETSINFORMA TION Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att fara kan uppstå på grund av farlig spänning. Symbolen som återfinns på apparaten indikerar att användaren bör läsa alla säkerhetsmeddelanden som finns i bruksanvisningen. Denna symbol på utrustningen indikerar dubbelisolering. V ARNING! F ör att minsk[...]

  • Страница 43

    43 Inledning T ack för att du valde Boston Acoustics . Högtalare i M-serien är utformade att tillhandahålla en enastående exakt och natur- lig ljudåtergivning och har en est etiskt tilltalande design. V arje modell i M-serien är särsk ilt konstruerade för att tillhanda- hålla ett förstklassigt akustiskt resultat för den avsedda tillämp[...]

  • Страница 44

    44 Specifikationer M350 M340 M250 M25 Registerområde (± 3 dB): 45Hz – 30kH z 45Hz – 30kH z 60H z – 30kHz 62Hz – 30kH z Diskantdrivrutin: 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) 1” (2,5cm) EWB Dome EWB D ome E WB Dome EWB D ome Mellanregisterdrivrutin: 4½” (11,4cm) 4½” (11,4cm) 5¼” (13,3cm) — polypropylenkon med polypropylenko[...]

  • Страница 45

    45 Placera bashögtalaren i ett hörn för maximal basuteffekt Packa upp sy stemet P ack a försiktigt upp högtalarna. Om det finns några tecken på fraktskador , rapportera detta omedelbar t till din åter försäljare eller leverantör . Behåll k ar tongen och förpackningsmaterialet för framtida bruk. Galler T yggallren bör sitta kvar på[...]

  • Страница 46

    46 De främre högr a och vänstra högtalarna F ör optimala resultat är det bäst att börja med de främre vänstra och hög ra högtalarna och placera dem 2-4 m ifrån varandra och minst 76 mm från väggen eller gardinerna bakom dem, samt minst 0.6 m ifrån rummets hörn. Om man placerar de främre vänstra och högra högtalarna för nära e[...]

  • Страница 47

    47 Om du använder spadkabelskor, anslut dem till ledningarna enligt tillverkarens anvisningar . Sk ruva av sexk antstoppen genom att vrida den motsols tills det finns tillräck ligt med utrymme för spadk abelskon att placeras runt terminalen. Pla- cera spadkabelsk on runt terminalen och vrid sexk antstoppen medsols för hand f ör att klämma de[...]

  • Страница 48

    48 Anslutning av bashögtalar en till ett digitalt hemmabiosystem med LFE Elektronik för hemmabiosyst em med flera kanaler har en dedicerad k anal (" .1") för att kunna återsk apa den basregister effekt (LFE) (t.ex. explosioner och åska) som finns i digitalt k odade ljudspår . När den är ansluten på det här sättet, behöver i[...]

  • Страница 49

    49 Justering av ö vergångsk ontrollen När du använder Line L evel -ingångarna (inte LFE -ingången) aktiveras bashögtalar ens inbyggda övergång . Som en startpunkt kan du ställa in övergångskontrollen på bashögtalaren till ca. 10 Hz högre än den lägsta gränsen f ör huvudhögtalarnas bas- respons. F injustera övergångsinställnin[...]

  • Страница 50

    50 Hur man an vänder MSubw oofer Ljud på/Auto/Dämpa Anslut nätkabeln för MSubwoofer till vägguttaget. Använd int e uttagen på baksidan av mottagaren. Ställ in Audio på -r eglaget till önskad inställning. A UDIO P Å – MSubwoofer-ljudet är alltid på. AU TO – MSubwoofer-ljudet slås på när den upptäcker en signal . Om ingen signa[...]

  • Страница 51

    51 Begränsad gar anti Boston Acoustics garanterar den f örste köparen av en högtalare i M-serien, att den är fri från defekter vad beträffar mat e- rialoch utförande i dess mekanisk a delar under en period på 5 år från inköpsdatumet. G arantiperioden för de elektriska komponenterna i MSubwoofer gäller under 1 år . Ditt ansvar är at[...]

