Bose Acoustimass 10 V инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Bose Acoustimass 10 V. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Bose Acoustimass 10 V или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Bose Acoustimass 10 V можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Bose Acoustimass 10 V, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Bose Acoustimass 10 V должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Bose Acoustimass 10 V
- название производителя и год производства оборудования Bose Acoustimass 10 V
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Bose Acoustimass 10 V
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Bose Acoustimass 10 V это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Bose Acoustimass 10 V и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Bose, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Bose Acoustimass 10 V, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Bose Acoustimass 10 V, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Bose Acoustimass 10 V. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Acoustimass ® 6 series V Acoustimass ® 10 series V home theater speaker systems Owner's Guide │ Guía del usuario │ Notice d’utilisation[...]

  • Страница 2

    2 - English Please read this owner’ s guide and save it for future r eference. The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle alerts the user to the presence of uninsulated, dangerous voltage within the system enclosure that may be of sufcient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point wi[...]

  • Страница 3

    English - 3 Contents Introduction ank Y ou ....................................................................................................................................................................................................... 4 Unpacking the carton .................................................................................[...]

  • Страница 4

    4 - English Introduction ank Y ou W e appr eciate your choice of the Bose ® Acoustimass ® 6 series V or Acoustimass 10 series V home theater speaker system. The Acoustimass 6 features five small cube speakers, while the Acoustimass 10 system featur es four cube speaker arrays and a center front speaker . These speakers, together with the Acou[...]

  • Страница 5

    English - 5 Placing y our speakers to achieve realistic home theater sound Keep these guidelines in mind when choosing a location for each speaker: • The Acoustimass ® module should be at least 2 feet (.6 m) from your TV set to pr event interference. • Select a stable and level surface for each of the speakers. • In an Acoustimass 10 system,[...]

  • Страница 6

    6 - English Setting Up Front lef t and right speakers The goal for these is to create a sound image wider than the scr een that seems natural to viewers sitting anywhere in the r oom. • Place these two front speakers on either side of your TV . • Keep them 6 feet (2 m) to 15 feet (5 m) apart and at least 6 inches (15 cm) away from any CR T (pic[...]

  • Страница 7

    English - 7 Making the connections Only the Acoustimass ® module connects to your receiver . The speakers all connect dir ectly to the Acoustimass module. W ARNING: Do not connect the speakers to a r eceiver . This can result in damage to your system and possible electric shock. Connecting speakers to the Acoustimass module Insert the plug on each[...]

  • Страница 8

    8 - English Setting Up Connecting the Acoustimass ® module to the receiver CAUTION: Before making these connections, turn off your r eceiver to prevent unwanted noises when you plug the Acoustimass ® module into it. The system input cable is 20 feet (6.1 m) long and connects to your surround r eceiver . Unlike the speaker cables, this input cable[...]

  • Страница 9

    English - 9 To make the connections: 1. Insert the multi-pin connector on the system input cable into the input connector on the Acoustimass ® module. Tighten the two thumbscrews to secur e the connection. 2. Connect each wire pair on the other end of the system input cable to your surr ound receiver , which should have audio output terminals labe[...]

  • Страница 10

    10 - English Using Y our System Getting the most from y our home theater speakers With system connections completed and the module plugged in, your Acoustimass ® system is now ready for use. Familiarize yourself with the controls and built-in pr otections that adjust the audio of this system. They offer options to suit your particular style of use[...]

  • Страница 11

    English - 11 Using Y our System Setting y our digital surround sound receiver Speakers in your Acoustimass ® 6 series V or Acoustimass 10 series V system are fully compatible with the audio output of digital surround r eceivers. The system’ s integrated signal processing supports full low-frequency r eproduction fr om all channels. T o gain comp[...]

  • Страница 12

    12 - English Reference T roubleshooting If you have a problem with your Acoustimass ® speaker system, turn off your sound source and try the following solutions. If you still have a problem, contact your Bose ® dealer to arrange for service. T o contact Bose dir ectly , refer to the contact sheet in the carton. Problem What to do System does not [...]

  • Страница 13

    English - 13 Reference Customer ser vice For additional help in solving problems, contact the Bose ® Customer Service office appropriate to your ar ea. See the contact sheet in the carton. Cleaning The cabinets of your Acoustimass ® speaker system may be cleaned only with a soft dry cloth. Do not use any sprays near the system or allow liquids t[...]

  • Страница 14

    14 - English Reference Technical Information Speaker driver complement Acoustimass ® 10 system: • Cube speaker arrays and center front speaker: T wo 2.5" (6.35 cm) T widdler ™ speakers • Powered Acoustimass module: T wo 5.25" (13 cm) woofers Acoustimass 6 system: • Cube speakers: One 2.5" (6.35 cm) T widdler ™ speaker • [...]