  • Страница 52

    52 WICHTIGE SICHERHEITSRELEV ANTE HINWEISE Dieses am Gerät angebrachte Symbol zeigt Gefahren an, die durch elektrische Spannung entstehen können. Dieses am Gerät angebrachte Symbol sagt dem Be- nutzer , dass er sämtliche für die Sicherheit relevanten Informationen in der Bedienungsanleitung lesen soll. Dieses am Gerät sichtbare Symbol zeigt a[...]

  • Страница 53

    53 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Boston Acoustics entschieden haben. Die aus Lautsprechern der M-Serie bestehende Pr oduktfamilie bietet Ihnen einen außergewöhnlich sauberen und natürlichen Klang und darüber hinaus ein ästhetisch ansprechendes Design. Jedes Modell der M-Serie ist auf das Ziel hin k onstruiert, herausragende K lan[...]

  • Страница 54

    54 T echnische Da ten M350 M340 M250 M25 Fr equenzbereich (±3 dB): 45 Hz – 30 kH z 45 Hz – 30 kH z 60 Hz – 30 kHz 62 Hz – 30 kH z Hochtöner: 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm) 1” (2,5 cm) EWB Dome EWB D ome E WB Dome EWB D ome Mitteltöner: 4½” (11,4 cm) 4½” (11,4 cm) 5¼” (13,3 cm) — Polypr opylen Polypr opylen Polypr [...]

  • Страница 55

    55 Stellen Sie den Subwoofer am Besten in einer Ecke auf. So erhalten Sie eine optimale Bassleistung. Auspack en des Sy stems P acken Sie die Lautsprecher vorsichtig aus. Wenden Sie sich bei jeglichen Anzeichen von Transportbeschädigung unmittelbar an Ihren Händler und/oder Lieferservice. Bitte bewahren Sie V ersandkar ton und V erpackungsmateria[...]

  • Страница 56

    56 Lautsprecher vorne links und r echts Optimale Ergebnisse erreichen Sie, w enn Sie zunächst Ihre Lautsprecher vorne links und rechts in einem Abstand von 2 - 4 m zueinander aufstellen. Diese sollten mindest ens 10cm von der W and oder den Vorhängen hinter diesen und mindest ens 60 cm von den Ecken des Raums entfernt stehen. Wenn Sie den Lautspr[...]

  • Страница 57

    57 Wenn Sie Kabelschuhe verwenden, befestigen Sie diese gemäß den Herstellerangaben an den Kabeln. Lösen Sie die Oberseite der Kappe, indem Sie diese entgegen dem Uhrzeigersinn drehen, bis genügend Spielraum verfügbar ist, um die Kabelschuhe am Anschlussstif t zu befestigen. Streif en Sie den Ring des Kabelschuhs über den Stif t, und drehen S[...]

  • Страница 58

    58 Anschließen des Subw oofers an das Digitale Heimkino-System über LFE Mehrk anal-Heimk ino-G eräte stellen einen Kanal (K anal " .1") zur Verfügung, um spezielle, in digital v erschlüsselten T onspuren enthaltene LFE-Informationen (wie Explosionen und Donner) möglichst lebensecht wiederzugeben. Bei der beschriebenen Anschlussweise[...]

  • Страница 59

    59 Einstellen des F requenzweichenreglers Wenn Sie den „Line lev el“ -Eingang ( nicht den LFE -Eingang) nutzen, wird die im Subw oofer eingebaute F requenz weiche eingeschaltet. Stellen Sie als erstes den F requenz weichenregler (Crossov er) des Subwoofers etwa 10 Hz über der Untergr enze des Bassfrequenzgangs Ihrer Hauptlautsprecher ein. Nehm[...]

  • Страница 60

    60 Bedienung des MSubw oofer Audio On/A uto/Mute ( Audio Ein/A uto/Stumm) Stecken Sie das Netzk abel Ihres MSubwoofer in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen an der Rückseite des Receivers. Stellen Sie den Schalter Audio On (A udio Ein) in der gewünschten Weise ein. A UDIO ON – Die Audiofunktion des MSubwoof er ist immer auf E[...]

  • Страница 61

    61 Eingeschränkt e Garantie Boston Acoustics garantiert allen Erstk äufern von Lautsprechern der M-Serie für einen Zeitraum von 5 Jahr en ab K aufda- tum, dass sämtliche mechanischen T eile frei sind von Materialfehlern und Verarbeitungsmängeln. Die Garantiedauer für die elektrischen Komponenten des MSubwoofer beträgt 1 Jahr . Ihre Verantwor[...]

  • Страница 62

    62 重要安全说明 设备上有此符号表示存在会引起危险事故的危险 状况。 设备上有此符号表示用户应阅读用户手册中的所 有安全说明。 设备上有此符号表示双重绝缘。 警告!为降低火灾或触电的风险,请勿将本设备 暴露于雨中或湿气中。 设备上有此符号表示本设[...]

  • Страница 63

    63 简介 感谢您选择了BostonAcoustics品牌。M系列扬声器旨在从美学设计着手再现特别精确和自然的声音。每款 M系列机型均经过特别打造,为特定应用提供出色的声音效果。 M350、M340、M250和M25利用超宽频(EWB)高音喇叭和BostonLo-Q TM 机箱结?[...]

  • Страница 64

    64 规格 M350 M340 M250 M25 频率范围(±3dB):  45Hz  -  30kHz 45Hz  -  30kHz 60Hz  -  30kHz 62Hz  -  30kHz 高频驱动器:  1 " (2.5cm) 1 " (2.5cm) 1 " (2.5cm) 1 " (2.5cm)   EWB球顶形  EWB球顶形  EWB球顶形  EWB球顶形 中频驱动?[...]

  • Страница 65

    65 系统开箱 小心打开扬声器包装。如果存在任何运输损坏迹象,请立即向您的经销商或送货服务商通报。请保留货运纸箱和包装 材料以便将来使用。 格栅 正常使用时,布格栅应保留在扬声器上。但是,若要去除格栅,请用手指小心地将格栅的顶部边缘从机箱拨开?[...]

  • Страница 66

    66 前置左右扬声器 为获得最佳效果,建议将前置左右扬声器相隔6-12英尺(2-4m)放置,距离后面墙壁或窗帘至少3英寸(76mm),距 离房间角落至少2英尺(0.6m)。前置左右扬声器太靠近墙壁或角落会产生不自然的低音加强效应,并且会产生侧壁反 射,?[...]

  • Страница 67

    67 如果使用铲型接线片,请按照制造商的规定将其连接到电线上。逆时针转动顶帽将其松开,直至间隙足以使铲型接线 片定位在端子接线柱周围。将铲型接线片置于接线柱周围并用手顺时针转动顶帽,以将接线片夹紧。请勿使用工具来 拧紧。重复操作进行其他扬声[...]

  • Страница 68

    68 使用LFE端口将超低音扬声器连接到数字家庭影院系统 多声道家庭影院系统专门使用一个声道(“.1”)再现数字编码音轨中包含的低频效果(LFE)(如爆炸声和雷声)。 通过此方法,接收机的放大器无需再现可能导致接收机声音失真的超低音信号。某些情况?[...]

  • Страница 69

    69 调整分频控制 当使用 线路电平 输入(非 LFE 输入)时,会触发超低音扬声器的内置分频器。作为起点,将超低音扬声器的分频 控 制设置在比主扬声器低音响应下限高出大约10Hz的频率。通过耳朵对分频设置进行微调,获得与主扬声器最平和 的混响效?[...]

  • Страница 70

    70 MSubwoofer操作 音频打开/自动/静音 将MSubwoofer的AC线插头插入墙壁电源插座。请勿使用接收机背面的插座。将 音频打开 开关设为想要的设置。 A UDIO ON (音频打开) -MSubwoofer音频始终打开。 AU TO (自动) -MSubwoofer音频会在检测到信号时打开。如?[...]

  • Страница 71

    71 保修期限 BostonAcoustics产品整机保修1年,从购买之日起计算。音箱单元的保修期限为5年。 请根据说明书的要求安装机器,若出现质量问题请与您的销售商联系。如有需 要,请小心将机器送至BostonAcoustics售后服务中心,并且出示购买小票与发票。 保修?[...]

  • Страница 72

    72 7 Constitution Way , W oburn, MA 01801 USA ww w .bostonacoustics.com © 2013. All rights reserved. Boston, Boston Acoustics, and the B/A ellipse symbol , are register ed trademarks and Boston Lo-Q is a trademark of Boston Acoustics, Inc. Specications ar e subject to change without notice. 142-004248-5[...]