  • Страница 15

    English - 15 Reference[...]

  • Страница 16

    2 - Español Lea esta guía del usuario y guárdela para consultarla en el futur o. El símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero indica al usuario que la caja del sistema puede contener una tensión sin aislar de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentr[...]

  • Страница 17

    Español - 3 Contenido Introducción Gracias .......................................................................................................................................................................................................... 4 Desembalar el sistema ..............................................................................[...]

  • Страница 18

    4 - Español Introducción Gracias Gracias por elegir el sistema de altavoces para cine en casa Acoustimass ® 6 Serie III o Acoustimass 10 Serie III de Bose ® . El sistema Acoustimass 6 incorpora cinco pequeños altavoces cúbicos, mientras que el sistema Acoustimass 10 incluye cuatro conjuntos de altavoces cúbicos y un altavoz frontal central. [...]

  • Страница 19

    Español - 5 Ubicación de los altavoces para lograr un sonido real ista de cine en casa T enga en cuenta estas dir ectrices a la hora de seleccionar una ubicación para cada altavoz: • El módulo Acoustimass ® debe situarse a un mínimo de 0,6 m del televisor para evitar interferencias. • Seleccione una superficie estable y plana para cada un[...]

  • Страница 20

    6 - Español Instalación Altavoces frontales izquierdo y derecho El objetivo de estos altavoces es crear un espacio acústico que sea más ancho que la pantalla y que pr oporcione un sonido más natural a los espectadores independientemente de en qué parte de la habitación se encuentr en. • Sitúe los dos altavoces frontales a los lados del te[...]

  • Страница 21

    Español - 7 Conexiones Solo el módulo Acoustimass ® se conecta al receptor . T odos los altavoces se conectan directamente al módulo Acoustimass. ADVERTENCIA: No conecte los altavoces a un receptor . Si lo hace, podría averiar el sistema y r ecibir una descarga eléctrica. Conexión de los altavoces al módulo Acoustimass Inserte la toma de ca[...]

  • Страница 22

    8 - Español Instalación Conexión del módulo Acoustimass ® al receptor PRECAUCIÓN: Antes de realizar estas conexiones, apague el r eceptor para evitar ruidos no deseados cuando conecte el módulo Acoustimass ® en él. El cable de entrada del sistema tiene 6,1 metros de lar go y se conecta al r eceptor de sonido envolvente. A diferencia de los[...]

  • Страница 23

    Español - 9 Para realizar las conexiones: 1. Inserte el conector de múltiples contactos del cable de entrada del sistema en la entrada del módulo Acoustimass ® . Ajuste los dos tornillos de mariposa para fijar la conexión. 2. Conecte los pares de hilos del otr o extremo del cable de entrada del sistema al r eceptor de sonido envolvente, que de[...]

  • Страница 24

    10 - Español Uso del sistema Cómo sacar el máximo par tido de los altavoces de cine en casa Después de realizar las conexiones del sistema y de conectar el módulo, el sistema Acoustimass ® está listo para utilizar . Familiarícese con los controles y las pr otecciones incorporadas que ajustan el audio de este sistema. ya que ofrecen opciones[...]

  • Страница 25

    Español - 11 Uso del sistema Configuración del receptor de sonido envolvente digital Los altavoces del sistema Acoustimass ® 6 Serie V o Acoustimass 10 Serie V son totalmente compatibles con la salida de audio de los receptor es de sonido envolvente digital. El procesamiento integrado de señales del sistema permite la r eproducción completa de[...]

  • Страница 26

    12 - Español Referencia Resolución de problemas En caso de problemas con el sistema de altavoces Acoustimass ® , apague la fuente de sonido e intente las soluciones indicadas a continuación. Si el problema persiste, solicite asistencia técnica a su distribuidor Bose ® . Para ponerse en contacto directamente con Bose, consulte la lista de cont[...]

  • Страница 27

    Español - 13 Referencia Atención al cl iente Si desea obtener ayuda adicional para resolver un pr oblema, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente Bose ® de su zona. Consulte la hoja de contactos incluida en la caja. Limpieza Solo debe limpiar las cajas del sistema de altavoces Acoustimass ® con un paño suave y seco. No use[...]

  • Страница 28

    14 - Español Referencia Información técnica Complemento del cono del altavoz Sistema Acoustimass ® 10: • Conjuntos de altavoces cúbicos y altavoz frontal central: Dos altavoces T widdler ™ de 6,35 cm • Módulo autoamplificado Acoustimass: Dos woofers de 13 cm Sistema Acoustimass 6: • Altavoces cúbicos: Un altavoz T widdler ™ de 6,35[...]

  • Страница 29

    Español - 15 Referencia[...]

  • Страница 30

    2 - Français Consultez attentivement cette notice d’utilisation et conservez-la pour toute référence futur e. Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l?[...]

  • Страница 31

    Français - 3 Sommaire Introduction Merci! ............................................................................................................................................................................................................ 4 Déballage ......................................................................................[...]

  • Страница 32

    4 - Français Introduction Merci! Nous vous remer cions d’avoir porté votre choix sur ce système d’enceintes home cinéma Bose ® Acoustimass ® 6 série V ou 10 série V . Le système Acoustimass 6 comporte cinq petites enceintes cube, alors que le système Acoustimass 10 compte quatre enceintes cube et une enceinte centrale avant. Utilis[...]

  • Страница 33

    Français - 5 Mise en place des enceintes pour obtenir un son home cinéma réal iste Lors du choix de l’emplacement de chaque enceinte, suivez ces quelques conseils : • Pour éviter toute interférence, placez le module Acoustimass ® à au moins 0,60 m de votre téléviseur . • La surface sur laquelle reposent les enceintes doit êtr e stab[...]

  • Страница 34

    6 - Français Installation Enceintes avant droite et gauche Ces enceintes créent une image sonore dépassant les dimensions de l’écran tout en r estant cohérente et natur elle pour le spectateur , quelle que soit la position de celui-ci dans la pièce. • Placez ces deux enceintes frontales de part et d’autr e du téléviseur . • Éloigne[...]

  • Страница 35

    Français - 7 Branchements Seul le module Acoustimass ® doit être connecté à l’ampli-tuner . Les enceintes se connectent toutes dir ectement au module Acoustimass. A VERTISSEMENT : ne raccordez pas les enceintes à un ampli-tuner , car vous risquez d’endommager votre système et de subir une secousse électrique. Connexion des enceintes au [...]

  • Страница 36

    8 - Français Installation Branchement du module Acoustimass ® sur l’ampli-tuner A TTENTION: Avant d’ef fectuer les connexions, éteignez votre ampli-tuner afin d’éviter tous craquements intempestifs lors du branchement du module Acoustimass ® . Le câble d’entrée système, long de 6,10 mètres, connecte le module Acoustimass à l’amp[...]

  • Страница 37

    Français - 9 Branchements: 1. Insérez le connecteur multibr oches du câble d’entrée du système dans l’embase prévue à cet effet sur le module Acoustimass ® . Serrez les deux vis moletées pour verr ouiller la connexion. 2. Connectez chaque paire de conducteurs de l’autr e extrémité du câble d’entrée système à votre ampli-tu[...]

  • Страница 38

    10 - Français Utilisation du système Comment tirer le meil leur parti de vos enceintes home cinéma Dès que le système est connecté et que le module est raccordé au secteur , votr e système Acoustimass ® est prêt à fonctionner . Commencez par vous familiariser avec les réglages qui permettent d’ajuster le son du système. Les options p[...]

  • Страница 39

    Français - 11 Utilisation du système Réglage de l’ampl i-tuner numérique Les enceintes de votre système Acoustimass ® 6 série V ou Acoustimass 10 série V sont entièrement compatibles avec le signal audio des amplis-tuners numériques. Le traitement de signal intégré autorise la repr oduction des basses fréquences sur tous les canaux. [...]

  • Страница 40

    12 - Français Référence Résolution des problèmes Si vous rencontr ez un problème avec votr e système d’enceintes Acoustimass ® , arrêtez la source sonor e et essayez les solutions ci- dessous. Si le problème persiste, contactez votr e revendeur Bose ® afin de convenir d’un rendez-vous pour maintenance. Pour contacter Bose directement[...]

  • Страница 41

    Français - 13 Référence Ser vice client Pour obtenir de l’aide afin de résoudre vos éventuels pr oblèmes, contactez le service client local de Bose ® . Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage. Netto yage Les coffr ets des enceintes Acoustimass ® doivent être nettoyés uniquement à l’aide d’un chif fon do[...]

  • Страница 42

    14 - Français Référence Informations techniques Informations complémentaires sur les haut-parleurs Système Acoustimass ® 10: • Enceintes cube et enceinte centrale avant : Deux enceintes T widdler ™ de 6,35 cm • Module Acoustimass amplifié : Deux haut-parleurs de graves de 13 cm Système Acoustimass 6 : • Enceintes cube : Une encei[...]

  • Страница 43

    Français - 15 Référence[...]

  • Страница 44

    ©2014 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM717625 Rév . 00[...]